Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi

81 Diver 16

Talking

en
+ posted by kewl0210 as translation on May 5, 2012 09:46 | Go to 81 Diver

-> RTS Page for 81 Diver 16

Reserved for Utopia Scanlations.

Aaand there, I finished volume 2.

[81 Diver 16 Translation by Kewl0210]
Page 187:
Title: Chapter 16 Talking

Page 188:
SFX: BARAH
Monjiyama: You're sente.
Sugata: Okay.
Monjiyama: We'll have time controls of "30 minutes".
Sugata: Okay.
Monjiyama: We've confirmed the conditions.

Page 189:
Monjiyama: If I win
you
aspire to become a "mangaka".
Sugata: R-
...Right.
Monjiyama: If you win
I
take this
doodle you drew
Paper: Hachi One-kun

Page 190:
Monjiyama: and replace "Naruzou-kun"
in the manga I'm writing
as the protagonist.
I've got no problems with this.
My series will end.
The ultimate humiliation.

Page 191:
Monjiyama: With this game either your or my
life will shift.

Page 192:
Both: Onegaishimasu.
SFX: SU-
TAN
BUH
BUH
BUH

Page 193:
SFX: BUH
BUH
BUH
BUH
BUH
BUH
BUH
Monjiyama: Here we go~~~
SFX: PACHI
TAN
Sugata: What the hell...?

Page 194:
Sugata: What kind of shogi does he play?
Whatever it is, I can't use my time in the opening.
First I'll fly at him with "technique mode"!
SFX: TAN
BUH
BUH
BUH
Sugata: What's he saying...?
Waitresses: Huh?
I wonder what they're doing?
What's it called again?
SFX: SU
TAN
SU
TAN
SU
TAN

Page 195:
Waitress: Shogi, right?
SFX: SU
TAN
SU
TAN
SU
TAN
SU
TAN
Sugata: What's his battle formation?
It's a shape I see a lot, but...
My opponent is

Page 196:
Sugata: Anaguma.
T/N: Literally "bear in the hole" or "Japanese badger". It uses a ranging rook strategy with the ou in the corner under the kyousha surrounded by several other pieces as seen there.
Sugata: In shogi nowadays
they say that if you can just assemble an anaguma
then you have a winning strategy.
Shogi strategy is similar to germs and vaccines.
An incredibly strong new strategy is born and spreads like wildfire. And then a strategy that exterminates it is born.
There's no such thing as a perfect strategy.
And when a strategy that exterminated this anaguma was born
it was called a revolution in shogi.

Page 197:
Sugata: The "Fujii System"! [quote bold]
This strategy crushes opponent the moment they form an anaguma.
A strategy that doesn't let you form an anaguma.
But to that "Fujii System" I have
said farewell.

Page 198:
Sugata: And I let him make an anaguma.
SFX: BUH
BUH
BUH
Sugata: Will it be a "weak anaguma" that quickly split the arena? [quote bold]
Or a boringly solid "strong anaguma"?
I relish
all of you.

Page 199:
Monjiyama: We made it into an anaguma!
Yippie!
We can win now! We can!
Sugata: ....................
Monjiyama: Hey, don't be too optimistic!
Get focused!
Sugata: His voice is getting more and more audible.
No. He's raising his voice so I can hear it. ["so" in italics.]
Why's he been talking the whole time?

Page 200:
Monjiyama: Sorry for being so loud.
But I'm not the one talking.
It's the "pieces" that art talking. [quote bold]
Sugata: I guess you get guys like this once in a while...
Okay.
I don't care anymore.
What it comes down to is strong or weak.

Page 201:
Monjiyama: I'd like to show you
what's going on in my head right now.
SFX: GURI
GURI
GURI
GURI
Sugata: ..........
Monjiyama: Shut your eyes and take a look!
You're this close,
so you might be able to see.
Sugata: S...
See what?
Monjiyama: Close them.
Sugata: ..........
Monjiyama: See?

Page 202-203:
Monjiyama: So?
Pieces: Here we go, Kaku-chan!
Right!
Hicchan!
The solidness is wrong.
I'll leave the protecting to you.
SFX: DOKI
DOKI
Sugata: ................

Page 204:
Monjiyama: Could you see it?
Sugata: No.
See what?
Soon, in the story structure of "Introduction, development, turn, and conclusion",
we'll enter "turn"! [quote bold]
The temporary peace has ended.
Sugata: Same here. Soon, I'll
"Dive"!!!!
Bottom: Hachi One Diver (2) (End)

Page 205:
Newly Written Extra Manga
"The Legend of Jinno Shintarou"
Narration: Long ago
there were two things where the difference between "pro" and "amateur" were said to be the biggest.
One was
sumo.

Page 206:
Narration: And the other was
shogi.
20 years ago
One shogi player challenged a pro.
Jinno Shintarou.
He was recognized as having achievement of winning three consecutive Amateur Meijin Championships.

Page 207:
Narration: And a match against a pro kishi materialized.
His opponent was
the up-and-coming pro-kishi who had turned pro at age 14,
Iruka 4-dan.
At that time, the day before
Jinno had...
had his heart broken.
The day before.
Nikogami: If I...

Page 208:
Nikogami: Win against a pro,
Tsuya-san,
please marry me!!!!
Tsuya: I'm sorry.

Page 209:
Nikogami: Please think about it a little more!
I'm betting my life, too!!!
Even this shogi idiot of an old man can definitely make you happy!
I'll prove my determination when I beat that pro tomorrow!
Tsuya: Jinno-san,
I'm sorry.
Nikogami: Then...

Page 210:
Nikogami: Please let me rub your breasts
if I beat the pro!

Page 211:
Nikogami: Tsuya-san!
narration: "Tsuya" would later
give birth to "Soyo".
But even so,

Page 212-213:
Nikogami: Jinno won.
Iruka: I've lost...
Nikogami: No, that day, Jinno was..
an utter fierce god.
Since this time, he was known
as the amateur "god" that got a shot in on a pro.

Page 214:
Narration: "Nikogami".
Nikogami: Tsuya-san...

Page 215:
[Credits]

Page 216:
This is a compilation of what ran popularly in "Weekly Young Jump" issues 47 to 53 2006 and issues 1 to combined issue 3-4 2007.

Page 217;
[Copyright info]

Page 218:
[Young Jump]

Page 219:
[Back cover stuff. I'm not translating this part, I don't think.]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: kewl0210
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1141
Forum posts: 1176

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 20, 2014 Real Account 3 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Hamatora 6 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Hamatora 5 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Shokugeki no Souma 67 en Eru13
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 2 en aegon-r...
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 1 en aegon-r...
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 18, 2014 Assassin's Creed... 4 fr Erinyes
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...