Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 595 (2)

Toriko 274

Bewildered!!

en
+ posted by kewl0210 as translation on Apr 16, 2014 05:41 | Go to Toriko

-> RTS Page for Toriko 274

Only for use by HWMN

I dunno what's even going on. But it's a magical adventure.

[Toriko 274 Translation by Kewl0210]
Page 1:
Komatsu: It definitely-----
should be there... ["should" in italics]
Side: Head over heels!!!
Komatsu: The "Continent of Gourmet Food"...
isn't heeeee~ERE!!!
SFX: EEEEEH?! HYUUUU
Title: Gourmet 274 Bewildered!!
Author: Shimabukuro Mitsutoshi

Page 2:
SFX: SHUn
SFX: GYURUAH
Guys: !!
Quin!!
SFX: GUOOO
SFX: GUA
SFX: GACHIII

Page 3:
SFX: BIIII PITAAA
Sani: ALL RIIIGHT!!
You did it, Quin!!
SFX: ZAKu
SFX: BUSHUU
Sani: What?!

Page 4:
SFX: GUOOOO
Description: *Torpedo Sausage (Gyorai Sausage)
[Bird Beast Fish Species]
Capture Level 195
T/N: The kanji for "torpedo" literally mean "Fish Thunder".
Asterisk: Asata Prefecture 伊藤大河-san's work!!
SFX: ZAKU ZAKU ZAKU ZAKU ZAKU

Page 5:
SFX: GABU (CHOMP)
SFX: GARI GARI
Guys: Quin!!
This is bad, Quin's body is being...
bitten apart!!
Narration: But Quin----
held firmly onto the land.
Knowing that she was their only lifeline
she did not allow herself to slacken her jaw.
SFX: Shun

Page 6:
SFX: DOZUH
Coco: Kiss!!
Kiss: GYARURURU
Things: ..........
SFX: GAGAGAGA
SFX: ZASHU

Page 7:
Toriko: ALL RIIIGHT!!
Coco: Wait.
Something else is coming!!
SFX: GASHIII
Yun: YUUN!
SFX: BASA BASA
Koma: Ah, Yun!!
SFX: GYO
Yun: YUUUUN!
Description: *Armlan Phoelynx
[Demon Bird Beast]
Capture Level 251
*Ehime Prefecture's Penname Harigane Atama-san's work!!
SFX: AAAA PAKU PAKU

Page 8:
Kiss: KUAAA
Armlan: DERO DERO
SFX: BASA
Koma: HUEEE! Four Beast-class beast keep popping up one after another!
Yun, are you okay?
Zebra: Man, Gourmet World's pretty boring, too.
Komatsu: Huh?
Zebra: I'm gonna go sleep inside.
Hurry and get rid 'a these things.
Komatsu: H-Hold on, Zebra-saaan!
Someone: Boring...?
I wouldn't say so...
Guys: !?
Zebra: Ah?

Page 9:
SFX: OOOO
Guys: !!
Terry: GURURURU
Toriko: Terry...
Coco: Who...
is that...?
!?
SFX: MOWAAAAA
Toriko: Huh...?

Page 10:
Toriko: UoOA
!!
Koamtsu: Toriko-san!! Coco-san!!
SFX: BUWAH
Zebra: You wanna kill my boredom,
you bastard...?!!
SFX: KOOO
Zebra: Voice Missile!!
SFX: YUAAA DON DON DON

Page 11:
SFX: BUWAA
SFX: GYUAA
Sani: Ah, uh-oh.
They're outside my range.
That smoke's damn fast.
Terry: GU...
Toriko: Stay away, Terry!!
Terry: !
Toriko: I'll be okay!
What I really need you to do...

Page 12:
Toriko: is to protect everyone else!
Put up a barrier, Zebra!!
Zebra: !
Yeah, gotcha.
Komatsu: Huh?
Zebra-san?!
You're not gonna go help them?!
Zebra: Hm?
'Re you stupid?
Think about the worst case scenario.
Komatsu: Huh?

Page 13:
Zebra: What we absolutely need to avoid in order to move forward
is being wiped out.
If I went to help those guys, there'd be a real chance that could happen.
Well, I wouldn't die, though.
Sani: 'E's right.
We don't know our enemies in Gourmet World.
And, well, knowing those two, they'll be okay, right?
Say, Matsu! Does that "Riddle Chapter" have communication f'nctions?
Komatsu: Ah, it does!!
...But
I can't get a connection...
Zebra: This crazy thick fog is probably blockin' the signal.
My supersonic waves are gettin' thrown all over the place, too.
I can't use Echolocation.
Sani: I thought that might happen, so
I made sure to stick a trace on them.
Komatsu: !
Sani: My hair...
"Remote Hair"!!

Page 14:
SFX: OOOOO
Toriko: You okay, Coco?
Coco: Yes, how about you, Toriko?
Toriko: I'm fine-----
but...
SFX: BUWAH
Toriko: Aw, geez...
Where the hell did we get hauled off to...?
I can't see a thing through this fog...
Coco: Mu

Page 15:
Coco: These electromagnetic waves...
Toriko: !
What is it, Coco?
Coco: No...
it can't...
Do you smell anything, Toriko?
Toriko: Hm...?
SFX: SNFF SNFF
Toriko: This is...
"food"...!!!
I smell food!!
I'm sure of it!
It's this way!!
SFX: DADAH
SFX: MOWAAA ZAH
Toriko: AH

Page 16-17:
Toriko: Wha-
What is this place?!!
Right sign: Z Hormone
Middle sign: Cyber Yakitori
Top Left Sign: Cheery Grill
[I'm gonna skip the tiny signs which are just random food]

Page 18:
Lanturn: Sake
Curtain: Top Oden
Toriko: Why is there a normal street of restaurants..
in Gourmet World...?
And what's more...
Hey, Coco.
Coco: ..........
Yeah...
It's "real"...
I don't believe it...
I could only see it through the mist at first, but...
these ingredients are all...
"real"...!!

Page 19:
Frog: "Real Mist"----...
Guys: !?
Frog: It's neither a "lie"
nor the "truth"... [quotes white]
Frog: Here, in Gourmet World, all there is...
is believing or disbelieving.
Only those that believe can eat it.
Side: Who the hell... is this frog?!!
Toriko: Ah..
AAH!!
You're...!!
Frog: So, how about it?
Will you eat with me?
If you believe, that is.
Sani: Th...
This is bad...
Komatsu: Huh?
Bottom: Toriko
...Gourmet 274
/ End

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

4 members and 2 guests have thanked kewl0210 for this release

Animeace, phoenixmarco, B'arzz, devper

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: kewl0210
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1289
Forum posts: 1211

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 16, 2014 UQ Holder! 23 fr Aspic
Sep 16, 2014 Chrono Monochrome 36 en aegon-r...
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...
Sep 15, 2014 Rin (HAROLD... 22 en Dowolf
Sep 14, 2014 Shokugeki no Souma 86 en Eru13
Sep 13, 2014 One Piece 759 en cnet128
Sep 13, 2014 Bleach 595 en cnet128
Sep 13, 2014 History's... 580 en aegon-r...
Sep 13, 2014 History's... 579 en aegon-r...