<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>kewl0210 Releases</title>
		<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/rss</link>
		<description>releases by kewl0210</description>
		<language>en</language>
		<pubDate>Fri, 25 May 2012 10:39:29 +0000</pubDate>
		<docs>http://cyber.law.harvard.edu/rss/rss.html</docs>
		<ttl>5</ttl>
		<lastBuildDate>Tue, 29 May 2012 00:12:00 +0000</lastBuildDate>
		<managingEditor>admin@mangahelpers.com (Mangahelpers Admins)</managingEditor>
		<webMaster>admin@mangahelpers.com (Mangahelpers Admins)</webMaster>
		<atom:link href="http://mangahelpers.com/t/kewl0210/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
				<item>
			<title>Translation: JoJo&#039;s Bizarre Adventure Part 8 JoJolion 12</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34595</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by HWMN.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Aaand now I&#039;ve got a break for this for a bit. That catches up and there&#039;s no chapter next month.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Jojolion 12 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 1: &lt;br /&gt;Insert Text: What they must do is unravel the &amp;quot;mysteries&amp;quot; in front of them one by one...&lt;br /&gt;Insert Text: ★Volumes 1 and 2 now on sale with great fanfare!&lt;br /&gt;★&amp;quot;Araki Hirohiko Original Picture Exhibition Jojo Exhibition in S-City Morioh&amp;quot; details announced! Check page 103 &amp;amp; 105!!&lt;br /&gt;Title: #012 Morioh Navigation&lt;br /&gt;[As before, the summary is long and meaningless]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 2:&lt;br /&gt;Insert Text: What is happening with the Higashikata Family?!&lt;br /&gt;Nijimura: ...................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 3:&lt;br /&gt;[How do they clean them with all the accessories still on them...]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 4:&lt;br /&gt;Jousuke: Huh?&lt;br /&gt;SFX: PARARI&lt;br /&gt;Jousuke: Hmmm?&lt;br /&gt;............&lt;br /&gt;Joushuu: ......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 5:&lt;br /&gt;Joushuu: Hey!&lt;br /&gt;Ain&#039;t that my shirt?! Don&#039;t touch it!&lt;br /&gt;Jousuke: ............&lt;br /&gt;Joushuu: Ah?&lt;br /&gt;..................&lt;br /&gt;Hey...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 6:&lt;br /&gt;Joushuu: Hey, asshole!&lt;br /&gt;Get your mitts off my shirt right now!!!!!&lt;br /&gt;Jousuke: ......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 7:&lt;br /&gt;Jousuke: Wha......?&lt;br /&gt;Wait......&lt;br /&gt;Are you talking about this?&lt;br /&gt;Don&#039;t get the wrong idea.&lt;br /&gt;Joushuu: I said get your fuckin&#039; hands off my shirt, dammit! You bastaaaard! [Second sentence big]&lt;br /&gt;Jousuke: You&#039;be got it wrong.&lt;br /&gt;Hey... Listen to me.&lt;br /&gt;Your laundry got mixed in with mine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 8:&lt;br /&gt;Joushuu: You thieving basta~~~~~~~rd!&lt;br /&gt;I thought you&#039;d pull something sooner or later.&lt;br /&gt;Do you think if ya just give me my money back&lt;br /&gt;I&#039;ll just walk away, or something? It&#039;s only 1000 yen, right?&lt;br /&gt;Ah?&lt;br /&gt;Are you making light of me or somethin&#039;?&lt;br /&gt;Aah?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 9:&lt;br /&gt;Jousuke: I&#039;m tellin&#039; you you&#039;re making a mistake.&lt;br /&gt;I&#039;m not stealing anything.&lt;br /&gt;Joushuu: The hell&#039;s with that face?!&lt;br /&gt;You&#039;re a thief that got caught, and you&#039;re getting angry at me?!&lt;br /&gt;That&#039;s goddamn funny!&lt;br /&gt;It&#039;s funny as heeeell! Just try it, you bastard!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 10:&lt;br /&gt;Joushuu: Just try it, Jousuke...~~~&lt;br /&gt;You wanna go?&lt;br /&gt;Give it a try bastaaaard!&lt;br /&gt;Norisuke: Hey! You two!&lt;br /&gt;What&#039;re you doing over there?!&lt;br /&gt;Both: !!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 11:&lt;br /&gt;Joushuu: .............&lt;br /&gt;SFX: SUH...&lt;br /&gt;Joushuu: Jousuke here tried to swipe some money from my shirt!&lt;br /&gt;Norisuke: What...?&lt;br /&gt;............&lt;br /&gt;Joushuu... Are you sure you&#039;re not mistaken?&lt;br /&gt;Once in a while the washes get mixed together...&lt;br /&gt;Joushuu: Eh?&lt;br /&gt;Dad! I saw him with my own eyes!&lt;br /&gt;I saw this thief tryin&#039; to steal my money!&lt;br /&gt;Norisuke: Come here a minute, Joushuu!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 12:&lt;br /&gt;Norisuke: Here... look closely.&lt;br /&gt;The thousand yen bill is more wrinkled than normal, isn&#039;t it?&lt;br /&gt;It&#039;s a sign of being wet an then dried.&lt;br /&gt;You must&#039;ve left it in your pocket and it accidentally got washed.&lt;br /&gt;Joushuu: Dad, do you not believe what I saw?&lt;br /&gt;Norisuke: That&#039;s not it! What I&#039;m seeing is the truth.&lt;br /&gt;But I told you, didn&#039;t I...?&lt;br /&gt;Get along with Jousuke...&lt;br /&gt;Joushuu: What?! Dad, why&#039;d you take that guy we know nothing about into this house?&lt;br /&gt;I don&#039;t like it!&lt;br /&gt;Norisuke: Don&#039;t embarrass your dad......&lt;br /&gt;That&#039;s enough.&lt;br /&gt;Go!&lt;br /&gt;Joushuu: .............&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 13:&lt;br /&gt;Norisuke: Jousuke....&lt;br /&gt;It was just a little misunderstanding.&lt;br /&gt;By the way, I don&#039;t know how much of an education you have, but&lt;br /&gt;we&#039;d better think about you going to school soon.&lt;br /&gt;Daiya: Huh?!&lt;br /&gt;Jousuke&#039;s going to school!!&lt;br /&gt;High school? College?&lt;br /&gt;It&#039;d be nice if he wen to the same school as me.&lt;br /&gt;But if he&#039;s just starting out, maybe it&#039;d be elementary school. [Heart]&lt;br /&gt;Elementary schooler! Elementary schooler!&lt;br /&gt;KYAH KYAH&lt;br /&gt;YA~~ [Heart]&lt;br /&gt;Norisuke: Maybe you should go to elementary school again----?&lt;br /&gt;My cute little puffy-chan! Coochy-coo!&lt;br /&gt;Hato: We&#039;re goiiiiiing.&lt;br /&gt;Norisuke: Okay,&lt;br /&gt;I guess I should get going to work......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 14:&lt;br /&gt;Daiya: We&#039;re goi~~~ng!&lt;br /&gt;Joushuu: ..................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 15:&lt;br /&gt;[Here&#039;s some stuff...]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 16:&lt;br /&gt;[And the bubble...]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 17:&lt;br /&gt;SFX: MUH&lt;br /&gt;SFX: MUMUH&lt;br /&gt;Forehead: Meat. Another reference to Kinnikuman.&lt;br /&gt;SFX: MOKU MOKU MOKU MOKU&lt;br /&gt;SFX: KASHAN&lt;br /&gt;Jousuke: Hello?&lt;br /&gt;I just left the house.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 18-19:&lt;br /&gt;Jousuke: But I can&#039;t stay out long.&lt;br /&gt;If the dad, Norisuke, finds out that I&#039;m investigating the Higashikata and Kira family tree,&lt;br /&gt;then it&#039;ll probably turn into something ugly!&lt;br /&gt;Yasuho: &amp;quot;Kira Holly Joestar (52)&amp;quot;&lt;br /&gt;That woman&#039;s in Morioh.&lt;br /&gt;It&#039;s true she&#039;s at TG University, but...&lt;br /&gt;for some reason I can&#039;t get in contact with her.&lt;br /&gt;I&#039;ll try checking one more time, but............&lt;br /&gt;Jousuke: Where should I go from here?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 20:&lt;br /&gt;Yasuho: &amp;quot;TG U&amp;quot; is located on the north side of Morioh station.&lt;br /&gt;Let&#039;s meet up there.&lt;br /&gt;&amp;quot;Mutsukabe Shrine&amp;quot;......... Come to the torii gate there.&lt;br /&gt;Map: Higashikata House [Top right]&lt;br /&gt;Hirose Yasuho&#039;s House [Right middle]&lt;br /&gt;Ichio River [Bottom]&lt;br /&gt;Mutsukabe Shrine [Top]&lt;br /&gt;TG University [Top Left]&lt;br /&gt;Train Station [Center, Left]&lt;br /&gt;Jousuke: Hey, Yasuho,&lt;br /&gt;I don&#039;t know one lick about where things are in Morioh.&lt;br /&gt;Yasuho: Try using your GPS navigator.&lt;br /&gt;It should take you 4 or 5 minutes to get there on foot.&lt;br /&gt;&amp;quot;Mutsukabe Shrine&amp;quot;.&lt;br /&gt;Jousuke......?&lt;br /&gt;It feels like we&#039;re meeting for the first time in a while,&lt;br /&gt;but it&#039;s only been 4 days since I went to the Higashikata house.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 21:&lt;br /&gt;Yasuho: But... I&#039;m kind of... really..........&lt;br /&gt;excited.........&lt;br /&gt;soon............ I&#039;ll be meeting with him.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 22:&lt;br /&gt;Yasuho: And &amp;quot;Kira Yoshikage&amp;quot; who died near the Wall Eyes..........&lt;br /&gt;To think that he has a common ancestor with the &amp;quot;Higashikata Family&amp;quot;......&lt;br /&gt;It feels like there&#039;s &amp;quot;something&amp;quot;.&lt;br /&gt;Speaking of which, &amp;quot;Holly Joestar&amp;quot;,&lt;br /&gt;[The map is the Joestar/Kira side from the last chapter]&lt;br /&gt;Screen: Kira Holy Joestar [Cut off]&lt;br /&gt;Ophthalmologist &lt;br /&gt;Pacific Medical Association Member&lt;br /&gt;Yasuho: She&#039;s also...... a former doctor......&lt;br /&gt;Even if it&#039;s TG University she&#039;s at.............&lt;br /&gt;There&#039;s a hospital at the university.&lt;br /&gt;Maybe she&#039;s there..........?&lt;br /&gt;Hello? I&#039;d like to inquire about something.&lt;br /&gt;Is there a doctor named &amp;quot;Holly Joestar&amp;quot; there?&lt;br /&gt;Or maybe......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 23:&lt;br /&gt;Yasuho: She&#039;s under the name &amp;quot;Kira Holly Joestar&amp;quot;......&lt;br /&gt;........................................&lt;br /&gt;Guy: Excuse me, but.....&lt;br /&gt;are you a relative?&lt;br /&gt;Yasuho: Huh?!&lt;br /&gt;N...No......&lt;br /&gt;Um... Is!..... Is she there right now?!&lt;br /&gt;I&#039;d like to contact &amp;quot;Holly-san&amp;quot;.&lt;br /&gt;Guy: I&#039;m sorry, but unless you&#039;re a relative, I cannot hand your call over to a patient.&lt;br /&gt;Yasuho: &amp;quot;Patient&amp;quot;?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 24-25:&lt;br /&gt;GPS: &amp;quot;The voice guidance system is starting.&amp;quot;&lt;br /&gt;&amp;quot;Turn right and progress straight ahead for 100 meters.&amp;quot;&lt;br /&gt;Stand: Ice Cream [Top]&lt;br /&gt;Bosco Soft [Side]&lt;br /&gt;Mocha [Sign]&lt;br /&gt;Bosco [Bottom]&lt;br /&gt;GPS: &amp;quot;Turn&amp;quot; &amp;quot;right&amp;quot;.&lt;br /&gt;progress straight ahead for 100 meters.&lt;br /&gt;Street Sign: Harbor&lt;br /&gt;1.2km [Top]&lt;br /&gt;Morioh Station&lt;br /&gt;3.0km [Left sign]&lt;br /&gt;Komizuka Kofun&lt;br /&gt;0.7km&lt;br /&gt;Sign: Kosaka Street&lt;br /&gt;GPS: You have gone too far. Please make a U-turn.&lt;br /&gt;[You could also write it as &amp;quot;you have missed the turn&amp;quot; or something. I dunno what sounds most GPS-y here.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 26:&lt;br /&gt;Jousuke: ............&lt;br /&gt;SFX: CHIKA CHIKA&lt;br /&gt;Screen: Kosaka Street&lt;br /&gt;GPS: &amp;quot;You have gone too far............ Please make a U-turn.&amp;quot;&lt;br /&gt;Jousuke: Hm?&lt;br /&gt;Huh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 27:&lt;br /&gt;GPS: &amp;quot;You have gone too far. Please make a U-turn.&amp;quot;&lt;br /&gt;Jousuke: U-turn?&lt;br /&gt;Oh!&lt;br /&gt;GPS: &amp;quot;Turn right.&amp;quot;&lt;br /&gt;Sign: Kosaka Street&lt;br /&gt;Jousuke: There&#039;s an ally here?&lt;br /&gt;GPS: &amp;quot;Progress straight ahead.&amp;quot;&lt;br /&gt;&amp;quot;Turn right in 30 meters.&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 28:&lt;br /&gt;Jousuke: &amp;quot;Right&amp;quot;?&lt;br /&gt;Next is another &amp;quot;right&amp;quot;?&lt;br /&gt;GPS: &amp;quot;Turn right&amp;quot;.&lt;br /&gt;SFX: CHIKA CHIKA&lt;br /&gt;Jousuke: Riiight?&lt;br /&gt;Map: Mutsukabe Shrine [Top middle]&lt;br /&gt;TG University [Top left]&lt;br /&gt;Jousuke: That can&#039;t be right......&lt;br /&gt;Mutsukabe Shrine is north from here. If I turn &amp;quot;right&amp;quot; again&lt;br /&gt;I&#039;ll be heading back to the &amp;quot;Higashikata House&amp;quot; that I left from...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 29:&lt;br /&gt;SFX: CHIRARI KYORO&lt;br /&gt;No...! This is... clearly an stupid GPS.&lt;br /&gt;It&#039;s giving me a roundabout way.&lt;br /&gt;The next street to take is clearly &amp;quot;left&amp;quot;.&lt;br /&gt;Sign: Road Closed&lt;br /&gt;Jousuke: Huh...?&lt;br /&gt;Uuum...........&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 30:&lt;br /&gt;Jousuke: I see, so the road was closed......?&lt;br /&gt;GPS: &amp;quot;You have gone too far. Please make a U-turn.&amp;quot;&lt;br /&gt;Jousuke: I&#039;ve got it......&lt;br /&gt;GPS: Continue right &amp;quot;50 meters straight ahead.&amp;quot;&lt;br /&gt;Jousuke: Hello...... It&#039;s Jousuke.&lt;br /&gt;SFX: TOURURURURURU&lt;br /&gt;Yasuho: I figure out where &amp;quot;Holly Joestar&amp;quot; is.&lt;br /&gt;She&#039;s...&lt;br /&gt;Right now she&#039;s admitted to the college hospital.&lt;br /&gt;It&#039;s some illness.&lt;br /&gt;That explains why no one identified &amp;quot;Kira Yoshikage&#039;s&amp;quot; corpse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 31:&lt;br /&gt;Jousuke: Kira&#039;s mother...... is ill......?&lt;br /&gt;I wonder if we&#039;ll be able to meet with her...?&lt;br /&gt;Yasuho: Well at the very least...... we can figure out what&#039;s going on if we go there.&lt;br /&gt;Jousuke... where about are you right now?&lt;br /&gt;Jousuke: I can see the shrine...... I&#039;ll be there soon.&lt;br /&gt;GPS: &amp;quot;In 10 meters&amp;quot; &amp;quot;turn right&amp;quot;.&lt;br /&gt;Jousuke: Whaaa?!&lt;br /&gt;&amp;quot;Riiiight&amp;quot;?!&lt;br /&gt;Another right?!&lt;br /&gt;It&#039;s been saying nothing but &amp;quot;right&amp;quot; since before, hasn&#039;t it?!&lt;br /&gt;If I turn &amp;quot;right&amp;quot;, &amp;quot;right&amp;quot;, and &amp;quot;right&amp;quot; again I&#039;ll end up back where I started............ I&#039;ll get completely further away from the shrine.&lt;br /&gt;This doesn&#039;t make sense~~~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 32:&lt;br /&gt;GPS: &amp;quot;You have gone too far. Please make a U-turn.&amp;quot;&lt;br /&gt;Jousuke: I dunno about that...&lt;br /&gt;I&#039;ve heard that GPS-guided missiles can aim precisely to within a few centimeters, but&lt;br /&gt;this GPS is a blatant moron.&lt;br /&gt;SFX: KOSO KOSO&lt;br /&gt;Jousuke: ...Rejected!&lt;br /&gt;GPS: &amp;quot;Please make a U-turn.&amp;quot;&lt;br /&gt;Jousuke: No, no, no.&lt;br /&gt;SFX: KACHI KACHI KACHI&lt;br /&gt;Jousuke: To get to the shrine, I turn &amp;quot;left&amp;quot; here,&lt;br /&gt;go up the stone stairs,&lt;br /&gt;cross the &amp;quot;railroad&amp;quot; and turn &amp;quot;left&amp;quot; again... and there&#039;s a post office there.&lt;br /&gt;Map: Mutsukabe Shrine&lt;br /&gt;Jousuke: I&#039;ll just draw out a map in my notebook.&lt;br /&gt;We&#039;re going analog here.&lt;br /&gt;Map: Stairs.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 33:&lt;br /&gt;GPS: &amp;quot;Please make a U-turn.&amp;quot;&lt;br /&gt;Jousuke: What do I do here...&lt;br /&gt;Which? Which?&lt;br /&gt;Which?&lt;br /&gt;Man, this is &amp;quot;impossible&amp;quot;! &lt;br /&gt;Screen: Close?&lt;br /&gt;SFX: DOH DOH DOH DOH DOH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 34-35:&lt;br /&gt;SFX: DOH DOH&lt;br /&gt;SFX: DOH DOH DOH DOH DOH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 36-37: &lt;br /&gt;Jousuke: ?&lt;br /&gt;What was that?&lt;br /&gt;Just now?&lt;br /&gt;GPS: &amp;quot;You have gone too far.... Please make a U-turn.&amp;quot;&lt;br /&gt;You have gone too far. Please make a U-turn.&lt;br /&gt;Jousuke: Huh?&lt;br /&gt;HAH!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 38:&lt;br /&gt;[That ain&#039;t good.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 39:&lt;br /&gt;Jousuke: What the hell&lt;br /&gt;was that?&lt;br /&gt;Sign: Shikato Dentistry [There&#039;s no need to actually typeset this stuff, you can skip it all together if you want or write it like a note, but I&#039;m putting it in so it&#039;s there.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 40:&lt;br /&gt;GPS: &amp;quot;You have gone too far.&lt;br /&gt;Please make a U-turn.&amp;quot;&lt;br /&gt;SFX: PAKARIH&lt;br /&gt;GPS: &amp;quot;You have gone too far. Please make a U-turn.&amp;quot;&lt;br /&gt;Jousuke: Something&#039;s weird!&lt;br /&gt;GPS: &amp;quot;Please make a U-turn.&amp;quot;&lt;br /&gt;Jousuke: All right already!&lt;br /&gt;SFX: PARAPARA&lt;br /&gt;Jousuke: I&#039;ll go with the map I drew..&lt;br /&gt;The shrine is to the &amp;quot;left&amp;quot; here, down the stairs, across the railroad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 41:&lt;br /&gt;Jousuke: The next turn is &amp;quot;left&amp;quot;.&lt;br /&gt;To the stairs.&lt;br /&gt;SFX: DOH DOH DOH DOH DOH DOH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 42-43:&lt;br /&gt;SFX: DOH DOH DOH DOH DOH DOH DOH&lt;br /&gt;SFX: DOH DOH DOH DOH DOH DOH DOH&lt;br /&gt;Jousuke: Who are you~~~~~?&lt;br /&gt;Hello, Yasuho......?&lt;br /&gt;Somebody&#039;s here.&lt;br /&gt;Somebody&#039;s following me. [&amp;quot;following me&amp;quot; in italics.]&lt;br /&gt;SFX: DOH DOH DOH&lt;br /&gt;Yasuho: Huh?&lt;br /&gt;You&#039;re being followed?&lt;br /&gt;......Wh......&lt;br /&gt;...What do you mean?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 44:&lt;br /&gt;Yasuho: &amp;quot;By whom&amp;quot;...?&lt;br /&gt;Jousuke: Well... It might sound weird saying it.&lt;br /&gt;Something&#039;s not right.....&lt;br /&gt;.........I&#039;m being... followed, but......&lt;br /&gt;they&#039;re going away from me.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 45:&lt;br /&gt;SFX: Uh...&lt;br /&gt;Ugh.&lt;br /&gt;!...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 46:&lt;br /&gt;[Watch out for those tricky leaves.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 47:&lt;br /&gt;[That ain&#039;t good.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 48:&lt;br /&gt;Jousuke: .............&lt;br /&gt;Kuh.&lt;br /&gt;Uh.&lt;br /&gt;An &amp;quot;attack&amp;quot;...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 49:&lt;br /&gt;GPS: You&#039;ve gone too far&lt;br /&gt;SFX: DOH DOH DOH DOH DOH&lt;br /&gt;GPS: Please take a &amp;quot;U-turn&amp;quot;...&lt;br /&gt;lease take a &amp;quot;U-turn&amp;quot;&lt;br /&gt;SFX: DOH DOH&lt;br /&gt;Side: Targeted...!&lt;br /&gt;Bottom: To be continued&lt;br /&gt;*This manga will be on hiatus for next issue. Please understand.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 25 May 2012 10:39:29 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34595</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: JoJo&#039;s Bizarre Adventure Part 8 JoJolion 11</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34583</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by HWMN.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Jojolion 11 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 1: [The cover doesn&#039;t really need to be translated, but here&#039;re some things Jojo related]&lt;br /&gt;Yellow Top Right: The adventure doesn&#039;t end.&lt;br /&gt;Center Yellow: Araki Hirohiko Original Image Exhibion&lt;br /&gt;Jojo Exhibition&lt;br /&gt;2012.7.@Sendai/2012.10.@Tokyo&lt;br /&gt;Open Exhibition Decided!&lt;br /&gt;Black Starburst: Special Supplement&lt;br /&gt;Araki Hirohiko&lt;br /&gt;Use a Newly Drawn Illustration!&lt;br /&gt;A cover that can be used to protect all your Jump Comics!&lt;br /&gt;UJ Deluxe Production Book Cover&lt;br /&gt;Bottom Blue: A cover and opening color pages to commemorate the &amp;quot;Jojo Exhibition&amp;quot; exhibit decision!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 2:&lt;br /&gt;Top Insert: The hotly anticipated volume 2 now on sale with great fanfare! Volume 1 will also be getting successive new printings!!&lt;br /&gt;Title: #011 The Secret of the &amp;quot;SBR Race Complete Record&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 3:&lt;br /&gt;Insert Text: A day in the Higashikata household begins...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 4:&lt;br /&gt;[Seeing as I&#039;m not translating the on-panel SFX, there&#039;s no text here.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 5:&lt;br /&gt;DGC: GUGU GUIH...&lt;br /&gt;Jousuke: Munya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 6:&lt;br /&gt;Box: The Maid, Nijimua-san (22)&lt;br /&gt;SFX: JYUUH JYUUUH&lt;br /&gt;Daiya: Caaliiiiiifoooooorniaaa!&lt;br /&gt;Morning, Jousuke! Did you sleep okayn?&lt;br /&gt;Jousuke: Morning.&lt;br /&gt;Well, I&#039;d kinda rather I got a little more pressure from the mattress...&lt;br /&gt;Daiya: Did you try putting a chair on it~~~~~?&lt;br /&gt;Boxes: Jousuke (?)&lt;br /&gt;Higashikata Daiya (16)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 7:&lt;br /&gt;Daiya: Hey, Jousukeee~~~n?&lt;br /&gt;I really wanna take my socks off~~~~&lt;br /&gt;Would you help me out~~?&lt;br /&gt;Jousuke: Just take &#039;em off yourself.&lt;br /&gt;I&#039;m busy.&lt;br /&gt;I&#039;ve gotta use the bathroom.&lt;br /&gt;Norisuke: Hmm?&lt;br /&gt;?&lt;br /&gt;Huh...?&lt;br /&gt;Daiya: Gusun.&lt;br /&gt;Norisuke: Some thing seems odd...&lt;br /&gt;?&lt;br /&gt;Box: Higashikata Norisuke (59)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 8:&lt;br /&gt;Joushuu: Huh?&lt;br /&gt;Sis, did you lose some weigt?&lt;br /&gt;Hato: You noti~~~~~ced?&lt;br /&gt;Boxes: Higashikata Joushuu (18)&lt;br /&gt;Higashikata Hato (24)&lt;br /&gt;Joushuu: Are you still raising yourself a &amp;quot;tapeworm&amp;quot;?&lt;br /&gt;Hato: Hm~~~~ Right around heeeere&lt;br /&gt;I had one a long time ago. [Heart]&lt;br /&gt;Both: AHAHAHAHAHAHAHAHAHA&lt;br /&gt;Hato: You idiot! Shut the hell up.&lt;br /&gt;I&#039;m concentrating... I&#039;m going ice skating with Arakawa Shizuka-san today, so I&#039;ve gotta get myself done up.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 9:&lt;br /&gt;Jousuke: ......&lt;br /&gt;Joushuu: Nice to have time off~~&lt;br /&gt;Hato: Ah, uh-oh... I&#039;ve got way too much &amp;quot;aura&amp;quot;.&lt;br /&gt;What do I do if I stand out more than she does...?!&lt;br /&gt;Jousuke: Hm?&lt;br /&gt;Joushuu: Hey, man..........&lt;br /&gt;Don&#039;t get so close............ This is a razor... it&#039;s dangerous, ya know...&lt;br /&gt;Jousuke: Wha...?!&lt;br /&gt;Joushuu: You know what this is...?&lt;br /&gt;I&#039;m shaving my beard...&lt;br /&gt;Jousuke: Hell yeah I know about it.&lt;br /&gt;Joushuu: ......&lt;br /&gt;Jousuke: Speaking of which I&#039;m...&lt;br /&gt;kinda getting pretty long......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 10:&lt;br /&gt;Joushuu: Ahem, here.&lt;br /&gt;I&#039;m done, so.....&lt;br /&gt;You can use mine if you wanna.&lt;br /&gt;Jousuke: I know all about it...&lt;br /&gt;I understand... You use the bubbles and that razor to shave off a beard.&lt;br /&gt;Joushuu: So you wanna shave, right?&lt;br /&gt;Put your hands out.&lt;br /&gt;Jousuke: ......&lt;br /&gt;SFX: BETO BETOBETO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 11:&lt;br /&gt;SFX: CHAPO&lt;br /&gt;Joushuu: ......&lt;br /&gt;SFX: GUH&lt;br /&gt;SFX: GUGU&lt;br /&gt;SFX: GU&lt;br /&gt;SFX: GUGU GUGU&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 12:&lt;br /&gt;Hato: H-Hey, wait! That&#039;s dangerous!&lt;br /&gt;He... doesn&#039;t  remember anything about himself!! He&#039;s using way too much pressure with that razorblade...&lt;br /&gt;Joushuu: It&#039;ll be fine, just wait... sis!&lt;br /&gt;Just sit back and watch him a bit.&lt;br /&gt;Hato: I-I told you! His nose! It&#039;s bleeding!!&lt;br /&gt;HIIH!!&lt;br /&gt;SFX: GUJINN GARIH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 13:&lt;br /&gt;Hato: ......&lt;br /&gt;Joushuu: ..................&lt;br /&gt;Jousuke: M~~~~&lt;br /&gt;That feels gooood.&lt;br /&gt;I&#039;m spic and span.&lt;br /&gt;Ma~~~n&lt;br /&gt;I&#039;d forgotten... but I think how to shave might&#039;ve come back to me.&lt;br /&gt;Thanks.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 14:&lt;br /&gt;Hato: ...&lt;br /&gt;Jousuke: Especially &amp;quot;how to use&amp;quot; the bubbles.....&lt;br /&gt;Okay.&lt;br /&gt;Joushuu: What the hell... is with him?!&lt;br /&gt;He was moving it in such a creepy way&lt;br /&gt;but he got a really good shave~~&lt;br /&gt;Hato: Huh? Joushuu.&lt;br /&gt;Something about you...&lt;br /&gt;Your face is odd.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 15:&lt;br /&gt;Forehead: Meat (It&#039;s a reference to Kinnikuman)&lt;br /&gt;Joushuu: Aw man, Sis, what the hell&#039;s tha~~~t?! AHAHAHAHAHHA!&lt;br /&gt;(On Page): GYAHAHAHA HAHAHA&lt;br /&gt;Hato: It&#039;s hair~~~&lt;br /&gt;Aw man, why&#039;s it growing in places like this..... ? Auugh!&lt;br /&gt;Joushuu: Hi~~h!&lt;br /&gt;Jousuke: Could you pass that?&lt;br /&gt;That&#039;s soy sauce over there, right, Daiya-chan?&lt;br /&gt;Daiya: Hm?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 16:&lt;br /&gt;Daiya: He~~~~~re!&lt;br /&gt;[It&#039;s definitely 2011, by the way, guys.]&lt;br /&gt;Daiya: Okay, Jousukeen.&lt;br /&gt;I&#039;ll pour it for you, kay? [Heart]&lt;br /&gt;Norisuke: ............&lt;br /&gt;What is all this...?&lt;br /&gt;&amp;quot;Daiya&amp;quot;... you...&lt;br /&gt;I don&#039;t have a problem with you &amp;quot;taming&amp;quot; Jousuke, but...&lt;br /&gt;th... this is...... more like the opposite, isn&#039;t it...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 17-18:&lt;br /&gt;Book: Steel Ball Run Race Complete Record&lt;br /&gt;by First Generation Higashikata Norisuke&lt;br /&gt;[It says the same thing on the spine as on the cover.]&lt;br /&gt;Jousuke: Not a word to anyone about us coming into your dad&#039;s study, okay......?&lt;br /&gt;Daiya: My lips are sealed.&lt;br /&gt;Jousuke: &amp;quot;Steel Ball Run Race Complete Record&amp;quot;.&lt;br /&gt;&amp;quot;What is&amp;quot; this book?&lt;br /&gt;By &amp;quot;First Generation Higashikata Norisuke&amp;quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 19:&lt;br /&gt;Daiya: He&#039;s by ancestor.&lt;br /&gt;The &amp;quot;heir&amp;quot; to the Higashikata household has had the first name &amp;quot;Norisuke&amp;quot; for generations.&lt;br /&gt;My Daddy&#039;s the 4th.&lt;br /&gt;Jousuke: What&#039;s this &amp;quot;Steel Ball Run Race&amp;quot;?&lt;br /&gt;Daiya: I dunno.&lt;br /&gt;Never heard of it...&lt;br /&gt;Bookmark: Bookmark &lt;br /&gt;Paper: Revised Edition (1989)&lt;br /&gt;First Generation Higashikata Norisuke&lt;br /&gt;(1846~1931)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 20:&lt;br /&gt;Jousuke: The &amp;quot;Steel Ball Run Race&amp;quot; started September 25th 1890 in San Diego California and spanned a distance of 6400 kilometers to he goal in Manhattan, New York which was reached on January 19th 1891.&lt;br /&gt;Map: New York&lt;br /&gt;San Diego&lt;br /&gt;Jousuke: It was a race ran only once where people crossed the North American continent on horseback.&lt;br /&gt;There was a total of 3652 contestants that came from all over the world. Only 39 people completed it, and the winner won a prize of 6 billion yen.&lt;br /&gt;Paper: Race Results - Names of Winners&lt;br /&gt;1st Pocoloco (U.S.A)&lt;br /&gt;2nd Norisuke Higashikata (Japan)&lt;br /&gt;3rd Sloop John B (U.S.A)&lt;br /&gt;Jousuke: Incredible... Your ancestor finished the race at 2nd place and won a prize.&lt;br /&gt;That reminds me, it was explained to me that the Higashikata Family used this as startup money to open a fruit importation company or something... (By your dad)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 21:&lt;br /&gt;Jousuke: But what on earth... &amp;quot;What&#039;s&amp;quot; it saying this &amp;quot;race&amp;quot; is?&lt;br /&gt;Why did &amp;quot;Kira Yoshikage&amp;quot; leave this mark on this &amp;quot;book&amp;quot;, the stair handrail, and written on his own &amp;quot;hand&amp;quot;?&lt;br /&gt;And Kira died at the &amp;quot;Wall Eyes&amp;quot; by cardiac arrest.&lt;br /&gt;Huh...?&lt;br /&gt;This...----- There&#039;s a &amp;quot;Higashikata Family Tree&amp;quot; printed at the end.&lt;br /&gt;A &amp;quot;family tree&amp;quot; in a book about a &amp;quot;race&amp;quot;?&lt;br /&gt;That&#039;s odd...&lt;br /&gt;Family Tree: Higashikata Family Tree------- [Left, big, down the side]&lt;br /&gt;First Generation Norisuke Higashikata &lt;br /&gt;(Born 1846) [Top double-lined box (All Norisuke&#039;s are like this). The generation number and the birthday are written small for all of these.]&lt;br /&gt;Teru [Box to left of Norisuke]&lt;br /&gt;Girl&lt;br /&gt;Girl [Two small boxes under Norisuke]&lt;br /&gt;Second Generation Norisuke Higashikata Jouhei [&amp;quot;Jouhei&amp;quot; small on the side. The original first names are all small.]&lt;br /&gt;(Born 1872)&lt;br /&gt;Toyoko [Right to 2nd Norisuke]&lt;br /&gt;Girl &lt;br /&gt;Girl  [Small boxes under 2nd Norisuke]&lt;br /&gt;Third Generation Norisuke Higashikata Joushou&lt;br /&gt;(Born 1908)&lt;br /&gt;Tomoko [Right of 3rd]&lt;br /&gt;Fourth Generation Higashikata Norisuke Jousuke&lt;br /&gt;(Born 1952)&lt;br /&gt;Kaato [Right of Fourth Norisuke]&lt;br /&gt;Mitsuba [In the circle]&lt;br /&gt;(Born 1980)&lt;br /&gt;Joubin [Left box]&lt;br /&gt;Hato&lt;br /&gt;(Born 1987) [To right of Joubin]&lt;br /&gt;Joushuu [To right of Hato]&lt;br /&gt;Born 1992&lt;br /&gt;Daiya [To right of Joushuu]&lt;br /&gt;Born 1995&lt;br /&gt;Tsurugi [Cut off on the bottom]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 23:&lt;br /&gt;Jousuke: Is there some connection to the &amp;quot;race&amp;quot; written in here?&lt;br /&gt;Daiya: I don&#039;t think it&#039;s a book that sold a lot of copied.&lt;br /&gt;I haven&#039;t even got a guess.&lt;br /&gt;Stuff like family trees are boring. Any strangers looking at it wouldn&#039;t have  the least bit of interest.&lt;br /&gt;Paper: Rina&lt;br /&gt;(Born 1874) [This was covered on the previous page. Jousuke is pointing it it here. The rest of it&#039;s the same.]&lt;br /&gt;Founder [Written under the first Norisuke]&lt;br /&gt;Jousuke: Hey!&lt;br /&gt;The First Generation Norisuke-san, the one who appeared in the race, had a &amp;quot;daughter&amp;quot;, huh...?&lt;br /&gt;Her name was &amp;quot;Rina&amp;quot;-san.&lt;br /&gt;And this person married an American.&lt;br /&gt;It was the year after the &amp;quot;race&amp;quot;...&lt;br /&gt;Born in 1872, his name is Jonathan.. Joe...... um...&lt;br /&gt;Paper: Nicolas [Top box]&lt;br /&gt;Jonathan (Johnny)&lt;br /&gt;Joesta &lt;br /&gt;(Born 1872) [Double-lined box on the right with the last letter or so of the first two lines cut off]&lt;br /&gt;Married 1892 [Handwritten in the middle]&lt;br /&gt;Rina&lt;br /&gt;(Born 1874) [left side]&lt;br /&gt;American [Handwritten, middle.]&lt;br /&gt;Elizabeth [Box on lower right]&lt;br /&gt;Joestar&lt;br /&gt;(Born 1898) [Double lined box cut off on the bottom]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 24-25:&lt;br /&gt;Jousuke: &amp;quot;Johnny Joestar&amp;quot;&lt;br /&gt;marrier her...&lt;br /&gt;Have you heard this name before?&lt;br /&gt;[The family tree is the same as on previous pages so I&#039;ll only mention the new parts]&lt;br /&gt;Completed Cross-Continental Race&lt;br /&gt;Founder of Higashikata Fruits [Under the first Norisuke]&lt;br /&gt;Tsurugi &lt;br /&gt;(Born 2002) [Bottom of left branch]&lt;br /&gt;Girl [Small box under Rina]&lt;br /&gt;George Joestar&lt;br /&gt;(Born 1898) [Double-lined box under Rina]&lt;br /&gt;Girl&lt;br /&gt;Boy&lt;br /&gt;Girl [Three boxes under George Joestar]&lt;br /&gt;Joseph Joe&lt;br /&gt;(Born 1924) [Double-lined box below that. Cut off on side]&lt;br /&gt;Holly Joe&lt;br /&gt;(Born 1959)  [Double-lined box below that. Cut off on side]&lt;br /&gt;Daiya: &amp;quot;Johnny Joestar&amp;quot;&lt;br /&gt;Who?&lt;br /&gt;Jousuke: One of your ancestors went to America to be his wife.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 26-27:&lt;br /&gt;Daiya: Johnny Joestar... it&#039;s my first time hearing the name.&lt;br /&gt;Jousuke: Okay... But normally&lt;br /&gt;This family tree only records the &amp;quot;eldest brother&amp;quot; right? -----(In other words, the heir)-----&lt;br /&gt;It&#039;s a &amp;quot;record&amp;quot; made for the purposes of the family.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 28:&lt;br /&gt;Jousuke: I don&#039;t know the meaning behind why the &amp;quot;Joestar Family&amp;quot; that your family married into is recorded in this &amp;quot;book&amp;quot;.&lt;br /&gt;Why&#039;s there a Joestar family tree?&lt;br /&gt;[The part of the paper shown is the Jonathan Joestar on top, George Joestar on the bottom part. And his three children.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 29:&lt;br /&gt;Jousuke: No......&lt;br /&gt;I do understand. [&amp;quot;do&amp;quot; in italics.]&lt;br /&gt;Paper: Holly Joestar&lt;br /&gt;(Born 1959) &lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br /&gt;Kira Yoshiteru&lt;br /&gt;(1945-1991)&lt;br /&gt;Yoshikage&lt;br /&gt;(Born 1982) [Only in the last panel, bottom.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 30:&lt;br /&gt;Jousuke: &amp;quot;Kira&amp;quot; is a descendant of the Joestar Family.&lt;br /&gt;Paper: George Joestar [Top left]&lt;br /&gt;Ann [Top right. The rest is all shown already.]&lt;br /&gt;Jousuke: There&#039;s a blood connection...!!&lt;br /&gt;It&#039;s incredibly distant, but this family tree shows a link between the Higashikata Family and the Kira Family. [&amp;quot;Higashikata Family&amp;quot; and &amp;quot;Kira Family&amp;quot; are in boxes.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 31:&lt;br /&gt;SFX: KASHA.. KASHA...&lt;br /&gt;Daiya: I&lt;br /&gt;haven&#039;t heard about any of that... not from my dad or any of my brothers.&lt;br /&gt;Jousuke: I see.&lt;br /&gt;But for some reason &amp;quot;Kira Yoshikage&amp;quot; was investigating this...&lt;br /&gt;Screen: Kira Yoshiteru &lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br /&gt;Search [right side]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 32:&lt;br /&gt;Jousuke: ..................&lt;br /&gt;SFX: Muh&lt;br /&gt;Daiya: So, Jouske...?&lt;br /&gt;What do we do from here?&lt;br /&gt;&amp;quot;What&amp;quot; do you want find out from that &amp;quot;Kira&#039;s&amp;quot; &amp;quot;Family Tree&amp;quot; and my &amp;quot;Higashikata Family&amp;quot;?&lt;br /&gt;Jousuke: No... That&#039;s enough...&lt;br /&gt;Let&#039;s get out of the room.&lt;br /&gt;Let me just repeat this,&lt;br /&gt;tell absolutely no one about this.&lt;br /&gt;SFX: Mu... Lips sealed [The second part is handwritten like a line.]&lt;br /&gt;SFX: HIRARI&lt;br /&gt;Paper: Bookmark&lt;br /&gt;SFX: SAH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 33:&lt;br /&gt;Paper: Bookmark&lt;br /&gt;Jousuke: Woops!&lt;br /&gt;SFX: GACHIRI SUH&lt;br /&gt;Jousuke: Better put that back where I found it.&lt;br /&gt;SFX: GUH GUH&lt;br /&gt;Jousuke: The father, Kira Yoshiteru is......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 34:&lt;br /&gt;Jousuke: Both Kira and his father Yoshiteru are dead, but... what about Kira&#039;s &amp;quot;mother&amp;quot;?&lt;br /&gt;Screen: Kira Holly Joestar&lt;br /&gt;Ophthalmologist (Born 1959)&lt;br /&gt;Pacific Medical Association Member&lt;br /&gt;From 1998 Worked at TH Medical University Hospital &lt;br /&gt;Retired 2008----Currently TG University Guest Professor&lt;br /&gt;Jousuke: If I do a &amp;quot;search&amp;quot; I get something.&lt;br /&gt;She&#039;s 52 years old.&lt;br /&gt;And she&#039;s still alive.&lt;br /&gt;My searches showed that I won&#039;t find the rest of his family, but the mother, Holly Joestar, is alive.&lt;br /&gt;Screen: Guest Professor&lt;br /&gt;Looks like she&#039;s a teacher or something at TG University right now......&lt;br /&gt;I&#039;m keeping it a secret from Daiya-chan, but...&lt;br /&gt;I need to find and meet with this person....&lt;br /&gt;If I can find this mother, I&#039;ll learn &amp;quot;something&amp;quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 35:&lt;br /&gt;Jousuke: What I&#039;ll investigate will be the &amp;quot;family line&amp;quot; of the &amp;quot;Joestars&amp;quot; and &amp;quot;Kiras&amp;quot;......&lt;br /&gt;What am I?&lt;br /&gt;Insert Text: Do the two families have some connection to Jousuke? Next issue, a new &amp;quot;mystery&amp;quot; draws near!!&lt;br /&gt;Bottom: To be continued&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 24 May 2012 08:59:40 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34583</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Toriko 188</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34574</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by HWMN&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Finish your goddamn sentences why don&#039;cha...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Toriko 188 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 1-2:&lt;br /&gt;Top Insert: ☆With thanks to everyone, we have reached the 4th year! Here are some thank you opening color pages!!&lt;br /&gt;Author: Shimabukuro Mitsutoshi&lt;br /&gt;Top Left Insert: ☆Finally, Zebra makes his appearance in the anime!&lt;br /&gt;Check the anime page on page 1!!&lt;br /&gt;Insert: Congratulations!&lt;br /&gt;Cheers!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 3:&lt;br /&gt;Title: Gourmet 188 Decisive Battle! Shokurin Temple!!&lt;br /&gt;SFX: OOOOO&lt;br /&gt;SFX: BUN&lt;br /&gt;SFX: DON&lt;br /&gt;Chin: ............&lt;br /&gt;Please make it in time...&lt;br /&gt;Side: The master... urgent!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 4:&lt;br /&gt;Guy: GUaA&lt;br /&gt;..........&lt;br /&gt;SFX: SHURA...&lt;br /&gt;Chiyo: HEeey, now.&lt;br /&gt;I told you it would hurt if you moved, didn&#039;t I?&lt;br /&gt;There&#039;s a katsura muki for your arm. Eh-eh-eh.&lt;br /&gt;T/N: Katsura muki is a style of cutting where you shave off the vegetable into thin sheets.&lt;br /&gt;Coppwon: Shokugi!!&lt;br /&gt;&amp;quot;Hyakumai Oroshi&amp;quot;!!!&lt;br /&gt;T/N: Shokugi Hyakumai Oroshi = Food Honor (Or Food Secret Technique) Hundred-Piece Fillet&lt;br /&gt;Chiyo: !&lt;br /&gt;SFX: ZUA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 5:&lt;br /&gt;Chiyo: Manaita Shield&lt;br /&gt;T/N: Manaita Shield = Chopping Board Shield&lt;br /&gt;SFX: GYA GYA GYAIN&lt;br /&gt;CHiyo: Ittou!!&lt;br /&gt;&amp;quot;Raigiri&amp;quot;-----!!&lt;br /&gt;T/N:  Ittou Raigiri = One-Blade (Stroke) Thunder Cut&lt;br /&gt;SFX: ZURYUA&lt;br /&gt;Coppwo: GUaAH&lt;br /&gt;SFX: ZUDO&lt;br /&gt;Golem: GUeEeEe!!!&lt;br /&gt;SFX: OA&lt;br /&gt;SFX: DOH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 6:&lt;br /&gt;SFX: ZUDOOOO!&lt;br /&gt;People: GYAaAa&lt;br /&gt;Golem: GUeEeeaAaa&lt;br /&gt;SFX: DOGOON ZUDOON&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 7:&lt;br /&gt;SFX: ZAH&lt;br /&gt;Shuu: Shokugi!! &lt;br /&gt;&amp;quot;Shunkan Chinuki&amp;quot;!!&lt;br /&gt;T/N: Shokugi Shunkan Chi Nuki = Food Honor Instant Blood Removal&lt;br /&gt;SFX: ZAN&lt;br /&gt;Shuu: His skin is too tough. I couldn&#039;t reach all the way to the arteries.&lt;br /&gt;Golem: GAA&lt;br /&gt;Shuu: UWAH&lt;br /&gt;SFX: GOH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 8:&lt;br /&gt;SFX: TAH&lt;br /&gt;Golem: FUGUA!!!&lt;br /&gt;Shuu: UOH&lt;br /&gt;SFX: DOGOOO&lt;br /&gt;Shuu: He...&lt;br /&gt;He&#039;s strong...!!&lt;br /&gt;SFX: DOGOON ZUBAAN&lt;br /&gt;Komatsu: HAH&lt;br /&gt;HAH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 9:&lt;br /&gt;Komatsu: .........&lt;br /&gt;Ta...&lt;br /&gt;Take-cha...n...&lt;br /&gt;Why...?&lt;br /&gt;!&lt;br /&gt;Ootake: It&#039;s a &amp;quot;Revitalizing Kitchen Knife&amp;quot;.&lt;br /&gt;How&#039;s it feel?&lt;br /&gt;SFX: SUUU...&lt;br /&gt;Komatsu: ............&lt;br /&gt;Eh?&lt;br /&gt;------!!&lt;br /&gt;There&#039;s...&lt;br /&gt;no wound?!&lt;br /&gt;......I... was sure that just now... my stomach was...&lt;br /&gt;I even felt a sharp pain...&lt;br /&gt;Ootake: .........&lt;br /&gt;The more it cuts...&lt;br /&gt;and the more it stabs, the more it revives...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 10:&lt;br /&gt;Ootake: It&#039;s a method of using a &amp;quot;Revitalizing Kitchen Knife&amp;quot; that&#039;s forbidden to use in Human World, but... the truth is that that&#039;s the original way to use it.&lt;br /&gt;The reason no one uses it that way isn&#039;t because it&#039;s forbidden by law,&lt;br /&gt;but because there are nearly no chefs that can use that technique.&lt;br /&gt;Komatsu: .........&lt;br /&gt;Take-chan...&lt;br /&gt;Could it be that that dark technique...&lt;br /&gt;Ootake: In &amp;quot;Gourmet World&amp;quot;&lt;br /&gt;there are many ingredients that require you to use this technique in order to prepare...&lt;br /&gt;Komatsu: Eh?&lt;br /&gt;Ootake: Komatsu, can you still...&lt;br /&gt;not use this kind of thing?&lt;br /&gt;Komatsu: ......Ta... Take-chan...&lt;br /&gt;&amp;quot;Gourmet World&amp;quot;......?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 11:&lt;br /&gt;Ootake: The place I am now...&lt;br /&gt;I do believe I told you to try and surpass me... Komatsu...&lt;br /&gt;But I keep on moving &amp;quot;forward&amp;quot;.&lt;br /&gt;And when I see you in a place like this learning some useless thing like Food Honor&lt;br /&gt;it just seems like the gap between us has gotten larger.&lt;br /&gt;The gap between you and I...&lt;br /&gt;as chefs...&lt;br /&gt;Komatsu: In... In Gourmet World...?&lt;br /&gt;What on earth happened to you, Take-chan...?&lt;br /&gt;Even your face...&lt;br /&gt;Ootake: And one more thing...&lt;br /&gt;Your combo...&lt;br /&gt;I believe you said it was with Bishokuya Toriko, correct...?&lt;br /&gt;Komatsu: !&lt;br /&gt;Ootake: I&#039;m higher than you in that aspect as well.....&lt;br /&gt;My combo is with...&lt;br /&gt;the &amp;quot;Bishokukai&#039;s&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 12:&lt;br /&gt;SFX: DOGAAAAN!&lt;br /&gt;Komatsu: !&lt;br /&gt;M...&lt;br /&gt;Master Chin!!&lt;br /&gt;Chin: Well, well...&lt;br /&gt;We have quite a situation.&lt;br /&gt;SFX: DAN&lt;br /&gt;SFX: BEGO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 13:&lt;br /&gt;SFX: OOOO&lt;br /&gt;Shuu: M...&lt;br /&gt;Master!!&lt;br /&gt;Coppwo: Well, well.&lt;br /&gt;If it isn&#039;t Chin-chan.&lt;br /&gt;It&#039;s been quite a while.&lt;br /&gt;I&#039;ve been waiting for you.&lt;br /&gt;Chin: Old Lady ChiyooO...&lt;br /&gt;How could you join a group like the &amp;quot;Bishokukai&amp;quot;...?!&lt;br /&gt;SFX: GOGOGOGO&lt;br /&gt;Komatsu: .........&lt;br /&gt;Bi...&lt;br /&gt;Bishokukai...!!&lt;br /&gt;SFX: BARIH (Rip)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 14:&lt;br /&gt;SFX: BARI BARI (Ripping)&lt;br /&gt;SFX: Su...&lt;br /&gt;Chiyo: !&lt;br /&gt;SFX: BOGOOH&lt;br /&gt;Chin: Why don&#039;t we have the first&lt;br /&gt;date we&#039;ve had in a while, Chiyo-chan?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 15:&lt;br /&gt;Chiyo: It&#039;ll be...&lt;br /&gt;our last date, Chin-chan.&lt;br /&gt;Chin: That makes me feel so lonely...&lt;br /&gt;Shuu: M...&lt;br /&gt;Master...!!&lt;br /&gt;They&#039;re changing the location...&lt;br /&gt;He&#039;s going to fight seriously!!&lt;br /&gt;The fact that he&#039;s opposing her that much&lt;br /&gt;means that right now, Chiyo-san is...!!&lt;br /&gt;Chin: I&#039;ll be back soon.&lt;br /&gt;I&#039;m leaving the temple to you until then.&lt;br /&gt;Make it in time, Toriko.&lt;br /&gt;SFX: KUIH&lt;br /&gt;SFX: DON&lt;br /&gt;Chin: Now, let&#039;s go.&lt;br /&gt;Old Lady Chiyo!!&lt;br /&gt;SFX: BUNN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 16:&lt;br /&gt;SFX: ZUBOA&lt;br /&gt;Chin: !!&lt;br /&gt;Shuu: !!!&lt;br /&gt;master!!!!&lt;br /&gt;Golem: VEA&lt;br /&gt;Someone:!!&lt;br /&gt;SFX: ZUNN&lt;br /&gt;Chiyo: HYAAAAA&lt;br /&gt;And now it&#039;s over!!&lt;br /&gt;Along with the good-for-nothing history of Food Honor!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 17:&lt;br /&gt;SFX: GAH&lt;br /&gt;Chin: Don&#039;t be so hasty, Old Lady Chiyo...&lt;br /&gt;&amp;quot;Food Honor&amp;quot; will not die...&lt;br /&gt;As long as people and food exist... it will continue to be passed down.&lt;br /&gt;Chiyo: Fuhihi.&lt;br /&gt;Is that so?&lt;br /&gt;Can you keep appreciating even with this?!&lt;br /&gt;Eeh?!&lt;br /&gt;SFX: BUSHUA GAFU&lt;br /&gt;Komatsu: Aah.&lt;br /&gt;S... Stop!! Bishokukai!!&lt;br /&gt;Golem: UEAAA!!&lt;br /&gt;GOaAA!!!&lt;br /&gt;Komatsu: Stop!!&lt;br /&gt;Stoooop!!&lt;br /&gt;Someone: Mysterious, isn&#039;t it...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 18:&lt;br /&gt;Toriko: Even in a situation like this...&lt;br /&gt;I still find myself &amp;quot;appreciating&amp;quot;...&lt;br /&gt;Komatsu: .........&lt;br /&gt;......To...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 19:&lt;br /&gt;Komatsu: Torigo-zan!!!!&lt;br /&gt;Toriko: Sorry I&#039;m late, Komatsu...&lt;br /&gt;Insert Text: Cutting through the blood and darkness!&lt;br /&gt;Food Immersion shines!!&lt;br /&gt;Bottom: Toriko&lt;br /&gt;...Gourmet 188&lt;br /&gt;/ End&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Wed, 23 May 2012 12:24:55 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34574</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Hito Hitori Futari 1</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34565</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by illuminati manga.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;This one looks good.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Hito Hitori Futari 1 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Cover: Hito Hitori Futari&lt;br /&gt;Vol. 1&lt;br /&gt;Takahashi Tsutomu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 1:&lt;br /&gt;Hito Hitori Futari&lt;br /&gt;Takahashi Tsutomu&lt;br /&gt;[The title makes it look like an equation of some sort.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 2:&lt;br /&gt;[Blank]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 3:&lt;br /&gt;Hito Hitori Futari&lt;br /&gt;Takahashi Tsutomu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 4:&lt;br /&gt;Contents:&lt;br /&gt;Life 1 | p3 Down from the sky&lt;br /&gt;Life 2 | p55 The Prime Minister and Riyon&lt;br /&gt;Life 3 | p89 Blackout&lt;br /&gt;Life 4 | p115 First Contact&lt;br /&gt;Life 5 | p133 Declaration &lt;br /&gt;Life 6 | p151 Voice of the Heart&lt;br /&gt;Life 7 | p169 Psychic Prime Minister&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 5:&lt;br /&gt;Title: Life 1 Down from the sky&lt;br /&gt;Narration: The people in that come into the world mostly... are not aware of their existence.&lt;br /&gt;People... are not alone...&lt;br /&gt;Behind all humans...&lt;br /&gt;without exception&lt;br /&gt;are beings called Guardian Spirits...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 6-7:&lt;br /&gt;[All the words are already in English so there&#039;s really nothing to do here.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 8:&lt;br /&gt;Narration: The Spiritual World.&lt;br /&gt;The lowest level zone, the Realm of the Dead.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 9:&lt;br /&gt;[No text]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 10:&lt;br /&gt;SFX: PETO PETO&lt;br /&gt;SFX: PETO&lt;br /&gt;Someone: And so,&lt;br /&gt;when one is reborn through the cycle of rebirth, their memories from the previous life are lost.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 11:&lt;br /&gt;Teacher: Understood?&lt;br /&gt;Guy: Um~~&lt;br /&gt;Sensei.&lt;br /&gt;Teacher: Yes?&lt;br /&gt;Guy: If we lose our memories, how&#039;re we supposed to live down on earth...?&lt;br /&gt;Teacher: Ah,&lt;br /&gt;how many times must I say it for you to understand?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 12:&lt;br /&gt;Teacher: Where down on earth do you see a human who has memories of a past like from infancy...?&lt;br /&gt;Guy: ......&lt;br /&gt;Right....&lt;br /&gt;Woman: Excuse me.&lt;br /&gt;Teacher: Yes?&lt;br /&gt;Woman: Have you seen Riyon?&lt;br /&gt;Teacher: Riyon didn&#039;t come today, either.&lt;br /&gt;I&#039;d expect she&#039;s off playing somewhere again.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 13:&lt;br /&gt;Woman: Is that so?&lt;br /&gt;I suppose there&#039;s no choice, then.&lt;br /&gt;SFX: PESHI&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 14:&lt;br /&gt;Tiyon: Uuuuuuuuh.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 15:&lt;br /&gt;Guy: No matter how much you think, the result won&#039;t change.&lt;br /&gt;It&#039;s your loss.&lt;br /&gt;Riyon: Old man Gan,&lt;br /&gt;gimme one more game.&lt;br /&gt;Gan: Are you sure? This is your 2529th loss.&lt;br /&gt;Riyon: You&#039;d better not forget I&#039;ve got 24 wins, too.&lt;br /&gt;Gan: For the most part, every time I lost to you, I was hungover.&lt;br /&gt;Woman: If I could interject.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 16:&lt;br /&gt;Woman: Riyon,&lt;br /&gt;the principal has called you.&lt;br /&gt;I would like you to come with me to see him.&lt;br /&gt;Riyon: The principal? &#039;Bout what?&lt;br /&gt;Gan: Oh.&lt;br /&gt;Is it finally Riyon&#039;s turn for reincarnation...?&lt;br /&gt;Riyon: Huh?&lt;br /&gt;Ya think so?&lt;br /&gt;Well, I guess that&#039;s usually the story when the principal calls you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 17:&lt;br /&gt;Gan: But it&#039;s a bit of a pity.&lt;br /&gt;When Riyon loses her memories when she&#039;s reborn,&lt;br /&gt;she&#039;ll forget all about her Othello losses.&lt;br /&gt;Riyon: What?&lt;br /&gt;You could act a little happier for me you know.&lt;br /&gt;Gan: I suppose so.&lt;br /&gt;The last life I lived was an enjoyable one, too, after all...&lt;br /&gt;I will pray that the same happens to you , Riyon.&lt;br /&gt;Riyon: Okay.&lt;br /&gt;Woman: Okay,&lt;br /&gt;shall we get going?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 18:&lt;br /&gt;Riyon: Old man Gan, thanks for everything.&lt;br /&gt;Playing Othello&lt;br /&gt;was fun.&lt;br /&gt;But I really give you credit&lt;br /&gt;for those 2529 losses I had.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 19:&lt;br /&gt;Riyon: Seee yaaa!&lt;br /&gt;Gan: I do hope that kindness carries over into her next life.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 20:&lt;br /&gt;Woman: Excuse me.&lt;br /&gt;Riyon is here to see you, sir.&lt;br /&gt;Riyon: Please come in.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 21:&lt;br /&gt;Riyon: Um,&lt;br /&gt;principal-sensei?&lt;br /&gt;What did you want to talk to me about?&lt;br /&gt;Is it&lt;br /&gt;about being reborn?&lt;br /&gt;Principal: Riyon,&lt;br /&gt;I&#039;ve heard you&#039;ve been skipping out on classes and refining your soul and have just been playing around every day. Isn&#039;t that right?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 22:&lt;br /&gt;Riyon: Um, well,&lt;br /&gt;I wouldn&#039;t say that exactly. [&amp;quot;that&amp;quot; in italics.]&lt;br /&gt;Principal: It seems you need a little more training before you can be reborn.&lt;br /&gt;We&#039;re having you go down to earth and be a guardian spirit.&lt;br /&gt;Riyon: Huh?&lt;br /&gt;Guardian spirit?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 23:&lt;br /&gt;Riyon: Please Principal-sensei, anything but that!&lt;br /&gt;Bein&#039; a guardian spirit&#039;s that pain in the ass job where you watch over some human&#039;s stupidity from morning till night?!&lt;br /&gt;Principal: Exactly.&lt;br /&gt;Riyon: All you do is stand next to some moron their whole life and never interfere or even say anything.&lt;br /&gt;Everyone in school says the last thing they want to do is be a guardian spirit.&lt;br /&gt;Principal: That&#039;s why it&#039;s training.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 24:&lt;br /&gt;Principal: Understand?&lt;br /&gt;You and the person your protecting&#039;s soul should be able to attune subconsciously.&lt;br /&gt;If you do well, you should have a good effect on the person you&#039;re protecting.&lt;br /&gt;Try your hardest.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 25:&lt;br /&gt;Woman: I understand why you would be less than enthusiastic,&lt;br /&gt;but please prepare yourself.&lt;br /&gt;Riyon,&lt;br /&gt;the truth is that the person you&#039;ll be attaching to won&#039;t be a newborn.&lt;br /&gt;Riyon: Huh?&lt;br /&gt;Woman: They&#039;re all subjects whose predecessors fell under effects of black balls and fell to the dark world. &lt;br /&gt;Look.&lt;br /&gt;Behind you are all of the humans without guardian spirits.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 26:&lt;br /&gt;[Collect them all.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 27:&lt;br /&gt;Woman: Now then,&lt;br /&gt;pick whichever one you like.&lt;br /&gt;Riyon: Oookay.&lt;br /&gt;C&#039;mon, gimme somebody who&#039;ll die in like 10 years. I&#039;m beggin&#039; ya.&lt;br /&gt;How &#039;bout this?&lt;br /&gt;Maybe I&#039;ll go with him.&lt;br /&gt;Screen: Kasuga Souichirou&lt;br /&gt;Woman: Please look at your Life Graph.&lt;br /&gt;It will display the person&#039;s life span.&lt;br /&gt;SFX: PIH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 28:&lt;br /&gt;Screen: Kasuga Souichirou&lt;br /&gt;Luck&lt;br /&gt;Riyon: Oh!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 29:&lt;br /&gt;Riyon: 518 days, that comes out to&lt;br /&gt;about a year and a half, right?&lt;br /&gt;All right!&lt;br /&gt;It&#039;s short!&lt;br /&gt;Woman: Riyon,&lt;br /&gt;You&#039;ll be departing in three days.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 30:&lt;br /&gt;Riyon: Okay,&lt;br /&gt;Kasuga-san!&lt;br /&gt;I&#039;m comin&#039;, so ya better wait for me...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 31:&lt;br /&gt;[Hills...]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 32:&lt;br /&gt;[And there&#039;s a hole...]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 33:&lt;br /&gt;Guy: Yo.&lt;br /&gt;If it ain&#039;t Riyon?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 34:&lt;br /&gt;Riyon: Oh, it&#039;s you, Kiyozou.&lt;br /&gt;Kiyozou: It&#039;s been a while.&lt;br /&gt;You&#039;re in the guardian spirit group, too, eh...?&lt;br /&gt;How many years is your job?&lt;br /&gt;Riyon: About 500 days.&lt;br /&gt;Kiyozou: Nice, that&#039;s pretty short.&lt;br /&gt;I&#039;ve got a newborn so I&#039;ll be in it for a while.&lt;br /&gt;Riyon: Ah, Okay...&lt;br /&gt;That sucks.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 35:&lt;br /&gt;Kiyozou: All we can do is get it over with fast and go to the world of light.&lt;br /&gt;Riyon: Guess so.&lt;br /&gt;Kiyozou: Well, be diligent.&lt;br /&gt;Riyon: Yeah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 36:&lt;br /&gt;Guy: Next...&lt;br /&gt;19660131 Riyon.&lt;br /&gt;Japan, huh?&lt;br /&gt;Riyon: Yes.&lt;br /&gt;Guy: Okay, go ahead.&lt;br /&gt;SFX: ZAAAA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 37:&lt;br /&gt;SFX: DOO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 38:&lt;br /&gt;Riyon: 500 days... on earth...&lt;br /&gt;as a guardian spirit.&lt;br /&gt;SFX: O&lt;br /&gt;Riyon: Well, nothing I can do...&lt;br /&gt;SFX: O&lt;br /&gt;If they day it&#039;s training, then all I can do is go with it...&lt;br /&gt;SFX: O&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 39:&lt;br /&gt;Riyon: Suu...&lt;br /&gt;SFX: TOH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 40:&lt;br /&gt;SFX: DOOOO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 41:&lt;br /&gt;SFX: DOH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 42-43:&lt;br /&gt;[And here we are.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 44:&lt;br /&gt;SFX: PAAAN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 45:&lt;br /&gt;Riyon: Like I thought.&lt;br /&gt;Earth is a severe place.&lt;br /&gt;Everyone&lt;br /&gt;is exhausted.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 46:&lt;br /&gt;Woman: Dear,&lt;br /&gt;would you give it a rest?!&lt;br /&gt;Girl: You &lt;br /&gt;can&#039;t forget.&lt;br /&gt;Riyon: I could&lt;br /&gt;keep watching this stuff forever.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 47:&lt;br /&gt;Well... I should get going...&lt;br /&gt;SFX: DOH&lt;br /&gt;Screen: &lt;br /&gt;SFX: KAH&lt;br /&gt;Tokyo Chiyoda Ward Nagatachou 2-3-1&lt;br /&gt;[That&#039;s the address of the Prime Minister&#039;s residence, Kantei. But it may be better to not explicitly put in a note.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 48-49:&lt;br /&gt;[And that&#039;s the national Diet building, which is right across from it.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 50:&lt;br /&gt;Riyon: What?&lt;br /&gt;There are people living around here...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 51:&lt;br /&gt;SFX: KARA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 52:&lt;br /&gt;[There&#039;s the guy.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 53:&lt;br /&gt;Guy: Minister.&lt;br /&gt;It&#039;s already quite late.&lt;br /&gt;Perhaps you had best turn in for the night.&lt;br /&gt;Kasuga: Yeah.&lt;br /&gt;I know.&lt;br /&gt;Guy: Also,&lt;br /&gt;forgive me if I may see forward,&lt;br /&gt;but you&#039;ve been a bit heavy on the alcohol lately.&lt;br /&gt;Kasuga: I&#039;m well aware&lt;br /&gt;of that as well.&lt;br /&gt;Guy: Well then,&lt;br /&gt;I&#039;ll be taking my leave.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 54:&lt;br /&gt;Riyon: Hang on&lt;br /&gt;a minute.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 55:&lt;br /&gt;Riyon: The person I&#039;m protecting,&lt;br /&gt;the person with the year and a half life span, Kasuga Souichirou,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 56:&lt;br /&gt;Riyon: Is the Prime Minister?&lt;br /&gt;SFX: PIH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 22 May 2012 07:18:56 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34565</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Omoni Naitemasu Omake 1</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34532</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by Be With You Scans&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;This friggin&#039; Omake is LONGER than about 2 regular chapters in terms of wordiness. Aaanyhow, that&#039;s volume 1 done. There are 6 volumes out right now. I&#039;ll probably be working on this series in short bursts.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Omoni Naitemasu Omake 1]&lt;br /&gt;Page 156-157:&lt;br /&gt;Gray Text: HogyaAaa&lt;br /&gt;I can feel the great founder&#039;s space energy......!!&lt;br /&gt;It feels like every time I look at it,it&#039;s like it&#039;s gotten taller----!!&lt;br /&gt;Title (Center): Omoni Naitemasu 1&lt;br /&gt;Higashimura Akiko&lt;br /&gt;Bubbles: It&#039;s cold....... [I&#039;m going clockwise with these]&lt;br /&gt;Then, I&#039;m gay.&lt;br /&gt;So naive.&lt;br /&gt;I&lt;br /&gt;Hurry,&lt;br /&gt;stop the bleeding!!&lt;br /&gt;Yana-san&lt;br /&gt;I see, that woman...... is from the I Portrait Series....... [This ones&#039; on top in the middle. This is the last one on the right page]&lt;br /&gt;Father, behind you----!&lt;br /&gt;So naive.&lt;br /&gt;Ultra Rare!!&lt;br /&gt;Ah, amazing! It&#039;s the Great Muta Version! [Big one in the middle]&lt;br /&gt;Or else...... [Top left]&lt;br /&gt;I&#039;m not some enemy henchman from a Hong Kong movie!!&lt;br /&gt;Stop it with your hand.&lt;br /&gt;Your hand.&lt;br /&gt;Is that all your love is?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;158-159:&lt;br /&gt;Not-in-Bubble: Why don&#039;t we take a trip to the beach for the first time in a while?&lt;br /&gt;Title (Center): Omoni Naitemasu 2&lt;br /&gt;Higashimura Akiko&lt;br /&gt;Box: On sale this Winter&lt;br /&gt;Bubbles: Sorry to keep you waiting!!&lt;br /&gt;Uh, I think you read Murakami Haruki too much.&lt;br /&gt;Karuizawa......&lt;br /&gt;STRIIIIKE&lt;br /&gt;No. Don&#039;t draw that.&lt;br /&gt;You&#039;re so pretty, Izumi.&lt;br /&gt;I never spend my pension so here, I&#039;m...... &lt;br /&gt;This kinda feels like Picasso.&lt;br /&gt;Are you dead?&lt;br /&gt;But it&#039;s adultery.&lt;br /&gt;Izumi-san...&lt;br /&gt;It&#039;s proof I still haven&#039;t lost hope in the world.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 160:&lt;br /&gt;Title: Omake Manga&lt;br /&gt;&amp;quot;My Thoughts on Unhappy Beauties&amp;quot;&lt;br /&gt;Higashimura Akiko&lt;br /&gt;Higashimura: Thank you very much for buying &amp;quot;Omoni Naitemasu&amp;quot; volume 1. I&#039;m the author, Higashimura Akiko!&lt;br /&gt;(Handwritten): Hey!&lt;br /&gt;I&#039;m Higashimura Akiko. 34 years old!&lt;br /&gt;Okay, so, when my series &amp;quot;Himawari ~Kenichi Legend~&amp;quot; that had been running in Morning for four years ended, I immediately started serialization on &amp;quot;Omoni Naitemasu&amp;quot;.&lt;br /&gt;(Handwritten): The day after I handed in my last manuscript for Himawari, I was out taking pictures as research material.&lt;br /&gt;(I have a characteristic of being a little fascinated with myself)&lt;br /&gt;SFX: PASHA&lt;br /&gt;Higashimura: In my previous work, &amp;quot;Himawari&amp;quot;, I featured a man named Koike-san of Toyokuni Printing.&lt;br /&gt;But when &amp;quot;Himawari&amp;quot; ended, I thought it was the end of Koike Ijiri, too. When I was feeling lonely about that with everyone, (Well, no, acually I didn&#039;t feel lonely at all, but)&lt;br /&gt;when I went to the Morning Editorial Depratment&lt;br /&gt;Guy: Higashimura-san.&lt;br /&gt;Higashimura: Geh,&lt;br /&gt;Koike-san.&lt;br /&gt;Hello.&lt;br /&gt;SFX: SASAH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 161:&lt;br /&gt;Koike: I thought that this time&lt;br /&gt;we could make &amp;quot;Koike is Also Crying&amp;quot; T-Shirts or something.&lt;br /&gt;Box: Koike trying really hard to go along with the gag&lt;br /&gt;Asterisk: *If you&#039;d like to learn more about Koike, enjoy &amp;quot;Himawari&amp;quot;!!&lt;br /&gt;SFX: HISO... (Whisper)&lt;br /&gt;SFX: IRAH (Annoyance)&lt;br /&gt;Higashimura: And with that sorta feeling, &amp;quot;Omoni Naitemasu&amp;quot; began, but......&lt;br /&gt;Ever since I was little, I had a habit of getting excited when I saw beautiful people.&lt;br /&gt;(Handwritten): Me from elementary school&lt;br /&gt;(Not popular)&lt;br /&gt;The first time I saw an amazing beauty was when I was in elementary school at Miyazaki Airport.&lt;br /&gt;I think it was probably an airport employee.&lt;br /&gt;Asterisk: *I&#039;m from Miyazaki&lt;br /&gt;Higashimura: I&#039;m pretty sure that beautiful woman was presenting me an award or something at the art exhibit of beautiful scenery of Miyazaki or something.&lt;br /&gt;All summer long my drawing would be on display at Miyazaki Airport and at the commemoration ceremony she had the duty of presenting me with my certificate or something. I remember feeling like I was being hunted out.&lt;br /&gt;I ignored the awards ceremony and just stared at that woman.&lt;br /&gt;I don&#039;t actually remember what sort of picture I drew for the awards ceremony, but the image of that woman is perfectly burned into my mind.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 162:&lt;br /&gt;Higashimura: Her pure white skin that looked slippery like ceramic, her chestnut-colored soft looking hair,&lt;br /&gt;Her thin, curved, yet natural looking eyelashes. And the long, long, flapping eyelashes on her big eyes. But she wasn&#039;t someone of mixed race,  but she had a Japanese-like oval shaped face of a beautiful woman.&lt;br /&gt;But,&lt;br /&gt;while I was fascinated,&lt;br /&gt;in the 5th year of elementary school, for some reason, I thought this.&lt;br /&gt;This person is definiteldsdsdy an outcast!!!!&lt;br /&gt;(Handwritten): Outcast&lt;br /&gt;-&amp;gt; Separated from her companions&lt;br /&gt;Box: The idea that she was too beautiful oddly came to mind...&lt;br /&gt;SFX: PACHI PACHI (Clapping)&lt;br /&gt;Higashimura: Yes. With that thought, you could say I had the idea for &amp;quot;Omoni Naitemasu&amp;quot; ever since my 5th year of elementary school.&lt;br /&gt;(Handwritten): Somebody like Da Vinchi&lt;br /&gt;I see~~&lt;br /&gt;Higashimura: Yes~~~ It&#039;s like I already had it done when I was in 5th grade, I suppose~~~&lt;br /&gt;Let&#039;s put something like this on the wrap-around band!!&lt;br /&gt;Band: 23 Years in the Making!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 163:&lt;br /&gt;Higashimura: Well, that&#039;s a joke, but anyhow I thought something was troubling about really beautiful women and worried about them ever since I was little. Like they actually went through really difficult times. I met some beautiful friends recently.&lt;br /&gt;By the way, when I say &amp;quot;Beauties with something troubling&amp;quot;&lt;br /&gt;I mean things like &amp;quot;They&#039;re beautiful but timid&amp;quot;,&lt;br /&gt;&amp;quot;They&#039;re beautiful but they&#039;re not good at interacting with others&amp;quot;,&lt;br /&gt;and &amp;quot;They&#039;re beautiful but they&#039;re not sociable&amp;quot;......&lt;br /&gt;In other words, I don&#039;t have a problem with people using beauty as a weapon to rise in the world.&lt;br /&gt;Box: The easiest example to understand is Kanda Uno-chan.&lt;br /&gt;(Handwritten): Others are performers, models, beautiful lawyers, stewardesses, that general thing.&lt;br /&gt;Beauty plus a sharp mind and good sense and outstandingly sociable.&lt;br /&gt;That&#039;s not what I&#039;m talking about, I&#039;m concerned about these kinds of beautiful women.&lt;br /&gt;(Handwritten): The ones with part time jobs working registers at supermarkets. (And usually disappear after about 2 months.)&lt;br /&gt;Apron: Super Mar**&lt;br /&gt;Box: Turtle Food&lt;br /&gt;SFX: PIH&lt;br /&gt;Higashimura: I caught sight of a beauty like this the other day near me.&lt;br /&gt;Handwritten: (June)&lt;br /&gt;A beauty spending her lunch break eating from a bentou in the gap between two buildings.&lt;br /&gt;Sign: moto Printing Corporation&lt;br /&gt;SFX: MOGU MOGU MOGU SHAK SHAKA&lt;br /&gt;Higashimura: My guess was because she was to beautiful that her male coworkers confessed to her and became stalkers.&lt;br /&gt;(Handwritten): There&#039;s still more&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 164:&lt;br /&gt;(Handwritten): Continuing...&lt;br /&gt;Higashimura: When she talked to her superior about it, her superior fell in love with her and sexually harassed her, and when she said &amp;quot;please stop&amp;quot;, turning him down, from the next day she was harassed by people with more power than her.......&lt;br /&gt;Worried, she would talk about it with women in her department and they would take that as &amp;quot;boasting about her popularity&amp;quot;.......&lt;br /&gt;Because of that sort of things, she must get excluded from everybody before long. So much that she couldn&#039;t eat her lunch in the break room all because she&#039;s so beautiful.&lt;br /&gt;They may say that women are stronger these days and there are the meat-eating type women, and if you turn on the TV you always see beautiful women that are rich and strong-willed celebrity talents that have fun and laugh with large voices.&lt;br /&gt;T/N: Meat-Eating Type is a neologism meaning a person that peruses sex and is assertive to the opposite sex.&lt;br /&gt;Higashimura: But they definitely exist.&lt;br /&gt;The unhappy beauties that live quietly between in the corner of a city building.&lt;br /&gt;And to them, I mean to send a yell from the bottom of my heart, &amp;quot;Don&#039;t give up!&amp;quot;, but I don&#039;t actually send it, or really yearn to be one of them. If I&#039;m being perfectly honest, I think in the end I&#039;d like to be the Kanda Uno type.&lt;br /&gt;(Handwritten): I&#039;m glad I&#039;m fat...&lt;br /&gt;Higashimura: But beauty-wise, I think those women are the strongest. Like how they say art lies in concealing art. The model Izumi-san is the everywoman of that kind of beauty. I draw her endeavoring to make her look like the most beautiful woman in the world.&lt;br /&gt;(Handwritten): I can&#039;t really represent that with my ability of description though...&lt;br /&gt;Higashimura: And so, I started my new series about that kind of unhappy beauty. There isn&#039;t one iota of a link to Koike-san, so I think I&#039;ll be firmly against making any Koike T-shirts. I hope you all continue to enjoy &amp;quot;Omoni Naitemasu&amp;quot;!!&lt;br /&gt;(Handwritten): By the way, I think a normal person would just say something like &amp;quot;So you started a new series, huh?!&amp;quot;  But Koike suddenly went on about T-shirts. I dunno what he was thinking.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 165:&lt;br /&gt;[This is the copyright info and stuff. I&#039;m not gonna translate that I don&#039;t think.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 166:&lt;br /&gt;[This page is blank. So I&#039;ve already translated it. There&#039;s no reason for me to write any of this really.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 167:&lt;br /&gt;[This one&#039;s also blank.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 18 May 2012 01:11:35 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34532</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Omoni Naitemasu 11</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34514</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by Be With You Scans&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Omoni Naitemasu 11 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 143:&lt;br /&gt;Title: Chapter 11 Night of Departure&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 144:&lt;br /&gt;Tsune: Oka~y then,&lt;br /&gt;I guess a night flight?&lt;br /&gt;SFX: HAA...&lt;br /&gt;Akamatsu: Night flight......?&lt;br /&gt;Where&#039;re we running?&lt;br /&gt;Tsune: It&#039;s okay. Granny Toki always manages something with her Granny Network.&lt;br /&gt;Toki: Don&#039;t call it Granny Network!&lt;br /&gt;Abbreviate it as Grannet.&lt;br /&gt;Tsune: Or Grannet Kou.&lt;br /&gt;T/N: A few internet services with &amp;quot;net&amp;quot; in their name have &amp;quot;kou&amp;quot; meaning &amp;quot;light&amp;quot; after them to indicate fiber optics.&lt;br /&gt;Granny Toki, we&#039;ve already decided to do it tonight, so we&#039;re hoping you can get a room setup.&lt;br /&gt;Just enough space to spread out one futon would be fine.&lt;br /&gt;SFX: SUPAAN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 145:&lt;br /&gt;Toki: Then, I think I&#039;ll try calling Zuka&#039;s friend Yone-chan~~~~~~&lt;br /&gt;(Handwritten): Using an iphone&lt;br /&gt;Tsune: Okay, we&#039;ll go get a trailer cart.&lt;br /&gt;Akamatsu: Trailer cart?!&lt;br /&gt;SFX: GATA PON PON&lt;br /&gt;Tsune: I&#039;ve got an old one I used to use at my house.&lt;br /&gt;Komomo: The safest way for Izumi-san to do a night flight is by trailer cart.&lt;br /&gt;We asked a night flight arranger before, and he ended up falling in love with her. It was a lot of trouble.&lt;br /&gt;Tsune: Okay, what we&#039;re going with is go in the dead of night.&lt;br /&gt;Izumi-san, until then, get packing.&lt;br /&gt;Akamatsu: Is, is this really gonna be okay? So suddenly like this......?&lt;br /&gt;Izumi: Yes. It may be &amp;quot;packing&amp;quot;, but all I really have is a futon, a pot, and a suitcase, so......&lt;br /&gt;Toki: What are you, Nagareita Ryuuni?!&lt;br /&gt;T/N: Nagareita Ryuuni is a 1997 manga by Kasa Tarou about a wandering chef.&lt;br /&gt;SFX: SUPAAN&lt;br /&gt;Tsune: Sorry, but we&#039;re gonna need your help out, too, sensei.&lt;br /&gt;Izumi-san is an important model to our classroom, you see.&lt;br /&gt;Akamatsu: Help out......?&lt;br /&gt;What on earth can I do......?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 146:&lt;br /&gt;Tsune: Okay, pull!&lt;br /&gt;Akamatsu: UGUGUGUGU&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 147:&lt;br /&gt;Akamatsu: Could you guys get off?!!&lt;br /&gt;Especially that Saigou Don-looking guy!&lt;br /&gt;Komomo: Hih.&lt;br /&gt;You&#039;re so mean!&lt;br /&gt;Tsune: That was low. You called somebody who likes you &amp;quot;Saigou Don&amp;quot;? Don&#039;t you understand a maiden&#039;s feelings?&lt;br /&gt;Akamatsu: Ah, sorry, sorry...&lt;br /&gt;SFX: BAH&lt;br /&gt;Tsune: As punishment, you&#039;ve gotta close your moth and pull the cart.&lt;br /&gt;You&#039;d better bit on a hand towel or you&#039;ll ruin your teeth!&lt;br /&gt;Akamatsu: I&#039;m not doing that!!&lt;br /&gt;SFX: GARA GARA (Wheels turning)&lt;br /&gt;AKamatsu: So? Where&#039;s she moving to?&lt;br /&gt;Tsune: She said it was 3 Choume, Nagata, Beiten.&lt;br /&gt;Apparently she was able to rent a 4.5 tatami mat room.&lt;br /&gt;Akamatsu: That sure is something. She already managed to arrange a roo......&lt;br /&gt;Tsune: Ah!&lt;br /&gt;Akamatsu: Huh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 148:&lt;br /&gt;(Handwritten): Hic...&lt;br /&gt;SFX: FURA FURA (tottering)&lt;br /&gt;SFX: SAH SAH FURA FURA&lt;br /&gt;(Handwritten): Hic...&lt;br /&gt;SFX: JIIIIII... GOSO...&lt;br /&gt;Yana: Goddammit!!&lt;br /&gt;I ain&#039;t gonna give up!! No way no way no way in hell am I giving up!!&lt;br /&gt;I&#039;ll keep proposing as many times as it takes until Izumi-san accepts this ring!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 149:&lt;br /&gt;Yana: Okay, I&#039;ve made up my mind!&lt;br /&gt;I&#039;m going over to Izumi-san&#039;s place again and giving her this ring!!&lt;br /&gt;SFX: GARA GARA GARA&lt;br /&gt;Tsune: Hew.&lt;br /&gt;I&#039;m glad we decided to do the night flight right away.&lt;br /&gt;Akamatsu: Yeah.&lt;br /&gt;SFX: GARA GARA GA&lt;br /&gt;Tsune: Okay, here we are.&lt;br /&gt;It should be unlocked, so you can just go in from the outside stairway.&lt;br /&gt;Okay, we&#039;ve got her bags in for now.&lt;br /&gt;Sensei, bring in the futon.&lt;br /&gt;The lights are on. Granny Yone might be here.&lt;br /&gt;SFX: GACHA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 150:&lt;br /&gt;Guy: Hih.&lt;br /&gt;Toki: I&#039;m sorry~~~~ That Yone-chan, she forgot her grandson was being a hikikomori on the second floor, apparently~~~~&lt;br /&gt;T/N: A hikikomori is a Japanese word for someone who shuts themselves off from human contact and stays in doors for extended periods of time. A Japanese cultural word for a shut-in.&lt;br /&gt;Toki: She hadn&#039;t seen him in about 10 years so she probably accidentally thought he was dead.&lt;br /&gt;She&#039;s gone a little senile. Yone-chan&#039;s already 75.&lt;br /&gt;Tsune: That was a surprise. When we opened the door, that guy looked like an extra from one of Mizuki Shigeru&#039;s works.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 151:&lt;br /&gt;Toki: So did Izumi-san start living together with that NEET?&lt;br /&gt;She&#039;s not doing that, right?!&lt;br /&gt;Tsune: For now, she&#039;s taking shelter in a safe place for the night.&lt;br /&gt;There are chefs around my place, so there&#039;s a lot of danger there.&lt;br /&gt;(Handwritten): Haa...&lt;br /&gt;Izumi: I&#039;m terribly sorry about this, sensei......&lt;br /&gt;I never would have thought I would have to lodge at your home......&lt;br /&gt;Akamatsu: N-No......&lt;br /&gt;It&#039;s no trouble at all......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 152:&lt;br /&gt;Izumi: I&#039;m really glad......&lt;br /&gt;Seeing as you&#039;re a homosexual, sensei.....&lt;br /&gt;Akamatsu: Uh, yeah. Hahaha.&lt;br /&gt;Man, I just really like guys so damn much.&lt;br /&gt;Izumi: Wah...... It&#039;s already 4AM......&lt;br /&gt;Why don&#039;t you go to bed, sensei? You have to go to college in the morning, don&#039;t you?&lt;br /&gt;AKamatsu: Ah,&lt;br /&gt;yes. Well, in the afternoon......&lt;br /&gt;Ah, I can go to that net cafe nearby, so yo can sleep here, Izumi-san.&lt;br /&gt;Izumi: Really?!&lt;br /&gt;Ah, then, I&#039;ll sleep here and you can take the bed, Sensei......&lt;br /&gt;Huhu......&lt;br /&gt;This is kind of fun. It&#039;s like a sleep over at a friend&#039;s house......&lt;br /&gt;I......&lt;br /&gt;Don&#039;t have a single adult friend, so it&#039;s my first time doing something like this......&lt;br /&gt;Akamatsu: Y...... You don&#039;t have any friends, Izumi-san?&lt;br /&gt;Izuki: No.&lt;br /&gt;Just Tsune-chan and Komomo-chan......&lt;br /&gt;And Tsune-chan is more of a patron than a friend......&lt;br /&gt;I&#039;m quite penniless, so Tsune-chan always treats me to expensive drinks at Starbucks or Cattleya......&lt;br /&gt;Akamatsu: Ah......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 153:&lt;br /&gt;Izumi: L-Let&#039;s try to get a little sleep, Sensei!&lt;br /&gt;AKamatsu: Ah, I&#039;ll sleep down here, then.&lt;br /&gt;O-Okay, I&#039;m turning the lights off.&lt;br /&gt;Izumi: Okay.&lt;br /&gt;Goodnight!&lt;br /&gt;Wah!&lt;br /&gt;It&#039;s already light out......&lt;br /&gt;Akamatsu: Yeah, it is......&lt;br /&gt;SFX: DOKI DOKI (Heartbeat)&lt;br /&gt;Izumi: Today we have off from the classroom, don&#039;t we......?&lt;br /&gt;Izumi: Yeah, we do.&lt;br /&gt;...Izumi-san...... &lt;br /&gt;What do you usually do on days we have off?&lt;br /&gt;Izumi: .......&lt;br /&gt;Yes...... I spend those days......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 154:&lt;br /&gt;Izumi: ............&lt;br /&gt;mostly crying....&lt;br /&gt;Yone: Thank you~~~ Toki-cha~~~n!&lt;br /&gt;You got my grandson to come outside for the first time in 10 years~~~&lt;br /&gt;Love sure is amazing!&lt;br /&gt;Boy: P...&lt;br /&gt;P......&lt;br /&gt;Please let me meet that beautiful woman!&lt;br /&gt;Toki: Izumi-san cured him of being a hikikomori!!!&lt;br /&gt;SFX: SUPAAN&lt;br /&gt;Bottom: Chapter 11 Night of Departure The End&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 155:&lt;br /&gt;Continued in Omoni Naitemasu Volume 2&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 17 May 2012 09:32:15 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34514</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Omoni Naitemasu 10</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34513</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by Be With You Scans&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Omoni Naitemasu 10 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 131:&lt;br /&gt;Title: Chapter 10 IZUMI☆NCHI&lt;br /&gt;T/N: &amp;quot;Nchi&amp;quot; is a short hand for &amp;quot;&#039;s house&amp;quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 132:&lt;br /&gt;SFX: PORO PORO PORO (Crying)&lt;br /&gt;Someone: Konno-saaan!&lt;br /&gt;Deliveryyy!&lt;br /&gt;SFX: KON KON (Knocking)&lt;br /&gt;SFX: BIKUH (Surprise)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 133:&lt;br /&gt;Someone: Konno-saaan!&lt;br /&gt;May I come iiiin?!&lt;br /&gt;SFX: BAH&lt;br /&gt;Boxes: Nunarihyon&lt;br /&gt;Kuroyanagi Tetsuko&lt;br /&gt;Luigi&lt;br /&gt;Takahashi Meijin&lt;br /&gt;Sai Baba&lt;br /&gt;Tsuge Genetal&lt;br /&gt;Tsuge Faithful Husband &lt;br /&gt;SFX: GAH&lt;br /&gt;SFX: ASE ASE (Hurrying)&lt;br /&gt;Someone: Um, it&#039;s......&lt;br /&gt;an international delivery from Italy.&lt;br /&gt;SFX: BAH&lt;br /&gt;SFX: DADADA&lt;br /&gt;SFX: GACHAH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 134:&lt;br /&gt;Izumi: Yes?&lt;br /&gt;(Handwritten): The sound of falling in love&lt;br /&gt;SFX: DON&lt;br /&gt;Tsune: Geh.&lt;br /&gt;When you heard it was a package from Italy, as in, from Jin-sensei, you were so happy that you opened your front door totally unarmed?&lt;br /&gt;So then with the delivery man with the boldly-outlined lips fell in love with you at first sight and now he&#039;s loitering around outside?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 135:&lt;br /&gt;Tsune: Got it. We&#039;ll get ready and be right over.&lt;br /&gt;Don&#039;t stand close to the windows, okay?&lt;br /&gt;And chain the front door.&lt;br /&gt;Akamatsu: Wh...... What? Did something happen?&lt;br /&gt;Tsune: Okay then, Komomo, put this on!&lt;br /&gt;Let&#039;s go rescue her!&lt;br /&gt;Akamatsu: Rescue?&lt;br /&gt;Komomo: I&#039;ll have to bring my chiin, too.&lt;br /&gt;SFX: SAH&lt;br /&gt;Akamatsu: Huh? This&#039;s Izumi-san&#039;s house?&lt;br /&gt;It&#039;s pretty far off from her own image.......&lt;br /&gt;Tsune: Yeah.&lt;br /&gt;It&#039;s because the rent is only 30,000.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 136:&lt;br /&gt;Tsune: Ah,&lt;br /&gt;landlady-san.&lt;br /&gt;Landlady: A~~~~~~&lt;br /&gt;Tsune-chan~~~~&lt;br /&gt;It&#039;s been so long~~~&lt;br /&gt;SFX: YOCHIYOCHI (Tottering)&lt;br /&gt;Tsune: Let me introduce you, this is the landlady, Yoda.&lt;br /&gt;Landlady: A~~~~~~&lt;br /&gt;He&#039;s attacking~~~ He&#039;s attacking~~~ It&#039;s Darth Vader~~~!&lt;br /&gt;SFX: PURU PURU (Jiggling)&lt;br /&gt;Tsune: Ah, sory. Her name&#039;s Minya.&lt;br /&gt;Landlady: E~~~~~N Daddy~~~~&lt;br /&gt;I&#039;m surrounded by the self-defence force~~~ Daddy Godzila~~~~&lt;br /&gt;T/N: Minya is the name of a baby Godzilla from the Godzilla films.&lt;br /&gt;Landlady: Er,&lt;br /&gt;it&#039;s not either of thoooose!!&lt;br /&gt;SFX: SHUH&lt;br /&gt;SFX: SUPAAN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 137:&lt;br /&gt;Tsune: Lemme introducer her again.&lt;br /&gt;This is the landlady of Izumi-san&#039;s apartment as well as the sharpest straight-man in all of Mukoujima, Granny Toki.&lt;br /&gt;A long long time ago she used to be a waitress at our restaurant.&lt;br /&gt;Toki: Don&#039;t say &amp;quot;long long time ago&amp;quot;!&lt;br /&gt;SFX: SUPAAN&lt;br /&gt;Akamatsu: Aren&#039;t those kinda......&lt;br /&gt;thick for this weather...... don&#039;t you think, guys......?&lt;br /&gt;Toki: What&#039;s thick are this guy&#039;s eyebrows!&lt;br /&gt;SFX: SUPAAN&lt;br /&gt;Tsune: Ah.&lt;br /&gt;It&#039;s him?&lt;br /&gt;It&#039;s the guy with lip outlines that fell in love with Izumi-san.&lt;br /&gt;SFX: UROURO (Loitering)&lt;br /&gt;Tsune: Okay, let&#039;s go, everyone!&lt;br /&gt;Yoda-san, we need you to do the same thing as always!&lt;br /&gt;Toki: Aye~~~~&lt;br /&gt;And I told you, I&#039;m not Yoda!&lt;br /&gt;SFX: DAH&lt;br /&gt;Tsune: Izumi-saan!&lt;br /&gt;SFX: KONKON&lt;br /&gt;Izumi: Tsune-chan!&lt;br /&gt;And Komomo-chan and Sensei, too........&lt;br /&gt;you all came......?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 138:&lt;br /&gt;Tsune: It&#039;s all okay now.&lt;br /&gt;Granny Toki is gonna drive him away with a smart method that won&#039;t bother the neighbors.&lt;br /&gt;Izumi: Okay.&lt;br /&gt;(Handwritten): Okay, put this on.&lt;br /&gt;Toki: Sonny,&lt;br /&gt;did you fall in love with that woman?&lt;br /&gt;Guy: Huh?&lt;br /&gt;Toki: Huhu...... I guess I can&#039;t blame you. She&#039;s such a beautiful woman after all......&lt;br /&gt;......But sonny......&lt;br /&gt;You know how they say every beautiful rose has its thorns, right?&lt;br /&gt;You&#039;d be better off giving up on that woman......&lt;br /&gt;She&#039;s no ordinary lady......&lt;br /&gt;SFX: GARAH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 139:&lt;br /&gt;Guy: Ah.&lt;br /&gt;SFX: NUH&lt;br /&gt;Akamatsu: Wh.....&lt;br /&gt;What on earth is about to happen?&lt;br /&gt;SFX: CHIIIN...&lt;br /&gt;SFX: SUU...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 140:&lt;br /&gt;Tsune: Let&#039;s make the energy of our prayers reach all the way to Venus!!!&lt;br /&gt;SFX: CHIIIN...&lt;br /&gt;SFX: CHIIIN&lt;br /&gt;Tsune: Our allies across the universe are in need of the benevolent energy our founder La Melusa-sama carries!!&lt;br /&gt;Izumi: LAILALAILALAAAI!!&lt;br /&gt;SFX: CHIIN&lt;br /&gt;Toki: Get out of here!&lt;br /&gt;You religious cult! Get out of this town!!&lt;br /&gt;SFX: BUN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 141:&lt;br /&gt;Izumi: LAILA LAILA LAILA LAAI YOUAKING OFKING BEEYAN BEEYAN TAKAO TAKAO REALNAME TAKAO~~~~~~&lt;br /&gt;T/N: Referencing an Enka singer from the early 90&#039;s nicknamed Beeyan. His real name is Takao Horiuchi.&lt;br /&gt;SFX: CHIRIIN (Ding)&lt;br /&gt;Toki: Get out of Mukoujima!&lt;br /&gt;Get off of the Earth!&lt;br /&gt;Yana: That&#039;s for your patronage.&lt;br /&gt;I came to get the sushi bowl from last night.&lt;br /&gt;SFX: CHIRIIN&lt;br /&gt;Yana: Hm?&lt;br /&gt;SFX: HAH&lt;br /&gt;Yana: !!&lt;br /&gt;Izumi-san......!!&lt;br /&gt;Tsune: It&#039;s not Izumi-san!! It&#039;s the great founder La Melusa!!&lt;br /&gt;Izumi: LAILA LAILA LAILA LAILA LAAAAAAI!&lt;br /&gt;Tsune: Our great leader is currently communicating with the cosmos!&lt;br /&gt;Toki: A~~~~h, that&#039;s right.&lt;br /&gt;I forgot to wash the sushi bowl~~~&lt;br /&gt;Yana: Wh...... What happened to Izumi-san......?&lt;br /&gt;Toki: Ah~~~ This guy dragged Izumi-san into some sorta weird cult~~~&lt;br /&gt;SFX: HYOI&lt;br /&gt;Yana: What?!&lt;br /&gt;Guy: .........&lt;br /&gt;I......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 142:&lt;br /&gt;Guy: I can feel the great founder&#039;s space energy......!!&lt;br /&gt;Toki: ARE YOU AN IDIOT?!&lt;br /&gt;SFX: BUN GOH&lt;br /&gt;Toki: And hey, I&#039;m not some enemy henchman from a Hong Kong movie!!&lt;br /&gt;SFX: KURUH (Turn) KON&lt;br /&gt;Toki: Hey, why&#039;s your forehead getting red? Are you from Yamaguchi Momoe&#039;s red series?!!!&lt;br /&gt;T/N: Yamaguchi Momoe is a Japanese singer from the 70&#039;s. The Red Series (Akai Series) is a series of serial dramas she played in with Utsui Ken. All starting with &amp;quot;Red&amp;quot; and indicating some melodromatic family circumstances. Like Akai Giwaku (Red Misgivings) and Akai Unmei (Red Fortune).&lt;br /&gt;SFX: JIWAAA... GURI&lt;br /&gt;Tsune: A~~~~h. Looks like Yana-san&#039;s wound opened up.&lt;br /&gt;Izumi: .......He found out where I live......&lt;br /&gt;Komomo: Guess you&#039;ll have to move again, Izumi-san.&lt;br /&gt;Akamatsu: HUUUUUH?&lt;br /&gt;(Handwritten): Is it Akai Giwaku? Or Akai Unmei?&lt;br /&gt;And uh, why is it everybody orders delivery from Yanagi Sushi?&lt;br /&gt;Komomo: What number move is it this year?&lt;br /&gt;Izumi: ......The 13th...&lt;br /&gt;Akamatsu: HUUUUH?!&lt;br /&gt;Bottom: IZUMI☆NCHI The End&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 17 May 2012 08:09:17 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34513</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Omoni Naitemasu 9</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34511</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by Be With You Scans.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Omoni Naitemasu 9 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 117:&lt;br /&gt;Title: Chapter 8 Let&#039;s Start from a Wound&lt;br /&gt;[Really there&#039;s no... point to just write the Japanese word in English... But if you want, replace Wound with Kizu and write a note.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 118:&lt;br /&gt;Yana: ............&lt;br /&gt;Izumi-san......&lt;br /&gt;Izumi-san,&lt;br /&gt;it has been a very long time since that incident.&lt;br /&gt;I&#039;ve heard rumors you&#039;re still in Mukoujima, &lt;br /&gt;though in all these months, I&#039;ve never seen you.&lt;br /&gt;However, I want to see you again dearly&lt;br /&gt;so I always spend my days of searching for you across the city of Mukoujima.&lt;br /&gt;Box: In Disguise&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 119:&lt;br /&gt;Yana: On rainy days......&lt;br /&gt;and windy days.......&lt;br /&gt;Shirt: Sid and Nancy &lt;br /&gt;Yana: and snowy days......&lt;br /&gt;T/N: Izumi is dressed as a Komusou. A kind of Zen Buddhist monk.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 120:&lt;br /&gt;Yana: I search for you every day.&lt;br /&gt;T/N: Now Izumi is wearing a Tengu mask. A kind of yokai. Specifically, one in Tsuge Yoshiharu&#039;s style.&lt;br /&gt;Yana: And yesterday...... finally.......&lt;br /&gt;I finally met you on a meal delivery to Cattleya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 121:&lt;br /&gt;Woman: Eh?&lt;br /&gt;Haven&#039;t you heard, Yana-san?&lt;br /&gt;Izumi-san is working as a model at that drawing classroom.&lt;br /&gt;Box: Yanagi Sushi - At an extra-special rate of 3480 yen&lt;br /&gt;purchase complete&lt;br /&gt;Yana: Is that true?&lt;br /&gt;Yes.&lt;br /&gt;Woman: The middle school students she was here with yesterday were students.&lt;br /&gt;One was the heiress to the traditional restaurant Midori.&lt;br /&gt;Just don&#039;t tell them I told you.&lt;br /&gt;Yana: I am in your debt.&lt;br /&gt;Izumi-san, I&lt;br /&gt;have something I want to tell you when I meet you again.&lt;br /&gt;Hey,&lt;br /&gt;I&#039;d like to choose a ring.&lt;br /&gt;One with a huge gemstone.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 122:&lt;br /&gt;SFX: KIRARIIIN&lt;br /&gt;Yana: Hm...&lt;br /&gt;It sparkles like Izumi-san&#039;s eyes.&lt;br /&gt;Komomo: Hellooo!&lt;br /&gt;SFX: GACHA...&lt;br /&gt;Yana: Hey.&lt;br /&gt;Komomo: KYAH!&lt;br /&gt;SFX: BATAN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 123:&lt;br /&gt;Komomo: Wh-wh-what do you want?!&lt;br /&gt;Yana: Could I see Izumi-san?&lt;br /&gt;Until I see her, I&#039;m not moving from this spot.&lt;br /&gt;Tsuneeeee, troublllllle!&lt;br /&gt;Yana-san is here to kidnap Izumi-san!&lt;br /&gt;Yana: I&#039;m not kidnapping her. I just want to talk.&lt;br /&gt;It&#039;ll be over in 3 minutes.&lt;br /&gt;Tsune: Geh,&lt;br /&gt;an enemy plane is attacking?&lt;br /&gt;Komomo: Tsuneeee!&lt;br /&gt;Help me, I can&#039;t get my head ouuut!&lt;br /&gt;SFX: GARARA KYAA&lt;br /&gt;Yana: Hey. &lt;br /&gt;You&#039;re the daughter of the Midori place, right?&lt;br /&gt;Tsune: You can meet with the head chef of Midori in Tsukiji a lot of the time.&lt;br /&gt;Nobody cares about your friendship record. Please leave.&lt;br /&gt;Yana: Then I&#039;ll just be staying here until the class ends.&lt;br /&gt;Komomo: No! This person is a real pain.&lt;br /&gt;Handwritten: He-yup.&lt;br /&gt;Tsune: I guess we&#039;ve got no choice. Wait 20 minutes.&lt;br /&gt;SFX: PISHA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 124:&lt;br /&gt;Box: 20 minutes later&lt;br /&gt;Izumi: Wh......&lt;br /&gt;What is it you want?&lt;br /&gt;Yana: Izumi-san......?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 125:&lt;br /&gt;Yana: Something..... about you has really changed......&lt;br /&gt;Tsune: Good! This guy&#039;s a moron!&lt;br /&gt;Izumi: Yes......&lt;br /&gt;Quite a bit has happened....... &lt;br /&gt;Now I have been able to become like this.......&lt;br /&gt;SFX: HEKO HEKO (Pliantly)&lt;br /&gt;Yana: It&#039;s true...... That&#039;s Izumi-san&#039;s voice.......&lt;br /&gt;Tsune: So, what&#039;re you here for, Yana-san?&lt;br /&gt;Yana: ......No, maybe next time......&lt;br /&gt;I&#039;ll come back when Izumi-san is more normal......&lt;br /&gt;SFX: OZUOZU... (Nervously)&lt;br /&gt;Tsune: Is that all your love is?&lt;br /&gt;So at the end of the day, all you liked about Izumi-san were her looks.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 126:&lt;br /&gt;Yana: Wha...&lt;br /&gt;That&#039;s not true! I was moved by the sight of Izumi-san working hard......&lt;br /&gt;Tsune: Izumi-san, work!&lt;br /&gt;(Handwritten): Help me~~&lt;br /&gt;Tsune: There, she&#039;s working. She&#039;s wiping with a cloth.&lt;br /&gt;C&#039;mon, go ahead. Say what it is you wanna say.&lt;br /&gt;SFX: SESSE SESSE&lt;br /&gt;Yana: Izumi-san, please marry me!!&lt;br /&gt;Tsune: He said it!!&lt;br /&gt;Yana: Please accept this!&lt;br /&gt;I think it suits you. I chose the prettiest stone I could find.&lt;br /&gt;I&#039;m not sure if it will fit, but.......&lt;br /&gt;Here, put your hand out.&lt;br /&gt;SFX: SU...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 127:&lt;br /&gt;SFX: SUH...&lt;br /&gt;Yana: What&#039;s this? Yana-san, your hands are like back scratchers.......&lt;br /&gt;Tsune: Uh, that&#039;s because they are.&lt;br /&gt;SFX: PITAH&lt;br /&gt;Tsune: Wow, you&#039;re really good, Yana-san. You really went along with that gag!&lt;br /&gt;I&#039;ve misjudged you!&lt;br /&gt;Akamatsu: He hasn&#039;t realized it&#039;s a gag yet though.&lt;br /&gt;(Handwritten): Is this guy all right?&lt;br /&gt;Tsune: Okay, so, the ring wasn&#039;t the right side, so &lt;br /&gt;please go ho~me.&lt;br /&gt;Yana: Wait! Please go back to how you normally look, Izumi-san!&lt;br /&gt;Izumi-san!&lt;br /&gt;SFX: JITABATA&lt;br /&gt;Tsune: You help out, too, Komomo!&lt;br /&gt;Komomo: Okay!! Just leave it to me!!&lt;br /&gt;I just need you to make this door disappear!!&lt;br /&gt;Tsune: Hey, sensei, how &#039;bout some help?!&lt;br /&gt;Akamatsu: Okay, okay, okay.&lt;br /&gt;I...... I can&#039;t get him out...&lt;br /&gt;Tsune: This is bad! Yana-san! Push from the other side!&lt;br /&gt;Yana: O...... Okay.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 128:&lt;br /&gt;Yana: Ah!&lt;br /&gt;SFX: BATAN&lt;br /&gt;Tsune: And don&#039;t ever come back!&lt;br /&gt;Yana: Shit!&lt;br /&gt;You tricked me, dammit!!&lt;br /&gt;SFX: GARA&lt;br /&gt;Yana: Izumi-san!! I&#039;ll be back!&lt;br /&gt;Please get over that illness by then!&lt;br /&gt;Tsune: She&#039;s not sick.&lt;br /&gt;This is the Okada Aamin system.&lt;br /&gt;T/N: Okata Aamin is a female mangaka from the last 80&#039;s and early 90&#039;s. She wrote a comedic manga called Koitsura 100% Densetsu (These Guys are 100% Legends).&lt;br /&gt;(Handwritten): I need time to prepare.&lt;br /&gt;Tsune: Ya know, that guy actually had quite an unexpected sense of humor.&lt;br /&gt;He left still going with the gag.&lt;br /&gt;I&#039;ll lend him the series of &amp;quot;Koitsura 100% Densetsu&amp;quot; next time.&lt;br /&gt;Akamatsu: It looks like he really believed it the whole time though... Do you think?&lt;br /&gt;Woman: Huh? Didn&#039;t you know?&lt;br /&gt;A long time ago Yana-san got into a fight with some Yakuza that came to his shop and got hit in the head with a whetstone. Ever since then he&#039;s been a little on the slow side.&lt;br /&gt;Izumi: Is that so? I&#039;m glad......&lt;br /&gt;(Handwritten): Hew... That was hot...&lt;br /&gt;Tsune: Huh? Where&#039;s Komomo.&lt;br /&gt;Komomo: Oww.&lt;br /&gt;You&#039;re really mean Tsune!!&lt;br /&gt;Bottom: Chapter 9 Let&#039;s Start from a Wound The End&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 17 May 2012 06:45:58 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34511</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Toriko 187</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34507</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by HWMN.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The connection with Bei is starting to make sense.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Toriko 187 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 1:&lt;br /&gt;Side: Toriko on the brink of death...&lt;br /&gt;Title: &amp;quot;Toriko&amp;quot;&lt;br /&gt;Toriko: Wh...&lt;br /&gt;What?&lt;br /&gt;My body that should&#039;ve gotten completely cold...&lt;br /&gt;is getting warm...?&lt;br /&gt;This worn out life is...&lt;br /&gt;gently being held up...&lt;br /&gt;This gentle warmth is...&lt;br /&gt;the warmth of &amp;quot;life&amp;quot;... [quote big/bold]&lt;br /&gt;Yes... I&#039;ve tasted it many times...&lt;br /&gt;It&#039;s the warmth of &amp;quot;ingredients&amp;quot;-----!!&lt;br /&gt;Chin: It seems&lt;br /&gt;he managed to make it in time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 2:&lt;br /&gt;Top Left Insert: ☆The newest from Jump Comics, Volume 17, is now on sale!!&lt;br /&gt;Volume 20 is set to go on sale in July!!&lt;br /&gt;☆And the newest Jump Remix volume of Shimabukuro-sensei&#039;s other masterpiece, &amp;quot;Seikimatsu Leader Den Takeshi!&amp;quot; Volume 12 is now on sale!! Get it your local convenience store~~!!&lt;br /&gt;Top Right Insert: ☆Every Sunday at 9AM on FujiTV&lt;br /&gt;The TV Anime is airing exploding with food!!&lt;br /&gt;Now breaking into the Honey Prison arc!!&lt;br /&gt;☆There&#039;s info about the newest goods on page 9!&lt;br /&gt;Middle Insert Text: A warm reception of gratitude!!&lt;br /&gt;Title: Gourmet 187 Bubble Fruit, the Actual Food!!&lt;br /&gt;Author: Shimabukuro Mitsutoshi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 3:&lt;br /&gt;Toriko: ..........&lt;br /&gt;Th... These are...&lt;br /&gt;Chin: Mm. Those are...&lt;br /&gt;the &amp;quot;true&amp;quot; Bubble Fruits. [&amp;quot;True&amp;quot; white/bold]&lt;br /&gt;The temple treasures were around there from the beginning.&lt;br /&gt;Waiting  fir the feeling of your gratitude toward food...&lt;br /&gt;to reach the utmost limit...&lt;br /&gt;SFX: PWAAAA&lt;br /&gt;Chin: The appearance of the Bubble Fruits......&lt;br /&gt;Is proof that in the face of death&lt;br /&gt;you understood your true thankfulness for food.&lt;br /&gt;Now,&lt;br /&gt;go ahead and eat.&lt;br /&gt;And in the &amp;quot;food&amp;quot;, [quote white]&lt;br /&gt;immerse yourself.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 4:&lt;br /&gt;SFX: TAPON ZU....&lt;br /&gt;SFX: BOBOBOBO&lt;br /&gt;SFX: BOFU&lt;br /&gt;SFX: MONYU MONYU&lt;br /&gt;Toriko: U... UoO&lt;br /&gt;UoOOO!!&lt;br /&gt;YuuUM!!&lt;br /&gt;As it melts apart with each bite, bubble carbonation floods out!!&lt;br /&gt;It&#039;s like a champagne jelly that&#039;s as sweet as honey----!!&lt;br /&gt;Chin: If cooked properly the Bubble Fruit would be even more delicious&lt;br /&gt;but even raw, it&#039;s already plenty delicious.&lt;br /&gt;SFX: GOKKUN&lt;br /&gt;&amp;quot;Esophagus&amp;quot;-----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 5:&lt;br /&gt;Toriko: and arriving in the &amp;quot;stomach&amp;quot;----&lt;br /&gt;Thank you...&lt;br /&gt;for becoming a part of my body...&lt;br /&gt;Thank you... Bubble Fruit...&lt;br /&gt;Chin: It&#039;s not just before and while you&#039;re eating... [&amp;quot;Before&amp;quot; and &amp;quot;while&amp;quot; in italics.]&lt;br /&gt;You also respect and appreciate where the food goes after it&#039;s entered your body.&lt;br /&gt;To even appreciate it after it&#039;s become your flesh and blood&lt;br /&gt;is what immersion in food is.&lt;br /&gt;In &amp;quot;Food Immersion&amp;quot; the ingredients absorbed by your body&lt;br /&gt;are now thankful themselves for being eaten.&lt;br /&gt;and they pour all the nutrients they have into your body.&lt;br /&gt;Almost limitlessly.&lt;br /&gt;Now, there&#039;re plenty of temple treasures here...&lt;br /&gt;SFX: OOO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 6:&lt;br /&gt;Chin: Go ahead&lt;br /&gt;and immerse yourself all you like.&lt;br /&gt;SFX: OOOO&lt;br /&gt;Toriko: The world...&lt;br /&gt;seems like it&#039;s changed colors...&lt;br /&gt;I didn&#039;t just almost die...&lt;br /&gt;I actually died once.&lt;br /&gt;That&#039;s how it feels...&lt;br /&gt;I&#039;m different from the self I was before...&lt;br /&gt;It feels like I&#039;ve been reborn...&lt;br /&gt;Chin: I need to go ahead back to the temple...&lt;br /&gt;I&#039;m glad I was able to impart to you...&lt;br /&gt;SFX: YURA (swing)&lt;br /&gt;Chin: the secret technique.&lt;br /&gt;SFX: TAH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 7:&lt;br /&gt;SFX: BUNN&lt;br /&gt;SFX: DON&lt;br /&gt;SFX: GOA&lt;br /&gt;Chin: This &amp;quot;presence&amp;quot;...&lt;br /&gt;there&#039;s no doubt about it.&lt;br /&gt;Old lady Chiyo!!&lt;br /&gt;Why does she have such an aura?!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 8:&lt;br /&gt;SFX: OOO&lt;br /&gt;Guy: GyaAaaA&lt;br /&gt;H...&lt;br /&gt;Help uuus!&lt;br /&gt;SFX: GOGE&lt;br /&gt;SFX: WAAAAA&lt;br /&gt;Guy: GYAAAAA&lt;br /&gt;SFX: GOGEAAA&lt;br /&gt;SFX :GOKKUN&lt;br /&gt;Guys: WAaAA&lt;br /&gt;SFX: PORO PORO PORO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 9:&lt;br /&gt;Bird: ..........&lt;br /&gt;?&lt;br /&gt;Guys:: WAA&lt;br /&gt;SFX: DO DOH&lt;br /&gt;Guys: ..........&lt;br /&gt;...?&lt;br /&gt;Huh?&lt;br /&gt;A... All right...!&lt;br /&gt;We&#039;re oka...&lt;br /&gt;-y&lt;br /&gt;SFX: GOH&lt;br /&gt;Guys: !!&lt;br /&gt;GIeEEEEEEeEE&lt;br /&gt;SFX: GUCHU&lt;br /&gt;Golem: Eh-eh-eh.&lt;br /&gt;SFX: GYAAAAA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 10:&lt;br /&gt;Coppwo: I would like&lt;br /&gt;to inquire about your situation.&lt;br /&gt;Chiyo-san...&lt;br /&gt;SFX: AAAAA&lt;br /&gt;Chiyo: I won&#039;t be talking to you, Coppwo.&lt;br /&gt;Where is Chin-chan?&lt;br /&gt;Coppwo: That&#039;s a Golem... [&amp;quot;Golem&amp;quot; big/bold.]&lt;br /&gt;A mixed species of all different kinds of animals. Sometimes called a lye beast. It&#039;s a man-made species.&lt;br /&gt;There&#039;s only one organization that handles these...&lt;br /&gt;The &amp;quot;Bishokukai&amp;quot;----!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 11:&lt;br /&gt;Chiyo: Already...&lt;br /&gt;the branches of &amp;quot;Shokurin Temple&amp;quot; have sunk...&lt;br /&gt;Assistant Masters: ----...&lt;br /&gt;SFX: SU...&lt;br /&gt;Chiyo: Because the secret technique of Food Honor &amp;quot;Food Immersion&amp;quot;---- [quote white]&lt;br /&gt;cannot be allowed to become a threat to us.&lt;br /&gt;So I&#039;ll be cutting off the root.&lt;br /&gt;Coppwo: I cannot guess your true intension, but....&lt;br /&gt;when I hear it from Master&lt;br /&gt;I&#039;m sure it will be lamentable.&lt;br /&gt;Wagon: Chiru-kun from &amp;quot;Hidden&amp;quot; will be sad as well.&lt;br /&gt;To think that Chiyo-san, someone respected by people all over the world would join the &amp;quot;Bishokukai&amp;quot;...&lt;br /&gt;But if that is indeed the case...&lt;br /&gt;we will have to deal with it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 12:&lt;br /&gt;SFX: CHARA...&lt;br /&gt;Wagon: Deba Nunchuck---!!!&lt;br /&gt;T/N: Deba Nunchuck = Pointed Carving Knife Nunchuck&lt;br /&gt;SFX: SHUBABA&lt;br /&gt;SFX: SHUBABABA&lt;br /&gt;SFX: BAH&lt;br /&gt;No one can be allowed...&lt;br /&gt;to soil the sacred ground of Food Honor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 13:&lt;br /&gt;Chiyo: It seems you&#039;ve learned a few skills...&lt;br /&gt;Though there are still many useless movements...&lt;br /&gt;Do you see? They say one stroke is worth 100 million yen.&lt;br /&gt;Of my delicate kitchen knife handling.&lt;br /&gt;Coppwo: Be careful, Wagon!!&lt;br /&gt;Wagon: I, who have mastered Food Honor, have unnecessary movements?&lt;br /&gt;Huhu. Interesting. Why don&#039;t you show me your skill, Chiyo-san?&lt;br /&gt;Chiyo: Ah, I have&lt;br /&gt;long already showed it to you.&lt;br /&gt;Wagon: !&lt;br /&gt;Shuu: ............&lt;br /&gt;Wa...&lt;br /&gt;Wagon-san...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 14:&lt;br /&gt;SFX: BUWA&lt;br /&gt;SFX: GOGOGO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 15: &lt;br /&gt;Wagon: I...&lt;br /&gt;Impo...ssible...&lt;br /&gt;I didn&#039;t notice at all...&lt;br /&gt;Which means that if I hadn&#039;t recognized it just then...&lt;br /&gt;I could have lived a little longer...&lt;br /&gt;That&#039;s how it feels...&lt;br /&gt;It was so delicate I couldn&#039;t even feel the damage...&lt;br /&gt;Guys: WAGON!!&lt;br /&gt;Wagon-san!!&lt;br /&gt;SFX: DOOON&lt;br /&gt;Chiyo: There&#039;s no need to be afraid... It won&#039;t hurt a bit.&lt;br /&gt;As long as you don&#039;t resist, that is.&lt;br /&gt;(On Page): Hihhihhi&lt;br /&gt;Coppwo: Get ready!!!&lt;br /&gt;I don&#039;t mind if you kill her!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 16-17:&lt;br /&gt;SFX: DODODODODODO&lt;br /&gt;Komtsu: Ta...&lt;br /&gt;Take-chan...?&lt;br /&gt;You&#039;re Take-chan, aren&#039;t you?&lt;br /&gt;..........&lt;br /&gt;I&#039;m....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 18:&lt;br /&gt;Komatsu: I&#039;m so glad...!!&lt;br /&gt;You&#039;re all right...!!!&lt;br /&gt;Ever since I heard you went missing...&lt;br /&gt;I&#039;ve been worried sick...!!&lt;br /&gt;I&#039;m so glad...!!&lt;br /&gt;I&#039;m so glad you&#039;re alive...!!&lt;br /&gt;Ootake: Me, too,&lt;br /&gt;Komatsu...&lt;br /&gt;I&#039;m glad you&#039;re alive....&lt;br /&gt;and I could see you again.&lt;br /&gt;SFX: SU...&lt;br /&gt;Komatsu: ...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 19:&lt;br /&gt;Ootake: So I could say farewell.&lt;br /&gt;SFX: DOH&lt;br /&gt;Komatsu: Eh?&lt;br /&gt;SFX: GUMUGUMU GUGU GUGN GUMU&lt;br /&gt;Side: A critical situation at Shokurin Temple! Please make it in time, Toriko!!&lt;br /&gt;Bottom: Toriko&lt;br /&gt;...Gourmet 187&lt;br /&gt;/ End&lt;br /&gt;Next issue, tragedy at Shokurin Temple...?!&lt;br /&gt;And what is happening with Toriko&#039;s Food Immersion...?!&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Wed, 16 May 2012 16:02:16 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34507</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Billy Bat 77</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34505</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by Muda Scans&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Aaand caught up again. Just in time for the series to run 8 weeks in a row starting next week.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Billy Bat 77 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 1: &lt;br /&gt;SFX: PISHIH&lt;br /&gt;Guy: Oh ho-ho. You&#039;re coming from that angle, eh-----?&lt;br /&gt;Guy 2: I couldn&#039;t wait anymore.&lt;br /&gt;Guy: Geez, you&#039;re harsh.&lt;br /&gt;Did becoming the President make you that rigid?&lt;br /&gt;Shimoyama: Quit it with the &amp;quot;President&amp;quot; stuff.&lt;br /&gt;Side: The man playing Go with young Akechi&#039;s father is the man whom would later fall into a deep darkness in Japan......?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 2:&lt;br /&gt;Shimoyama: Just call me &amp;quot;Shimoyama-kun&amp;quot; like you always have, Akechi-senpai.&lt;br /&gt;Title: Chapter 77 Demon on the Moon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 3:&lt;br /&gt;Akechi: You, too. Cut it with the senpai stuff.&lt;br /&gt;I&#039;m in no position to be called senpai by a highly successful man like yourself.&lt;br /&gt;Shimoyama: No, no. The president of the national railways isn&#039;t something you want to be.&lt;br /&gt;Akechi: Well, it&#039;s gotta have problems a life-ling craftsman like me could never dream of.&lt;br /&gt;Shimoyama: At any rate, I gets threats like &amp;quot;I&#039;m gonna kill you&amp;quot; and things like that.&lt;br /&gt;Akechi: You&#039;re not being serious, are you?&lt;br /&gt;Kotarou: Ah, good evening, Uncle Shimoyama.&lt;br /&gt;Shimoyama: Oooh, Kotarou-kun.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 4:&lt;br /&gt;Shimoyama: Have you been studying?&lt;br /&gt;Kotarou: Ah, yes!!&lt;br /&gt;Akechi: Ah...... I told you, it&#039;s fine. He&#039;s getting older, you don&#039;t need to give him pocket money..........&lt;br /&gt;Shimoyama: Go buy yourself a reference book.&lt;br /&gt;Akechi: He&#039;ll just blow it on cigarettes.&lt;br /&gt;Kotarou: Ehehe, thank you.&lt;br /&gt;Akechi: Geez-----&lt;br /&gt;Kotarou: Ehehe.&lt;br /&gt;Shimoyama: Is Kotarou-kun still aspiring to be a rocket engineer like always?&lt;br /&gt;Akechi: Well... Lately he&#039;s been spending all his time in movie theaters. I really don&#039;t know what to do with that boy.&lt;br /&gt;But never mind that, who is it that&#039;s targeting your life......?&lt;br /&gt;Shimoyama: Well, no...... It&#039;s really nothing but a rumor, but......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 5:&lt;br /&gt;Shimoyama: A certain organization in the occupying army..........&lt;br /&gt;Akechi: What......?&lt;br /&gt;Shimoyama: It&#039;s because I won&#039;t hand over the rights to the national railways.&lt;br /&gt;They&#039;re making it out to be a communist agenda and they&#039;re trying to get me out of the picture, apparently......&lt;br /&gt;Akechi: Wait, wait, What? That sounds incredibly complicated.&lt;br /&gt;Shimoyama: By the way, recently another rumor has cropped up.&lt;br /&gt;Akechi: Hoh......&lt;br /&gt;Shimoyama: They&#039;ve been persistently telling us to submit to them a certain plot of land the National Railways are in the process of negotiating for.&lt;br /&gt;And that if I just give them that, they&#039;ll guarantee the safety of my life.&lt;br /&gt;Akechi: A certain plot of land.........?&lt;br /&gt;Shimoyama: Where is it you&#039;re from, Akechi-senpai......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 6:&lt;br /&gt;Akechi: Ah? Well...... Kii Province, but......&lt;br /&gt;Is the land you&#039;re talking about around there?&lt;br /&gt;Shimoyama: Akechi-senpai..........&lt;br /&gt;Akechi: ?&lt;br /&gt;Shimoyama: Is there something in that area?&lt;br /&gt;Sign: Set-Meal Udon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 7:&lt;br /&gt;Devivie: H......&lt;br /&gt;Help m......&lt;br /&gt;SFX: GI...&lt;br /&gt;Randy: UWAA!!&lt;br /&gt;Hurry, somebody, do something!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 8:&lt;br /&gt;Yamashita: No!!&lt;br /&gt;Zofuu-sensei told me&lt;br /&gt;to run away from this foreigner!!&lt;br /&gt;He said to run away for the sake of the earth&#039;s future!!&lt;br /&gt;Jackie: But if we just leave him, he&#039;ll......&lt;br /&gt;hang to death!!&lt;br /&gt;Kevin: Anyhow, let&#039;s just get him down for now. You hold him, Momochi-san!!&lt;br /&gt;Randy: Okay!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 9:&lt;br /&gt;SFX: BUH&lt;br /&gt;Randy: DOWAA!!&lt;br /&gt;Why couldn&#039;t you guys hold him properly?!!&lt;br /&gt;This is bad! It&#039;d be really bad if we let him get away!!&lt;br /&gt;We&#039;ve gotta tie him up right now............&lt;br /&gt;Kevin: HM?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 10:&lt;br /&gt;Kevin: Quiet!!&lt;br /&gt;SFX: GATA GATA&lt;br /&gt;SFX: ZA...&lt;br /&gt;SFX: ZA...  ZA...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 11:&lt;br /&gt;SFX: PISHA&lt;br /&gt;Randy: HE~~~~~~W!&lt;br /&gt;Jackie: I stopped breathing...... That hurt~~~~&lt;br /&gt;Devivie: GUOH!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 12:&lt;br /&gt;Yamashita: What happened to Sensei?! You know, don&#039;t you?!!&lt;br /&gt;Devivie: GUHUAH!!&lt;br /&gt;I..... I really don&#039;t know......&lt;br /&gt;Yamashita: Liar!! Sensei said he was gonna protect the villagers from you!!&lt;br /&gt;Devidie: GUHUU!!&lt;br /&gt;Kevin: Stop, Yamashita-kun!!&lt;br /&gt;Yamashita: Let me go!!&lt;br /&gt;This guy&#039;s a bad guy!!&lt;br /&gt;Kevin: Calm down!!&lt;br /&gt;Yamashita: What happened to Sensei?!!&lt;br /&gt;Kevin: Settle down. We&#039;ll ask him one thing at a time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 13:&lt;br /&gt;Kevin: Who are you?&lt;br /&gt;Devivie: I&#039;m certainly not a bad guy like that one is saying.&lt;br /&gt;Kevin: I&#039;m asking what you came to this village for!!&lt;br /&gt;Devivie: An amusement park............&lt;br /&gt;I only came here in order to build an amusement park for children to enjoy.&lt;br /&gt;Yamashita: And also, he gave out patches to kids.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 14:&lt;br /&gt;Jackie: Patches?&lt;br /&gt;Yamashita: Yes. Billy Bat ones.&lt;br /&gt;Kevin: Is the amusement part Billy Land..........?!&lt;br /&gt;Devivie: Over some time, the village mayor, elder, and the deputy mayor successively all met with misfortune......&lt;br /&gt;In the end, the villages started acting very oddly.............&lt;br /&gt;And I ended up in this situation.............&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 15:&lt;br /&gt;Devivie: The villages all started blurting out&lt;br /&gt;that the mayor and the others were killed by a suicide disease that came from outer space......&lt;br /&gt;Kevin: Suicide disease..........?&lt;br /&gt;Devivie: Yes. It&#039;s quite ludicrous.&lt;br /&gt;And they also said that the method for preventing infection was written on a scroll.&lt;br /&gt;Kevin: Scroll..........?&lt;br /&gt;Devivie: Apparently it&#039;s buried somewhere in this town.&lt;br /&gt;Then the villagers started intently digging holes all over town regardless of it being day or night.&lt;br /&gt;All while getting covered in mud..........&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 16:&lt;br /&gt;Devivie: But it seems they still haven&#039;t found the scroll.&lt;br /&gt;Now, please untie me.&lt;br /&gt;I&#039;m a victim in this matter.&lt;br /&gt;Yamashita: That&#039;s a lie!!&lt;br /&gt;Kevin: Yes. It&#039;s a lie.&lt;br /&gt;Devivie: What exactly did I say that was a lie?&lt;br /&gt;Kevin: What......?&lt;br /&gt;I dunno...... I couldn&#039;t tell where the lying began or ended in that story.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 17:&lt;br /&gt;Kevin: It just doesn&#039;t sit right with the story I have in my head.&lt;br /&gt;Devivie: The story in your head?&lt;br /&gt;Kevin: Do you know who I am?&lt;br /&gt;Randy: That&#039;s right!! This man is......&lt;br /&gt;Devivie: I do know.&lt;br /&gt;Randy: Eh......?&lt;br /&gt;Devivie: Kevin Yamagata.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 18:&lt;br /&gt;Devivie: Not only do I know you,&lt;br /&gt;I&#039;ve been looking for you.&lt;br /&gt;There&#039;s no way an employee of Chuck Culkin Enterprises traveling the world in order to build a Billy Land.......&lt;br /&gt;wouldn&#039;t know who you are.&lt;br /&gt;I finally found you.&lt;br /&gt;Billy Bat&#039;s birth father.&lt;br /&gt;Yamashita: That&#039;s wrong!&lt;br /&gt;Billy Bat&#039;s birth father is Zofuu-sensei!!&lt;br /&gt;Devivie: Yes.&lt;br /&gt;That opinion is also correct.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 19:&lt;br /&gt;Devivie: However, that sensei doesn&#039;t know how to handle Billy Bat well.&lt;br /&gt;Yamashita: What did you say------?!!&lt;br /&gt;What do you mean the original creator, Zofuu-sensei, doesn&#039;t know how to handle him?!!&lt;br /&gt;Devivie: I&#039;m hoping for your cooperation, Kevin-san.&lt;br /&gt;Kevin: Huh?&lt;br /&gt;Cooperation? With what......?&lt;br /&gt;Devivie: There&#039;s no need to ask me......&lt;br /&gt;You should know better than anyone.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 20:&lt;br /&gt;Devivie: Billy Bat is a demon.&lt;br /&gt;Momochis: ............&lt;br /&gt;Devivie: For the sake of humanity, for the sake of the children,&lt;br /&gt;I hope that you will lend me your power.&lt;br /&gt;Zofuu is going to use Billy Bat.......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 21:&lt;br /&gt;Devivie: to try and change history.&lt;br /&gt;SFX: PISHIH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 22:&lt;br /&gt;Akechi: Is there something in Kii Province..........?&lt;br /&gt;Hey, Shimoyama-kun, quit pullin&#039; my leg.&lt;br /&gt;This&#039;s a story our senseis in elementary school used to tell us.&lt;br /&gt;Shimoyama: Hoh?&lt;br /&gt;Akechi: There&#039;s a legend about a certain area in Kii Province.&lt;br /&gt;That it&#039;s not a rabbit that&#039;s on the moon,&lt;br /&gt;but a bat.&lt;br /&gt;T/N: There is an Eastern-Asian folklore that there&#039;s a rabbit that lives on the moon based on the the shape of the craters and markings on the moon forming a rabbit shape.&lt;br /&gt;Shimoyama: A bat?&lt;br /&gt;Akechi: Yeah. It&#039;s just a legend though.&lt;br /&gt;Even so............&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 23:&lt;br /&gt;Akechi: Even so, apparently that bat isn&#039;t very good.&lt;br /&gt;Shimoyama: Isn&#039;t good...........?&lt;br /&gt;Akechi: Ah...... No, I mean, I&#039;m sure there&#039;s no connection with it and your story about the National Railways buying land.&lt;br /&gt;Shimoyama: Nevermind that, what else? What&#039;s not good about it?&lt;br /&gt;Akechi: They say it&#039;s a demon.&lt;br /&gt;Shimoyama: A demon......?&lt;br /&gt;Akechi: Yeah. A demon that will&lt;br /&gt;drive this world insane.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 24:&lt;br /&gt;Shimoyama: Demon, huh.........?&lt;br /&gt;Side: A demon that lives on the moon. An administrator that controls history. What is Kevin being told to do for the sake of this bat?!&lt;br /&gt;Bottom: Billy Bat Chapter 77 / End&lt;br /&gt;Next chapter goes on sale on 5/24 in issue 26! Look forward to it!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 25:&lt;br /&gt;Text: Billy Bat finally heads into the core!!&lt;br /&gt;We&#039;ve received the voices of many readers saying &amp;quot;I can&#039;t wait for the next time it&#039;s in the magazine!&amp;quot; &lt;br /&gt;Billy Bat&lt;br /&gt;Change to Weekly Publication Decided!!&lt;br /&gt;Starting issue 26【On sale 5/24】&lt;br /&gt;8 chapters (The amount of one tankoubon) will run weekly all in a row!!&lt;br /&gt;Starting next issue, in order to prepare for this, serialization will be taking a hiatus.&lt;br /&gt;We hope you&#039;ll look forward to it!!&lt;br /&gt;The picture scroll that carries history through 4 dimensions, the story freely accelerates even more!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[If anyone thinks a bit and does the math here, they&#039;ll realize that with the series being on hiatus for 14 weeks (Issue 12 to 25) and then running for 8 weeks straight doesn&#039;t accelerate anything. It&#039;s actually a lot slower than it would be if it ran bi-weekly like usual (8 chapters coming out in 19 weeks rather than 9 or 10).]</description>
			<pubDate>Wed, 16 May 2012 00:08:13 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34505</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: JoJo&#039;s Bizarre Adventure Part 8 JoJolion 10</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34501</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by HWMN.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Now that I&#039;m done with my finals, I can get back to this stuff. Just got one more to be caught up. Assuming I do it before the 19th when the next one comes out.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Jojolion 10 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 1:&lt;br /&gt;Insert: I want more...&lt;br /&gt;Title: Higashikata Daiya&#039;s Strange Love (3)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 2-3:&lt;br /&gt;Jousuke: &amp;quot;Right now, by memories are&amp;quot; ...................... &amp;quot;being taken from me little by little!&amp;quot;&lt;br /&gt;&amp;quot;By this &#039;Higashikata Family&#039;!&amp;quot;&lt;br /&gt;&amp;quot;By the Stand Ability of the youngest daughter &amp;quot;Higashikata Daiya&amp;quot;&lt;br /&gt;..........!!&lt;br /&gt;&amp;quot;Unless I can defeat her&amp;quot;......!!&lt;br /&gt;This girl has some clue!&lt;br /&gt;&amp;quot;A clue to the memories I lost at the &#039;Wall Eyes&#039;!&amp;quot;&lt;br /&gt;...................If I lose..........&lt;br /&gt;&amp;quot;I won&#039;t have any path left to progress on!&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 4:&lt;br /&gt;[It&#039;s ol&#039; what&#039;s her name.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 5:&lt;br /&gt;Yasuho: ......&lt;br /&gt;Sign: Higashikata&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 6:&lt;br /&gt;Nijimura: Do not get near this house again.&lt;br /&gt;Nor Jousuke......&lt;br /&gt;Or else harm will befall your family.&lt;br /&gt;Yasuho: What was with her......?&lt;br /&gt;That maid......&lt;br /&gt;She&lt;br /&gt;threatened me.&lt;br /&gt;But......&lt;br /&gt;What is this...?&lt;br /&gt;This feeling...&lt;br /&gt;...........I want to see Jousuke...&lt;br /&gt;......I want to help him somehow.&lt;br /&gt;He was... in the place the corpse of that man &amp;quot;Kira Yoshikage&amp;quot; was buried, but..........&lt;br /&gt;Jousuke isn&#039;t a bad person.&lt;br /&gt;SFX: DOKI DOKI DOKI&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 7:&lt;br /&gt;Yasuho: I really want to help................... There shouldn&#039;t be a person who doesn&#039;t understand the circumstances of their own &amp;quot;birth&amp;quot;!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 8:&lt;br /&gt;Yasuho: ......&lt;br /&gt;Daiya: .............&lt;br /&gt;Yasuho: .............&lt;br /&gt;Daiya-&lt;br /&gt;cha.........&lt;br /&gt;Daiya: Joooooousuke~~~~~n!&lt;br /&gt;I&#039;m going shoppi~~~ng! Open the ga~~~~te!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 9:&lt;br /&gt;Yasuho: Hah!!&lt;br /&gt;Jousuke: !!&lt;br /&gt;Hm?&lt;br /&gt;?&lt;br /&gt;Mu?!&lt;br /&gt;Yasuho: Eh............?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 10:&lt;br /&gt;Yasuho: Uh.......&lt;br /&gt;Daiys: Jousukeeee~~ I&#039;m gonna pedal the bike, okaaayn?&lt;br /&gt;While I&#039;m pedaling, you sing &amp;quot;Queen&#039;s&amp;quot; &amp;quot;Bicycle Race&amp;quot; &#039;kay?&lt;br /&gt;I wanna sing the line where he says &amp;quot;I like my bicycle better than Star Wars&amp;quot; together, okay~~~~~~~~~~~y? [I looked this up, and there is actually a band named &amp;quot;Queen&amp;quot; that wrote a song like this. That particular line isn&#039;t exactly what he says. Even in the Japanese translation. So it seems Daiya is getting the line wrong.]&lt;br /&gt;Jousuke: I... Don&#039;t know any song like that, actually...&lt;br /&gt;Yasuho: ............&lt;br /&gt;Jousuke: What...?&lt;br /&gt;Daiya: Hm?!&lt;br /&gt;Might there be someone......&lt;br /&gt;outside the gate?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 11:&lt;br /&gt;Jousuke: ......&lt;br /&gt;No.....&lt;br /&gt;It was somebody I don&#039;t know...&lt;br /&gt;Just somebody passing by...&lt;br /&gt;Yasuho: ...&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;SFX: HAA HAA&lt;br /&gt;Yasuho: Someone he doesn&#039;t know.........? What?&lt;br /&gt;What does that mean?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 12:&lt;br /&gt;Yasuho: &amp;quot;Something&amp;quot; is happening......&lt;br /&gt;to Jousuke...&lt;br /&gt;Something bad...&lt;br /&gt;Really bad!&lt;br /&gt;That house...&lt;br /&gt;Jousuke: Daiya-chan,&lt;br /&gt;you&#039;re going by bike?&lt;br /&gt;Are you serious?&lt;br /&gt;Daiya: I&#039;m gonna buy socks~~&lt;br /&gt;And a tooth brush~~ Mostly things for you, Jousuke~~~~~~&lt;br /&gt;You don&#039;t have any, right?&lt;br /&gt;.........Maybe some underwear, too~~ ... I&#039;ll be getting some moisturizer for my skin.&lt;br /&gt;It&#039;ll be okay with the two of us on the bike!&lt;br /&gt;You&#039;ll be in back, Jousuke..............&lt;br /&gt;So protect be from behind, okayn? [Heart]&lt;br /&gt;And like, on the right and the left and stuff.&lt;br /&gt;And with stopping.&lt;br /&gt;I want you to navigate for me, okay~~~~~?&lt;br /&gt;Jousuke: There&#039;s no way you can pedal...... &lt;br /&gt;It&#039;s too dangerous to do that in town.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 13:&lt;br /&gt;Jousuke: ......&lt;br /&gt;Daiya: I... have confidence I can do anything well if I try...&lt;br /&gt;Ya know?&lt;br /&gt;I&#039;ll try my very hardest to make you happy.&lt;br /&gt;I&#039;ll do it really really well for you, &#039;kayn?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 14:&lt;br /&gt;Daiya: Get onn!&lt;br /&gt;Jousuke: ......&lt;br /&gt;..................&lt;br /&gt;I&#039;m on.&lt;br /&gt;Daiya: Is the gate openn? [All these sentences end with &amp;quot;n&amp;quot; so it&#039;s hard to put in her idiosyncrasy here.]&lt;br /&gt;Daiya: Here I gooooo~~~~~n!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 15:&lt;br /&gt;Jousuke: Okay, pedal, Daiya-chan!&lt;br /&gt;Let&#039;s get going!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 16-17:&lt;br /&gt;Jousuke: Just pedal straight ahead!&lt;br /&gt;Go!!&lt;br /&gt;Daiya: ...................&lt;br /&gt;Jousuke: Okay! I did it! She&#039;ll step on my shadow!!&lt;br /&gt;Daiya: Wait...&lt;br /&gt;Hey,&lt;br /&gt;Why aren&#039;t you putting your arms around me?&lt;br /&gt;You&#039;ve gotta protect me from behind!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 18:&lt;br /&gt;Daiya: Hug me tight from behind, okay?&lt;br /&gt;Jousuke: Eh...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 19:&lt;br /&gt;Daiya: If you don&#039;t Jousuke... You&#039;ll get thrown off.&lt;br /&gt;Or it it your arms...&lt;br /&gt;are being used for some other thing......?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 20:&lt;br /&gt;Jousuke: UGAAAAA&lt;br /&gt;AAHA&lt;br /&gt;AAA&lt;br /&gt;Daiya: Hm?!!&lt;br /&gt;I see, you&#039;re above me...&lt;br /&gt;You&#039;re hanging on a branch, huh?&lt;br /&gt;I knew it...~~~&lt;br /&gt;Jousuke: AAAAA&lt;br /&gt;AAAAA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 21:&lt;br /&gt;Jousuke: Gueh&lt;br /&gt;UAA&lt;br /&gt;Daiya: I got iiit!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 22:&lt;br /&gt;Daiya: What&#039;s thi~~~~s?&lt;br /&gt;Woah! No way!&lt;br /&gt;This-&lt;br /&gt;This is so totally crazy!!&lt;br /&gt;Is it seriously really okay that I have this?&lt;br /&gt;This is Jousuke&#039;s Stand?&lt;br /&gt;&amp;quot;Soft &amp;amp; Wet&amp;quot;!&lt;br /&gt;Woah! I see, &amp;quot;soap bubbles&amp;quot;!!&lt;br /&gt;I won!&lt;br /&gt;It&#039;s not the Stand itself... But it&#039;s your &amp;quot;memories&amp;quot; of using the &amp;quot;Stand&amp;quot;!&lt;br /&gt;In other words... Jousukee............ The very idea of you using the &amp;quot;soap bubble&amp;quot; or that you could use it...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 23:&lt;br /&gt;Daiya: you definitely won&#039;t remember anymore...&lt;br /&gt;Jousuke: ............&lt;br /&gt;SFX: HAA HAA HAA&lt;br /&gt;Daiya: There&#039;s &amp;quot;nothing&amp;quot; left that can protect or help you anymore.&lt;br /&gt;All you have in the world is me......&lt;br /&gt;Do you like me?&lt;br /&gt;SFX: HAA HAA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 24:&lt;br /&gt;SFX: HAA HAAA HAA HAA&lt;br /&gt;Jousuke: Uhh...&lt;br /&gt;Daiya: Tooth brush.......... Uhuhuh [Heart]&lt;br /&gt;Let&#039;s go buy one...&lt;br /&gt;A matching one...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 25:&lt;br /&gt;Jousuke: Why...?&lt;br /&gt;SFX: HAA HAA&lt;br /&gt;Jousuke: My strength is leaving me... Suddenly all the strength in my body is...&lt;br /&gt;SFX: HAA HAA HAAHAA&lt;br /&gt;Daiya: Hold on a sec...&lt;br /&gt;I hear something......&lt;br /&gt;Jousuke: ...?&lt;br /&gt;SFX: TOURURURURURURU&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 26:&lt;br /&gt;Daiya: That&#039;s my cell phone&#039;s... incoming call ring.&lt;br /&gt;SFX: TOURURURU&lt;br /&gt;Daiya:  But it&#039;s not coming from my room...&lt;br /&gt;It&#039;s ringing from some other place...&lt;br /&gt;?&lt;br /&gt;Where&#039;s it coming from?&lt;br /&gt;Jousuke: Cell phone?&lt;br /&gt;That&#039;s right. I hid it before...&lt;br /&gt;I put it in the refrigerator...&lt;br /&gt;SFX: HAA HAA&lt;br /&gt;Jousuke: If you say &amp;quot;fairness is rules&amp;quot; then...&lt;br /&gt;I&#039;ll day it perfectly honestly...&lt;br /&gt;I hid your cell phone.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 27:&lt;br /&gt;Jousuke: But why?&lt;br /&gt;What reason could I have had for hiding it...?&lt;br /&gt;I also get the feeling I silently calling some important person...&lt;br /&gt;But I can&#039;t remember who.&lt;br /&gt;........That&#039;s the &amp;quot;truth&amp;quot;.&lt;br /&gt;Daiya: What did... you say...?&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 28-29:&lt;br /&gt;Jousuke: UH!!&lt;br /&gt;UUGU AAH!!&lt;br /&gt;Daiya: The only one it could be is Yasuho-chan, isn&#039;t that right?! She&#039;s the only person you could be calling...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 30:&lt;br /&gt;Daiya: And why did you say you hid my cell phone?&lt;br /&gt;Go get it back right now!&lt;br /&gt;An important person...?&lt;br /&gt;I&#039;m right here next to you......... and you actually hid my phone...?&lt;br /&gt;SFX: HAA HAA HAA HAA&lt;br /&gt;SFX: TOURURURURURU&lt;br /&gt;SFX: TOURURURURURU&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 31:&lt;br /&gt;Jousuke: Yasuho......&lt;br /&gt;SFX: HAA HAA HAA HAA&lt;br /&gt;Who... is that?&lt;br /&gt;Yasuho...?&lt;br /&gt;Daiya: It doesn&#039;t matter, just please go get my cell phone!&lt;br /&gt;I don&#039;t even feel like going shopping anymore.&lt;br /&gt;But that incoming call ring just now...&lt;br /&gt;If that was the sound of &amp;quot;Yasuho-chan&amp;quot; calling back...&lt;br /&gt;This isn&#039;t a problem of having forgot Yasuho-chan or something like that anymore.&lt;br /&gt;You won&#039;t get away with this... Absolutely not...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 32:&lt;br /&gt;Daiya: Right in front of my eyes!&lt;br /&gt;From inside my room!&lt;br /&gt;When I wasn&#039;t aware!&lt;br /&gt;From the bed that I sleep and dream on!&lt;br /&gt;With my cell phone, you......!!&lt;br /&gt;Actually called another woman for help?!&lt;br /&gt;This isn&#039;t about &amp;quot;losing memories&amp;quot; anymore...&lt;br /&gt;I will..&lt;br /&gt;destroy these... That&#039;ll be really bad for him..&lt;br /&gt;They&#039;ll completely disappear.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 33:&lt;br /&gt;Daiya: Hurry and go get it!!&lt;br /&gt;Yasuho: This...&lt;br /&gt;This number from before...&lt;br /&gt;Could it be...?&lt;br /&gt;This call...... was from Jousuke?&lt;br /&gt;This is bad......&lt;br /&gt;For some reason... I think it&#039;s really bad!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 34:&lt;br /&gt;[There&#039;s no text here besides the on-page SFX. If you want to add that in, it&#039;s SFX: TOURURURURURURURURURU]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 35:&lt;br /&gt;Jousuke: Uh&lt;br /&gt;Uuuh.&lt;br /&gt;SFX: HAA HAA HAA HAA&lt;br /&gt;Daiya: Now take that out from inside the fridge.&lt;br /&gt;Then put it on the floor, and close the door!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 36:&lt;br /&gt;Daiya: If this is a call from Yasuho-chan...&lt;br /&gt;Then he can say goodbye&lt;br /&gt;to these &amp;quot;two&amp;quot; chess pieces...&lt;br /&gt;And the concept ... of &amp;quot;his important things&amp;quot;... itself---&lt;br /&gt;I&#039;ll completely extinguish it from this world...&lt;br /&gt;SFX: HAAH HAA HAAHAA&lt;br /&gt;SFX: PAKAH...&lt;br /&gt;Daiya: ............&lt;br /&gt;H... Hello?&lt;br /&gt;Hello?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 37:&lt;br /&gt;Yasuho: Hello?&lt;br /&gt;Daiya: ......&lt;br /&gt;Yasuho: ......Hello.........Jousuke?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 38-39:&lt;br /&gt;Yasuho: ..........That&#039;s it.&lt;br /&gt;You really did it now...&lt;br /&gt;You got Yasuho involved in this... The one thing you should not have done...&lt;br /&gt;Disappeaaaaaaaaar!&lt;br /&gt;Jousuke: No, wait.&lt;br /&gt;You&#039;re stepping.&lt;br /&gt;My &amp;quot;shadow&amp;quot;...&lt;br /&gt;You&#039;re stepping on my &amp;quot;shadow&amp;quot;, aren&#039;t you?!&lt;br /&gt;The refrigerator door&#039;s been open for a while now...&lt;br /&gt;SFX: BADAM&lt;br /&gt;Jousuke: The door is open?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 40:&lt;br /&gt;[No text]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 41:&lt;br /&gt;Daiya: Aaa...&lt;br /&gt;Aaaaaa!&lt;br /&gt;Jousuke: I remember......&lt;br /&gt;That&#039;s right. I was planning it back before my &amp;quot;Stand&amp;quot; was taken...&lt;br /&gt;Before...&lt;br /&gt;in case all my memories like &amp;quot;Yasuho&amp;quot; and my &amp;quot;Stand&amp;quot; were taken by you, I thought...&lt;br /&gt;that I could try putting your cell phone in there as &amp;quot;bait&amp;quot; for a final trap.&lt;br /&gt;If I left the refrigerator open and if didn&#039;t close it...&lt;br /&gt;there&#039;d be a &amp;quot;light&amp;quot; that came out of it.&lt;br /&gt;If I stored the sound of the door closing inside a soap bubble... Later when it &amp;quot;burst&amp;quot;... it would make you think I closed it...&lt;br /&gt;That&#039;s the trap I set before.&lt;br /&gt;Daiya: AAA&lt;br /&gt;AAH&lt;br /&gt;Jousuke: I just remembered about my Stand.&lt;br /&gt;SFX: BADAM&lt;br /&gt;Jousuke: I had completely forgot about the &amp;quot;soap bubble&amp;quot;... Because you made me forget...&lt;br /&gt;And then you completely stepped on it.&lt;br /&gt;You stepped on my shadow by yourself!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 42:&lt;br /&gt;Daiya: AAAA&lt;br /&gt;AA AA&lt;br /&gt;Jousuke: I beat you!!&lt;br /&gt;I got back what you took from me!&lt;br /&gt;&amp;quot;Yasuho&amp;quot;&lt;br /&gt;and my &amp;quot;Stand&amp;quot;&lt;br /&gt;Okay?! So now I have a question.&lt;br /&gt;It&#039;s important. So just listen to this one thing.&lt;br /&gt;Daiya: Aah.&lt;br /&gt;Aaah.&lt;br /&gt;Jousuke: Did you attack me on your father&#039;s orders?&lt;br /&gt;Daiya: Eh? No.&lt;br /&gt;I don&#039;t know what Dad is thinking.&lt;br /&gt;I...&lt;br /&gt;I...&lt;br /&gt;Jousuke: Okay, I believe you.&lt;br /&gt;Hello, Yasuho?&lt;br /&gt;It&#039;s me, Jousuke......&lt;br /&gt;Thanks for calling me.&lt;br /&gt;I&#039;ll call you back later.&lt;br /&gt;SFX: PUCHI&lt;br /&gt;Daiya: AAAAh.&lt;br /&gt;Yasuho: ..................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 43:&lt;br /&gt;Jousuke: Okay!&lt;br /&gt;The symbol.&lt;br /&gt;Next I&#039;ve gotta go to the second floor of this house!&lt;br /&gt;Daiya: Aah.&lt;br /&gt;Aah.&lt;br /&gt;............&lt;br /&gt;Hey... Jousukeee&lt;br /&gt;I...&lt;br /&gt;I.........&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 44:&lt;br /&gt;Daiya: Do you...&lt;br /&gt;not like me&lt;br /&gt;now...?&lt;br /&gt;Jousuke: ..................&lt;br /&gt;Yeah, I hate you............&lt;br /&gt;But you don&#039;t lie.&lt;br /&gt;Your honesty...&lt;br /&gt;is a beautiful thing about you.&lt;br /&gt;Do you want me to start liking you?&lt;br /&gt;Daiya: Huh? &lt;br /&gt;!!&lt;br /&gt;Yes! [Heart]&lt;br /&gt;Yes! [Heart]&lt;br /&gt;Sorry.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 45:&lt;br /&gt;Jousuke: Then I&#039;m going to be using this cell phone from now on. It&#039;s mine.&lt;br /&gt;And don&#039;t say anything about me going to the &amp;quot;2nd floor&amp;quot;&lt;br /&gt;to your dad......&lt;br /&gt;Daiya: Okay!&lt;br /&gt;That&#039;s fine! I definitely won&#039;t say anything! My lips are sealed!&lt;br /&gt;SFX: MU...&lt;br /&gt;SFX: CHUH&lt;br /&gt;Jousuke: Okay...&lt;br /&gt;There&#039;s a bunch of things I want to ask, but&lt;br /&gt;first off, what&#039;s on the 2nd floor?&lt;br /&gt;Could you explain it to me?&lt;br /&gt;Daiya: Daddy&#039;s study is up there...&lt;br /&gt;Jousuke: Do yo know anything about this &amp;quot;mark&amp;quot; on the handrail?&lt;br /&gt;Daiya: Hm~~~~..........&lt;br /&gt;It&#039;s probably the book seller&#039;s &amp;quot;mark&amp;quot;.&lt;br /&gt;It&#039;s the mark of a publisher.&lt;br /&gt;It&#039;s on the (braille) &amp;quot;books&amp;quot; I read, too.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 46:&lt;br /&gt;Jousuke: Book seller&#039;s mark......?&lt;br /&gt;Daiya: ............&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 47:&lt;br /&gt;Daiya: There it is...........&lt;br /&gt;Jousuke: This..........?&lt;br /&gt;It&#039;s the same mark.&lt;br /&gt;T/N: The &amp;quot;JC&amp;quot; on the top of the other books is the &amp;quot;Jump Comics&amp;quot; imprint logo. The same one Jojo&#039;s Bizarre Adventure has.&lt;br /&gt;Book: Steel Ball Run Race Complete Record&lt;br /&gt;by First Generation Higashikata Norisuke&lt;br /&gt;Insert Text: Are the answers to the mysteries recorded in history?!&lt;br /&gt;Bottom: To be continued</description>
			<pubDate>Tue, 15 May 2012 06:01:38 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34501</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Toriko 186</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34464</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by HWMN&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Wooo. Drama.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Toriko 186 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 1:&lt;br /&gt;Side: Irritation through the skin...&lt;br /&gt;Toriko: HAAAA&lt;br /&gt;HAAAA&lt;br /&gt;HAAA&lt;br /&gt;HAAA&lt;br /&gt;SFX: GOKU...&lt;br /&gt;Toriko: ..........&lt;br /&gt;Title: &amp;quot;Toriko&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 2:&lt;br /&gt;Title: Gourmet 186 Food Immersion!!&lt;br /&gt;Insert: Unless you wring yourself dry, &lt;br /&gt;you&#039;ll never reach the ultimate-----&lt;br /&gt;Insert: ☆Every Sunday at 9AM onFuji TV&lt;br /&gt;The TV Anime is airing exploding with food!!&lt;br /&gt;☆Livebearer&#039;s fearless smile is a sign!&lt;br /&gt;Newest from Jump Comics, Volume 19 is now on sale!&lt;br /&gt;☆The newest Jump Remix, Volume 12 of Shimabukuro-sensei&#039;s other representative work, &amp;quot;Seikimatsu Leader Den Takeshi!&amp;quot; goes on sale 5/18!!&lt;br /&gt;A big compilation of the VS Barbarian Arc!!&lt;br /&gt;Author: Shimabukuro Mitsutoshi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 3:&lt;br /&gt;Someone: The form of the forest is disappearing?&lt;br /&gt;Shuu: Yes.&lt;br /&gt;On a scale like none before.&lt;br /&gt;Coppwo: There are many cowardly &amp;quot;Ongyoujyu&amp;quot; in the sea of trees,&lt;br /&gt;but this is the first time any have concealed themselves completely.&lt;br /&gt;Description: &amp;quot;Shokurin Temple&amp;quot;&lt;br /&gt;----Assistant Master----&lt;br /&gt;Koppwo&lt;br /&gt;Wagon: Does that indicate just how violent the creates that are approaching are...?&lt;br /&gt;Shuu: Master is currently on &amp;quot;Bubble Way&amp;quot;.&lt;br /&gt;Wagon: ----Well... Until we can deal with it...&lt;br /&gt;Description: &amp;quot;Shokurin Temple&amp;quot;&lt;br /&gt;----Assistant Master----&lt;br /&gt;Wagon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 4-5:&lt;br /&gt;SFX: HYUOOOOOO&lt;br /&gt;Toriko: J... Just how...&lt;br /&gt;long will it be until we get there, Master Chin...?&lt;br /&gt;SFX: HAAA HAAA&lt;br /&gt;Chin: Well...&lt;br /&gt;We&#039;ll get there eventually.&lt;br /&gt;Toriko: Eventually...?&lt;br /&gt;I dunno how many days we&#039;ve been walking at this point...&lt;br /&gt;Or how many hundreds of kilometers we&#039;ve walked....&lt;br /&gt;But that&#039;s not the problem.&lt;br /&gt;There&#039;s nothing...!! No water, no food... [&amp;quot;Nothing&amp;quot; in italics.]&lt;br /&gt;That&#039;s what&#039;s gonna be big trouble...&lt;br /&gt;Narration: Toriko&#039;s base metabolism for one day is 10,000 kilocalories.&lt;br /&gt;In terms of body fat this is about15 kilograms of weight...&lt;br /&gt;Through &amp;quot;Food Honor&amp;quot; Toriko remarkably bettered his metabolic consumption, but...&lt;br /&gt;since the start of his journey on Bubble Way,&lt;br /&gt;he has already lost 50 kilograms of weight----&lt;br /&gt;Toriko: H... Hey, Master...&lt;br /&gt;Master: Hm----?&lt;br /&gt;Toriko: I... In the past... About how many people made it...&lt;br /&gt;all the way to the Bubble Fruit...?&lt;br /&gt;Chin: Several have, but...&lt;br /&gt;I believe the last one who came was the &amp;quot;Gourmet Knight&amp;quot; leader...&lt;br /&gt;Hagemaru...!!&lt;br /&gt;T/N: Hage means bald.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 6:&lt;br /&gt;Toriko: H... Hage... No, you mean Aimaru?!!&lt;br /&gt;Chin; Ah...&lt;br /&gt;Yes, that&#039;s right. Aimaru.&lt;br /&gt;He wasn&#039;t bald.&lt;br /&gt;Aimaru: &amp;quot;Shokurin Temple&amp;quot;... huh?&lt;br /&gt;You&#039;ve got some incredible things waiting for you, Toriko.&lt;br /&gt;Though it should be good experience for you...&lt;br /&gt;Toriko: A... Aimaru... cleared this training?&lt;br /&gt;Chin: Yes. In just a few days.&lt;br /&gt;Toriko: Dang... That&#039;s because those guys are used to fasting to begin with...&lt;br /&gt;Shit... I can&#039;t lose this...&lt;br /&gt;I won&#039;t hear the end of it from that idiot...&lt;br /&gt;No way I&#039;m gonna lose...&lt;br /&gt;Narration: Toriko&#039;s current body weight, 130kg----&lt;br /&gt;That&#039;s -100 kilos from the start...&lt;br /&gt;SFX: YORO... (Uneasy walking)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 7:&lt;br /&gt;Toriko: H...&lt;br /&gt;How...?&lt;br /&gt;How is it that without eating or drinking... &lt;br /&gt;that Master Chin can not lose any weight, not run out of breath, and keep walking?&lt;br /&gt;How...?&lt;br /&gt;Chin: Maybe I...&lt;br /&gt;had aught to just tell you the &amp;quot;answer&amp;quot; first...&lt;br /&gt;Toriko: !&lt;br /&gt;Eh?&lt;br /&gt;Chin: You wouldn&#039;t know it from how I look, but...&lt;br /&gt;I currently have a body weight of near 1 ton...&lt;br /&gt;Toriko: One... One ton?!&lt;br /&gt;...That little body packs 1 ton of weight?!&lt;br /&gt;Hah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 8:&lt;br /&gt;Chin: This is a result of the secret technique &amp;quot;Food Immersion&amp;quot;...!! [quote white]&lt;br /&gt;Even without doing anything, I can survive for several months without eating or drinking.&lt;br /&gt;Through &amp;quot;Food Immersion&amp;quot; I have stored month&#039;s worth of nourishment in my body.&lt;br /&gt;Toriko: M... Month&#039;s worth...&lt;br /&gt;Of nourishment...?!&lt;br /&gt;Chin: Yes... My stomach and other organs store more than the normally acceptable level of food.&lt;br /&gt;I can charge with the energy of the food gleaned from eating.&lt;br /&gt;That is &amp;quot;Food Immersion&amp;quot;----!!&lt;br /&gt;This is a secret technique that can only activate when one is truly immersed in a meal.&lt;br /&gt;Toriko: ...........&lt;br /&gt;Chin: There is no shortcut to &amp;quot;Food Immersion&amp;quot; training.&lt;br /&gt;Like this road, an endless status of gratitude is necessary.&lt;br /&gt;Chin: Nothing but pure appreciation.&lt;br /&gt;If you can do that, the temple treasure is sure to appear.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 9:&lt;br /&gt;SFX: OOOOO&lt;br /&gt;Komatsu: It sure has been a while since they left.&lt;br /&gt;Mm...&lt;br /&gt;It&#039;s okay!&lt;br /&gt;I&#039;m sure Toriko-san will be able to get the &amp;quot;Bubble Fruit&amp;quot;&lt;br /&gt;and make it back...!&lt;br /&gt;I&#039;ve gotta trust in him!!&lt;br /&gt;SFX: GOOOON&lt;br /&gt;Komatsu: !&lt;br /&gt;SFX: FUU...&lt;br /&gt;Komatsu: ......!!&lt;br /&gt;Eh?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 10:&lt;br /&gt;SFX: BASAH (Flap)&lt;br /&gt;SFX: OOOO&lt;br /&gt;Guy: Wh...&lt;br /&gt;What the hell?!&lt;br /&gt;The temple suddenly disappeared?!&lt;br /&gt;Even the mountains went invisible!!&lt;br /&gt;SFX: WAAAA&lt;br /&gt;Wagon: .........&lt;br /&gt;They&#039;ve come.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 11:&lt;br /&gt;Guys: !!&lt;br /&gt;Hey, hey! What the hell is that bird...?!!&lt;br /&gt;SFX: OOO&lt;br /&gt;Chiyo: My, oh my.&lt;br /&gt;This temple is as cowardly as always.&lt;br /&gt;Show yourself!&lt;br /&gt;SFX: KAH&lt;br /&gt;People: !!&lt;br /&gt;SFX: DODODON PAH PAH PAH PAH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 12:&lt;br /&gt;SFX: ZAFO&lt;br /&gt;Shuu: ............&lt;br /&gt;Someone: What is this...?!&lt;br /&gt;Wagon: The cowardly forest and temple...&lt;br /&gt;Have forcibly shown their forms by a threat...&lt;br /&gt;Shuu: ..........&lt;br /&gt;It... It can&#039;t be...&lt;br /&gt;Th...&lt;br /&gt;That person is...&lt;br /&gt;SFX: TAH&lt;br /&gt;Chiyo: My, oh my.&lt;br /&gt;Everyone&#039;s really moved upwards.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 13:&lt;br /&gt;Coppwo: Chi...&lt;br /&gt;Chiyo-san...!!&lt;br /&gt;Komatsu: Wh... What happened, Assistant Master Shuu?!&lt;br /&gt;Shuu: Ah, Komatsu-san! For you to come here now is...&lt;br /&gt;Komatsu: WAah&lt;br /&gt;What is that?!&lt;br /&gt;Eh...?&lt;br /&gt;Take-chan...?!&lt;br /&gt;Chiyo: Whaat? I just came here to say a little goodbye...&lt;br /&gt;I&#039;m about to move to move to that world.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 14:&lt;br /&gt;Chin: ............&lt;br /&gt;This isn&#039;t good...&lt;br /&gt;This presence is...&lt;br /&gt;Could it be...?&lt;br /&gt;I need to hurry.&lt;br /&gt;!&lt;br /&gt;SFX: DOH&lt;br /&gt;SFX: HAAAA HAAAA&lt;br /&gt;Chin: Nuu...&lt;br /&gt;At his limit...?&lt;br /&gt;SFX: HAAAA HAAAA&lt;br /&gt;Toriko: Th... This is bad...&lt;br /&gt;My consciousness is...&lt;br /&gt;SFX: GURAA&lt;br /&gt;Toriko: Autophagy!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 15:&lt;br /&gt;SFX: ZUAH&lt;br /&gt;Chin: O...&lt;br /&gt;ooh.&lt;br /&gt;Toriko: ......Nu...&lt;br /&gt;NUuU...&lt;br /&gt;Still...&lt;br /&gt;I can still go...!!&lt;br /&gt;Chin: Good!&lt;br /&gt;That&#039;s the spirit!&lt;br /&gt;SFX: OOO&lt;br /&gt;Toriko: !!&lt;br /&gt;...Gu...&lt;br /&gt;SFX: OOOOOO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 16:&lt;br /&gt;Toriko: C...&lt;br /&gt;Come on... &lt;br /&gt;Come on...&lt;br /&gt;It&#039;s too long... Say whatever you want...&lt;br /&gt;Aimaru cleared this training?&lt;br /&gt;Chin: Yes. In just a few days.&lt;br /&gt;Few days----&lt;br /&gt;...A few days? That&#039;s weird...&lt;br /&gt;Even if you all-out sprinted the whole way, this is too far to go in a few days...!!&lt;br /&gt;Is there really an end to it...?&lt;br /&gt;Does the Bubble Fruit...&lt;br /&gt;really exist?&lt;br /&gt;Chin: Nothing but pure appreciation.&lt;br /&gt;If you can do that, the temple treasure is sure to appear.&lt;br /&gt;Toriko: ..........&lt;br /&gt;Appear...?&lt;br /&gt;SFX: FURA...&lt;br /&gt;Toriko: What the hell&#039;s he mean by appear?&lt;br /&gt;SFX: GURA&lt;br /&gt;SFX: ZUH&lt;br /&gt;Toriko: ............&lt;br /&gt;...Shit...&lt;br /&gt;Autophagy is an emergency measure to begin with...&lt;br /&gt;It doesn&#039;t last that long...&lt;br /&gt;............&lt;br /&gt;Is this as far as I go...?&lt;br /&gt;S...&lt;br /&gt;Sorry, Komatsu...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 17:&lt;br /&gt;Toriko: Coco... Sani...&lt;br /&gt;Zebra... Rin...&lt;br /&gt;Old man---&lt;br /&gt;I&#039;m...&lt;br /&gt;gonna die...&lt;br /&gt;Hehe... Who wouldda my end would be...&lt;br /&gt;death by starvation...?&lt;br /&gt;SFX: TOKUN TOKUN&lt;br /&gt;Toriko: I can hear the faint sound of my heart...&lt;br /&gt;My body... I&#039;ve been pushing it too hard for so so long...&lt;br /&gt;I&#039;m truly thankful for all it&#039;s done...&lt;br /&gt;SFX: TOKUN TOKUN TOKUN&lt;br /&gt;Toriko: And the source... &lt;br /&gt;The ingredients that became my flesh and blood...&lt;br /&gt;To the food...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 18-19:&lt;br /&gt;Toriko: I thank you-----&lt;br /&gt;Insert Text: The thanks trickling at the end of a life is ultimate answer that leads to the greatest reward!!&lt;br /&gt;Bottom: Toriko&lt;br /&gt;...Gourmet 186&lt;br /&gt;/ End</description>
			<pubDate>Wed, 09 May 2012 15:17:45 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34464</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Billy Bat 76</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34453</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by Muda Scans&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;There&#039;s a hiatus after 77, and it continues on May 24th. So I&#039;m not really behind. I&#039;m gonna try to do that last one soon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Billy Bat 76 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 1:&lt;br /&gt;Mud: Go back&lt;br /&gt;Title: Chapter 76 All Holes&lt;br /&gt;Side: A huge hole opened in their path, and a man covered in mud leaves an eerie message. Just what happened to Koumori Village?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 2:&lt;br /&gt;Kevin: What on earth is going on in this village............?&lt;br /&gt;Jackie: H...... Hey, um, given what we&#039;re seeing here, maybe we should, you know............&lt;br /&gt;retreat?&lt;br /&gt;Kevin: ..........&lt;br /&gt;Randy: I&#039;d have to agree with my daughter.&lt;br /&gt;Though you called it doing research, from what I&#039;ve seen going all this way with you..........&lt;br /&gt;your goal is to save your master, right, Kevin-san?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 3:&lt;br /&gt;Randy: Sorry, but I can&#039;t expose my daughter to anymore danger.&lt;br /&gt;If you&#039;re going to go, then you&#039;ll have to go without us.&lt;br /&gt;Jackie: Not even that, I&#039;m saying we should all get out of here!!&lt;br /&gt;This village isn&#039;t normal!!&lt;br /&gt;Little kids walking around in the middle of the night, a man covered in mud carrying a pickaxe...&lt;br /&gt;I don&#039;t think normally you&#039;d see the words &amp;quot;go back&amp;quot; written on a windshield!!&lt;br /&gt;Randy: Hmph.&lt;br /&gt;Anyhow, I think we should go back.&lt;br /&gt;SFX: KYU KYU&lt;br /&gt;Randy: I&#039;m making a U-turn, so look out behind you.&lt;br /&gt;SFX: GYA GYA GYA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 4:&lt;br /&gt;Randy: Huh?&lt;br /&gt;SFX: GYA GYA GYAH&lt;br /&gt;SFX: GYA GYA GYAH&lt;br /&gt;Jackie: Wh...... What&#039;s wrong, Dad?!!&lt;br /&gt;Randy: Th...... The car won&#039;t move!!&lt;br /&gt;SFX: GYA GYA GYAH&lt;br /&gt;Kevin: You&#039;re stuck in a hole.&lt;br /&gt;Yamashita: Oh. That&#039;s not good.&lt;br /&gt;Jackie: What do we do?!&lt;br /&gt;Kevin: Yamashita-kun, push from there!!&lt;br /&gt;Yamashita: Got it!!&lt;br /&gt;SFX: GYA GYA GYAH&lt;br /&gt;Jackie: Hurry!! If we don&#039;t get out of here soon, that pickaxe man will............&lt;br /&gt;Yamashita: Guoh!!&lt;br /&gt;SFX: GYAGYA GYAH!!&lt;br /&gt;Jackie: Eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 5:&lt;br /&gt;Kevin: Guoh!!&lt;br /&gt;Yamashita: ?&lt;br /&gt;Jackie: Oh, man......&lt;br /&gt;Yamashita: What&#039;s wrong?&lt;br /&gt;Jackie: What the hell is this?&lt;br /&gt;There are holes all over the place--------!!&lt;br /&gt;SFX: GYA GYA GYA GYA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 6:&lt;br /&gt;Akechi: Yes. Anyhow, the face of the moon is covered in hole.&lt;br /&gt;In other words, it&#039;s a face covered in pimples.&lt;br /&gt;You&#039;ve seen that, right?&lt;br /&gt;Gaskin: No...... Unfortunately I don&#039;t own a space telescope, you see.......&lt;br /&gt;Akechi: You don&#039;t really need a space telescope. Just take a gooooood look up at the moon.&lt;br /&gt;It looks just like Sakamoto Kyuu-chan&#039;s face.&lt;br /&gt;Narration: Arizona----&lt;br /&gt;Gaskin: Oh, Kyuu Sakamoto, of &amp;quot;SUKIYAKI&amp;quot; fame?&lt;br /&gt;T/N: Sakamoto Kyuu is anold singer and actor who sang the international hit &amp;quot;Sukiyaki&amp;quot;. He has a face with a lot of blemishes. Gaskin uses the English &amp;quot;given name then surname&amp;quot; order.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 7:&lt;br /&gt;Gaskin: That&#039;s a big hit song that&#039;s number one in America. I love that song.&lt;br /&gt;Akechi: I always aim upwards looking at the moon, too.&lt;br /&gt;I&#039;d wait until night and then sit on the railway embankment near my house................&lt;br /&gt;Anyhow, I.....&lt;br /&gt;was told to walk on the path of engineering rockets ever since I was a kid.&lt;br /&gt;Gaskin: You? Engineer rockets............?&lt;br /&gt;Akechi: Yeah. My old man was a railroad man for Japan&#039;s national railways.&lt;br /&gt;I used to hear this sorta thing a lot when I was kid.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 8:&lt;br /&gt;Man: Tomorrow night, Uncle Shimoyama and Uncle Shima are coming.&lt;br /&gt;Kid: WAAAAI! Are you going to give me more spending money?&lt;br /&gt;Man: Talking to those two&lt;br /&gt;will be a very emotional experience.&lt;br /&gt;Kid: Emotional?&lt;br /&gt;Man: Yes. The two of them will be talking a lot about the &amp;quot;bullet trains&amp;quot;.&lt;br /&gt;Kid: Bullet trains?!&lt;br /&gt;Man: Yes. Those are an incredibly fast kind of train.&lt;br /&gt;They say they can connect Tokyo to Osaka in just three and a half hours.&lt;br /&gt;Kid: Wow!!&lt;br /&gt;Man: But there&#039;s something even more amazing.&lt;br /&gt;Uncle Shima is talking about a rocket to the moon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 9:&lt;br /&gt;Kid: Rocket to the moon......?&lt;br /&gt;Man: Yes. Uncle Shima and Uncle Shimoyama have been emphatically about it......&lt;br /&gt;We&#039;re heading into the Rocket Age.&lt;br /&gt;They&#039;re saying that eventually the national railway will build a space ship&lt;br /&gt;and go to the moon!!&lt;br /&gt;Understand, Kotarou?&lt;br /&gt;We&#039;re about the enter the age of rocket engineering.&lt;br /&gt;So study very hard,&lt;br /&gt;and you&#039;ll go to the moon one day!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 10:&lt;br /&gt;Akechi: I was brought up being told things like that. So even when I got older, I would routinely look up at the moon from the railway embankment every night.&lt;br /&gt;Akechi: Up until that night......&lt;br /&gt;Gaskin: that night......?&lt;br /&gt;Akechi: I climbed up the embankment like always, but unfortunately there was no moon that dark night.&lt;br /&gt;Akechi: I was thinking I&#039;d smoke the cigarette I&#039;d hid from my parents and head home.&lt;br /&gt;when two men came running down from the top of the embankment.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 11:&lt;br /&gt;Akechi: They were goin&#039; at an incredible face.&lt;br /&gt;When I finished smoking the cigarette&lt;br /&gt;a freight train passed by.&lt;br /&gt;SFX: DATAN DATAN DATAN&lt;br /&gt;Akechi: And in front of my eyes, an human corpse was atrociously splattered all over.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 12:&lt;br /&gt;Gaskin: Ooh......&lt;br /&gt;Akechi: I ran out of there as fast as my legs would take me.&lt;br /&gt;I was shaking like crazy, wondering if I should go to the police. And the next day......&lt;br /&gt;Uncle Shimoyama had been run over by a train and died in that same place.&lt;br /&gt;Gaskin: Ah...... The one from that bullet train story......&lt;br /&gt;Akechi: Yes.&lt;br /&gt;Uncle Shimoyama had been the national railway president at the time.&lt;br /&gt;So I got the idea that if you went on the path to making rockets to go to the moon, you&#039;d get killed.&lt;br /&gt;So I gave up on rocket engineering.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 13:&lt;br /&gt;Akechi: And having given up on my dream to go to the moon,&lt;br /&gt;now I&#039;m in this project making a fake moon.&lt;br /&gt;HYAHYAHYAH!&lt;br /&gt;Gaskin: Um......&lt;br /&gt;So in the end, you didn&#039;t contact the police?&lt;br /&gt;Akechi: Of course not. I would&#039;ve been killed.&lt;br /&gt;Gaskin: ?&lt;br /&gt;Akechi: Those two were probably also the ones who got Uncle Shimoyama the next day, too.&lt;br /&gt;I saw.&lt;br /&gt;One of the two men&#039;s faces when they were escaping.............&lt;br /&gt;It wasn&#039;t a face that I&#039;d say belonged to a murderer......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 14:&lt;br /&gt;Akechi: It was a delicate looking man that looked just like Ikebe Ryou.&lt;br /&gt;He was a culprit in the Shimoyama Incident...... No doubt about it.&lt;br /&gt;SFX: GYAGYAGYA&lt;br /&gt;Kevin: GUOO!!&lt;br /&gt;SFX: GYAGYAGYA&lt;br /&gt;Yamashita: NUOO!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 15:&lt;br /&gt;SFX: BUOONN&lt;br /&gt;Jackie: You did iiiit!!&lt;br /&gt;Yamashita: Buheeee&lt;br /&gt;Randy: Okay! Everyone get in!!&lt;br /&gt;Jackie: Okay! C&#039;mon, everyone, let&#039;s get out of here!!&lt;br /&gt;Ah......&lt;br /&gt;What&#039;re you doing, Kevin-san?! You, too! Hurry......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 16:&lt;br /&gt;Kevin: I&#039;m going to walk from here.&lt;br /&gt;Jackie: Eh......?&lt;br /&gt;What are you saying?! You&#039;ll get killed by a pickaxe!!&lt;br /&gt;Kevin: Zofuu-sensei is my master.&lt;br /&gt;How to draw Billy Bat.... How to draw manga was taught to me by him.&lt;br /&gt;If danger is approaching Master, then it&#039;s the disciple&#039;s mission to jump to his side.&lt;br /&gt;Jackie: Ah......&lt;br /&gt;SFX: ZA...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 17:&lt;br /&gt;Yamashita: He really does look just like Ikebe Ryou......&lt;br /&gt;Jackie: Eh?&lt;br /&gt;Yamashita: In a movie I saw a while ago...... Ikebe Ryou played a policeman that stood off alone against evil...... He looks just like that.&lt;br /&gt;I&#039;m going, too!!&lt;br /&gt;Jackie: Ah!&lt;br /&gt;Dad, say something!!&lt;br /&gt;Randy: Get in, sirs!!&lt;br /&gt;Jackie: IH?!&lt;br /&gt;Randy: There&#039;s still a fair distance to walk to get to the village.&lt;br /&gt;Jackie: What&#039;re you saying?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 18:&lt;br /&gt;Randy: Don&#039;t underestimate a New York taxi driver.&lt;br /&gt;No matter where a customer says to go, we never refuse.&lt;br /&gt;Jackie: HA~~~~~H&lt;br /&gt;Slowly. Slowly!!&lt;br /&gt;There&#039;s a hole on the right!!&lt;br /&gt;The left, too!!&lt;br /&gt;Why are there so many holes all over the place?!!&lt;br /&gt;HI~~~~~~~~~H&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 19:&lt;br /&gt;Kevin: They just dug randomly on both the road and the farmland......&lt;br /&gt;Why on Earth......?&lt;br /&gt;Jackie: They&#039;re pitfalls so outsiders can&#039;t get into the village......&lt;br /&gt;!!&lt;br /&gt;Oh...... Oh ma~~~~~n!!&lt;br /&gt;Randy: Wh...... What is it this time?!&lt;br /&gt;Jackie: O...... Over there!!&lt;br /&gt;Kevin: ?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 20:&lt;br /&gt;Jackie: A ton of people are......&lt;br /&gt;coming out of a hole......&lt;br /&gt;Randy: This is crazy! How am I supposed to drive quickly with these holes all over the place?!!&lt;br /&gt;Jackie: KYAAAA!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 21:&lt;br /&gt;Jackie: Hurry~~~~~!!&lt;br /&gt;Yamashita: Uh-oh! There&#039;s a hole right in the center of the road!!&lt;br /&gt;Kevin: There&#039;s a field on the right!!&lt;br /&gt;Randy: I know!!&lt;br /&gt;Go!!&lt;br /&gt;People: KYAAAA!!&lt;br /&gt;Hang on tight!!&lt;br /&gt;We&#039;re gonna  cross the embankment on a tilt!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 22:&lt;br /&gt;SFX: DORURUN&lt;br /&gt;Jackie: FUHA~~~~&lt;br /&gt;KEvin: Is this the center of the town?&lt;br /&gt;Yamashita: Yes, it is.&lt;br /&gt;Randy: It feels like there&#039;s no sign of living people...&lt;br /&gt;What the hell? At a time like this..........&lt;br /&gt;SFX: GUUUUU...&lt;br /&gt;Sign: Set-Meal Udon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 23:&lt;br /&gt;Yamashita: I just can&#039;t endure it anymore!&lt;br /&gt;Randy: Ah...... Hey!!&lt;br /&gt;Yamashita: It&#039;s okay. The old man here is a nice guy.&lt;br /&gt;I eat here four times a week.&lt;br /&gt;Randy: You seriously think it&#039;ll be all right.............?&lt;br /&gt;SFX: GARA...&lt;br /&gt;Yamashita: Old man! Old man!&lt;br /&gt;Sorry for coming so late at night.&lt;br /&gt;Could I have a bowl of udon-----?&lt;br /&gt;Jackie: Let&#039;s just go?&lt;br /&gt;Yamashita: Old maaan!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 24:&lt;br /&gt;Yamashita: The foreigner...........&lt;br /&gt;Devivie: Help me......&lt;br /&gt;Side: Koumori Village, covered with monsters. That murderer Devivie-san has also become a victim?! No, no, it&#039;s gotta be some kid of trap, right......?!&lt;br /&gt;Title: &amp;quot;Billy Bat&amp;quot; Chapter 76 / End&lt;br /&gt;Next chapter goes on sale on 3/1 in issue 14. Look forward to it!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 08 May 2012 11:07:03 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34453</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Billy Bat 75</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34445</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by Muda Scans&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Billy Bat 75 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 1:&lt;br /&gt;SFX: TORURURURU&lt;br /&gt;SFX: TORURURU&lt;br /&gt;SFX: TORURURURU&lt;br /&gt;Woman: So?&lt;br /&gt;SFX: TORURURU&lt;br /&gt;Woman: They&#039;re not picking up, huh?&lt;br /&gt;Not the police substation, either?&lt;br /&gt;You can&#039;t expect somebody to be at the town hall in the middle of the night like this. But the police substation is odd.&lt;br /&gt;SFX: GACHI&lt;br /&gt;Side: Kevin wants to head to Koumori Village as soon as possible to find Zofuu. But all contact to the village has been cut off?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 2:&lt;br /&gt;Woman: Honestly, it&#039;s like Koumori Village as a whole decided to shirk their payments.&lt;br /&gt;SGX: GEHO GEHOH&lt;br /&gt;Hey, you know, you..........&lt;br /&gt;Sign: Shop&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 3:&lt;br /&gt;Woman: really look a lot like Ikebe Ryou.&lt;br /&gt;Yamashita: Ikebe Ryou?!&lt;br /&gt;Title: Chapter 75 Abnormalities on a Moonlit Night&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 4:&lt;br /&gt;Woman: Do you get that a lot?&lt;br /&gt;Kevin: No...... Who is that......?&lt;br /&gt;Woman: You don&#039;t know? He&#039;s the handsome star, Ikebe Ryou!!&lt;br /&gt;Kevin: Ah...... An actor, is he? I...... grew up in America, so............&lt;br /&gt;Yamashita: AAAAAAAH!!&lt;br /&gt;Kevin: ?!&lt;br /&gt;I...... I found hi~~~~~~m!!&lt;br /&gt;HAA&lt;br /&gt;HAA&lt;br /&gt;HAA&lt;br /&gt;HAA&lt;br /&gt;Kevin: Huh?&lt;br /&gt;Yamashita: I finally found hi~~~m!!&lt;br /&gt;The handsome man that looks like Ikebe Ryou~~~!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 5:&lt;br /&gt;Yamashita: Sensei really did do a good drawing. Waaaa!!&lt;br /&gt;Woman: What&#039;re you crying about?&lt;br /&gt;Yamashita: Y...... You&#039;re&lt;br /&gt;&amp;quot;Kinji&amp;quot; written as &amp;quot;rich man&amp;quot;, right?&lt;br /&gt;Kevin: Y...... Yeah.&lt;br /&gt;I guess so..........&lt;br /&gt;Yamashita: UAAA!!&lt;br /&gt;I did it, Zofuu-sensei~~~~~!!&lt;br /&gt;Kevin: Zofuu......?!&lt;br /&gt;You know Zofuu-sensei?!&lt;br /&gt;Yamashita: UEEEE!!&lt;br /&gt;Randy: Ah......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 6:&lt;br /&gt;Yamashita: You really look just like Ikebe Ryou~~~~~ UEEEN!!&lt;br /&gt;Kevin: Calm down! What happened to Zofuu-sensei?!&lt;br /&gt;Akechi: For now, let&#039;s go with Ikebe Ryou as the lead.&lt;br /&gt;Guy: Huh?&lt;br /&gt;Sign: Arizona----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 7:&lt;br /&gt;Guy: Wait...... Ikebe Ryou, the Japanese actor? &lt;br /&gt;Akechi: If this job is gonna be an influential movie, then I thought somebody like him would fit the bill.  &lt;br /&gt;SFX: KAN KAAN KON KON KON&lt;br /&gt;Gaskin: I&#039;ve seen all of your movies, Director Akechi,&lt;br /&gt;but that actor hasn&#039;t appeared in any of them.&lt;br /&gt;SFX: KAN KAN&lt;br /&gt;Akechi: Yeah. I&#039;ve been wanting to work on something with him for a while, but our schedules never lined up right......&lt;br /&gt;Well, I&#039;m not saying he&#039;s a particularly good or compelling actor or anything like that, but..........&lt;br /&gt;For some reason, I get the feeling&lt;br /&gt;that Ikebe Ryou makes special effects real.&lt;br /&gt;Gaskin: Makes special effects real?&lt;br /&gt;Akechi: Hey, you over there!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 8:&lt;br /&gt;Guy: Yes?&lt;br /&gt;Akechi: That sand dune&#039;s gotta look like it&#039;s muuuuch farther away!!&lt;br /&gt;Guy: Farther......?&lt;br /&gt;Akechi: Perspective, dammit! Perspective!!&lt;br /&gt;You ain&#039;t playing in a sandbox! Use your damn head----!!&lt;br /&gt;Guy: O...... Okay!! Let&#039;s break down this mountain for now------!!&lt;br /&gt;Akechi: This is what I&#039;m talking about. Any fake can look real with a little ingenuity.&lt;br /&gt;Ikebe Ryou is that little ingenuity. He&#039;s got a subtle real-life feel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 9:&lt;br /&gt;Gaskin: Real-life feel?&lt;br /&gt;Akechi: Yep. For anything preposterous, you need a real-life feel.&lt;br /&gt;Why, they say the moon is a lot like the earth, don&#039;t they?&lt;br /&gt;Gaskin: I...... Is that so?&lt;br /&gt;Akechi: Huh? Don&#039;cha know? They say a freakin&#039; long time ago a giant meteor hit the earth and bounced back off............&lt;br /&gt;And when that happened, the meteor took a lot of soil from the earth with it.&lt;br /&gt;They say that all hardened together and made the moon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 10:&lt;br /&gt;Akechi: So what I&#039;m sayin&#039; is the Moon and the Earth are made of the same soil.&lt;br /&gt;So you shouldn&#039; be afraid of making a fake moon&#039;s surface.&lt;br /&gt;Gaskin: I see...... The deep emotion I&#039;m feeling from hearing the mysteries of the genius Director Akechi&#039;s creating techniques explained&lt;br /&gt;is giving me goose bumps.&lt;br /&gt;Akechi: That power of imagination brings reality to the screen.&lt;br /&gt;And it actually creates astounding conceptual ideas.&lt;br /&gt;Gaskin: Oh?&lt;br /&gt;For example..........?&lt;br /&gt;Akechi: Like say, maybe when the giant meteor hit the Earth, it brought lots of different viruses with it from space, or something.&lt;br /&gt;Gaskin: Different kinds of viruses.......?&lt;br /&gt;Akechi: Like on nights with a full moon,&lt;br /&gt;a germ that makes you go crazy when you look at the moon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 11:&lt;br /&gt;Akechi: Maybe even that&#039;s an illness left behind on the Earth by the moon in ancient times.&lt;br /&gt;SFX: GOKURI...&lt;br /&gt;Akechu: Eh? Interesting, ain&#039;t it?&lt;br /&gt;Hya hya hya!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 12:&lt;br /&gt;Someone: No...... That&#039;s not good.&lt;br /&gt;Even if you do say you have a taxi you&#039;re not using......&lt;br /&gt;Woman: I don&#039; mind. Anyhow, the old geezer died, so it doesn&#039; have a driver.&lt;br /&gt;Jackie: Thank you very much, m&#039;am.&lt;br /&gt;Randy: Hey, Jackie!!&lt;br /&gt;Either way, I doubt the battery&#039;s working.&lt;br /&gt;SFX: GARYURYURU!!&lt;br /&gt;Randy: Ah!!&lt;br /&gt;Jackie: Yahoo! You did it, Dad!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 13:&lt;br /&gt;Kevin: Sorry, Momochi-san, but I&#039;ll need you drive the taxi until we reach our destination......&lt;br /&gt;Randy: No, no, no, I&#039;m only licensed to drive a taxi in New York. If the Japanese police find me......&lt;br /&gt;Kevin: Yamashita-kun, I&#039;m counting on your to show us the way there.&lt;br /&gt;Randy: ..........&lt;br /&gt;Yamashita: Yessir! Understood!!&lt;br /&gt;Randy: ..........&lt;br /&gt;Kevin: The mountains on Zofuu-sensei&#039;s manuscript that you brought.............&lt;br /&gt;I&#039;d like to slowly check through each page, but......&lt;br /&gt;Right now there&#039;s no time. For now, just please hurry to Koumori Village.&lt;br /&gt;Randy: &amp;quot;Just please hurry&amp;quot;? Geez......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 14:&lt;br /&gt;Randy: I don&#039;t get this whole thing......&lt;br /&gt;Jackie: We sure are deep in the mountains......&lt;br /&gt;Yamashita: It should take about another 30 minutes.&lt;br /&gt;Randy: Another half hour, huh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 15:&lt;br /&gt;Kevin: ......So, Yamashita-kun, what did the repeated suicides in the village have to do with Zofuu-sensei......?&lt;br /&gt;Yamashita: He didn&#039; really say anything about that.&lt;br /&gt;But......&lt;br /&gt;Kevin: But......?&lt;br /&gt;Yamashita: He said &amp;quot;It&#039;s finally come&amp;quot;.&lt;br /&gt;Kevin: ..........What?&lt;br /&gt;Yamashita: A foreigner.&lt;br /&gt;Kevin: A foreigner?&lt;br /&gt;Yamashita: A foreigner that gave the kids patches.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 16:&lt;br /&gt;Kevin: Patches..........?&lt;br /&gt;!!&lt;br /&gt;SFX: KIIIII&lt;br /&gt;Jackie: Why&#039;d you stop all of a sudden for, Dad?!!&lt;br /&gt;Randy: Ha~~~~h. This is the end of the line............&lt;br /&gt;Jackie: Eh?&lt;br /&gt;Randy: It&#039;s a policeman.&lt;br /&gt;Kevin: Eh......?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 17:&lt;br /&gt;Yamashita: He&#039;s a resident officer!!&lt;br /&gt;Kevin: !!&lt;br /&gt;Randy: I&#039;ll try to slowly pass by.&lt;br /&gt;Slowly, so I don&#039;t look suspicious......&lt;br /&gt;Kevin: I&#039;m getting out.&lt;br /&gt;Randy: Eh......?&lt;br /&gt;Kevin: Officer!!&lt;br /&gt;Randy: Geez~~~~&lt;br /&gt;Kevin: I called the police substation several times.&lt;br /&gt;But no one picked up, so I got worried. Has something happened?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 18:&lt;br /&gt;Kevin: Is something going on in the village?&lt;br /&gt;Ah!&lt;br /&gt;Wait..........&lt;br /&gt;SFX: CHIRIRIN&lt;br /&gt;SFX: CHIRIRIN&lt;br /&gt;Yamashita: He&#039;s like a different person.&lt;br /&gt;Kevin: Eh?&lt;br /&gt;Yamashita: That officer is always blaming people, I&#039;ve never seen him be that quiet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 19:&lt;br /&gt;Kevin: ..........&lt;br /&gt;Randy: Is...... Is everything okay..........?&lt;br /&gt;Kevin: Y...... Yes. Anyhow, let&#039;s just head into the village.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 20:&lt;br /&gt;Jackie: HYAAA A kid!! [&amp;quot;HYAAA&amp;quot; big]&lt;br /&gt;Randy: There&#039;s no way a kid would be walkin&#039; around at this time of night!!&lt;br /&gt;Yamashita: Oh-no!! U...... Up ahead~~~!!&lt;br /&gt;Randy: Eh?!&lt;br /&gt;SFX: GYAGYAGYA&lt;br /&gt;SFX: BURORON...&lt;br /&gt;Randy: H...... Hey. What the hell&#039;s this?&lt;br /&gt;SFX: KARA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 21:&lt;br /&gt;Randy; What&#039;s such a huge hole doing in the middle of the road......?&lt;br /&gt;Kevin: I think if we go on the edge of the road, we can just get around it.&lt;br /&gt;Randy: Hey, you still wanna go~~~~?&lt;br /&gt;Sign: Koumori Village.&lt;br /&gt;Yamashita: We&#039;ve entered the village.&lt;br /&gt;Randy: ......So it seems, but......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 22:&lt;br /&gt;Randy: Even if it is the middle of the night, doesn&#039;t it seem too dark?&lt;br /&gt;Yamashita: It&#039;s a village in the mountains. It&#039;s always pitch black like this......&lt;br /&gt;But.........&lt;br /&gt;Randy: But what?&lt;br /&gt;Yamashita: Something about the village is different from normal......&lt;br /&gt;Randy: What&#039;s different? Spit it out!!&lt;br /&gt;Jackie: Ah, Dad! Stop!!&lt;br /&gt;SFX: KIIIH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 23:&lt;br /&gt;Yamashita: Who&#039;s that?&lt;br /&gt;Jackie: Is it someone you know?&lt;br /&gt;Yamashita: Wha? He&#039;s all covered in mud!!&lt;br /&gt;He&#039;s covered from head to toe in mud! I can&#039;t tell who it is!&lt;br /&gt;Ah......!!&lt;br /&gt;He&#039;s got a pickaxe......... &lt;br /&gt;Randy: WAH!&lt;br /&gt;He&#039;s coming this way!&lt;br /&gt;Jackie: Dad, back up!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 24:&lt;br /&gt;Randy: Ah...... Huh? Shit!!&lt;br /&gt;Jackie: Hurry!!&lt;br /&gt;SFX: GYA GYA GYA&lt;br /&gt;Jackie: HURRY~~~~!!&lt;br /&gt;KYAAAA&lt;br /&gt;..........!!&lt;br /&gt;SFX: KYUH KYUH KYUH&lt;br /&gt;Jackie: Go back......&lt;br /&gt;Mud: Go back&lt;br /&gt;Side: Are the abnormalities in Koumori Village the work of aliens or zombies......? Who could&#039;ve seen this coming......?!&lt;br /&gt;Bottom: &amp;quot;Billy Bat&amp;quot; Chapter 75 / End&lt;br /&gt;Next chapter appears on 2/16 in issue 12! Look forward to it!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 06 May 2012 14:52:19 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34445</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Omoni Naitemasu 8</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34442</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Onlt for use by Be With You Scans.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Omoni Naitemasu 8 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 105:&lt;br /&gt;Title: Chapter 8 Troublemaker&lt;br /&gt;Komomo: That day, Mukoujima was scathing hot from morning till night.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 106:&lt;br /&gt;Narration: The year 20XX, August. Mukoujima.&lt;br /&gt;Sign: Staff Wanted for Part-Time&lt;br /&gt;Salary starts at 790 Yen/Hr    &lt;br /&gt;Ages 17~45 &lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br /&gt;Time 9:00~14:00&lt;br /&gt;12:00~17:00&lt;br /&gt;17:00~21:00&lt;br /&gt;TEL 030-3XX-4XXX Yanagi Sushi&lt;br /&gt;Izumi: .........&lt;br /&gt;SFX: MIIIN MIN MIN (Cicadas chirping)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 107:&lt;br /&gt;Komomo: From the moment Izumi-san pulled back the curtain into Yanagi Sushi,&lt;br /&gt;Box: Storyteller: Komomo Nobuchika&lt;br /&gt;Izumi: Excuse me......&lt;br /&gt;Komomo: the tragedy began.&lt;br /&gt;SFX: GARA...&lt;br /&gt;Izumi: I came to ask about the sign posted outside......&lt;br /&gt;SFX: POOOOH ZAKUH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 108:&lt;br /&gt;Yanagi: FATHEEEEEEEEEEER!&lt;br /&gt;Komomo: Fortunately, the treatment for it was quick, and they somehow managed to reattach the boss&#039;s finger......&lt;br /&gt;Tsune: It was a good thing they brought the cut-off finger in a cooler with some ice an fish in it.&lt;br /&gt;Akamatsu: At least take out the fish~~~~&lt;br /&gt;SFX: HII&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 109:&lt;br /&gt;Komomo: With the boss injured, the duty to manage the shop fell upon the son, Yana-san......&lt;br /&gt;But the missus......&lt;br /&gt;Missus: Honestly, why can&#039;t he act his age? He made that gaff because he&#039;s always ogling young women.&lt;br /&gt;Wouldn&#039;t it be better not to hire that woman, after all this?&lt;br /&gt;Yana: Come, now.&lt;br /&gt;(Handwritten): HAA...&lt;br /&gt;Yana: We&#039;ve finally got the part-time worker we&#039;ve needed.&lt;br /&gt;We&#039;ll have her work starting tomorrow.&lt;br /&gt;Narration: Day 2&lt;br /&gt;Izumi: Matsu, two meals, please!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 110:&lt;br /&gt;Names: Katsuramuki Chef&lt;br /&gt;Spit-Roasting Chef&lt;br /&gt;Sea Urchin Chef&lt;br /&gt;Urchin: I already love her!!&lt;br /&gt;SFX : ZAKUH BUSUH GUSAH&lt;br /&gt;T/N: Katsura Muki is a kind of cutting of vegetables like carrots and daikon radishes into thin sheets.&lt;br /&gt;Izumi: A-&lt;br /&gt;Are you all right?!&lt;br /&gt;SFX: GYAAAAAA&lt;br /&gt;Yana: What&#039;re you idiots doing?!&lt;br /&gt;Hurry and stop the bleeding!!&lt;br /&gt;(Handwritten): WAAAA WAAAAA&lt;br /&gt;The bloood&lt;br /&gt;WAAA&lt;br /&gt;Yana: Izumi-san, I need you to handle him!!&lt;br /&gt;(Handwritten): Moooom, the first-aid kit!&lt;br /&gt;Izumi: Okay.&lt;br /&gt;Guy: Gh-&lt;br /&gt;Izumi: Wah.&lt;br /&gt;How do I stop the blood......?&lt;br /&gt;SFX: OROORO... (Fluttered)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 111:&lt;br /&gt;Guy: Gh......&lt;br /&gt;SFX: PAKUH&lt;br /&gt;Guy: I......&lt;br /&gt;SFX: POTAPOTA (Dripping)&lt;br /&gt;Guy: Izumi-san, me, too......&lt;br /&gt;(Handwritten): You know, uh...&lt;br /&gt;Izumi: Okay!&lt;br /&gt;SFX: BAH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 112:&lt;br /&gt;SFX: CHUUU (Kissing)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 113:&lt;br /&gt;Guy: Eh?&lt;br /&gt;SFX: GAH&lt;br /&gt;SFX: SUH&lt;br /&gt;Guy: Eeh?&lt;br /&gt;Yana-san!&lt;br /&gt;SFX: PIH&lt;br /&gt;Izumi: Sto......&lt;br /&gt;No.....&lt;br /&gt;SFX: PARIIIN GUSAH GASHAAN BUSUH BUSUH GUSA GUSA GUSA GOH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 114:&lt;br /&gt;Izumi: NOOoo&lt;br /&gt;SFX: PIIIPOOOH PIIIPOOOH PIIIPOOOH PIIIPOOOH PIIIPOOOH (Sirens)&lt;br /&gt;Tsune: So basically, it&#039;s a horrifying story of how because they all wanted to be kissed by Izumi-san, everyone from the chefs to the customers rushed to injure themselves.&lt;br /&gt;Komomo: And that&#039;s just the second day......&lt;br /&gt;Handwritten: Ha... HAWAWA...&lt;br /&gt;Akamatsu: Wh..... What happened on the third day......?&lt;br /&gt;(Handwritten): I&#039;m actually somewhat full already, though.&lt;br /&gt;Izumi: ......P......&lt;br /&gt;Please don&#039;t make me relive it......&lt;br /&gt;Yana: I love you.....&lt;br /&gt;Won&#039;t you be with me?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 115:&lt;br /&gt;Someone: Wait a minuuuuute!&lt;br /&gt;Yana: Eh?&lt;br /&gt;SFX: KARAN&lt;br /&gt;Yana: F......&lt;br /&gt;Father!!&lt;br /&gt;Father: Izumi-san!&lt;br /&gt;You taught me that I still have this kind of passion left in me!&lt;br /&gt;I give you my deepest thanks!&lt;br /&gt;SFX: NUH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 116:&lt;br /&gt;Yana: Father, behind yoooooou!&lt;br /&gt;Father: Eh?&lt;br /&gt;SFX: TATATA&lt;br /&gt;SFX: DON&lt;br /&gt;Komomo: And.....&lt;br /&gt;Well,&lt;br /&gt;that&#039;s&lt;br /&gt;what happened.&lt;br /&gt;Tsune: Do you know Gensenkan Shujin?&lt;br /&gt;I love Tsuge, too. See?&lt;br /&gt;Komomo: Next time, get Yana-san to show you the scar under his headband.&lt;br /&gt;(Handwritten): Uuu...&lt;br /&gt;T/N: Gensenkan Shujin is an manga from the 1968. Translated, the title is Master of the Gensenkan Inn. It&#039;s done by the author Tsuge Yoshiharu, known for his dream-like surrealism.&lt;br /&gt;Narration: Meanwhile&lt;br /&gt;Father: My finger and back wounds have a dull ache.&lt;br /&gt;Guess it&#039;ll be raining tonight.&lt;br /&gt;Yana: Izumi-san.......&lt;br /&gt;Bottom: Chapter 8 Troublemaker The End&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 06 May 2012 11:52:33 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34442</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: 81 Diver 16</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34432</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Reserved for Utopia Scanlations.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Aaand there, I finished volume 2.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[81 Diver 16 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 187:&lt;br /&gt;Title: Chapter 16 Talking&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 188:&lt;br /&gt;SFX: BARAH&lt;br /&gt;Monjiyama: You&#039;re sente.&lt;br /&gt;Sugata: Okay.&lt;br /&gt;Monjiyama: We&#039;ll have time controls of &amp;quot;30 minutes&amp;quot;.&lt;br /&gt;Sugata: Okay.&lt;br /&gt;Monjiyama: We&#039;ve confirmed the conditions.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 189:&lt;br /&gt;Monjiyama: If I win&lt;br /&gt;you&lt;br /&gt;aspire to become a &amp;quot;mangaka&amp;quot;.&lt;br /&gt;Sugata: R-&lt;br /&gt;...Right.&lt;br /&gt;Monjiyama: If you win&lt;br /&gt;I&lt;br /&gt;take this&lt;br /&gt;doodle you drew&lt;br /&gt;Paper: Hachi One-kun&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 190:&lt;br /&gt;Monjiyama: and replace &amp;quot;Naruzou-kun&amp;quot; &lt;br /&gt;in the manga I&#039;m writing&lt;br /&gt;as the protagonist.&lt;br /&gt;I&#039;ve got no problems with this.&lt;br /&gt;My series will end.&lt;br /&gt;The ultimate humiliation. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 191:&lt;br /&gt;Monjiyama: With this game either your or my&lt;br /&gt;life will shift.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 192:&lt;br /&gt;Both: Onegaishimasu.&lt;br /&gt;SFX: SU-&lt;br /&gt;TAN&lt;br /&gt;BUH&lt;br /&gt;BUH&lt;br /&gt;BUH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 193:&lt;br /&gt;SFX: BUH&lt;br /&gt;BUH&lt;br /&gt;BUH&lt;br /&gt;BUH&lt;br /&gt;BUH&lt;br /&gt;BUH&lt;br /&gt;BUH&lt;br /&gt;Monjiyama: Here we go~~~&lt;br /&gt;SFX: PACHI&lt;br /&gt;TAN&lt;br /&gt;Sugata: What the hell...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 194:&lt;br /&gt;Sugata: What kind of shogi does he play?&lt;br /&gt;Whatever it is, I can&#039;t use my time in the opening.&lt;br /&gt;First I&#039;ll fly at him with &amp;quot;technique mode&amp;quot;!&lt;br /&gt;SFX: TAN&lt;br /&gt;BUH&lt;br /&gt;BUH&lt;br /&gt;BUH&lt;br /&gt;Sugata: What&#039;s he saying...?&lt;br /&gt;Waitresses: Huh?&lt;br /&gt;I wonder what they&#039;re doing?&lt;br /&gt;What&#039;s it called again?&lt;br /&gt;SFX: SU&lt;br /&gt;TAN&lt;br /&gt;SU&lt;br /&gt;TAN&lt;br /&gt;SU&lt;br /&gt;TAN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 195:&lt;br /&gt;Waitress: Shogi, right?&lt;br /&gt;SFX: SU&lt;br /&gt;TAN&lt;br /&gt;SU&lt;br /&gt;TAN&lt;br /&gt;SU&lt;br /&gt;TAN&lt;br /&gt;SU&lt;br /&gt;TAN&lt;br /&gt;Sugata: What&#039;s his battle formation?&lt;br /&gt;It&#039;s a shape I see a lot, but...&lt;br /&gt;My opponent is&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 196:&lt;br /&gt;Sugata: Anaguma.&lt;br /&gt;T/N: Literally &amp;quot;bear in the hole&amp;quot; or &amp;quot;Japanese badger&amp;quot;. It uses a ranging rook strategy with the ou in the corner under the kyousha surrounded by several other pieces as seen there.&lt;br /&gt;Sugata: In shogi nowadays&lt;br /&gt;they say that if you can just assemble an anaguma&lt;br /&gt;then you have a winning strategy.&lt;br /&gt;Shogi strategy is similar to germs and vaccines.&lt;br /&gt;An incredibly strong new strategy is born and spreads like wildfire. And then a strategy that exterminates it is born.&lt;br /&gt;There&#039;s no such thing as a perfect strategy.&lt;br /&gt;And when a strategy that exterminated this anaguma was born&lt;br /&gt;it was called a revolution in shogi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 197:&lt;br /&gt;Sugata: The &amp;quot;Fujii System&amp;quot;! [quote bold]&lt;br /&gt;This strategy crushes opponent the moment they form an anaguma.&lt;br /&gt;A strategy that doesn&#039;t let you form an anaguma.&lt;br /&gt;But to that &amp;quot;Fujii System&amp;quot; I have&lt;br /&gt;said farewell.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 198:&lt;br /&gt;Sugata: And I let him make an anaguma.&lt;br /&gt;SFX: BUH&lt;br /&gt;BUH&lt;br /&gt;BUH&lt;br /&gt;Sugata: Will it be a &amp;quot;weak anaguma&amp;quot; that quickly split the arena? [quote bold]&lt;br /&gt;Or a boringly solid &amp;quot;strong anaguma&amp;quot;?&lt;br /&gt;I relish&lt;br /&gt;all of you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 199:&lt;br /&gt;Monjiyama: We made it into an anaguma!&lt;br /&gt;Yippie!&lt;br /&gt;We can win now! We can!&lt;br /&gt;Sugata: ....................&lt;br /&gt;Monjiyama: Hey, don&#039;t be too optimistic!&lt;br /&gt;Get focused!&lt;br /&gt;Sugata: His voice is getting more and more audible.&lt;br /&gt;No. He&#039;s raising his voice so I can hear it. [&amp;quot;so&amp;quot; in italics.]&lt;br /&gt;Why&#039;s he been talking the whole time?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 200:&lt;br /&gt;Monjiyama: Sorry for being so loud.&lt;br /&gt;But I&#039;m not the one talking.&lt;br /&gt;It&#039;s the &amp;quot;pieces&amp;quot; that art talking. [quote bold]&lt;br /&gt;Sugata: I guess you get guys like this once in a while...&lt;br /&gt;Okay.&lt;br /&gt;I don&#039;t care anymore.&lt;br /&gt;What it comes down to is strong or weak.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 201:&lt;br /&gt;Monjiyama: I&#039;d like to show you&lt;br /&gt;what&#039;s going on in my head right now.&lt;br /&gt;SFX: GURI &lt;br /&gt;GURI &lt;br /&gt;GURI &lt;br /&gt;GURI&lt;br /&gt;Sugata: ..........&lt;br /&gt;Monjiyama: Shut your eyes and take a look!&lt;br /&gt;You&#039;re this close,&lt;br /&gt;so you might be able to see.&lt;br /&gt;Sugata: S...&lt;br /&gt;See what?&lt;br /&gt;Monjiyama: Close them.&lt;br /&gt;Sugata: ..........&lt;br /&gt;Monjiyama: See?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 202-203:&lt;br /&gt;Monjiyama: So?&lt;br /&gt;Pieces: Here we go, Kaku-chan!&lt;br /&gt;Right!&lt;br /&gt;Hicchan!&lt;br /&gt;The solidness is wrong.&lt;br /&gt;I&#039;ll leave the protecting to you.&lt;br /&gt;SFX: DOKI &lt;br /&gt;DOKI&lt;br /&gt;Sugata: ................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 204:&lt;br /&gt;Monjiyama: Could you see it?&lt;br /&gt;Sugata: No.&lt;br /&gt;See what?&lt;br /&gt;Soon, in the story structure of &amp;quot;Introduction, development, turn, and conclusion&amp;quot;,&lt;br /&gt;we&#039;ll enter &amp;quot;turn&amp;quot;! [quote bold]&lt;br /&gt;The temporary peace has ended.&lt;br /&gt;Sugata: Same here. Soon, I&#039;ll&lt;br /&gt;&amp;quot;Dive&amp;quot;!!!!&lt;br /&gt;Bottom: Hachi One Diver (2) (End)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 205:&lt;br /&gt;Newly Written Extra Manga&lt;br /&gt;&amp;quot;The Legend of Jinno Shintarou&amp;quot;&lt;br /&gt;Narration: Long ago&lt;br /&gt;there were two things where the difference between &amp;quot;pro&amp;quot; and &amp;quot;amateur&amp;quot; were said to be the biggest.&lt;br /&gt;One was&lt;br /&gt;sumo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 206:&lt;br /&gt;Narration: And the other was&lt;br /&gt;shogi.&lt;br /&gt;20 years ago&lt;br /&gt;One shogi player challenged a pro.&lt;br /&gt;Jinno Shintarou.&lt;br /&gt;He was recognized as having achievement of winning three consecutive Amateur Meijin Championships.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 207:&lt;br /&gt;Narration: And a match against a pro kishi materialized.&lt;br /&gt;His opponent was&lt;br /&gt;the up-and-coming pro-kishi who had turned pro at age 14,&lt;br /&gt;Iruka 4-dan.&lt;br /&gt;At that time, the day before&lt;br /&gt;Jinno had...&lt;br /&gt;had his heart broken.&lt;br /&gt;The day before.&lt;br /&gt;Nikogami: If I...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 208:&lt;br /&gt;Nikogami: Win against a pro,&lt;br /&gt;Tsuya-san,&lt;br /&gt;please marry me!!!!&lt;br /&gt;Tsuya: I&#039;m sorry.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 209:&lt;br /&gt;Nikogami: Please think about it a little more!&lt;br /&gt;I&#039;m betting my life, too!!!&lt;br /&gt;Even this shogi idiot of an old man can definitely make you happy!&lt;br /&gt;I&#039;ll prove my determination when I beat that pro tomorrow!&lt;br /&gt;Tsuya: Jinno-san,&lt;br /&gt;I&#039;m sorry.&lt;br /&gt;Nikogami: Then...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 210:&lt;br /&gt;Nikogami: Please let me rub your breasts&lt;br /&gt;if I beat the pro!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 211:&lt;br /&gt;Nikogami: Tsuya-san!&lt;br /&gt;narration: &amp;quot;Tsuya&amp;quot; would later&lt;br /&gt;give birth to &amp;quot;Soyo&amp;quot;.&lt;br /&gt;But even so,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 212-213:&lt;br /&gt;Nikogami: Jinno won.&lt;br /&gt;Iruka: I&#039;ve lost...&lt;br /&gt;Nikogami: No, that day, Jinno was..&lt;br /&gt;an utter fierce god.&lt;br /&gt;Since this time, he was known&lt;br /&gt;as the amateur &amp;quot;god&amp;quot; that got a shot in on a pro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 214:&lt;br /&gt;Narration: &amp;quot;Nikogami&amp;quot;.&lt;br /&gt;Nikogami: Tsuya-san...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 215:&lt;br /&gt;[Credits]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 216:&lt;br /&gt;This is a compilation of what ran popularly in &amp;quot;Weekly Young Jump&amp;quot; issues 47 to 53 2006 and issues 1 to combined issue 3-4 2007.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 217;&lt;br /&gt;[Copyright info]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 218:&lt;br /&gt;[Young Jump]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 219:&lt;br /&gt;[Back cover stuff. I&#039;m not translating this part, I don&#039;t think.]&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Sat, 05 May 2012 11:46:41 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34432</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: 81 Diver 15</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34431</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Reserved for Utopia Scanlations.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[81 Diver 15 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 165:&lt;br /&gt;Title: Chapter 15 Leading Role&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 166:&lt;br /&gt;81 Diver&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 167:&lt;br /&gt;Monjiyama: So how much?&lt;br /&gt;The betting money?&lt;br /&gt;Soyo: However much you want.&lt;br /&gt;Monjiyama: Even a million?&lt;br /&gt;Soyo: That&#039;s fine.&lt;br /&gt;Monjiyama: Huh? Really?&lt;br /&gt;Sugata: M-Million?!&lt;br /&gt;Monjiyama: You have quite an interest in Nakashizu-san, &lt;br /&gt;don&#039;t you now?&lt;br /&gt;Then let&#039;s go even bigger.&lt;br /&gt;Sugata: Even?&lt;br /&gt;Bigger?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 168:&lt;br /&gt;Monjiyama: Why don&#039;t you bet your &amp;quot;life&amp;quot;? [quote bold]&lt;br /&gt;Sugata: L-Life?&lt;br /&gt;Mine?&lt;br /&gt;Eh? How?&lt;br /&gt;Monjiyama: My main job is mangaka.&lt;br /&gt;Sugata: Yeah, I heard.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 169:&lt;br /&gt;Monjiyama: If you lose to me,&lt;br /&gt;you come work as my assistant.&lt;br /&gt;Sugata: Assis-what?&lt;br /&gt;What&#039;re you talking about?&lt;br /&gt;Monjiyama: Let me continue.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 170:&lt;br /&gt;Monjiyama: From there, you aim to someday become&lt;br /&gt;a great&lt;br /&gt;&amp;quot;mangaka&amp;quot;!&lt;br /&gt;Sugata: Huh?&lt;br /&gt;Manga?!&lt;br /&gt;Monjiyama: No matter how many years it takes.&lt;br /&gt;Sugata: M-&lt;br /&gt;Manga? Me?&lt;br /&gt;I don&#039;t think so.&lt;br /&gt;Monjiyama: If you don&#039;t do that much, then what is life?&lt;br /&gt;Isn&#039;t that right?&lt;br /&gt;Sugata: I haven&#039;t got a fucking clue what you&#039;re talking about.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 171:&lt;br /&gt;Soyo: You just need to win.&lt;br /&gt;And there&#039;ll be no problem.&lt;br /&gt;Sugata: No.&lt;br /&gt;No way.&lt;br /&gt;I don&#039;t get this whole thing.&lt;br /&gt;Monjiyama: You!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 172:&lt;br /&gt;Monjiyama: &amp;quot;Manga&amp;quot; is deep as well.&lt;br /&gt;Same as &amp;quot;shogi&amp;quot;.&lt;br /&gt;Sugata: Yeah, right.&lt;br /&gt;Quite jokin&#039; around.&lt;br /&gt;Monjiyama: Open up your world view.&lt;br /&gt;Sugata: I don&#039;t need to.&lt;br /&gt;Is it okay if I&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 173:&lt;br /&gt;Sugata: ask you a question, too?&lt;br /&gt;As a fellow shogi player?&lt;br /&gt;Monjiyama: What?&lt;br /&gt;Fine.&lt;br /&gt;Sugata: What percentage would you say you understand&lt;br /&gt;what we call &amp;quot;shogi&amp;quot;.&lt;br /&gt;Monjiyama: What kinda question is that?&lt;br /&gt;What percent of &amp;quot;shogi&amp;quot;?&lt;br /&gt;Well that&#039;s pretty interesting.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 174:&lt;br /&gt;Monjiyama: You&#039;re asking to what degree do I understand the game of &amp;quot;shogi&amp;quot;, right?&lt;br /&gt;Sugata: Yes.&lt;br /&gt;Monjiyama: I&#039;d say about 5%. [&amp;quot;5%&amp;quot; in bold]&lt;br /&gt;The remaining 95% is still unknown. [&amp;quot;95%&amp;quot; in bold]&lt;br /&gt;Sugata: This person&lt;br /&gt;is strong.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 175:&lt;br /&gt;Monjiyama: &amp;quot;Shogi&amp;quot; is unbelievably absurdly deep.&lt;br /&gt;Sugata: That&#039;s right.&lt;br /&gt;Monjiyama: If God exists,&lt;br /&gt;the game of &amp;quot;shogi&amp;quot; is surely a gift to humans from god.&lt;br /&gt;What do you think it would be like&lt;br /&gt;if you understood 100% of shogi?&lt;br /&gt;Sugata: EH?&lt;br /&gt;Monjiyama: Then you&lt;br /&gt;wouldn&#039;t be a person.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 176-177:&lt;br /&gt;Monjiyama: You would be sitting&lt;br /&gt;next to God.&lt;br /&gt;Sugata: I&#039;ve &lt;br /&gt;changed my mind.&lt;br /&gt;I want to play him!!&lt;br /&gt;This man.&lt;br /&gt;What&#039;d you say?&lt;br /&gt;I...&lt;br /&gt;I&#039;m okay with it!&lt;br /&gt;If I lose, I&#039;ll be a &amp;quot;mangaka&amp;quot;!&lt;br /&gt;That condition alone.&lt;br /&gt;Monjiyama: Nice.&lt;br /&gt;And&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 178:&lt;br /&gt;Monjiyama: If you win,&lt;br /&gt;how about me?&lt;br /&gt;What do I do?&lt;br /&gt;Sugata: That&#039;s right......&lt;br /&gt;..........&lt;br /&gt;Yeah...&lt;br /&gt;Okay then.&lt;br /&gt;If I&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 179:&lt;br /&gt;Sugata: win,&lt;br /&gt;then the&lt;br /&gt;manga&lt;br /&gt;you draw&#039;s&lt;br /&gt;protagonist&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 180:&lt;br /&gt;Sugata: will be changed to me.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 181:&lt;br /&gt;Monjiyama: Hang on a second.&lt;br /&gt;When you say change the protagonist...&lt;br /&gt;This is&lt;br /&gt;my manga&#039;s&lt;br /&gt;protagonist.&lt;br /&gt;Book: Narizou-kun [The &amp;quot;kun&amp;quot; is small on top of the &amp;quot;u&amp;quot;.]&lt;br /&gt;Monjiyama [Bottom. Partially covered by his hand.]&lt;br /&gt;T/N: His head is like a fuhyou piece, obviously.&lt;br /&gt;SFX: PARA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 182:&lt;br /&gt;Manga: Okaaaaay!&lt;br /&gt;SFX: DON&lt;br /&gt;Naruzou: I go straight ahead one step at a time-naru!&lt;br /&gt;And someday.&lt;br /&gt;I&#039;ll promote.&lt;br /&gt;Until that day,&lt;br /&gt;T/N: &amp;quot;Naru&amp;quot; is theJapanese word for &amp;quot;promote&amp;quot;, which is where his name and catchphrase comes from.&lt;br /&gt;SFX: TEKU TEKU TEKU (Trudging ahead)&lt;br /&gt;Sugata: .....................&lt;br /&gt;SFX: SUH&lt;br /&gt;SFX: SARA&lt;br /&gt;SARA&lt;br /&gt;SARA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 183:&lt;br /&gt;Sugata: Then go with this.&lt;br /&gt;Paper: Hachi One-kun&lt;br /&gt;Sugata: Please draw this.&lt;br /&gt;SFX: PAN&lt;br /&gt;SFX: BURU&lt;br /&gt;BURU&lt;br /&gt;BURU&lt;br /&gt;Monjiyama: If I run this...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 184:&lt;br /&gt;Mojiyama: My series&lt;br /&gt;will be canceled!!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 185:&lt;br /&gt;Monjiyama: Nice counter.&lt;br /&gt;That&#039;s the most fitting.&lt;br /&gt;But&lt;br /&gt;if...&lt;br /&gt;If I win&lt;br /&gt;there&#039;s no problem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 187:&lt;br /&gt;Monjiyama: All right.&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Sat, 05 May 2012 10:38:45 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34431</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: 81 Diver 14</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34430</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Reserved for Utopia Scanlations.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[81 Diver 14 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 147:&lt;br /&gt;Title: Chapter 14 Nakashizu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 148:&lt;br /&gt;Sugata: I bet the right to rub Ukeshi-san&#039;s breasts&lt;br /&gt;in a grand battle against the legendary amateur &amp;quot;Nikogami-san&amp;quot;. [Quotation bold]&lt;br /&gt;Three days later.&lt;br /&gt;The boobs that I didn&#039;t rub even though I won were&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 149: &lt;br /&gt;Sugata: Right before my eyes.&lt;br /&gt;..........&lt;br /&gt;Why didn&#039;t I rub them?&lt;br /&gt;For the better part of three days I did nothing but regret in anguish.&lt;br /&gt;A... Am I...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 150:&lt;br /&gt;Sugata: playing against the second Shinkenshi today?&lt;br /&gt;Soyo: Yes.&lt;br /&gt;Sugata: Hew.&lt;br /&gt;Even if you&#039;re not worried,&lt;br /&gt;I&#039;ll fight with all I have.&lt;br /&gt;And win.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 151:&lt;br /&gt;Sugata: But&lt;br /&gt;Soyo-san,&lt;br /&gt;what are you trying to make me do?&lt;br /&gt;For what reason are you making me fight mighty Shinkenshi?&lt;br /&gt;Soyo :............&lt;br /&gt;.............&lt;br /&gt;...That&#039;s&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 152-153:&lt;br /&gt;Soyo: to make you stronger.&lt;br /&gt;Sugata: Me?&lt;br /&gt;Soyo: Yes.&lt;br /&gt;Sugata: ...That&#039;s it?&lt;br /&gt;To such a very clear answer&lt;br /&gt;I couldn&#039;t ask anymore.&lt;br /&gt;If this keeps going, I&#039;ll ask next time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 154:&lt;br /&gt;Waitresses: Thank you for waiting.&lt;br /&gt;Sugata: Wah...&lt;br /&gt;Waitress: &amp;quot;Chicken tandori on pilaf&amp;quot;.&lt;br /&gt;Soyo: Here.&lt;br /&gt;SFX: KOTO&lt;br /&gt;Waitress: &amp;quot;Well-done filet steak and fried shrimp&amp;quot;.&lt;br /&gt;Sugata: HEre.&lt;br /&gt;SFX: KOTO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 155:&lt;br /&gt;Waitress: &amp;quot;Pumpkin and mushroom doria&amp;quot;.&lt;br /&gt;Soyo: Here.&lt;br /&gt;SFX: KOTO&lt;br /&gt;Waitress: Ramen.&lt;br /&gt;Soyo: Here.&lt;br /&gt;SFX: KOTO&lt;br /&gt;Waitress: Beef curry.&lt;br /&gt;Sugata: Here.&lt;br /&gt;SFX: KOTO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 156:&lt;br /&gt;Sugata: ..........&lt;br /&gt;Y... You ordered all that...?&lt;br /&gt;Soyo: Yes.&lt;br /&gt;Sugata: ..........&lt;br /&gt;......Wo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 157:&lt;br /&gt;Sugata: Wo...&lt;br /&gt;Won&#039;t you get fat?&lt;br /&gt;SFX: PAKU&lt;br /&gt;Soyo: Yes I will.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 158:&lt;br /&gt;Sugata: In my chest.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 159:&lt;br /&gt;Sugata: Okay...&lt;br /&gt;Let&#039;s get going.&lt;br /&gt;To the opponent I&#039;m playing today.&lt;br /&gt;Soyo: If you don&#039;t eat enough you won&#039;t win at shogi.&lt;br /&gt;Sugata: Why was I so innocent&lt;br /&gt;that I couldn&#039;t rub them?&lt;br /&gt;Soyo: The opponent&lt;br /&gt;you&#039;ll be playing with is&lt;br /&gt;Sugata: ..........&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 160:&lt;br /&gt;Soyo: Already&lt;br /&gt;here.&lt;br /&gt;Sugata: Heh...?&lt;br /&gt;Here?&lt;br /&gt;My opponent?&lt;br /&gt;Soyo: We&#039;ve been waiting here&lt;br /&gt;for him to pause his work.&lt;br /&gt;Sugata: Is that so?&lt;br /&gt;His work?&lt;br /&gt;Soyo: His principal occupation&lt;br /&gt;is mangaka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 161:&lt;br /&gt;Sugata: Ma... Manga... ka?&lt;br /&gt;Soyo: His name is&lt;br /&gt;Monjiyama Jirou.&lt;br /&gt;He said he comes up with his manga stories in family restaurants.&lt;br /&gt;SFX: PATAN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 162:&lt;br /&gt;Monjiyama: I&#039;m done, Nakashizu-san.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 163:&lt;br /&gt;Sugata: That man is...&lt;br /&gt;Soyo: Yes.&lt;br /&gt;SFX: PATA&lt;br /&gt;Sugata: A board?&lt;br /&gt;We&#039;re just going to go right into the game here?&lt;br /&gt;Soyo: Yes.&lt;br /&gt;Monjiyama: Sorry.&lt;br /&gt;I&#039;m rather busy, too.&lt;br /&gt;But this is for Nakashizu-san.&lt;br /&gt;Sugata: &amp;quot;Nakashizu&amp;quot;?&lt;br /&gt;Soyo: Me.&lt;br /&gt;Sugata: &amp;quot;Nakashizu&amp;quot;&lt;br /&gt;I&#039;ve got Ukeshi-san&#039;s last name!&lt;br /&gt;&amp;quot;Nakashizu Soyo&amp;quot;. &amp;quot;19 years old&amp;quot;.&lt;br /&gt;When she&#039;s a maid, her name is &amp;quot;Miruku&amp;quot;.&lt;br /&gt;&amp;quot;Eats a lot&amp;quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 164:&lt;br /&gt;Sugata: Isn&#039;t he a little too close?&lt;br /&gt;You&#039;d better not carelessly poke her breast with your elbow.&lt;br /&gt;Monjiyama: Are you mu &amp;quot;shinken&amp;quot; opponent?&lt;br /&gt;Sugata: That&#039;s my job.&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Sat, 05 May 2012 10:12:51 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34430</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: 81 Diver 13</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34429</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Reserved for Utopia Scanlations.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Well, Sense-Scans utterly failed at doing this, so I&#039;m trying this new group that&#039;s gonna do it when they finish finals.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[81 Diver 13 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 127:&lt;br /&gt;Title: Chapter 13 Cannot&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 128:&lt;br /&gt;Nikogami: To the winner goes the spoils.&lt;br /&gt;Now, rub!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 129:&lt;br /&gt;[AWWWWWW MAAAAAAN.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 130-131:&lt;br /&gt;[AWWWWWWWWW SHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIT]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 132:&lt;br /&gt;Sugata: I knew it, I just can&#039;t!!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 133:&lt;br /&gt;SFX: BENN&lt;br /&gt;Nikogami: No such a person exists!!!!&lt;br /&gt;If you&#039;re a shinkenshi, too, then rub!!!!&lt;br /&gt;Sugata: R-&lt;br /&gt;Really?!&lt;br /&gt;Nikogami: That&#039;s bwright!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 134-135:&lt;br /&gt;SFX: ZAAAAAA&lt;br /&gt;Sugata: So-&lt;br /&gt;Soyo-san.&lt;br /&gt;Soyo: .............................................&lt;br /&gt;Y...&lt;br /&gt;...Yes?&lt;br /&gt;Sugata: Please, just&lt;br /&gt;listen to what I have to say.&lt;br /&gt;I have never once rubbed a woman&#039;s breasts.&lt;br /&gt;And that&#039;s because...&lt;br /&gt;Well, it&#039;s because...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 136-137:&lt;br /&gt;Sugata: The frustration of losing at shogi is greater than any other emotion in the world.&lt;br /&gt;So every time I lose at shogi,&lt;br /&gt;in order to make it so I don&#039;t lose next time,&lt;br /&gt;I&#039;ve always focused on nothing but shogi!!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 138:&lt;br /&gt;Sugata: But...&lt;br /&gt;now&lt;br /&gt;Soyo-san, your&lt;br /&gt;charm is too strong.&lt;br /&gt;Soyo: ..........................&lt;br /&gt;Sugata: So just today&lt;br /&gt;L...&lt;br /&gt;I&#039;ve got to cry and beg for mercy here!!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 139:&lt;br /&gt;Sugata: L&lt;br /&gt;Le&lt;br /&gt;Let&lt;br /&gt;Let&lt;br /&gt;me&lt;br /&gt;Let me rub them, please!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 140-141:&lt;br /&gt;Nikogami: Well said!&lt;br /&gt;Is that so?&lt;br /&gt;...In that case.&lt;br /&gt;You cannot rub them.&lt;br /&gt;Don&#039;t rub them!&lt;br /&gt;Sugata: Eh?!&lt;br /&gt;WHAT???&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 142-143:&lt;br /&gt;Nikogami: If you rub breasts,&lt;br /&gt;you&#039;ll get weaker at shogi.&lt;br /&gt;Sugata: F...&lt;br /&gt;FUCKING&lt;br /&gt;WHAT?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 144:&lt;br /&gt;Nikogami: I see. I&#039;ve understood the secret of your strength.&lt;br /&gt;Sugata: N-&lt;br /&gt;No...&lt;br /&gt;Hold it a second!&lt;br /&gt;Nikogami: And in exchange...&lt;br /&gt;Sugata: ..................&lt;br /&gt;Nikogami: I will teach you my &amp;quot;Gangi Strategy&amp;quot;!&lt;br /&gt;Sugata: I do not want it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 145:&lt;br /&gt;Sugata: It sure has cleared up.&lt;br /&gt;Sugata: This is bad.&lt;br /&gt;This is bad.&lt;br /&gt;Hu-wh-what?&lt;br /&gt;No,&lt;br /&gt;wait...&lt;br /&gt;L...&lt;br /&gt;Let&#039;s&lt;br /&gt;turn back time.&lt;br /&gt;Soyo: See you later,&lt;br /&gt;Nikogami-san!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 146:&lt;br /&gt;Nikogami: Byyyyyye!&lt;br /&gt;Sugata: HUH?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Sat, 05 May 2012 08:56:23 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34429</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Omoni Naitemasu 7</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34400</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by Be With You Scans.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Omoni Naitemasu 7 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 93:&lt;br /&gt;Title: Chapter 7 Don&#039;t Get Excited&lt;br /&gt;T/N: In the original, the subject of the phrase &amp;quot;Iro mekanaide&amp;quot; meaning &amp;quot;don&#039;t color&amp;quot; or &amp;quot;don&#039;t get excited&amp;quot; is written in all-caps romaji.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 94:&lt;br /&gt;Akamatsu: But, man...&lt;br /&gt;every time I look at it, it&#039;s like it&#039;s gotten taller.&lt;br /&gt;What was it called again?&lt;br /&gt;Tokyo......&lt;br /&gt;Tokyo......&lt;br /&gt;Komomo: &amp;quot;Sky Tree&amp;quot;&lt;br /&gt;That&#039;s it. [Heart]&lt;br /&gt;Akamatsu: Ah......&lt;br /&gt;SFX: BIKUH (Surprise) Pyokon☆&lt;br /&gt;Komomo: Soon it&#039;s gonna be that big~ [&amp;quot;That&amp;quot; in italics.]&lt;br /&gt;Tsune: You goin&#039; home already Four Eyes?&lt;br /&gt;Go have tea with Komomo.&lt;br /&gt;SFX: KYAH [Heart]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 95:&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh? Ah. Tea?!&lt;br /&gt;Komomo: S-&lt;br /&gt;Stop it! Tsune, I told you you didn&#039;t need do that. Something like that&#039;s actually really off-putting.&lt;br /&gt;Tsune: How &#039;bout we all go for some enzyme juice?&lt;br /&gt;Tsune: What about you, Izumi-san? Wanna go?&lt;br /&gt;To Cattleya?&lt;br /&gt;Izumi: Ah, okay. I suppose I&#039;ll go......&lt;br /&gt;Tsune: It&#039;s okay. We&#039;re not meeting anybody. You don&#039;t need a disguise.&lt;br /&gt;(Handwritten): Okay, are we going?&lt;br /&gt;That must be such a pain, doing that for every little thing.&lt;br /&gt;SFX: SUCHA&lt;br /&gt;Tsune: I&#039;ll have enzyme juice.&lt;br /&gt;Right Sign: Juice&lt;br /&gt;1/2 Size Pea&lt;br /&gt;Orange&lt;br /&gt;Banana Celery &lt;br /&gt;Fresh Squeezed&lt;br /&gt;Perishable foods.&lt;br /&gt;contained in a bi [This whole sign is cut off on the right side]&lt;br /&gt;Left Sign: Fresh-Squeezed Juice 600 Yen&lt;br /&gt;Aloe, lemon, apple,&lt;br /&gt;honey, celery, parsley&lt;br /&gt;asparagus [These flavors are next to the big parenthesis]&lt;br /&gt;Hot Orange 500 Yen&lt;br /&gt;Fresh-Squeezed Black Grape Juice [Stuck on]&lt;br /&gt;Avocado Juice 600 Yen&lt;br /&gt;Banana Shake 500 Yen&lt;br /&gt;Komomo: I&#039;ll have the apple and celery. [Heart]&lt;br /&gt;And you, Izumi-san?&lt;br /&gt;Izumi: Tsu.......&lt;br /&gt;Tsune-chan......&lt;br /&gt;Could you order a strawberry milkshake for me?&lt;br /&gt;It&#039;s pretty expensive, 100 yen, though...... [Small]&lt;br /&gt;Tsune: It&#039;s fine. Get whatever you want.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 96:&lt;br /&gt;Tsune: I&#039;ve got money.&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh?&lt;br /&gt;Is Tsune-chan that well off?&lt;br /&gt;Komomo: Yes.&lt;br /&gt;Tsune-chan is the soul heir of the biggest traditional Japanese restaurant in Mukoujima.&lt;br /&gt;Yeah. Sorry. I&#039;ve got nothing but money.&lt;br /&gt;C&#039;mon, order whatever you want, poor college student.&lt;br /&gt;Akamatsu: He-...... He~~h.&lt;br /&gt;So that&#039;s how you&#039;re able to buy the straw raincoats, wigs, giant uniforms and all that.......?&lt;br /&gt;Izumi: That&#039;s right...... I&#039;m...... unemployed, so everything is bought for me......&lt;br /&gt;(Handwritten): by Tsune-chan...&lt;br /&gt;Akamatsu: ......&lt;br /&gt;Eh?&lt;br /&gt;Wh...... What did you say just then?&lt;br /&gt;Izumi: Eh?&lt;br /&gt;Th...... That I&#039;m unemployed?......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 97:&lt;br /&gt;Izumi: Ah, yes.&lt;br /&gt;I am unemployed.&lt;br /&gt;Akamatsu: I...... Is that so......?&lt;br /&gt;I can&#039;t imagine how......&lt;br /&gt;Tsune: She&#039;s too beautiful so she can&#039;t work anywhere.&lt;br /&gt;No matter where she goes, the men fall in love with her and the women reject her.&lt;br /&gt;She always gets forced into quitting in less than a month.&lt;br /&gt;Akamatsu: I can imagine that but......&lt;br /&gt;Someone as beautiful as Izumi-san could be a model or an actress or anything like that, couldn&#039;t she......?&lt;br /&gt;Tsune: All right you,&lt;br /&gt;you&#039;ve just been selected as the representative for Eastern-Japan for the national thoughtlessness championship.&lt;br /&gt;Komomo: There&#039;s no way Izumi-san could do that. That world of people step on top of each other!&lt;br /&gt;Only malicious women with bad personalities can survive in that world!&lt;br /&gt;(Handwritten): That&#039;s impossible for her!!&lt;br /&gt;Guy: Thanks for your patronage.&lt;br /&gt;SFX: GACHA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 98:&lt;br /&gt;Guy: Izumi......&lt;br /&gt;san......&lt;br /&gt;Komomo: Oh know! He&#039;s found her out!&lt;br /&gt;Why did you get delivery from Yanagi Sushi?!&lt;br /&gt;We told you that Yanagi was a no-no, didn&#039;t we?!&lt;br /&gt;Woman: Huh?&lt;br /&gt;Wasn&#039;t Kura Sushi the one I couldn&#039;t call?&lt;br /&gt;(Handwritten): Hold ooon!&lt;br /&gt;Tsune: Izumi-san!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 99:&lt;br /&gt;Akamatsu; Eh? What?&lt;br /&gt;Another former boyfriend?&lt;br /&gt;(In Bubble): Is it?&lt;br /&gt;SFX: GATAH&lt;br /&gt;Tsune: Izumi-san, let&#039;s go.&lt;br /&gt;Guy: Gh......&lt;br /&gt;SFX: GATAH&lt;br /&gt;Guy: W...... Wai......&lt;br /&gt;(Handwritten): Sushiii&lt;br /&gt;SFX: SASASASA&lt;br /&gt;Komomo: This is bad! Really really bad!&lt;br /&gt;It&#039;s Yana-san from &amp;quot;The Mukoujima Three Days of Bloodshed&amp;quot;~~~~&lt;br /&gt;Akamatsu: Wh-&lt;br /&gt;What? Three Days of Bloodshed?&lt;br /&gt;Eh?&lt;br /&gt;Hey!&lt;br /&gt;SFX: GORI GORI&lt;br /&gt;Yana: Izumi-san, wait!&lt;br /&gt;SFX: BAN&lt;br /&gt;Yana: I.....&lt;br /&gt;I&#039;m still......&lt;br /&gt;(Handwritten): Th... This guy&#039;s huuuge.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 100:&lt;br /&gt;Yana: I&#039;m still in......&lt;br /&gt;I&#039;m still in......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 101:&lt;br /&gt;Yana: love with you......!!!&lt;br /&gt;Tsune: Izumi-san!&lt;br /&gt;Yasuha!!!&lt;br /&gt;SFX: FURAH&lt;br /&gt;Izumi: !!&lt;br /&gt;SFX: BAH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 102:&lt;br /&gt;Tsune: Y-&lt;br /&gt;...You......&lt;br /&gt;blond haired pig bastard!&lt;br /&gt;Tsunbe: One-two-three go!&lt;br /&gt;Jyanjyaaraaa Chanranranran Chachachara dararirariraa [Music note]&lt;br /&gt;T/N: She&#039;s singing Fly-Day Chinatown, a 1981 single by Japanese singer Yasuha.&lt;br /&gt;SFX: PAN PAN PAN PAN (Clapping)&lt;br /&gt;Tsune: Charararah, charararah,&lt;br /&gt;charararah, charararah,&lt;br /&gt;Jyaaaan&lt;br /&gt;Izumi: It&#039;s&lt;br /&gt;Soooooooooo&lt;br /&gt;Fly-Day!&lt;br /&gt;Fly-Day Chinatown! [Music note]&lt;br /&gt;Tsune: This is piano.&lt;br /&gt;She&#039;s playing piano.&lt;br /&gt;In a crowd in the middle of the night~&lt;br /&gt;It&#039;s Soooooooo Fly-Day!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 103:&lt;br /&gt;Tsune: Hew, that was close......&lt;br /&gt;I got flustered, running into an enemy totally exposed like that.&lt;br /&gt;SFX: Huu...&lt;br /&gt;Akamatsu: ......So&lt;br /&gt;......what was all thaT?&lt;br /&gt;(Handwritten): It was some passionate singing, though...&lt;br /&gt;Tsune: That was Yasuha, dude. Yasuha.&lt;br /&gt;If you&#039;re attracting men, Yasuba. When think of Yasuba, you think of the very idea of repelling men and pulverize budding love. But the song was Fly-Day Chinatown.&lt;br /&gt;Izumi: I&#039;m sorry, Tsune-chan......&lt;br /&gt;I still don&#039;t quite know the lyrics......&lt;br /&gt;(In Bubble): I&#039;m not sure I sang it well......&lt;br /&gt;Tsune: You were fine, just fine. We can watch it on YouTube later and practice.&lt;br /&gt;Komomo: I didn&#039;t like that. It reminded me of the &amp;quot;Three Days of Bloodshed&amp;quot;......&lt;br /&gt;I drank tea at &amp;quot;Cattleya&amp;quot; on that day, too~&lt;br /&gt;And I could hear ambulance sirsn......&lt;br /&gt;Akamatsu: H-Hey?&lt;br /&gt;I&#039;ve been wondering for a while, what is that?&lt;br /&gt;SFX: BURU~~~ BURU~~ (Trembling)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 104:&lt;br /&gt;Komomo: ......Do you want to know?&lt;br /&gt;Tsune: It&#039;s a long story.&lt;br /&gt;Izumi: H......&lt;br /&gt;SFX: JIWAA...&lt;br /&gt;Komomo: It sure was an ordeal, that day on Mukoujima...&lt;br /&gt;There were so many ambulances stopped in front of the shops......&lt;br /&gt;At first......&lt;br /&gt;I thought a terrorist attack had occurred on Mukoujima.&lt;br /&gt;Title: Chapter 7 Don&#039;t Get Excited</description>
			<pubDate>Fri, 04 May 2012 09:49:41 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34400</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Omoni Naitemasu 6</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34377</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by Be With You Scans.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Omoni Naitemasu 6 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 79:&lt;br /&gt;Title: Chapter 6 Komomo Glance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 80:&lt;br /&gt;Tsune: Ah.&lt;br /&gt;Komomo?&lt;br /&gt;So, wanna come see?&lt;br /&gt;When can you come over? Today?&lt;br /&gt;Ok, sure.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 81:&lt;br /&gt;SFX: NIKO NIKO (smiling)&lt;br /&gt;Akamatsu: Man, I&#039;m so glad Izumi-san stopped wearing weird costumes......&lt;br /&gt;Today we should finally be able to get some proper sketching done.&lt;br /&gt;But she&#039;s a professional model, so it&#039;s only natural that she&#039;d pose.&lt;br /&gt;Yeah. She was that, what was it called, &amp;quot;I&amp;quot; from the &amp;quot;I Portrait&amp;quot; series, right?&lt;br /&gt;It was thanks to that series that Professor Aoyama became famous, after all.&lt;br /&gt;That collection of masterpieces of the Muse known as Izumi-san......&lt;br /&gt;Good morniiiiing......&lt;br /&gt;SFX: GACHA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 82:&lt;br /&gt;Izumi: Ah, good morning!&lt;br /&gt;Akamatsu: HUHUHUHUHUHUH? That is not Muse-liiiiiiiiiike!!!!&lt;br /&gt;(Handwritten in-bubble): What is this?!&lt;br /&gt;SFX: KYUPIIIN☆&lt;br /&gt;Izumi: Ah, it&#039;s the guardian spirit of the Giants, Kroon.&lt;br /&gt;Akamatsu: Who?!&lt;br /&gt;Is that somebody well known?&lt;br /&gt;SFX: KURUH (Turn)&lt;br /&gt;Izumi: This is actually something Tsune-chan bought on the net for use in a Kijimuna costume, but......&lt;br /&gt;T/N: A Kijimuna is a wood sprite in Okinawan folklore that look like human children covered in red hair.&lt;br /&gt;Izumi: When I put it on, Tsune-san said it made me look like Kroon......&lt;br /&gt;(Handwritten): I don&#039;t really understand it well, though......&lt;br /&gt;Akamatsu: Huh?!&lt;br /&gt;Speaking of which, where is Tsune-chan?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 83:&lt;br /&gt;Izumi: Ah, Tsune-chan is going to meet a friend right now.&lt;br /&gt;She said that her school friend is coming to play at the classroom today......&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh? Is that so?&lt;br /&gt;Do you think they could be a new student?&lt;br /&gt;Or something?&lt;br /&gt;Izumi: Ah, I don&#039;t know...... I didn&#039;t ask her anything.....&lt;br /&gt;Akamatsu: Well, it&#039;s true that if we only have one student, we&#039;ll really go into the red.&lt;br /&gt;Ah, but this is a place that Professor Aoyama runs as just sort of a hobby, so it should be okay, I guess.&lt;br /&gt;SFX: FUH&lt;br /&gt;Izumi: Uh.&lt;br /&gt;Uuu......&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh. Ah.&lt;br /&gt;Sorry. Did I say something I shouldn&#039;t ha......&lt;br /&gt;Tsune: Good morniiing.&lt;br /&gt;SFX: GACHA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 84:&lt;br /&gt;Tsune: My friend&#039;s here to hang out. I&#039;m gonna let him observe.&lt;br /&gt;Akamatsu: Ah.&lt;br /&gt;Okay.&lt;br /&gt;(Handwritten): Uh... U...&lt;br /&gt;SFX: NUH&lt;br /&gt;Tsune: Whadda ya think?&lt;br /&gt;Guy: S-&lt;br /&gt;Stop pointing.&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 85:&lt;br /&gt;Tsune: Ah, let me introduce you. This is my classmate, Komomo.&lt;br /&gt;Komomo: No-&lt;br /&gt;That&#039;s okay! You don&#039;t need to!&lt;br /&gt;SFX: BAH&lt;br /&gt;Akamtsu: S-So it was a boy.......&lt;br /&gt;Tsune: Yeah.&lt;br /&gt;I know he looks like Saigou Takamori on the outside, but on the inside he&#039;s the maiden Komomo Nobuchika-kun.&lt;br /&gt;T/N: Saigou Takamori is a famous samurai in Japanese history during the late Edo Period and early Meiji Era. [Put a picture of him in.]&lt;br /&gt;Komomo: No-&lt;br /&gt;Don&#039;t say my last name.&lt;br /&gt;SFX: DOGODOGO &lt;br /&gt;Izumi: Komomo-chan, it&#039;s been so long!&lt;br /&gt;(Handwritten): Ah, good. She stopped crying.&lt;br /&gt;Komomo: Aah. Izumi-saan.&lt;br /&gt;Iiit&#039;s beeen soooo loooong.&lt;br /&gt;SFX: SUKUH Hirahira (Flutter)&lt;br /&gt;Komomo: Ah, here.&lt;br /&gt;I though everyone could have some of these......&lt;br /&gt;Go on.&lt;br /&gt;Izumi: Wah, cookies!&lt;br /&gt;Did you make them, Komomo?&lt;br /&gt;SFX: GOSOGOSO (Rummaging) PAKA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 86:&lt;br /&gt;Komomo: I thought I&#039;d make some cookie-cutter cookies, but I used a little too much egg, so the dough got too soft. So I mad them into pastry bag cookies.&lt;br /&gt;(Handwritten): I only had large-size eggs....&lt;br /&gt;E~h, amazing!&lt;br /&gt;You&#039;re so clever~&lt;br /&gt;Tsune: When I told him our new sensei was gay, he said he just had to come see. So I brought him along.&lt;br /&gt;Akamatsu: Could you please not say that sort of thing to your school friends?&lt;br /&gt;(Handwritten): Ya know, I really don&#039;t know how I&#039;d categorize that boy&#039;s character.&lt;br /&gt;Akamatsu: Anyhow, why is she in a costume again to......&lt;br /&gt;Tsune: Okay, let&#039;s get sketching!!&lt;br /&gt;Wind up, Kroon!&lt;br /&gt;Komomo: Kyaa!&lt;br /&gt;I wanna be wound uuuuup!!&lt;br /&gt;SFX: ZAH&lt;br /&gt;Tsune: Speaking of which, even though you&#039;re gay, I think there&#039;s still a possible chance that Izumi-san&#039;s abundant beauty may turn you onto women, so I got this setup in a hurry this morning.&lt;br /&gt;In such a situation, I&#039;d rethink what to do.&lt;br /&gt;Akamatsu: For being in a hurry, you did a great job!&lt;br /&gt;SFX: GUH&lt;br /&gt;Tsune: By the way, Komomo is still in middle school, so hands off.&lt;br /&gt;Komomo: No-&lt;br /&gt;Oh, Tsune, you&#039;re too straightforward.&lt;br /&gt;(Handwritten): I&#039;ll report you.&lt;br /&gt;SFX: KAAAA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 87:&lt;br /&gt;Akamatsu: But, you know. I&#039;m not actually gay or anything.&lt;br /&gt;If you had to categorize me, I&#039;d be in the Yamazaki Tooru-chan box.&lt;br /&gt;T/N: Yamazaki Tooru is someone known for acting like a stereotypical homosexual as a comedic character, but claims he actually isn&#039;t one. [I hate researching this... it&#039;s so hard to figure these weird jokes out.]&lt;br /&gt;Komomo: No-&lt;br /&gt;You don&#039;t know that~ You&#039;ve still yet to ever really fall in love.&lt;br /&gt;(Handwritten): Um... That&#039;s enough... &lt;br /&gt;Do you think you could change into... something normal...?&lt;br /&gt;Izumi: Ah, yes... Sorry...&lt;br /&gt;Komomo:But......&lt;br /&gt;SFX: CHIRAH... (Glance)&lt;br /&gt;(Handwritten): Hey, Tsune-chan, I also need you to continue the drawing we started the other day.&lt;br /&gt;Tsune: Eh?&lt;br /&gt;You think you might have a crush him?!&lt;br /&gt;SFX: HISO... (Whisper) HIH&lt;br /&gt;Komomo: NoO!&lt;br /&gt;What&#039;re you saying, Tsune? You idiot!&lt;br /&gt;SFX: BASHIIN&lt;br /&gt;Tsune: I&#039;m sorry, I&#039;m sorry! It&#039;s okay, he didn&#039;t hear me.&lt;br /&gt;Komomo: Oooh, honestlyyyy, Tsune......&lt;br /&gt;(Handwritten): Idiot! [This is small between the bubbles]&lt;br /&gt;I... I&#039;ll just pretend I didn&#039;t hear that... I&#039;ll just move on...&lt;br /&gt;SFX: GABAAH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 88:&lt;br /&gt;Akamatsu: Aaand,&lt;br /&gt;once you&#039;ve got the form, don&#039;t worry about the details, first draw in the large parts......&lt;br /&gt;SFX: SHAKA SHAKA (Scratching)&lt;br /&gt;Akamatsu: Okay, now give it a try drawing on your own from here.&lt;br /&gt;Tsune: Eh?&lt;br /&gt;Seriously?&lt;br /&gt;Komomo, why don&#039;t you give it a try?&lt;br /&gt;Komomo: Eh?&lt;br /&gt;No, no, no. I&#039;ve only taken two years of art.&lt;br /&gt;SFX: BUN BUN BUN&lt;br /&gt;Akamatsu: D...... Do you want to try?&lt;br /&gt;Komomo: .....&lt;br /&gt;(Handwritten): Just a little for now...&lt;br /&gt;SFX: KOKUN... Mojimoji... Moji (Fidgeting)&lt;br /&gt;SFX: SHAKA SHAKA... (scratching) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 89:&lt;br /&gt;Tsune: Hey, Four Eyes, guide him some.&lt;br /&gt;Akamatsu: Don&#039;t call me Four Eyes.&lt;br /&gt;And you should be drawing, too.&lt;br /&gt;(Handwritten): This is your sketch in the first place.&lt;br /&gt; Tsune: I don&#039; wanna. She looks like a female Matsuzaki Shigeru.&lt;br /&gt;T/N: Matsuzaki Shigeru is a singer and actor that has a trademark dark tan.&lt;br /&gt;Akamatsu: You&#039;re the one who put that on, aren&#039;t you?!&lt;br /&gt;Komomo: Ahn. What&#039;s this? My hands are turning black......&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh?&lt;br /&gt;(Handwritten): Ah, the charcoal...&lt;br /&gt;Tsune: Run, Komomo! Or he&#039;ll lick your hands!&lt;br /&gt;Komomo: Noo! [Heart]&lt;br /&gt;Akamoto: Like hell I am!&lt;br /&gt;(Handwritten): I&#039;m being... yelled at...&lt;br /&gt;Akamatsu: Stop going &amp;quot;tokun&amp;quot;!&lt;br /&gt;SFX: TOKUN HII&lt;br /&gt;Tsune: So?&lt;br /&gt;What&#039;re ya gonna do, Komomo?&lt;br /&gt;Komomo: Hm......&lt;br /&gt;I&#039;m join......&lt;br /&gt;Tsune: Okay! We got another student!&lt;br /&gt;Akamatsu: Huh?&lt;br /&gt;SFX: KOKU... (Nod)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 90:&lt;br /&gt;Tsune: You must be glad, Izumi-san. Now I won&#039;t have to keep sneaking rice from my kitchen into ziplock bags and sending it to Izumi-san&#039;s house.&lt;br /&gt;Izumi: Uh.....&lt;br /&gt;I&#039;m sorry...... I&#039;m sorry for everything.......&lt;br /&gt;SFX: JIWAH...&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh? What do you mean?&lt;br /&gt;Tsune: Don&#039;t you know that her pay for being a model is the students&#039; monthly fee?&lt;br /&gt;Akamatsu: Huh?&lt;br /&gt;Hang on a second, Izumi-san gets paid plenty from Professor Aoyama, doesn&#039;t she?&lt;br /&gt;Tsune: So naive.&lt;br /&gt;Jin-sensei&#039;s wife manages all of the money he made from the &amp;quot;I Series&amp;quot;, so Izumi-san hasn&#039;t seen one yen of it.&lt;br /&gt;Izumi: Uh.&lt;br /&gt;Tsune: So in other words, Izumi-san is a lover that doesn&#039;t get an allowance. A &amp;quot;pauper lover&amp;quot;.&lt;br /&gt;And I am her patron.&lt;br /&gt;Izumi: Komomo-chan......&lt;br /&gt;Thank you...... The monthly fee is 10,000 yen a month......&lt;br /&gt;Komomo: Okaaay.&lt;br /&gt;Here. I have it leftover from my new years envelope. [Heart]&lt;br /&gt;Akamatsu: EEEEEEEEH?!&lt;br /&gt;Bottom: Chapter 6 Komomo Glance The End&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;T/N: Tsune, although female, use the masculine first person pronoun &amp;quot;ore&amp;quot; or the arrogent &amp;quot;ore-sama&amp;quot;. Whereas Komomo uses the feminine &amp;quot;atashi&amp;quot; or the neutral &amp;quot;watashi&amp;quot;.&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Mon, 30 Apr 2012 11:52:35 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34377</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Toriko 185</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34362</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by HWMN.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;This part&#039;s awesome.&lt;br /&gt;But this week&#039;s Gintama is really something else.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Toriko 185 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 1:&lt;br /&gt;SFX: BOBOBOU&lt;br /&gt;Side: To get the Bubble Fruit and to power up, they quiet their hearts. And now... zen!!&lt;br /&gt;Shuu: They can maintain 10 &amp;quot;Torchorsetails&amp;quot; for 2 hours...&lt;br /&gt;They&#039;ve had magnificent growth.&lt;br /&gt;Okay, 2 hours have passed.&lt;br /&gt;Toriko: ------Huu.&lt;br /&gt;Komatsu: We&#039;re able to relax quite a bit while we appreciate now, huh?&lt;br /&gt;Toriko: I feel like I&#039;d be okay doing Food Zen Meditation an hour longer.&lt;br /&gt;Shuu: It seems my turn will be coming to an end soon...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 2:&lt;br /&gt;Insert Text: Until the day both of them hold it in their hands!&lt;br /&gt;Title: Gourmet 185 Bubble Way!!&lt;br /&gt;Author: Shimabukuro Mitsutoshi&lt;br /&gt;Right Insert: ☆Every Sunday at 9AM on Fuji TV,&lt;br /&gt;the TV Anime is airing exploding with food!!&lt;br /&gt;☆Compiling Gourmet Tasting from beginning to end!&lt;br /&gt;Jump Comics Volume 10 is now on sale with rave reviews!!&lt;br /&gt;☆The big introduction of the new shot of sticker gummis!&lt;br /&gt;For info on Toriko good, go to page 12!!&lt;br /&gt;SFX: MORIH (Serving)&lt;br /&gt;Shuu: I... Incredible...! You have all of this &amp;quot;Rice Among Eggs&amp;quot; without any breaking...&lt;br /&gt;Toriko: Let&#039;s hurry up and boil it, Shuu-chan! [Heart]&lt;br /&gt;SFX: DODON!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 3:&lt;br /&gt;SFX: PYOKO&lt;br /&gt;SFX: PYORURUN&lt;br /&gt;SFX: SHURU&lt;br /&gt;SFX: SHURUN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 4:&lt;br /&gt;Shuu: ......&lt;br /&gt;Komatsu: Look, Assistant Master Shuu!!&lt;br /&gt;Look how fine I&#039;m able to julienne cabbage now!&lt;br /&gt;Toriko: Awesome!! It&#039;s so thin I can barely see it!!&lt;br /&gt;And the cutting speed was remarkably faster than before!&lt;br /&gt;Shuu: Dear me. Your knife handling has become quite amazing indeed, Komatsu-san.&lt;br /&gt;Toriko: I&#039;ve increased the delicacy in my movements and gotten my energy consumption better!&lt;br /&gt;And it&#039;s made my speed and power all the greater.&lt;br /&gt;Shuu: I never would&#039;ve guessed that the two of you would make &amp;quot;Food Honor&amp;quot; your own in such a small period of time...&lt;br /&gt;I doubt I could win against the two of you now.&lt;br /&gt;Komatsu: We&#039;ve got to learn the &amp;quot;Top-Class Course&amp;quot; soon and pass the final exam!&lt;br /&gt;Shuu: There is no need for that.&lt;br /&gt;Komatsu: Eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 5:&lt;br /&gt;Shuu: The training you&#039;ve been doing from the start has been the &amp;quot;Top-Class Course&amp;quot;.&lt;br /&gt;And the ingredients we have you eat in the final exam, the two of you have already eaten during your training... In other words,&lt;br /&gt;The two of you have already learned &amp;quot;Food Honor&amp;quot;.&lt;br /&gt;Chin: Exactly.&lt;br /&gt;Both: !!&lt;br /&gt;SFX: BAH&lt;br /&gt;Both: WAH&lt;br /&gt;SFX: ZUUUN&lt;br /&gt;Both: ...?!&lt;br /&gt;Master Chin!!&lt;br /&gt;Chin: Huhhuhhu......... Umm...&lt;br /&gt;..................What were your names, again?&lt;br /&gt;Toriko: At least remember them wrong!!&lt;br /&gt;SFX: DOOOON&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 6:&lt;br /&gt;Chin: Yes, yes, they was Toriko and Komatsu.... I thought so the who~~~le time...&lt;br /&gt;Good work with all the difficult training you&#039;ve done... I suppose I praise you for being faster than I expected.&lt;br /&gt;I&#039;ll be taking compensation for the buildings you destroyed, though...&lt;br /&gt;Shun, you did a good job as well.&lt;br /&gt;While I&#039;m training them...&lt;br /&gt;assemble all of the other assistant masters for me.&lt;br /&gt;So if anything happens to the temple, you&#039;ll be able to deal with it...&lt;br /&gt;Komatsu: Shuu-san, you have our sincere thanks for all you&#039;ve done.&lt;br /&gt;Toriko: We really appreciate it, Shuu-chan.&lt;br /&gt;Shuu: All I did was bring out the natural power the two of you already had...&lt;br /&gt;The real training starts from here,&lt;br /&gt;Try your utmost...&lt;br /&gt;not to lose your lives...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 7:&lt;br /&gt;Toriko: Eh...?&lt;br /&gt;Shuu: Master&#039;s training is draconian-----&lt;br /&gt;Shuu: Huhhuhhu. Now, you two,&lt;br /&gt;come this way.&lt;br /&gt;Toriko: ..........&lt;br /&gt;Chin: Your goal was the &amp;quot;Bubble Fruit&amp;quot; wasn&#039;t it?&lt;br /&gt;First, come take one of the &amp;quot;Bubble Fruits&amp;quot; floating in the garden.&lt;br /&gt;Toriko: Eh?&lt;br /&gt;The &amp;quot;Bubble Fruit&amp;quot;?&lt;br /&gt;(In Bubble): So suddenly?&lt;br /&gt;Chin: As you are now, it should be possible for you two obtain one.&lt;br /&gt;Toriko: O...&lt;br /&gt;Okay...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 8:&lt;br /&gt;Chin: Now, go give it a try.&lt;br /&gt;Toriko: ..........&lt;br /&gt;SFX: ZAH&lt;br /&gt;Toriko: ..........&lt;br /&gt;It&#039;s true...&lt;br /&gt;They&#039;re not disappearing...&lt;br /&gt;At first, the &amp;quot;Bubble Fruits&amp;quot; disappeared just from me outstretching my arm...&lt;br /&gt;but now I can get this close without them disappearing...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 9:&lt;br /&gt;SFX: FUWA&lt;br /&gt;Toriko: ..........Ooh...&lt;br /&gt;Th... This is...&lt;br /&gt;the &amp;quot;Bubble Fruit&amp;quot;...!!&lt;br /&gt;I touched one...&lt;br /&gt;B... But...&lt;br /&gt;Komatsu: Toriko-san, this is...&lt;br /&gt;Toriko: Yeah...&lt;br /&gt;I can tell by touching it...&lt;br /&gt;This thing... isn&#039;t an ingredient... it&#039;s empty on the inside...&lt;br /&gt;It&#039;s nothing but a delicate soap bubble...?!  [&amp;quot;soap bubble&amp;quot; in italics]&lt;br /&gt;T/N: Usually the word &amp;quot;Shabon&amp;quot; in Bubble Fruit usually, but not necessarily, means a soap bubble.&lt;br /&gt;Shin: Huhhuhhu.&lt;br /&gt;Exactly.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 10:&lt;br /&gt;Chin: To be precise, those are &amp;quot;empty&amp;quot; &amp;quot;Bubble Fruits&amp;quot;. [&amp;quot;Empty&amp;quot; in bold.]&lt;br /&gt;They&#039;re ones for training purposes to practice to get a &amp;quot;real&amp;quot; one. [quote bold]&lt;br /&gt;Toriko: F... For training...?!&lt;br /&gt;Then where&#039;s the real Bubble Fruit...?&lt;br /&gt;Chin: The real one is in a place straight down the temple&#039;s back path...&lt;br /&gt;I do intend to go to get that now.&lt;br /&gt;And that will be the only act of training&lt;br /&gt;that I will administer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 11:&lt;br /&gt;Chin: The path of bubbles that extends over the mountains behind Shokurin Temple. Nicknamed &amp;quot;Bubble Way&amp;quot;----- [quote white]&lt;br /&gt;This path is the single road linking to the Temple Treasure the &amp;quot;Bubble Fruit&amp;quot;.&lt;br /&gt;SFX: OOO&lt;br /&gt;Komatsu: A... Amazing... It&#039;s really made of bubbles...&lt;br /&gt;Chin: But it&#039;s nothing but a straightforward walk.&lt;br /&gt;That&#039;s the training.&lt;br /&gt;Toriko: Eh?! That&#039;s all of it?!!&lt;br /&gt;Chin: Yes... If you can clear this and claim the &amp;quot;Bubble Fruit&amp;quot;&lt;br /&gt;then your &amp;quot;Food Honor&amp;quot; training will be complete.&lt;br /&gt;At that time, you should acquire food &amp;quot;secret techniques&amp;quot;.&lt;br /&gt;Toriko: Seriously?!!&lt;br /&gt;Chin: But the real &amp;quot;Bubble Fruit&amp;quot; is an ultra-shy ingredient, you see...&lt;br /&gt;If you include me, only one other person can walk this path at a time.&lt;br /&gt;What&#039;s more, it&#039;s very jealous so you can&#039;t bring other food with you, either.&lt;br /&gt;Toriko: So it wants to be the only thing seen and eaten, huh...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 12:&lt;br /&gt;It&#039;s interesting, that &amp;quot;Bubble Fruit&amp;quot;.&lt;br /&gt;I&#039;ll go capture it!!&lt;br /&gt;You wait here, Komatsu!!&lt;br /&gt;Komatsu: O... Okay! Toriko-san!!&lt;br /&gt;I&#039;ll wait here, and get ready to cook!!&lt;br /&gt;Chin: Huhhuhhu.&lt;br /&gt;Now then, let&#039;s depart immediately.&lt;br /&gt;Good luck, Toriko-saaan!&lt;br /&gt;Toriko: Yeah.&lt;br /&gt;It&#039;s just walking, so it should be easy.&lt;br /&gt;-------Well...&lt;br /&gt;...there&#039;s no way that&#039;s it...&lt;br /&gt;Some incredibly strong monster? Horrible weather?&lt;br /&gt;Just what kind of trial is waiting up ahead...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 13:&lt;br /&gt;SFX: HYUOOOOO&lt;br /&gt;Toriko: Hey, Master Chin.&lt;br /&gt;Chin: What is it?&lt;br /&gt;Toriko: How is this training different from the &amp;quot;Food Honor&amp;quot; training we&#039;ve done up until now?&lt;br /&gt;Chin: Hm. They&#039;re the same.&lt;br /&gt;Toriko: The same?!&lt;br /&gt;Chin: Unrelenting appreciation towards food.&lt;br /&gt;It&#039;s training to heighten that to the limit. [&amp;quot;to the limit&amp;quot; italics.]&lt;br /&gt;Toriko: S... So...&lt;br /&gt;Will I really learn &amp;quot;secret techniques&amp;quot;?&lt;br /&gt; Chin: In the Food Honor world, to completely immerse one&#039;s self into a meal is called &amp;quot;Food Immersion&amp;quot;. [quote bold.]&lt;br /&gt;T/N: Food Immersion = Shokubotsu. As opposed to Food Honor which is Shokugi and Food Luck which is Shoku-un.&lt;br /&gt;Toriko: Immersing one&#039;s self in a meal is a secret technique?&lt;br /&gt;I&#039;m always immersed in those sorta things.&lt;br /&gt;Chin: The deepness is different.&lt;br /&gt;Yours are only means. [&amp;quot;only&amp;quot; in italics.]&lt;br /&gt;Toriko: Hmm...&lt;br /&gt;&amp;quot;Food Immersion&amp;quot;, huh......?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 14:&lt;br /&gt;SFX: OOOO&lt;br /&gt;Toriko: S... So damn long.&lt;br /&gt;Does this bubble road keep going long...?&lt;br /&gt;SFX: HYUOOO&lt;br /&gt;Chin: Still quite a bit.&lt;br /&gt;Toriko: Where are the wild beasts-----?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 15:&lt;br /&gt;Toriko: Where&#039;s...&lt;br /&gt;the harsh weather?&lt;br /&gt;------...&lt;br /&gt;SFX: OOOOOO&lt;br /&gt;It&#039;s... so long...&lt;br /&gt;Just how far does it go...?&lt;br /&gt;No... more importantly...&lt;br /&gt;There&#039;s nothing here?!&lt;br /&gt;There are... no wild beasts... not even any plants...!! N... No way... Are there no &amp;quot;food supplies&amp;quot; or &amp;quot;water&amp;quot; either...?!!&lt;br /&gt;It&#039;s seriously just a bubble road...!! [&amp;quot;just&amp;quot; in italics.]&lt;br /&gt;Chin: Hey... there&#039;s still&lt;br /&gt;a long ways to go.&lt;br /&gt;Toriko: Could it be that this... [&amp;quot;this&amp;quot; in italics.]&lt;br /&gt;is the training...?&lt;br /&gt;SFX: GOKU...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 16-17:&lt;br /&gt;SFX: BASA&lt;br /&gt;SFX: BASA BAA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 18:&lt;br /&gt;[That guy looks like Toriko.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 19:&lt;br /&gt;SFX: BASA&lt;br /&gt;Chin: Hurry, Toriko.&lt;br /&gt;Soon, I too must return&lt;br /&gt;a thorough &lt;br /&gt;&amp;quot;Food Immersion&amp;quot;.&lt;br /&gt;Side: &amp;quot;Growth&amp;quot;, &amp;quot;Danger&amp;quot;, &amp;quot;Anxiety&amp;quot;, whiling components, the moment of fruition!!&lt;br /&gt;Bottom: Toriko&lt;br /&gt;...Gourmet 185&lt;br /&gt;/ End&lt;br /&gt;Next issue, a big pinch at Shokurin Temple?!&lt;br /&gt;The final stage of the Bubble Fruit Arc...!!</description>
			<pubDate>Sat, 28 Apr 2012 11:07:37 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34362</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Omoni Naitemasu 5</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34343</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by Be With You Scans.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Omoni Naitemasu 5 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 67:&lt;br /&gt;Title: Chapter 5 Yavai-Yabai-Yabai&lt;br /&gt;T/N: Yabai is an interjection meaning &amp;quot;dangerous&amp;quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 68:&lt;br /&gt;Akamatsu: E~~h?&lt;br /&gt;Email:&lt;br /&gt;To: Akamatsu Keisuke&lt;br /&gt;Subject: Painting Classroom&lt;br /&gt;From: Aoyama Jin&lt;br /&gt;Body: How is the classroom? Going well?&lt;br /&gt;For the time being, please take digital photos of the students&#039; sketches and send them to me. Each week.&lt;br /&gt;If you don&#039;t do it, I&#039;m not giving you credit, okay?&lt;br /&gt;[There&#039;s really no point in me translating all the menus in the email program. But if you want, I can later.]&lt;br /&gt;Akamatsu: ............&lt;br /&gt;This isn&#039;t good.......&lt;br /&gt;This is seriously not good......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 69:&lt;br /&gt;Akamatsu: Yeah.......&lt;br /&gt;I keep getting shaken, and they&#039;re looking down on me because of it.......&lt;br /&gt;I should keep up a composed face......&lt;br /&gt;Anyhow, I&#039;m gonna get them to do some serious sketching today!!&lt;br /&gt;Even if it&#039;s of a costume!!&lt;br /&gt;If it&#039;s drawn realistically, even if it&#039;s of a Konaji Jijii or of Ratman, it&#039;ll be a great learning experience!&lt;br /&gt;Today, no matter what strange cosplay model-san is doing, I won&#039;t balk and say this sternly......!&lt;br /&gt;&amp;quot;Okay. Model-san, please pose for us.&amp;quot;......&lt;br /&gt;SFX: GACHA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 70:&lt;br /&gt;Izumi: Ah...... Sensei......&lt;br /&gt;Good morning......&lt;br /&gt;Akamatsu: There&#039;s no way she can poooooose!&lt;br /&gt;Box: Sarashi Mohican. &lt;br /&gt;T/N: This doesn&#039;t seem to be any kind of character. A Sarashi is a kind of bleached cotton used to make long clothes. [I honestly don&#039;t know what this means. I spent like an hour looking over the internet to find some explanation but there isn&#039;t one really.]&lt;br /&gt;SFX: Shinken (serious)&lt;br /&gt;Izumi: Ah, I&#039;ll go pour us some tea, shall I......?&lt;br /&gt;Tsune: Ah, watch the packing tape......&lt;br /&gt;Akamatsu: HIH&lt;br /&gt;SFX: ZUZUZU... ZUZU...&lt;br /&gt;Tsune: I&#039;d like some ginger tea~&lt;br /&gt;Use the ginger grater~&lt;br /&gt;Izumi: Okaaay.&lt;br /&gt;Akamatsu: How&#039;s she gonna do that?&lt;br /&gt;How can she grate ginger?!&lt;br /&gt;SFX: ZUH... ZUZUZU...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 71:&lt;br /&gt;Tsune: This is our first time going away from Mizuki in a long time, but I&#039;m starting to think it really is too weak......&lt;br /&gt;(Handwritten): Haa...&lt;br /&gt;I don&#039;t really like this sort much...&lt;br /&gt;Akamatsu: No what&#039;re you getting depressed for?!&lt;br /&gt;Izumi: KYAH!&lt;br /&gt;Akamatsu: I told yooooou!&lt;br /&gt;SFX: DOTAN&lt;br /&gt;SFX: KACHA KACHA&lt;br /&gt;SFX: PURU PURU (Shaking)&lt;br /&gt;Tsune: A~Ah.&lt;br /&gt;So in this age of plastic bottles, you don&#039;t even know how to pour tea?&lt;br /&gt;Izumi: I&#039;m terribly sorry for making you have to do this, Sensei......&lt;br /&gt;Akamatsu: Hot!&lt;br /&gt;SFX: BUN GACHAN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 72:&lt;br /&gt;SFX: KOHON... (cough)&lt;br /&gt;Akamatsu: Um,&lt;br /&gt;I&#039;m got a really earnest request to ask......&lt;br /&gt;Can we do this seriously today?&lt;br /&gt;(Handwritten): Sunday Japon!!&lt;br /&gt;T/N: Sunday Japon is a variety talk show. Abbreviated Sunjapo.&lt;br /&gt;Akamatsu: Turn Sunjapo off!&lt;br /&gt;Um, ok then I&#039;ll just come out and say it......&lt;br /&gt;Today I got an email from Professor Aoyama.&lt;br /&gt;Izumi: Eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 73:&lt;br /&gt;Izumi: From Ji...... Ji...... Jin-san......?&lt;br /&gt;Akamatsu: Ah, yes. That&#039;s right.&lt;br /&gt;Professor Aoyama Jin&lt;br /&gt;said that I need to take photos of all of the students&#039; sketches that they do in the classroom and email them &lt;br /&gt;to him.&lt;br /&gt;Tsune: Students?&lt;br /&gt;(Handwritten): Huh?&lt;br /&gt;Akamatsu: That would be you. [&amp;quot;You&amp;quot; in italics.]&lt;br /&gt;Anyhow,&lt;br /&gt;I came here to be an instructor!&lt;br /&gt;Akamatsu: And if there&#039;s any question about me falling in love with Izumi-san...... or anything,&lt;br /&gt;you have absolutely no need to worry.&lt;br /&gt;Tsune: How can you be so sure?&lt;br /&gt;Don&#039;t tell me you&#039;ve got a girlfriend?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 74:&lt;br /&gt;Akamatsu: I...&lt;br /&gt;I do!&lt;br /&gt;Tsune: Yeah, that&#039;s a lie.&lt;br /&gt;Akamatsu: ......&lt;br /&gt;Tsune: Don&#039;t try to show off. It&#039;s disgraceful for someone your age.&lt;br /&gt;Akamatsu: Then,&lt;br /&gt;I&#039;m gay.&lt;br /&gt;Tsune: Eh?!&lt;br /&gt;SFX: GACHAN&lt;br /&gt;Tsune: F......&lt;br /&gt;For real?&lt;br /&gt;Akamatsu: Why did you believe that one?&lt;br /&gt;SFX: DAA&lt;br /&gt;Tsune: This is amazing... I&#039;ve gotta email Komomo!&lt;br /&gt;Akamatsu: No, no!&lt;br /&gt;That was a joke......&lt;br /&gt;Izumi: Komomo-chan is Tsune-chan&#039;s one and only school friend.&lt;br /&gt;Tsune: All right, all right! If he&#039;s gay, we&#039;re okay, Izumi-san!&lt;br /&gt;We&#039;ve finally got someone with no risk!&lt;br /&gt;Izumi: I see. If he&#039;s gay it&#039;s okay, huh......?&lt;br /&gt;Akamatsu: No, no, no, no...&lt;br /&gt;SFX: PON PON&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 75:&lt;br /&gt;Tsune: Then,&lt;br /&gt;pose for us for 20 minutes, pleaase.&lt;br /&gt;Izumi: Okaaay.&lt;br /&gt;Akamatsu: Okay, fine.....&lt;br /&gt;Gay, then......&lt;br /&gt;(Handwritten): If that&#039;ll get the classroom working well, let&#039;s go with it...&lt;br /&gt;Wonderful...&lt;br /&gt;Tsune: Sensei.&lt;br /&gt;I think I really can&#039;t get the form right. Show me an example.&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh?&lt;br /&gt;I can draw?&lt;br /&gt;SFX: KIRAAAN (sparkle)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 76:&lt;br /&gt;SFX: GATAN&lt;br /&gt;SFX: SHUH&lt;br /&gt;SFX: ZAH&lt;br /&gt;SFX: ZAH ZAZAZA&lt;br /&gt;SFX: SHAH SHAH&lt;br /&gt;Tsune: .............&lt;br /&gt;SFX: SHAKA SHAKA SHAKA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 77:&lt;br /&gt;Akamatsu: .............&lt;br /&gt;Izumi: Akamatsu-sensei......&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh?&lt;br /&gt;Ah.&lt;br /&gt;Yes?&lt;br /&gt;Izumi: Um...... Excuse me for asking, but......&lt;br /&gt;Akamatsu: Y-Yes? What is it?&lt;br /&gt;Izumi: Um...... In Jin-san&#039;s...... email from Italy.......&lt;br /&gt;did he write anything about me......?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 78:&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh......&lt;br /&gt;Ah......&lt;br /&gt;Well, nothing in particular......&lt;br /&gt;Izumi: --Kh&lt;br /&gt;SFX: PAH&lt;br /&gt;Izumi: Uuuuu&lt;br /&gt;Tsune: Hh!!&lt;br /&gt;Don&#039;t tell me, you&#039;re also into Ji......?&lt;br /&gt;(Handwritten): Are you gonna be Izumi-san&#039;s rival?&lt;br /&gt;Akamatsu: No! No! That is not, not, not true!&lt;br /&gt;SFX: ZUZUZUZU&lt;br /&gt;Akamatsu: Aaah, yeah.....&lt;br /&gt;I guess this one----?&lt;br /&gt;Tsune: It&#039;s okay, Izumi-san!&lt;br /&gt;This guy&#039;s a shotacon! Older men are out of his range!!&lt;br /&gt;Izumi: Nothing......&lt;br /&gt;Nothing about me at all......?&lt;br /&gt;Magazine: Energetic!! Motivated!!&lt;br /&gt;Barneys Jr. &lt;br /&gt;Limited Edition Issue!!!&lt;br /&gt;Bottom: Chapter 5 Yabai-Yabai-Yabai The End</description>
			<pubDate>Sat, 28 Apr 2012 02:57:45 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34343</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: JoJo&#039;s Bizarre Adventure Part 8 JoJolion 9</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34338</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by HWMN.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As usual, everything in quotes should be in bold unless specified as otherwise.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Jojolion 9 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 1:&lt;br /&gt;Title: #009&lt;br /&gt;California King Bed&lt;br /&gt;Part 2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 2:&lt;br /&gt;Daiya: Jousuke,&lt;br /&gt;get away from that closet door this instant!&lt;br /&gt;Is the ceiling light on......?&lt;br /&gt;I suppose I&#039;ll just check it for myself~~~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 3:&lt;br /&gt;Jousuke: Uh.....&lt;br /&gt;............&lt;br /&gt;Daiya: You&#039;re not... doing something like reaching your arm out &lt;br /&gt;toward the switch right now, are you~~?&lt;br /&gt;Step back, right now!&lt;br /&gt;SFX: GAGUUH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 4-5:&lt;br /&gt;Daiya: Hm~~~~?&lt;br /&gt;Jousuke: Ku&lt;br /&gt;Uh, ugh.&lt;br /&gt;Th....&lt;br /&gt;......This girl...&lt;br /&gt;What is this...?!&lt;br /&gt;Sh... She&#039;s &amp;quot;strong&amp;quot;.&lt;br /&gt;She&#039;s seriously dangerous............&lt;br /&gt;If this keeps up, I&#039;m screwed... I... I&#039;ll be beaten.&lt;br /&gt;Instead of&lt;br /&gt;getting my lost memories back...&lt;br /&gt;it&#039;ll be the opposite... If... If things keep going like this......&lt;br /&gt;I&#039;ll lose more and more!&lt;br /&gt;...Something about this &amp;quot;Higashikata Family&amp;quot;... is incredibly dangerous...&lt;br /&gt;I need to do something...!!&lt;br /&gt;I need to defeat this girl!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 6:&lt;br /&gt;Jousuke: At this rate, I won&#039;t be progress any further!!!!!&lt;br /&gt;I want to see &amp;quot;Yasuho&amp;quot; again...&lt;br /&gt;She&#039;s the only one in this world I can trust.&lt;br /&gt;To find the answers to the mysteries about me... Defeating this girl Daiya... and working together with Yasuho is absolutely essential...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 7:&lt;br /&gt;Jousuke: I want to see &amp;quot;Yasuho&amp;quot;......&lt;br /&gt;Daiya: Have you moved back?&lt;br /&gt;You&#039;ve moved away from the door, right?!!&lt;br /&gt;Jousuke: There&#039;s a &amp;quot;cell phone&amp;quot; over there!&lt;br /&gt;That&#039;s Daiya&#039;s &amp;quot;cell phone&amp;quot;...&lt;br /&gt;I&#039;m pretty sure... her contact number was............&lt;br /&gt;I remember...............&lt;br /&gt;I remember the &amp;quot;number&amp;quot; for &amp;quot;Yasuho&amp;quot;!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 8-9:&lt;br /&gt;Jousuke: Oee~~~~&lt;br /&gt;GAH&lt;br /&gt;KUH&lt;br /&gt;Yasuho: I&#039;m flipping the light switch......&lt;br /&gt;Jousuke&lt;br /&gt;SFX: KACHI KACHI KACHI KACHI&lt;br /&gt;Aahn ~~~~Ah&lt;br /&gt;Ah, just as I thought...... You were fussing over me, huh~~~&lt;br /&gt;And the one who deceived me wad you... [&amp;quot;you&amp;quot; in italics]&lt;br /&gt;Deception is... the opposite of honesty......... In terms of power, I win.&lt;br /&gt;Jousuke: Aah aa&lt;br /&gt;Kah&lt;br /&gt;Kua&lt;br /&gt;A AAh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 10-11:&lt;br /&gt;Daiya: Oh?&lt;br /&gt;Where is it? Give me a hint, please.&lt;br /&gt;......Just a hint.&lt;br /&gt;Jousuke: GEHO GEHO&lt;br /&gt;AH&lt;br /&gt;HAA&lt;br /&gt;HAA&lt;br /&gt;HAA&lt;br /&gt;HAA&lt;br /&gt;?&lt;br /&gt;Daiya: It&#039;s Yasuho-chan~~&lt;br /&gt;This one~~&lt;br /&gt;It&#039;s super pretty [Heart]&lt;br /&gt;Can I have i~~~t?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 12:&lt;br /&gt;Jousuke: HAA HAAH&lt;br /&gt;HAAH HAAH&lt;br /&gt;......Yasuho&lt;br /&gt;?&lt;br /&gt;Who is that?!&lt;br /&gt;And anyhow, you! What did you... just take from me?!&lt;br /&gt;Daiya: Ah&lt;br /&gt;Aa~~~~h [music note]&lt;br /&gt;Lun......&lt;br /&gt;SFX: CHIKA CHIKA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 13:&lt;br /&gt;Yasuho: ?&lt;br /&gt;SFX: CHIKA CHIKA&lt;br /&gt;Yasuho: Hm...?&lt;br /&gt;Who is this......?&lt;br /&gt;?&lt;br /&gt;I got a call from a number I don&#039;t recognize...&lt;br /&gt;.......&lt;br /&gt;Yeah, I definitely don&#039;t know it......&lt;br /&gt;And after calling for one or two seconds they hung up.&lt;br /&gt;That&#039;s odd,&lt;br /&gt;...Who would make a call that way......?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 14:&lt;br /&gt;Jousuke: That &amp;quot;chess piece&amp;quot;.&lt;br /&gt;What is that? [&amp;quot;that&amp;quot; in italics.]&lt;br /&gt;That girl appearing in it?&lt;br /&gt;Daiy: I&#039;m not telli~~~ng&lt;br /&gt;you.&lt;br /&gt;Huhuhun. [Heart]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 15:&lt;br /&gt;Jousuke: ...................&lt;br /&gt;Daiya: Something this super pretty..........&lt;br /&gt;sure will make for a good memory, huh~~~?&lt;br /&gt;So that means &amp;quot;happiness&amp;quot; begins now...&lt;br /&gt;The &amp;quot;rule&amp;quot; is alive and well, but don&#039;t try something like deceiving anymore...&lt;br /&gt;Jousuke: &amp;quot;Who&amp;quot;... was it..........?&lt;br /&gt;There was &amp;quot;someone&amp;quot; I had to contact... but it&#039;s left my mind.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 16:&lt;br /&gt;Jousuke: This &amp;quot;Daiya&amp;quot; girl is really dangerous...&lt;br /&gt;And because of that, there&#039;s someone important I need to contact..........&lt;br /&gt;...Someone I need............ [&amp;quot;need&amp;quot; in italics.]&lt;br /&gt;to contact......&lt;br /&gt;but who on earth... is it? .........&lt;br /&gt;...Who was it?&lt;br /&gt;Daiya: Hey Jousuke-en, &lt;br /&gt;I&#039;m bigger, aren&#039;t I?&lt;br /&gt;Jousuke: ?&lt;br /&gt;Daiya: I&#039;m... so glad I figured that out~~~~&lt;br /&gt;I&#039;m younger than you, but I&#039;m actually bigger in comparison!&lt;br /&gt;Jousuke, do you like &amp;quot;big&amp;quot; and fluffy girls?&lt;br /&gt;Jousuke: ? &amp;quot;Big&amp;quot;?&lt;br /&gt;Daiya: I thought you&#039;d already made it to first base, but you haven&#039;t locked lips yet, huh?&lt;br /&gt;I&#039;m so happy... I think I can win. [&amp;quot;win&amp;quot; in italics]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 17:&lt;br /&gt;Daiya: ............&lt;br /&gt;Jousuke: What&#039;re you talking about? ...I don&#039;t understand at all...&lt;br /&gt;......But&lt;br /&gt;Daiya: It&#039;s okay. [Heart]&lt;br /&gt;Jousuke, I&#039;ve become the......&lt;br /&gt;first girl you&#039;ve been acquainted with, huh......?&lt;br /&gt;I&#039;m all you know... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 18:&lt;br /&gt;Daiya: Hey, do you think I&#039;m cute?&lt;br /&gt;Am I......? I&#039;ve never seen how I look, of course...&lt;br /&gt;So I wonder if I might look that way...&lt;br /&gt;Do I?&lt;br /&gt;Jousuke: Huh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 19:&lt;br /&gt;Jousuke: ......Yes.&lt;br /&gt;Daiya: I&#039;m so glad......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 20:&lt;br /&gt;[Oooh, she took off her... thing...]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 21:&lt;br /&gt;Norisuke: Hm?&lt;br /&gt;.........Is nobody else home...?&lt;br /&gt;......&lt;br /&gt;?&lt;br /&gt;!?&lt;br /&gt;...................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 22:&lt;br /&gt;Norisuke: Uh, u-!!&lt;br /&gt;Kuh!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 23:&lt;br /&gt;Norisuke: Th... This is~~&lt;br /&gt;Wh-&lt;br /&gt;Whaaa~~t?&lt;br /&gt;My youngest daughter.&lt;br /&gt;She&#039;s still only sixteeeeen...&lt;br /&gt;I&#039;ll kill him!!&lt;br /&gt;That bastaaaaard...&lt;br /&gt;I&#039;m definitely gonna kill hi~~~~~~~~~~~m!&lt;br /&gt;My Daiya.........&lt;br /&gt;It feels like just the other day she was my beloved baby girl.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 24:&lt;br /&gt;Norisuke: But you&#039;re doing well.......&lt;br /&gt;That&#039;s iiii...ii...i...iit. Go furthe~~~~~r.&lt;br /&gt;..................Go work up a storm~~~~~&lt;br /&gt;(How dare he do that to my daughter.......)&lt;br /&gt;Eventually I&#039;m gonna kill that Jousuke!!&lt;br /&gt;But... for now, it&#039;ll be fine to make Jousuke a slave in both mind and body...&lt;br /&gt;&amp;quot;Capture him......&amp;quot;&lt;br /&gt;Jousuke&#039;s memories will never be revived anyhow...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 25:&lt;br /&gt;Jousuke: Wh... What are you doing?&lt;br /&gt;Daiya: I can&#039;t be the one to say it...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 26:&lt;br /&gt;Daiya: The boy has to be the one to say it......&lt;br /&gt;The boy has to day it first... The girl can&#039;t say it.&lt;br /&gt;I&#039;m so glad you said I was...&lt;br /&gt;&amp;quot;cute&amp;quot;.......&lt;br /&gt;And next... What else do you think of me.........?&lt;br /&gt;What do you want to do to me?&lt;br /&gt;The boy has to say it first.&lt;br /&gt;Say it......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 27:&lt;br /&gt;Jousuke: She&#039;s...&lt;br /&gt;She&#039;s so damn &amp;quot;cute&amp;quot;.........&lt;br /&gt;But this is wrong... This woman is dangerous... I have to make her step on my &amp;quot;shadow&amp;quot;..........&lt;br /&gt;I need to defeat this girl... I need to get back my lost &amp;quot;memories&amp;quot;...&lt;br /&gt;And also, I have a  feeling...&lt;br /&gt;that there was &amp;quot;someone&amp;quot; very important.&lt;br /&gt;Wh... Who was it...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 28-29:&lt;br /&gt;Daiya: Say it......&lt;br /&gt;It has to be said by the boy first...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 30:&lt;br /&gt;Jousuke: I...&lt;br /&gt;I like......&lt;br /&gt;y...&lt;br /&gt;Daiya: Hah!!&lt;br /&gt;Jousuke: Y... ou......&lt;br /&gt;SFX: KACHIRHI!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 31:&lt;br /&gt;Daiya: What?!&lt;br /&gt;What was that just now?!&lt;br /&gt;That &amp;quot;switch sound&amp;quot;!&lt;br /&gt;The lights! They just went off again!&lt;br /&gt;Jousuke: Me?&lt;br /&gt;You think I did?&lt;br /&gt;How?&lt;br /&gt;I&#039;m right here.&lt;br /&gt;And what&#039;s more the lights in this room are still on... [&amp;quot;still on&amp;quot; in italics.]&lt;br /&gt;Daiya: Get away from me!&lt;br /&gt;Get down from here!&lt;br /&gt;Jousuke: I see... That just now as the &amp;quot;soap bubble&amp;quot;.&lt;br /&gt;The &amp;quot;soap bubble&amp;quot; that turned the closet light off before.&lt;br /&gt;It floated off somewhere. And just now... it burst near the ceiling.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 32:&lt;br /&gt;Jousuke: I didn&#039;t do it consciously.&lt;br /&gt;The &amp;quot;light switch sound&amp;quot; that my &amp;quot;soap bubble&amp;quot; took a little while ago&lt;br /&gt;just now...  the bubble burst and the &amp;quot;sound&amp;quot; leaked out.&lt;br /&gt;hat was close... I was saved my a mere coincidence, but......&lt;br /&gt;Kuh&lt;br /&gt;SFX: KACHI KACHIH KACHIH KACHIH&lt;br /&gt;Daiya: ..................&lt;br /&gt;I&#039;m going out shopping!&lt;br /&gt;Before the sunsets...&lt;br /&gt;I&#039;m going to change, so you wait outside!&lt;br /&gt;Don&#039;t fuss over me! That&#039;s the rule.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 33:&lt;br /&gt;Daiya: Well, whatever......&lt;br /&gt;I just need to watch out for &amp;quot;Jousuke&#039;s ability&amp;quot;......&lt;br /&gt;But I think I can win......&lt;br /&gt;if I can just get one more &amp;quot;memory&amp;quot;...&lt;br /&gt;I really love Jousuke. [Heart]&lt;br /&gt;I want to kiss him and lick him all over soon......&lt;br /&gt;And for him to love me....&lt;br /&gt;And soak in those memories...&lt;br /&gt;Jousuke: Can I defeat her......?&lt;br /&gt;Bottom: [2] The name Higashikata Jousuke (End)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 27 Apr 2012 09:05:14 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34338</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Omoni Naitemasu 4</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34331</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by Be With You Scans.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Omoni Naitemasu 4 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 53:&lt;br /&gt;Title: Chapter 4 Spring Breeze Stalker&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 54:&lt;br /&gt;SFX: TOPA TOPA TOPA&lt;br /&gt;Sign: Water Bus&lt;br /&gt;Sakurabashi Boarding Area&lt;br /&gt;Tokyo Waterside Line&lt;br /&gt;SFX: TOTOTO&lt;br /&gt;Akamatsu: Nooow then......&lt;br /&gt;I should be getting some proper sketches without any costumes.......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 55:&lt;br /&gt;SFX: TOKO TOKO TOKO&lt;br /&gt;SFX: TOKO TOKO TOKO&lt;br /&gt;Akamatsu: Ah.&lt;br /&gt;Izumi-san......?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 56:&lt;br /&gt;Akamatsu: ......&lt;br /&gt;Ah.&lt;br /&gt;SFX: TATATATA&lt;br /&gt;SFX: BAH POIH&lt;br /&gt;Akamatsu: WAAAAAAAAAA&lt;br /&gt;SFX: PYOOOON (Boing)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 57:&lt;br /&gt;SFX: DOBON &lt;br /&gt;Akamatsu: NO WAAAAAY!&lt;br /&gt;SFX: BUHAH BASSHAN&lt;br /&gt;Akamatsu: WAH&lt;br /&gt;AH&lt;br /&gt;Lifesaver: Tokyo Metropolitan Area Construction&lt;br /&gt;SFX: BAH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 58:&lt;br /&gt;Izumi: So cold......&lt;br /&gt;Tsune: Say, why were you there with such good timing?&lt;br /&gt;I&#039;ll bet you&#039;ve already started stalking her.&lt;br /&gt;SFX: GATA GATA (Trembling)&lt;br /&gt;Akamatsu: No, I&#039;m not. I was there because I come here on the waterbus.&lt;br /&gt;And right when I got to the Sakurabashi boarding area......&lt;br /&gt;Tsune: Eh? Water bus?&lt;br /&gt;Uwah, now I&#039;m backing off! You&#039;re that kind of person?&lt;br /&gt;Danger! Extreme danger! Romanticists are dangerous!&lt;br /&gt;Let&#039;s go with Rat Man today like we planned.&lt;br /&gt;Akamatsu: I knew it! So that&#039;s a Rat Man outfit?!&lt;br /&gt;Tsune: Man, I&#039;m glad I brought this along. It made a perfect change of clothes.&lt;br /&gt;Izumi-san&#039;s clothes are drying over here.&lt;br /&gt;Izumi: Uuh...... Sorry, Tsune-chan......&lt;br /&gt;Akamatsu: So that&#039;s why. I thought that gray all-in-one you&#039;re wearing was a little odd...&lt;br /&gt;SFX: GASAGOSO&lt;br /&gt;Tsune: Okay.&lt;br /&gt;Please pose for 20 minutes, if you please.&lt;br /&gt;SFX: PI&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 59:&lt;br /&gt;T/N: She&#039;s dressed as Rat Man, another Gegege no Kitarou character.&lt;br /&gt;Tsune: It&#039;s hard to get a good balance.&lt;br /&gt;Akamatsu: Aah......&lt;br /&gt;She&#039;s already even wearing a mask......&lt;br /&gt;U-Um, seriously, it&#039;s okay. I&#039;m not&lt;br /&gt;gonna f-fall in love with Izumi-san or anything like that.&lt;br /&gt;So can&#039;t we just do this the normal way?&lt;br /&gt;Tsune: Like hell I can believe a stalker like you.&lt;br /&gt;You&#039;re already trailing Izumi-san, aren&#039;t you? You&#039;re so damn creepy.&lt;br /&gt;SFX: SHAH&lt;br /&gt;Akamatsu: I told you, I&#039;m not!&lt;br /&gt;I live in Yanaka, so the most convenient way for me to get here is by water bus......&lt;br /&gt;When I got off the water bus, Izumi-san just happened to be crying on top of the bridge......&lt;br /&gt;SFX: SHAKA SHAKA&lt;br /&gt;Akamatsu: By the way, even though you thanked me, from all these stalker accusations I don&#039;t remember it.&lt;br /&gt;But if I hadn&#039;t been there and thrown a life ring, who know&#039;s what would&#039;ve happened......?&lt;br /&gt;Tsune: It&#039;s fine. Whatever you say, Izumi-san always swims to the beach.&lt;br /&gt;(Handwritten): That&#039;s the fifth time she&#039;s jumped in just this year.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 60:&lt;br /&gt;Tsune: Hey,&lt;br /&gt;you&#039;re good at swimming, aren&#039;t you, Izumi-san?&lt;br /&gt;SFX: KOKU KOKU (Nod) GURA GURA&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh...... EEH~~~~?&lt;br /&gt;Tsune: Hello! Sensei! &lt;br /&gt;I can&#039;t get the head and body together right!&lt;br /&gt;Akamatsu: In the end, all we got done in the classroom today was a big drawing of a Mizuki Shigeru-sensei character done on charcoal paper.&lt;br /&gt;(Handwritten): This is good. Mukoujima curry...&lt;br /&gt;[That sign&#039;s the same one as from earlier in the chapter. Water Bus Sakurabashi and so on. If it keeps appearing, there&#039;s no need for me to rewrite it every time.]&lt;br /&gt;Akamatsu: But that woman really is reckless......&lt;br /&gt;If you jump into a huge river like this you&#039;d normally...... die, if you fell the wrong way.......&lt;br /&gt;Hm?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 61:&lt;br /&gt;Akamatsu: WAAAAA&lt;br /&gt;SFX: PURU PURU PURU (Shaking)&lt;br /&gt;Akamatsu: Hey,&lt;br /&gt;wha-&lt;br /&gt;SFX: DODADADADA&lt;br /&gt;Akamatsu: what are you doing? AGAAAAAIN?!&lt;br /&gt;Izumi: Ah,&lt;br /&gt;Sensei!&lt;br /&gt;SFX: PURU PURU&lt;br /&gt;Izumi: Sensei, this.......&lt;br /&gt;Let&#039;s keep this a secret from Tsune-chan......&lt;br /&gt;Akamatsu: That&#039;s not the problem here!&lt;br /&gt;SFX: SAH&lt;br /&gt;Akamatsu: What?&lt;br /&gt;What are you doing that for? What is it you want?&lt;br /&gt;SFX: PURU PURU (Trembling)&lt;br /&gt;Izumi: Ah, yes. The postcard caught over there......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 62:&lt;br /&gt;Akamatsu: Ah, that postcard? That&#039;s what you&#039;re ting to get?!&lt;br /&gt;Got it. I&#039;ll do it for you! So please, get back up onto the ledge!!&lt;br /&gt;Izumi: Eh?&lt;br /&gt;Ah...... I can&#039;t get up......&lt;br /&gt;I think I pulled a tendon in my arm.......&lt;br /&gt;Akamatsu: Aaaah, okay, okay!&lt;br /&gt;SFX: GASHI&lt;br /&gt;Akamatsu: Heave-ho!&lt;br /&gt;Izumi: KYAH!&lt;br /&gt;SFX: DOSA&lt;br /&gt;Izumi: Ah.&lt;br /&gt;I&#039;m terribly so.......&lt;br /&gt;Akamatsu: A-Are you okay?&lt;br /&gt;Anyhow, the postcard.&lt;br /&gt;Um, I have a bucket for use in water coloring, so I&#039;ll fasten a rope to it and.......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 63:&lt;br /&gt;Akamatsu: Eiyah!&lt;br /&gt;SFX: BAH&lt;br /&gt;All right, I hooked it!&lt;br /&gt;Izumi: Amazing!&lt;br /&gt;I knew I could count on you, sensei!&lt;br /&gt;Akamatsu: I&#039;m glad it went well.&lt;br /&gt;So what is that postcard?&lt;br /&gt;Izumi: Uh.......&lt;br /&gt;SFX: POROH (drip)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 64:&lt;br /&gt;Izumi: Uuuuuh......&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh?&lt;br /&gt;Hey......&lt;br /&gt;Izumi-san?&lt;br /&gt;Tsune: Eh? That postcard?&lt;br /&gt;That postcard I threw into the river? [&amp;quot;I&amp;quot; in italics.]&lt;br /&gt;You purposefully picked it up?&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh......? Shouldn&#039;t I have?&lt;br /&gt;I mean, what is that postcard?&lt;br /&gt;Tsune: Jin-sensei got drunk off the traveling air and went into Tsuji Hitonari mode. And excessively treats her like a lover. It happens a lot.&lt;br /&gt;Hey, Izumi-san, are you listening? Ah, she can&#039;t hear us. This sucks.&lt;br /&gt;Postcard: I wanted you to be able to see this scenery, too.&lt;br /&gt;From Florence with love,&lt;br /&gt;[The rest of what&#039;s written on there is already English]&lt;br /&gt;T/N: Izumi is dressed as Medama Oyaji (Eyeball Father) from Gegege no Kitarou. Tsuji Hitonari is a famous romantic writer, compose, and film director and has been married three times.&lt;br /&gt;Bottom: Chapter 4 Spring Breeze Stalker The End</description>
			<pubDate>Tue, 24 Apr 2012 10:34:05 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34331</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Omoni Naitemasu 3</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34329</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by Be With You Scans&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;And I&#039;ll just keep going.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Omoni Naitemasu 3 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 41:&lt;br /&gt;Title: Chapter 3 Tune goes on&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 42:&lt;br /&gt;Sign: Tokyo University of Fine Arts&lt;br /&gt;Paper: I Portrait    2009 - Oil Painting&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 43:&lt;br /&gt;Text: The &amp;quot;I Portrait&amp;quot; series excited fans with the new motif of nudity, but this series had an image quality that was deeper than sensual physical beauty. Along with the tension of some inseparable &amp;quot;quality&amp;quot;, the realism of the gently presented feeling&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;of being a person seeing &amp;quot;the woman herself&amp;quot; is so sharp it&#039;s as if it was cut with a knife. And with the expressive ability of Aoyama Jin and the achingly deep emotion, it achieves a peerless degree of perfection.&lt;br /&gt;Aoyama went as far as using a technique called tempera to express the subjective realism of &amp;quot;I&amp;quot;&#039;s beauty. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The concept of realism is to simply express the reality of photographs in the medium of a painting. An example being the &amp;quot;I&amp;quot; series.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Book: Spine: Aoyama&lt;br /&gt;Jin &lt;br /&gt;Paintings Collection [This is all on the spine]&lt;br /&gt;Wrapper: Vivid beauty that shakes the soul&lt;br /&gt;Aoyama Jin [Big on the cover]&lt;br /&gt;Aoyama Jin [On the spine]&lt;br /&gt;Modern Fine Art [On the black part]&lt;br /&gt;A compilation of the artist&#039;s full collection from his earliest to his newest works. [Far left]&lt;br /&gt;Akamatsu: I see...... That woman is......&lt;br /&gt;The &amp;quot;I&amp;quot; from the......&lt;br /&gt;I Portrait Series.......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 44:&lt;br /&gt;Kitou: Oh, Akamatsu-shi!&lt;br /&gt;Akamatsu: Ah. Kitou-san.&lt;br /&gt;Doing a report on art history?&lt;br /&gt;Kitou: Yeah.&lt;br /&gt;It doesn&#039;t look good, I may have to repeat the class.&lt;br /&gt;Oh.&lt;br /&gt;&amp;quot;I&amp;quot; series.&lt;br /&gt;Akamatsu: I&#039;m going to Aoyama Prefecture&#039;s classrom&lt;br /&gt;because I&#039;m short on credits.&lt;br /&gt;Kitou: Eh?&lt;br /&gt;SFX: BIKUH (surprise)&lt;br /&gt;Kitou: A...... Akamatsu-shi, you&#039;re instructing there?!&lt;br /&gt;Starting when?&lt;br /&gt;Akamatsu: Ah, I already am. I went once. But there was only one student there.&lt;br /&gt;Kitou: You&#039;ve gotta quit that----&lt;br /&gt;You&#039;ll be in big trouble if you go there hoping for credits.&lt;br /&gt;Kawakami-san and Yoshizawa-san both quit college, right? Haven&#039;t you heard the rumors that that was because of &amp;quot;I&amp;quot;?!&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh?&lt;br /&gt;Ah....... Yeah. &amp;quot;I&amp;quot;, huh?&lt;br /&gt;Kitou: Speaking of which, have you met her?&lt;br /&gt;&amp;quot;I&amp;quot;?&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh.&lt;br /&gt;Uh,&lt;br /&gt;yes.&lt;br /&gt;SFX: GUAH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 45:&lt;br /&gt;Kitou: What was she like? That beauty like in these pictures?&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh? Yeah, well......&lt;br /&gt;(Handwritten): You&#039;re poking me with that.&lt;br /&gt;She was incredibly beautiful,&lt;br /&gt;but......&lt;br /&gt;Kitou: But?&lt;br /&gt;Tune: Here we gooo.&lt;br /&gt;SFX: PIPIPIPIPI&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 46:&lt;br /&gt;Akamatsu: .............&lt;br /&gt;SFX: DARADARA (sluggish) Karikarikari (drawing)&lt;br /&gt;Akamatsu: Umm......&lt;br /&gt;So what sort of costume is this, today......?&lt;br /&gt;Izumi: Ah.......&lt;br /&gt;Iss Mizuki Shigeru-sensei&#039;s soldier character......&lt;br /&gt;SFX: MOGOMOGO&lt;br /&gt;Akamatsu: ......&lt;br /&gt;Is she going to wear this the whole time&lt;br /&gt;(Handwritten): today, too? [In bubble]&lt;br /&gt;She has..... a thick paper in her mouth.......&lt;br /&gt;Tsune: Yeah.&lt;br /&gt;This is for you and for the classroom.&lt;br /&gt;Akamatsu: .......&lt;br /&gt;Tsune: Dammit.&lt;br /&gt;I can&#039;t get the hat right......&lt;br /&gt;Especially this drooping part on the side......&lt;br /&gt;Akamatsu: Then let&#039;s take the hat off.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 47:&lt;br /&gt;Tsune: E~~~h, are you sure about that? &lt;br /&gt;But we made it this far without any bloodshed.&lt;br /&gt;Akamatsu: Just what exactly has gone on in the past?!&lt;br /&gt;Izumi: Uuh.&lt;br /&gt;Tsune: Ah, look. You made her remember.&lt;br /&gt;Akamatsu: HIIH&lt;br /&gt;SFX: POROH&lt;br /&gt;Izumi: I&#039;m...... sorry......&lt;br /&gt;It was my fault........&lt;br /&gt;Everyone in this classroom was getting along so well......&lt;br /&gt;and those things happened......&lt;br /&gt;Tsune: It&#039;s okay. The lawyer said Haruta-san probably wouldn&#039;t be indicted.&lt;br /&gt;And I heard Yokokawa-san will probably get discharged from the hospital in around two weeks.&lt;br /&gt;Izumi: Uuh......&lt;br /&gt;Akamatsu: Seriously, what the hell happe~~~~~~ned?!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 48:&lt;br /&gt;Tsune: Well, I&#039;ll just draw her crying.&lt;br /&gt;Akamatsu: H......&lt;br /&gt;How dry......&lt;br /&gt;SFX: SUTASUTA (briskly) potapota (crying)&lt;br /&gt;Tsune: Okay, Izumi-san, just stay like that.&lt;br /&gt;SFX: SUH&lt;br /&gt;SFX: SHAKA SHAKA SHAKA&lt;br /&gt;Tsune: Okay, done.&lt;br /&gt;Drawing: Aaah, an honorable defeat.&lt;br /&gt;T/N: The character is meant to look like the main character from Mizuki Shigeru&#039;s manga &amp;quot;Aaah, Taiheiyou&amp;quot;.&lt;br /&gt;Akamatsu: Hey, are you making fun of me? Are you two working together to find ways to tease me?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 49:&lt;br /&gt;Akamatsu: Um, if you really want to take an entrance exam for an art college,&lt;br /&gt;you need to do things more properly.&lt;br /&gt;You have such a wonderful model here to work with,&lt;br /&gt;so you should do lots of things like human sketches and croquis sketch drawings.&lt;br /&gt;And of course some oil paintings, too. You need all of those to put together a proper curriculum......&lt;br /&gt;I&#039;m only here for one month, but I&#039;ve been put in charge of this classroom so I&#039;ll say this outright.&lt;br /&gt;Do you think that art school entrance exams are that easy?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 50:&lt;br /&gt;SFX: GATAN&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh?&lt;br /&gt;Tsune: I&#039;m going home.&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh?&lt;br /&gt;Wai-&lt;br /&gt;Tsune: Sensei, please go after her!&lt;br /&gt;I know how Tsune-chan seems, but she&#039;s actually a normal middle schooler that is easily hurt.&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh?&lt;br /&gt;Ah.&lt;br /&gt;Is that right?&lt;br /&gt;Tsune-chan!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 51:&lt;br /&gt;SFX: TATATA&lt;br /&gt;Izumi: I&#039;m sorry, Tsune-chan......&lt;br /&gt;Hey, Sensei, you apologize, too......&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh,&lt;br /&gt;ah,&lt;br /&gt;um.......&lt;br /&gt;Well......&lt;br /&gt;I&#039;m sorry. I was a little too harsh there.&lt;br /&gt;Tsune: ............&lt;br /&gt;Akamatsu: Uh-&lt;br /&gt;Um......&lt;br /&gt;Izumi: Tsune-chan...... Why don&#039;t we go back to the classroom and continue?&lt;br /&gt;I, well, I have a feeling this sensei is going to be different from all the other senseis.......&lt;br /&gt;So......&lt;br /&gt;SFX: SUH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 52:&lt;br /&gt;Izumi: Today, I&#039;ll......&lt;br /&gt;SFX: SAH&lt;br /&gt;Izumi: model wearing normal clothes.......&lt;br /&gt;SFX: DOKIH&lt;br /&gt;Tsune: ............&lt;br /&gt;You&#039;re blushing.&lt;br /&gt;Izumi: HIH&lt;br /&gt;SFX: HAH BAH&lt;br /&gt;Tsune: Private Anno!!&lt;br /&gt;Face Sergent Akamatsu and salute!!!&lt;br /&gt;Akamatsu: Um......&lt;br /&gt;Just what kind of relationship do the two of you have?&lt;br /&gt;SFX: FUHAH SUCHA ZAH&lt;br /&gt;Bottom: Chapter 3 Tsune goes on The End</description>
			<pubDate>Tue, 24 Apr 2012 07:33:30 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34329</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Omoni Naitemasu 2</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34328</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by be With You Scans.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Gegege...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Omoni Naitemasu 2 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 28:&lt;br /&gt;Title: Chapter 2 Crazy Muta ~You Are Invincible~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 29:&lt;br /&gt;Izumi: Hogyaaa.&lt;br /&gt;Hogyah hogyaaaah.&lt;br /&gt;Tsune: Oka~y, that&#039;s enough of that. Come he~ere.&lt;br /&gt;SFX: NOKONOKO... (stroll)&lt;br /&gt;Tsune: Okay.&lt;br /&gt;So like I was saying, this is the model, Izumi-san.&lt;br /&gt;SFX: PEKORI...&lt;br /&gt;Izumi: Ah okay, I&#039;ll......&lt;br /&gt;pour some green tea.&lt;br /&gt;Tsune: Black tea is fine~&lt;br /&gt;Akamatsu: ............&lt;br /&gt;SFX: ISOISO (cheerful)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 30:&lt;br /&gt;Izumi: Akamatsu-sensei......&lt;br /&gt;what sort of drawings do you do?&lt;br /&gt;[They really don&#039;t work hard on the covers for this manga.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 31:&lt;br /&gt;Akamatsu: Um......&lt;br /&gt;Well......&lt;br /&gt;To-&lt;br /&gt;Today......&lt;br /&gt;are you...... um...... are you planning to wear that outfit the whole time......?&lt;br /&gt;Izumi: What do I do, Tsune-chan......?&lt;br /&gt;Tsune: If you&#039;re confident you&#039;re not going to fall in love with her, then it&#039;ll be okay for her to call off the Konaki thing.&lt;br /&gt;How about that?&lt;br /&gt;Akamatsu: ......So...... So you&#039;re saying she&#039;s cosplaying as a Konaki Jijii so that I don&#039;t fall in love with her......?&lt;br /&gt;(Handwritten): Is that it?&lt;br /&gt;Tsune: Yes.&lt;br /&gt;By the way, on a scale from level A down to E, this is a level D.&lt;br /&gt;I made this wig. Good, isn&#039;t it?&lt;br /&gt;I bought it at Hands. It&#039;s a bald wig used for parties. And I made these parts bulge out and put padding on the inside to try to recreate the Mizuki Shigeru touch.&lt;br /&gt;Izumi: Tsune-chan can make anything.&lt;br /&gt;Akamatsu: Heh.&lt;br /&gt;SFX: GATA&lt;br /&gt;T/N: Hands refers to the Tokyu Hands, a Japanese department store. Mizuki Shigeru is the author of GeGeGe no Kitarou, a classic youkai manga that also had several adaptations.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 32:&lt;br /&gt;Tsune: I bought this straw raincoat at Rakuten. You can really buy anything on the Internet these days. It&#039;s a crazy age we live in.&lt;br /&gt;T/N: Rakuten is the largest online business site in Japan.&lt;br /&gt;(Handwritten): The straw craftsman&#039;s shop said &amp;quot;Great for use in a Konaki Jii cosplay&amp;quot;, and was pretty expensive.&lt;br /&gt;Izumi: Tsune-chan really knows everything.&lt;br /&gt;She has great decisiveness and is good at taking action. She even has a black belt in karate, is good at drawing, and gets good grades......&lt;br /&gt;She&#039;s truly, truly, a supper middle schooler......&lt;br /&gt;Akamatsu: Ah.&lt;br /&gt;So she&#039;s in middle school.&lt;br /&gt;So you&#039;re here at this classroom to study sketching for taking exams, huh?&lt;br /&gt;Tsune: Ah, yes.&lt;br /&gt;I mean, that&#039;s all anybody does here.&lt;br /&gt;Akamatsu: I heard from Aoyama-sensei&lt;br /&gt;that there was a child here aiming to go to an arts school. So I should work hard to guide her......&lt;br /&gt;Tsune: Ah.&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh?&lt;br /&gt;SFX: FUH&lt;br /&gt;Akamatsu: WAAAAAH&lt;br /&gt;SFX: DONGA RAGASHAN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 33:&lt;br /&gt;Izumi: Uuuh......&lt;br /&gt;Tsune: Ah, ah,&lt;br /&gt;the straw.......&lt;br /&gt;Akamatsu: A......&lt;br /&gt;Are you okay?!&lt;br /&gt;Tsune: Hey, Four Eyes,&lt;br /&gt;you talking about Jin-sensei in front of this woman is absolutely forbidden.&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh......?&lt;br /&gt;Jin-sensei......?&lt;br /&gt;Oh, you mean Professor Aoyama? Why?&lt;br /&gt;Tsune: Because she cries.&lt;br /&gt;(Handwritten): This woman.&lt;br /&gt;Akamatsu: Wh...... Why......?&lt;br /&gt;Tsune: Are you an idiot?&lt;br /&gt;Just look around this Atelier.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 34:&lt;br /&gt;Tsune: See?&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh?&lt;br /&gt;Ah......&lt;br /&gt;Tsune: You students of Jin-sensei all know this, right?&lt;br /&gt;He&#039;s a popular artist that represents Japan.&lt;br /&gt;Aoyama Jin&#039;s &amp;quot;I Portrait&amp;quot; series.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 35:&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh......?&lt;br /&gt;A-Are you saying......?&lt;br /&gt;Tune: Yes. This woman is that &amp;quot;I&amp;quot;.&lt;br /&gt;Konno Izumi-san.&lt;br /&gt;Do all you can not to fall in love with her.&lt;br /&gt;She&#039;s Aoyana Jin&#039;s model slash lover.&lt;br /&gt;Akamatsu: I......&lt;br /&gt;I see.......&lt;br /&gt;SFX: KOKU KOKU (Nodding)&lt;br /&gt;Akamatsu: It&#039;s okay. I......&lt;br /&gt;know my place.&lt;br /&gt;I&#039;d be afraid I wouldn&#039;t get credit from the professor.&lt;br /&gt;(Handwritten): I&#039;m a shrimp. And I&#039;m poor.&lt;br /&gt;Tsune: Okay.&lt;br /&gt;All right, you can get changed, Izumi-san.&lt;br /&gt;(Handwritten): Your straw is getting all over.&lt;br /&gt;Box: 10 minutes later.&lt;br /&gt;SFX: KACHA...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 36:&lt;br /&gt;Izumi: Sorry to keep you waiting......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 37:&lt;br /&gt;[Oooooh.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 38:&lt;br /&gt;Tsune: Izumi-san!!!&lt;br /&gt;SFX: SUPAAN&lt;br /&gt;Tsune: Mutou!!!&lt;br /&gt;Izumi: O.......&lt;br /&gt;Okay!&lt;br /&gt;Tsune: Hurry!&lt;br /&gt;Izumi: Okay!&lt;br /&gt;SFX: BATAB BATAAAN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 39:&lt;br /&gt;Akamatsu: Ugh...... I ......&lt;br /&gt;I...... hit...... my stomach......&lt;br /&gt;Tsune: Apologize.&lt;br /&gt;You were dangerously close to falling in love, so I tripped you to stop it.&lt;br /&gt;Akamatsu: Wh..... What are...... you? Are you always like that?&lt;br /&gt;Tsune: Yes. Despite how I look, I&#039;ll do good deeds without expecting any compensation.&lt;br /&gt;Anyhow,&lt;br /&gt;I&#039;m sick of having trouble.&lt;br /&gt;Any more of this and I&#039;d be worried you&#039;d quit as instructor. And I&#039;ve got exams net year.&lt;br /&gt;Akamatsu: Th... This doesn&#039;t count as trouble......?&lt;br /&gt;(Handwritten): Being an instructor is so violent.....&lt;br /&gt;It... It&#039;s fine, it&#039;s fine. I won&#039;t do something like that!&lt;br /&gt;It just surprised me that she was so beautiful......&lt;br /&gt;Gh.&lt;br /&gt;SFX: GACHA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 40:&lt;br /&gt;Tsune: SUWAH!&lt;br /&gt;It&#039;s Heisei Era Mister Pro Wresling, Mutou Keiji!!&lt;br /&gt;SFX: SUH&lt;br /&gt;Tsune: WAAH&lt;br /&gt;Mutou-san, please give me your autograph!&lt;br /&gt;SFX: TAH SARASARA (writing)&lt;br /&gt;Tsune: Ah, amazing! It&#039;s a The Great Muta Version one!!&lt;br /&gt;That&#039;s ultra-rare!!&lt;br /&gt;T/N: Mutou Keiji is a world famous Japanese pro wrestler, and has an alternate persona called &amp;quot;The Great Muta&amp;quot;. He&#039;s bald, has a beard, and uses that hand signal.&lt;br /&gt;Akamatsu: You guys have a surprisingly elaborate plan setup, don&#039;t you?&lt;br /&gt;Tsune: So then, Sensei, today she&#039;ll be wearing these clothes in the classroom.&lt;br /&gt;Izumi: It&#039;s nice to meet you......&lt;br /&gt;Akamatsu: P-Please stop it with the hands.&lt;br /&gt;Bottom: Chapter 2 Crazy Muta ~You Are Invincible~ The End</description>
			<pubDate>Tue, 24 Apr 2012 05:10:54 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34328</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Steel Ball Run 90</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34325</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by Jojo Project.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Steel Ball Run 90 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Page 1:&lt;br /&gt;Title: #90&lt;br /&gt;High Voltage&lt;br /&gt;Part (1)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 2:&lt;br /&gt;[Wrapping things up here.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 3:&lt;br /&gt;[Why doesn&#039;t anybody hug Johnny?]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 4:&lt;br /&gt;Steel: Uuh.&lt;br /&gt;Uh.&lt;br /&gt;Lucy: UUUH.&lt;br /&gt;AUUUAA......&lt;br /&gt;Valentine: UUUU&lt;br /&gt;Thank goodness......&lt;br /&gt;Thank you.&lt;br /&gt;My dear Lucy...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 5:&lt;br /&gt;Steel: I&#039;m truly......&lt;br /&gt;glad you&#039;re&lt;br /&gt;......safe.&lt;br /&gt;Johnny: President Valentine is gone...&lt;br /&gt;He&#039;s dead.&lt;br /&gt;And his Stand was destroyed.&lt;br /&gt;Steel: ......&lt;br /&gt;Johnny: And after he died... he disappeared to some other dimension.............&lt;br /&gt;Now he won&#039;t be greeting us at the race&#039;s closing ceremony.&lt;br /&gt;.............But no humans exist in &amp;quot;this&amp;quot; world that know that fact.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 6:&lt;br /&gt;Johnny: Everyone&#039;s gone......&lt;br /&gt;No one&#039;s left.............&lt;br /&gt;Steel: You can stand?&lt;br /&gt;Johnny Joestar......&lt;br /&gt;Johnny: Just...... little by little...&lt;br /&gt;....................&lt;br /&gt;I always imagined... it&#039;d be a little more dramatic. But it&#039;s like the moon becoming full..........&lt;br /&gt;The thing itself is kinda... unconcerned about it...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 7:&lt;br /&gt;Johnny: Steel-san................&lt;br /&gt;Everything&#039;s over now......&lt;br /&gt;Lucy is safe.&lt;br /&gt;Lucy: Johnny......&lt;br /&gt;......Thank you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 8:&lt;br /&gt;Steel: That&#039;s &amp;quot;Pocoloco&amp;quot; in the lead.&lt;br /&gt;Then &amp;quot;Norisuke Higashikata&amp;quot;......&lt;br /&gt;And &amp;quot;Baba Yaga&amp;quot; is there, too...&lt;br /&gt;At this rate.............&lt;br /&gt;....................&lt;br /&gt;The &amp;quot;Steel Ball Run&amp;quot; will come to the goal..........&lt;br /&gt;The race will probably be a big success...&lt;br /&gt;It was something I dreamed of ever since I was a boy, but... At some point, it became something different.............&lt;br /&gt;I never even thought that I myself would reach the goal.&lt;br /&gt;That Steel Ball Run&#039;s &amp;quot;closing ceremony&amp;quot; huh.........?&lt;br /&gt;....................................&lt;br /&gt;Lucy: ....................................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 9:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lucy: Johnny.......?&lt;br /&gt;What are you going to do now?&lt;br /&gt;Johnny: ....................&lt;br /&gt;...............What am I gonna do?...............&lt;br /&gt;I have no idea......&lt;br /&gt;But...&lt;br /&gt;I need to find Gyro...&lt;br /&gt;Gyro&#039;s &amp;quot;corpse&amp;quot;...&lt;br /&gt;I need to bury it...&lt;br /&gt;The coastline is gradually receding back to the open sea.&lt;br /&gt;If my &amp;quot;friend&amp;quot; just gets washed away...&lt;br /&gt;I couldn&#039;t be okay with that.......... I need to find him..........&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 10:&lt;br /&gt;Johnny: Gyro&#039;s objective for entering this &amp;quot;Steel Ball Run&amp;quot; race was&lt;br /&gt;&amp;quot;to save an innocent boy from his home country with amnesty.&amp;quot;&lt;br /&gt;At the very least, I want to tell what kind of race Gyro ran across this continent..........&lt;br /&gt;to his country and his father, as my my thanks and responsibility toward Gyro..........&lt;br /&gt;That&#039;s the last thing I need to do.......................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 11:&lt;br /&gt;Steel: ?&lt;br /&gt;Johnny: HAA&lt;br /&gt;HAA&lt;br /&gt;HAA&lt;br /&gt;HAA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 12:&lt;br /&gt;Steel: ?&lt;br /&gt;Lucy: ......Johnny?&lt;br /&gt;?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 13:&lt;br /&gt;SFX: BAH&lt;br /&gt;BAH&lt;br /&gt;Lucy: Johnny?&lt;br /&gt;What&#039;re you doing?&lt;br /&gt;..........Did something... happen?&lt;br /&gt;Johnny: I can&#039;t believe this.............&lt;br /&gt;No way......&lt;br /&gt;It was so close to me............&lt;br /&gt;The &amp;quot;corpse&amp;quot; is gone.&lt;br /&gt;Along with the blanket..........&lt;br /&gt;the &amp;quot;corpse&amp;quot;, that I tied up, disappeared!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 14-15:&lt;br /&gt;SFX: KAH...&lt;br /&gt;KAH&lt;br /&gt;Lucy: Wh... What?&lt;br /&gt;What&#039;re you saying? ..........What on earth is this?&lt;br /&gt;Johnny: The corpse was &amp;quot;stolen&amp;quot;..........&lt;br /&gt;Someone stole it..........&lt;br /&gt;Someone came right near here!!&lt;br /&gt;There are &amp;quot;horse tracks&amp;quot;..........&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 16-17:&lt;br /&gt;Johnny: There&#039;s still an &amp;quot;enemy&amp;quot;.&lt;br /&gt;Lucy: Eh...?&lt;br /&gt;?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 18:&lt;br /&gt;Steel: ......&lt;br /&gt;SFX: ZUH&lt;br /&gt;Lucy: I don&#039;t understand, Johnny......&lt;br /&gt;I... I don&#039;t understand......!! You&#039;re saying someone was hiding somewhere nearby just now?&lt;br /&gt;The &amp;quot;corpse&amp;quot; disappeared......?&lt;br /&gt;And someone&#039;s been watching us the whole time?&lt;br /&gt;Johnny: I can&#039;t believe it either, but......... It looks like that&#039;s it...&lt;br /&gt;Over here, the &amp;quot;corpse&amp;quot; was put on a horse.&lt;br /&gt;I didn&#039;t hear any approaching &amp;quot;footsteps&amp;quot;... or even sense the horse&#039;s presence...&lt;br /&gt;It&#039;s unbelievable, but someone with that kind of technique was here......&lt;br /&gt;and they took it and left... Based on where the horseshoe prints are facing, it looks like they went &amp;quot;East&amp;quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 19:&lt;br /&gt;Lucy: ......What on earth does that mean?&lt;br /&gt;Why did they do it......?&lt;br /&gt;&amp;quot;President Valentine&amp;quot; is dead, isn&#039;t he?&lt;br /&gt;Who could it possibly be!? There&#039;s still someone else? What do they want?&lt;br /&gt;Johnny: That &amp;quot;corpse&amp;quot; was a truly important object, wasn&#039;t it?&lt;br /&gt;Gyro died for its sake...&lt;br /&gt;So did many others...&lt;br /&gt;And there are probably still... people who&#039;ll die because of that &amp;quot;corpse&amp;quot;.&lt;br /&gt;These &amp;quot;horseshoe prints&amp;quot;...&lt;br /&gt;I&#039;ve seen them before... They&#039;re &amp;quot;horseshoe prints&amp;quot; I&#039;m really familiar with.&lt;br /&gt;But whose were they...?&lt;br /&gt;It&#039;s one of the &amp;quot;participants in the race&amp;quot;!......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 20-21:&lt;br /&gt;Johnny: Who can figure out who this guy is.............&lt;br /&gt;Who knows that that &amp;quot;corpse&amp;quot; is really important or not................... and understands that &amp;quot;corpse&amp;quot;&lt;br /&gt;in this whole world, is only me alone, &amp;quot;Johnny Joestar&amp;quot;...............&lt;br /&gt;There&#039;s no way I&#039;ll hand it over to anyone................ The only one with the right to end this is me!!&lt;br /&gt;Lucy......&lt;br /&gt;I have a favor to ask. Could you please look for Gyro in my stead?&lt;br /&gt;And look after Valkyrie, too.&lt;br /&gt;Lucy: Well, I&#039;ll......&lt;br /&gt;.................... Yes, of course, but...&lt;br /&gt;Steel: Johnny,&lt;br /&gt;wait...&lt;br /&gt;Wait, Johnny.............&lt;br /&gt;If you&#039;re going to &amp;quot;chase after&amp;quot; him, then... I have some advice and information to give to you.&lt;br /&gt;I&#039;m sure you remember... How thoroughly prepared and careful President Valentine was.............&lt;br /&gt;Yes... I remember that the President......&lt;br /&gt;some time ago......&lt;br /&gt;just before this race began, constructed a &amp;quot;shelter&amp;quot; below Manhattan Island.&lt;br /&gt;Johnny: ..............................&lt;br /&gt;Steel: From the events that have occurred up until now, if I were to make a guess, I think perhaps...&lt;br /&gt;it is a place for &amp;quot;when it was all gathered&amp;quot;............. to store the &amp;quot;corpse&amp;quot;!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 22-23:&lt;br /&gt;Johnny: An &amp;quot;underground shelter&amp;quot;.&lt;br /&gt;In other words...!&lt;br /&gt;If that &amp;quot;corpse&amp;quot; gets stored there...&lt;br /&gt;no matter what &amp;quot;army&amp;quot; or &amp;quot;stand ability&amp;quot; tries to break in or destroy it, it&#039;ll be impossible. A completely safe place......&lt;br /&gt;Steel: There&#039;s no doubt about it...!!&lt;br /&gt;The &amp;quot;thief&amp;quot; must be heading there!&lt;br /&gt;He&#039;s planning on hiding the corpse in the &amp;quot;shelter&amp;quot;!&lt;br /&gt;It&#039;s in Manhattan! Below &amp;quot;Trinity Church&amp;quot;!&lt;br /&gt;Johnny: That coincides with the goal site of the &amp;quot;Steel Ball Run Race&amp;quot;!&lt;br /&gt;Narration: &amp;quot;THE Final STAGE&amp;quot; -Manhattan Rhapsody-&lt;br /&gt;8th. Stage Goal (New Jersey State, Union Beach) -------- ---------&amp;gt; the (Final) 9th. STAGE (New York State, the Manhattan Trinity Church)&lt;br /&gt;Box: Travel Distance 15km&lt;br /&gt;Estimated Travel time 30 minutes&lt;br /&gt;Number of participants 45&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 24-25:&lt;br /&gt;Announcer: The beams of light that disappeared to the West are sure to be reborn in the East. The radiance is sure to return!&lt;br /&gt;The traveling horses that disappeared in the dark of night, together with the rising sun, have returned in a soaring &amp;quot;mass&amp;quot; of radiance!&lt;br /&gt;Today is January 18th 1891! The time is 6:02 AM! The weather is clear!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 26-27:&lt;br /&gt;Announcement: There&#039;re coming! There&#039;re coming! At last!&lt;br /&gt;At last, at last! At last! At last! It&#039;s true!&lt;br /&gt;They&#039;re finally here!! The great mass that was fired off from San Diego of the Pacific Ocean, the &amp;quot;Steel Ball Run&amp;quot;!!&lt;br /&gt;Now, finally! Having traversed the 6000km across the continent, impacts here at Manhattan Island of the Atlantic Ocean!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 28-29:&lt;br /&gt;Announcement: All night long, people have been gathering here one after another!&lt;br /&gt;The number of dead has already surpassed 32 and the wounded has risen above 500 people. Voices have been risen all across the world criticizing this contest, but&lt;br /&gt;as if to deny it, is the sheer number of people in this massive crowd!&lt;br /&gt;Coming here soon to offer his thanks and honor this impact at the goal is President Valentine!!&lt;br /&gt;People: Valentine!&lt;br /&gt;Valentine!!&lt;br /&gt;Valentine!!&lt;br /&gt;Valentine!!&lt;br /&gt;Valentine&lt;br /&gt;Valentine&lt;br /&gt;Valentine!!&lt;br /&gt;Valentine!&lt;br /&gt;Announcer: The &amp;quot;goal&amp;quot; of the 8th stage is also be the &amp;quot;start&amp;quot; of the 9th stage. And we will now give an explanation of the course!&lt;br /&gt;The order of arrival at the goal of the 8th Stage, Union Beach, will be recorded at &amp;quot;Raritan Bay&amp;quot;. Then each remaining contestant and their horse will be crossing straight to the Upper Bay with one of the boats on standby there. And then cross the Brooklyn Gravesend Bridge.&lt;br /&gt;[I looked up all these places on a map. The Raritan Bay is written as &amp;quot;Rantan&amp;quot;, like would be romanized as &amp;quot;Lantern&amp;quot;. But that&#039;s not what it&#039;s called so I&#039;m using the way the real place is written.]&lt;br /&gt;Then from the Coney Island &amp;quot;Sea Gate Pier&amp;quot; to the Brooklyn Bridge and Manhattan Island&#039;s &amp;quot;Trinity Church&amp;quot;. The travel distance is 15 km. This urban battle will last roughly 30 minutes, making this the highest speed stage.&lt;br /&gt;Map: New York State [Upper right]&lt;br /&gt;Brooklyn [To the left of that]&lt;br /&gt;Manhattan [Above the top G-Flag]&lt;br /&gt;Hudson River [Left of top G-Flag]&lt;br /&gt;Upper Bay [Below the Hudson River]&lt;br /&gt;Sea Gate [Next to the dot the line comes out of.]&lt;br /&gt;Coney Island [Below Sea Gate]&lt;br /&gt;Raritan Bay [In the ocean North on New Jersey.]&lt;br /&gt;Lower Bay &lt;br /&gt;Atlantic Ocean [Bottom right]&lt;br /&gt;Union Beach [Next to the bottom G-flag.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 30:&lt;br /&gt;Announcer: Woa~~~~~h, hold on please!&lt;br /&gt;It seems that here &amp;quot;Baba Yaga&amp;quot; has stopped moving!&lt;br /&gt;His horse&#039;s legs are wounded! He can no longer travel! &amp;quot;Baba Yaga&amp;quot; has stopped running!&lt;br /&gt;His horses legs are hurt!&lt;br /&gt;Just before the goal, It seems his march during the dark night has wounded his horse&#039;s legs!&lt;br /&gt;He endured the scorching hot desert sands! He stood against the Rocky Mountains! He crossed the great prairies and frozen lakes, and crossed countless rivers!&lt;br /&gt;But that Baba Yaga has stopped his journey with the Atlantic Ocean right in front of his eyes!&lt;br /&gt;He&#039;s getting off the saddle!&lt;br /&gt;&amp;quot;Baba Yaga&amp;quot; has retired!&lt;br /&gt;[Oh no. Not Baba Yaga. We were all pulling for him..............]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 31:&lt;br /&gt;Johnny: ....................&lt;br /&gt;These horseshoe prints..........&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 32:&lt;br /&gt;Johnny: They&#039;re not &amp;quot;Pocoloco&amp;quot;&#039;s...&lt;br /&gt;They&#039;re not &amp;quot;Higashikata&amp;quot;&#039;s either...&lt;br /&gt;But they&#039;re so familiar.&lt;br /&gt;What is this?... I have no idea...&lt;br /&gt;They&#039;re &amp;quot;horseshoe prints&amp;quot;, I remember them really well...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 33:&lt;br /&gt;Johnny: .............&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 34:&lt;br /&gt;Johnny: ....................&lt;br /&gt;Where?&lt;br /&gt;Where&#039;s he go?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 35:&lt;br /&gt;Johnny: &amp;quot;It&#039;s him&amp;quot;.&lt;br /&gt;The horseshoe prints are &amp;quot;his&amp;quot;...&lt;br /&gt;I&#039;ve caught up to him.&lt;br /&gt;In the front of his saddle... He&#039;s got something that looks like the &amp;quot;corpse&amp;quot;...&lt;br /&gt;&amp;quot;Who&amp;quot; is he?&lt;br /&gt;There was no one President Valentine had trusted regarding the &amp;quot;corpse&amp;quot;... He was acting &amp;quot;all by himself&amp;quot;...&lt;br /&gt;And in spite of that, this guy&#039;s heading to the secret &amp;quot;shelter&amp;quot; that the President made?&lt;br /&gt;(If there really is a &amp;quot;shelter&amp;quot;, though.)&lt;br /&gt;But... then how do I explain the fact that that rider was in this race...?&lt;br /&gt;Dammit.&lt;br /&gt;Anyhow, how&#039;d he get over this fence?&lt;br /&gt;&amp;quot;Should I shoot him?&amp;quot;..........&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 36:&lt;br /&gt;Johnny: No... He&#039;s barely in &amp;quot;range&amp;quot;...&lt;br /&gt;That guy couldn&#039;t possibly know that and be trying to maintain this distance from me, right?&lt;br /&gt;Something&#039;s odd here. That guy... He&#039;s still assumed innocent until proven guilty, but&lt;br /&gt;......if he goes into my nail bullets&#039; &amp;quot;firing range&amp;quot;, then instantly! I&#039;ll get rid of him...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 37:&lt;br /&gt;SFX: BAKARA&lt;br /&gt;BAKARA&lt;br /&gt;BAKARA&lt;br /&gt;BAKARAH&lt;br /&gt;BAKARAH&lt;br /&gt;BAKARA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 38-39:&lt;br /&gt;Johnny: Okay.&lt;br /&gt;He&#039;s in range. I&#039;ll bring him down.&lt;br /&gt;!!&lt;br /&gt;Uh-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 40-41:&lt;br /&gt;Johnny: No way... There was nobody who could...!? Where&#039;d he go this time?&lt;br /&gt;I&#039;m sure there was nobody in the &amp;quot;Race&amp;quot; who could run like this...&lt;br /&gt;&amp;quot;Horseshoe prints&amp;quot;!&lt;br /&gt;!!&lt;br /&gt;There&#039;s a gap!&lt;br /&gt;Uh-!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 40:&lt;br /&gt;Lucy: Hey. Steven, look...&lt;br /&gt;Could this be... no way.............&lt;br /&gt;Look at this.&lt;br /&gt;Those &amp;quot;horseshoe prints&amp;quot;......&lt;br /&gt;The ones Johnny followed after..........&lt;br /&gt;They&#039;re the &amp;quot;horseshoe prints&amp;quot; that the person who took the &amp;quot;corpse&amp;quot; left, but...&lt;br /&gt;The hole the President was in............ They come out from &amp;quot;the bottom of the hole&amp;quot;...&lt;br /&gt;The horseshoe prints start from the bottom of the hole......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 41:&lt;br /&gt;Lucy: They come out of &amp;quot;the soil at the bottom of the hole&amp;quot;.&lt;br /&gt;The horse&#039;s footprints...&lt;br /&gt;What is this? Someone came out of the hole riding a horse......&lt;br /&gt;&amp;quot;A different dimension&amp;quot;..........&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 42-43:&lt;br /&gt;Johnny: Kuh.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 44-45:&lt;br /&gt;Dio: &amp;quot;ZA WARUDO&amp;quot; motherfucker! [Eh, well... You know what I mean.]&lt;br /&gt;This time is only mine!&lt;br /&gt;Johnny: What!? ......It can&#039;t be... [&amp;quot;What!?&amp;quot; is in a bigger font than the rest.]&lt;br /&gt;......D...&lt;br /&gt;&amp;quot;Dio&amp;quot;!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 46-47:&lt;br /&gt;SFX: ZURAAA&lt;br /&gt;Insert Text: ☆...Shocking!!&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 24 Apr 2012 00:03:41 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34325</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Steel Ball Run 89</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34324</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by Jojo Project.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Steel Ball Run 89 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Cover: &lt;br /&gt;Title: High Voltage&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Author Flap: &lt;br /&gt;Recently, something that has been on my mind is people that put on &amp;quot;performances&amp;quot;. These people&#039;s biggest goal is to &amp;quot;be the center of attention&amp;quot;, so I honestly can&#039;t tell what it is they&#039;re actually trying to do. Those people are abundantly talented so they try to extend into many different fields and never try to quietly master one single thing.&lt;br /&gt;Is it art, or is it politics? Is it a rescue operation or is it business? I feel like they&#039;re a particularly extraordinary and uncanny part of society. I can really think of no way to unite these clashing goals.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;●This is a collection of what was run in Ultra Jump Issues November 2010 to January 2011.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Table of Contents:&lt;br /&gt;#89 Break My Heart Break Your Heart Part (2)&lt;br /&gt;#90 High Voltage Part (1)&lt;br /&gt;#91 High Voltage Part (2)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 1:&lt;br /&gt;Title: #89 &lt;br /&gt;Break My Heart &lt;br /&gt;Break Your Heart &lt;br /&gt;Part (2)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 2-3&lt;br /&gt;Dad: God,&lt;br /&gt;you took&lt;br /&gt;..........the wrong son:&lt;br /&gt;Johnny: HAAA&lt;br /&gt;HAAA&lt;br /&gt;HAAA&lt;br /&gt;HAAA&lt;br /&gt;HAAA&lt;br /&gt;HAAH&lt;br /&gt;HAA&lt;br /&gt;HAAA&lt;br /&gt;HAAA&lt;br /&gt;HAAA&lt;br /&gt;Johnny: I believe you.............&lt;br /&gt;Valentine: ....................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 4-5:&lt;br /&gt;Johnny: President Valentine......&lt;br /&gt;....................&lt;br /&gt;Valentine: ............&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 6-7:&lt;br /&gt;Johnny: You are surely walking the &amp;quot;right path&amp;quot;.&lt;br /&gt;I believe... that you are......&lt;br /&gt;Valentine: ....................&lt;br /&gt;Thank you.&lt;br /&gt;Johnny Joestar.&lt;br /&gt;Johnny: HAA HAA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 8:&lt;br /&gt;Johnny: ..............................&lt;br /&gt;....................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 9:&lt;br /&gt;Valentine: ..............................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 10:&lt;br /&gt;Johnny: HAA&lt;br /&gt;HAA&lt;br /&gt;HAA&lt;br /&gt;HAA&lt;br /&gt;HAA&lt;br /&gt;HAA&lt;br /&gt;HAA&lt;br /&gt;Johnny: Before that.............&lt;br /&gt;That &amp;quot;gun&amp;quot;.............&lt;br /&gt;It&#039;s &amp;quot;your gun&amp;quot;...&lt;br /&gt;You had it hidden on your body when you came back to this world from another dimension.&lt;br /&gt;You shot Gyro with it before............. It&#039;s the &amp;quot;gun that finished him&amp;quot;...............&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 11:&lt;br /&gt;Johnny: This &amp;quot;gun&amp;quot; could also do things like that.&lt;br /&gt;And you threw the &amp;quot;gun&amp;quot; away before.&lt;br /&gt;You used up all the bullets before, so now...&lt;br /&gt;the cylinder is empty... There isn&#039;t a single shot left.&lt;br /&gt;SFX: POI&lt;br /&gt;Johnny: As a test, try picking up that &amp;quot;gun&amp;quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 12-13:&lt;br /&gt;Valentine: ..............................&lt;br /&gt;[It&#039;s a gun all right.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 14:&lt;br /&gt;Johnny: I... believe your &amp;quot;vow&amp;quot;............. 100% now.&lt;br /&gt;I want to shoot your body with the &amp;quot;opposite rotation&amp;quot; and stop the &amp;quot;infinite rotation&amp;quot; that is going on now in your body.&lt;br /&gt;I really want to do that, coming from my heart.&lt;br /&gt;But&lt;br /&gt;I want to believe another &amp;quot;1%&amp;quot;.&lt;br /&gt;That &amp;quot;behind&amp;quot; your vow, somewhere deep &amp;quot;behind&amp;quot; it, there lies no &amp;quot;deceptive surprise attack&amp;quot; and &amp;quot;betrayal&amp;quot;...&lt;br /&gt;All you have to do is pick up that &amp;quot;gun&amp;quot; with your own &amp;quot;hand&amp;quot;.&lt;br /&gt;I&#039;m sure nothing will happen.&lt;br /&gt;Nothing will happen.............&lt;br /&gt;That will do......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 15:&lt;br /&gt;Johnny: If nothing happens, everything will be able to come to an end...&lt;br /&gt;And I&#039;ll be able to believe you 101%...&lt;br /&gt;Just try picking it up.&lt;br /&gt;President Valentine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 16-17:&lt;br /&gt;Johnny: HAAA&lt;br /&gt;HAAA&lt;br /&gt;HAAH&lt;br /&gt;HAAAH&lt;br /&gt;HAA&lt;br /&gt;HAAH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 18:&lt;br /&gt;Valentine: ..........&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 19:&lt;br /&gt;Valentine: My heart and actions are utterly unclouded.............!&lt;br /&gt;They are all those of &amp;quot;justice&amp;quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 20-21:&lt;br /&gt;[No, they&#039;re not.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 22-23:&lt;br /&gt;[I think it was Johnny&#039;s plan that if he picked it up, if he had a second one it would be drawn to it. Which it is, just because he picked out his other one.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 24-25:&lt;br /&gt;[Who dies first?]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 26:&lt;br /&gt;Johnny: UH!!&lt;br /&gt;GUHAH!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 27:&lt;br /&gt;Valentine: MUH!&lt;br /&gt;SFX: GABUH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 28-29:&lt;br /&gt;SFX: GURAH&lt;br /&gt;GAGUH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 30-31:&lt;br /&gt;Valentine: UGUH&lt;br /&gt;[They&#039;re still shooting each other apparently.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 32-33:&lt;br /&gt;Johnny: KUAH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 34:&lt;br /&gt;Valentine: Kah...&lt;br /&gt;BUHAH&lt;br /&gt;Johnny: UUUUH!&lt;br /&gt;UUH! UU!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 35:&lt;br /&gt;Gyro: Hey, Johnny...&lt;br /&gt;Johnny... over here.&lt;br /&gt;Over here.&lt;br /&gt;I&#039;m moving... over this way......&lt;br /&gt;Johnny: Uuh......&lt;br /&gt;Uu... Uh...&lt;br /&gt;U... Uh.&lt;br /&gt;Aah...&lt;br /&gt;...................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 36-37:&lt;br /&gt;Gyro: If that&#039;s how it is...... I&#039;m okay with it...&lt;br /&gt;My real name...&lt;br /&gt;You promised, right..........?&lt;br /&gt;Don&#039;t tell anybody.&lt;br /&gt;See ya............ Take care.&lt;br /&gt;Johnny: Gyro.............&lt;br /&gt;.......................................&lt;br /&gt;I&#039;m sorry.............&lt;br /&gt;I&#039;m really sorry............&lt;br /&gt;I wanted to believe.&lt;br /&gt;I really... wanted to believe the Preisdent.&lt;br /&gt;Goodbye,&lt;br /&gt;Gyro.&lt;br /&gt;.............Goodbye.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 38-39:&lt;br /&gt;[Fuck you.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 40-41:&lt;br /&gt;[Fall of a tyrant.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 42:&lt;br /&gt;[So long, D4C.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 43:&lt;br /&gt;SFX: ZUBAH&lt;br /&gt;ZUBAH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 44-45:&lt;br /&gt;Johnny: Uuh... Uh... U.&lt;br /&gt;UUUHUUUUH.&lt;br /&gt;UUUUUUUH.&lt;br /&gt;AAA..........&lt;br /&gt;UAAA... AAAAAAA.&lt;br /&gt;UWAAAAAA AaAAAAAAA [I&#039;m just using bold here to indicate which A&#039;s are larger.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 46-47:&lt;br /&gt;Johnny: UAAAAA&lt;br /&gt;AAA&lt;br /&gt;UWAaaaah&lt;br /&gt;AAAAA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 48: &lt;br /&gt;Description: The result of the President&#039;s dimension traversing &amp;quot;D4C&amp;quot; ability combined with the &amp;quot;good fortune&amp;quot; of the &amp;quot;collected corpse&amp;quot; is a range of area where &amp;quot;bad things&amp;quot; got shot off and annihilated. Land, houses, people, and animals all got shot off somewhere and disappeared without anyone noticing. Perhaps the area got smaller. But it&#039;s certain that the &amp;quot;fortunate things&amp;quot; increased.&lt;br /&gt;Map: Manhattan, New York [Top]&lt;br /&gt;Atlantic Ocean [Ocean]&lt;br /&gt;The area that disappeared [Circle]&lt;br /&gt;Philadelphia [Left side]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 24 Apr 2012 00:03:08 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34324</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Omoni Naitemasu 1</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34299</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Only for use by Be With You Scans&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;I like this manga.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Omoni Naitemasu 01 Translation by Kewl0210]&lt;br /&gt;Cover:&lt;br /&gt;Omoni Naitemasu &lt;br /&gt;(Mostly Crying)&lt;br /&gt;1&lt;br /&gt;Higashimura Akiko&lt;br /&gt;Koudansha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Back Cover: &lt;br /&gt;Title: Omoni Naitemasu&lt;br /&gt;1&lt;br /&gt;Morning Koudansha&lt;br /&gt;Established Price: 533 Yen (Excluding Tax)&lt;br /&gt;Description: Konno Izumi, a beautiful drawing model tormented with absolute sadness due to her excessive beauty. And she has very loose tear glands. With happiness comes large drops. With this hand and that hand, the curtain is raised on the beautiful woman concerto along the river on the path to unpopularity.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 2:&lt;br /&gt;[Blank]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 3:&lt;br /&gt;Text: If I were reborn, I&#039;d want to be an ugly woman.&lt;br /&gt;A cheerful, interesting, lovely hag loved by all.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 4:&lt;br /&gt;Title: Omoni Naitemasu&lt;br /&gt;Chapter 1&lt;br /&gt;Don&#039;t Mind Tears&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 5:&lt;br /&gt;[No text]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 6:&lt;br /&gt;SFX: TOPA TOPA TOPA TOPA TOPA&lt;br /&gt;Tsune: Here we gooo.&lt;br /&gt;SFX: PIH&lt;br /&gt;Izumi: Hey, Tsune-chan.&lt;br /&gt;I, um,&lt;br /&gt;have an interview tomorrow.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 7:&lt;br /&gt;Tsune: Huh?&lt;br /&gt;Seriously?&lt;br /&gt;SFX: KATAN&lt;br /&gt;Tsune: What is it this time? What sorta job?&lt;br /&gt;Izumi: Um.......&lt;br /&gt;a regular office job......&lt;br /&gt;I thought it would be nice to do a job where I&#039;m not......&lt;br /&gt;out in the open.......&lt;br /&gt;Tsune: It&#039;s a bad idea.&lt;br /&gt;It&#039;ll end up going in the same pattern as always.&lt;br /&gt;Izumi: Eh......?&lt;br /&gt;D...... Do you think so......?&lt;br /&gt;SFX: SHAH&lt;br /&gt;Izumi: B-But I&#039;ll be wearing glasses tomorrow......&lt;br /&gt;And I&#039;ll be in a dull looking suit......&lt;br /&gt;Tsune: It&#039;s not gonna happen.&lt;br /&gt;Glasses will actually up your points.&lt;br /&gt;Izumi: I see......&lt;br /&gt;I&#039;m kind of nervous now......&lt;br /&gt;Tsune-chan, would you go with me tomorrow?&lt;br /&gt;Tsune: All right,&lt;br /&gt;but you&#039;ll have to call the school for me, then.&lt;br /&gt;SFX: GYU (squeeze)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 8:&lt;br /&gt;Tsune: Then,&lt;br /&gt;if problems arise, then let&#039;s go with the usual &amp;quot;my mom&amp;quot; plan.&lt;br /&gt;Izumi: Okay......&lt;br /&gt;Honestly...... Sorry for always troubling you like this, Tsune-chan......&lt;br /&gt;SFX: TSUKA TSUKA KAH KAH&lt;br /&gt;Tsune: Here?&lt;br /&gt;Oh,&lt;br /&gt;there&#039;s a Starbucks right across from the office. That&#039;s great.&lt;br /&gt;Izumi: Hoh......&lt;br /&gt;I&#039;m so glad......&lt;br /&gt;Tsune: Then let&#039;s make this place the safety refuge.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 9:&lt;br /&gt;Tsune: Okay,&lt;br /&gt;let&#039;s pray that the interviewer is a woman.&lt;br /&gt;Izumi: Okay.&lt;br /&gt;I&#039;m going.&lt;br /&gt;SFX: PURU PURU PURU (trembling)&lt;br /&gt;Izumi: Haa......&lt;br /&gt;I&#039;m so nervous......&lt;br /&gt;SFX: KATSUN KATSUN&lt;br /&gt;SFX: KON KON&lt;br /&gt;Guy: Yes.&lt;br /&gt;Come in-----&lt;br /&gt;SFX: BIKUH&lt;br /&gt;SFX: GOKURI&lt;br /&gt;Izumi: Excuse me......&lt;br /&gt;SFX: GACHA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 10-11:&lt;br /&gt;Izumi: I...... I&#039;m here for an interview......&lt;br /&gt;My name is Konno Izumi......&lt;br /&gt;Someone: Customer waiting for a Caramel Frapucchino~~&lt;br /&gt;Tsune: Heeeere.&lt;br /&gt;Izume: Tsune-chan!&lt;br /&gt;SFX: GAKON&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 12:&lt;br /&gt;SFX: HAA HAA&lt;br /&gt;Izumi: Sorry......&lt;br /&gt;It&#039;s like we thought......&lt;br /&gt;Tsune: Roger.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 13:&lt;br /&gt;Guy: Excuse me, Anno-san.&lt;br /&gt;Why did you suddenly fly off like that......?&lt;br /&gt;Izumi: HIH&lt;br /&gt;SFX: TATATA&lt;br /&gt;Guy: It&#039;s all right. Please don&#039;t be so cautious. I&#039;m a company president.&lt;br /&gt;I simply feel that from the standpoint of a president, that when hiring a new employee it may be best to discuss some things beforehand......&lt;br /&gt;Izumi: No,&lt;br /&gt;um......&lt;br /&gt;SFX: ZUIH&lt;br /&gt;Tsune: Mister,&lt;br /&gt;do you have some business with my mom? [&amp;quot;Mom&amp;quot; written really big.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 14:&lt;br /&gt;Tsune: I told you.&lt;br /&gt;It&#039;s the same pattern as always.&lt;br /&gt;Izumi: Yes......&lt;br /&gt;As soon as the interview starts he said &amp;quot;You&#039;re hired. By the way, do you have any free time after this?&amp;quot;......&lt;br /&gt;And I said &amp;quot;I do not&amp;quot;......&lt;br /&gt;Then he said &amp;quot;Then tomorrow? The day after?&amp;quot;......&lt;br /&gt;So I......&lt;br /&gt;said resolutely......&lt;br /&gt;I have a fiancee so I cannot eat with another man!&lt;br /&gt;Like that.&lt;br /&gt;SFX: KIH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 15:&lt;br /&gt;Tsune: And there it is......&lt;br /&gt;I told you, you&#039;re not allowed to say that.&lt;br /&gt;Izumi: I&#039;m sorry......&lt;br /&gt;Tsune: Because I said that, the efficacy of &amp;quot;my Mom&amp;quot; plan weakens.&lt;br /&gt;Izumi: Yes......&lt;br /&gt;But......&lt;br /&gt;It&#039;s true......&lt;br /&gt;SFX: DAAAAAAA (Drool) KIRA KIRA (Sparkle)&lt;br /&gt;Tsune: Izumi-san, are you......&lt;br /&gt;still saying that stuff......?&lt;br /&gt;Izumi: Yes...... But.......&lt;br /&gt;Jin-san just told me this this afternoon.&lt;br /&gt;SFX: TAH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 16:&lt;br /&gt;Izumi: That he&#039;s definitely leaving his wife this year!&lt;br /&gt;SFX: ZUPIIII PIRORORORORO&lt;br /&gt;Izumi: Ah. That must be Jin-san!&lt;br /&gt;SFX: BAH&lt;br /&gt;Phone: Jin-san&lt;br /&gt;5 o&#039;clock&lt;br /&gt;Atelier&lt;br /&gt;SFX: PIH&lt;br /&gt;Izumi: See you later, Tsune-chan! Thank you!&lt;br /&gt;Tsune: EEEEEH?!&lt;br /&gt;SFX: DOBYUN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 17:&lt;br /&gt;Tsune: ..............&lt;br /&gt;Oh brother......&lt;br /&gt;SFX: KACHA KACHA&lt;br /&gt;Tsune: He&#039;s going to Florence again next month.&lt;br /&gt;For one month.&lt;br /&gt;Izumi: ............&lt;br /&gt;Eh?&lt;br /&gt;Tsune: I got a call from the art restoration studio over there.&lt;br /&gt;Do they normally rely on Japanese for that?&lt;br /&gt;Izumi: Eh?&lt;br /&gt;Then...... What about the classroom......?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 18:&lt;br /&gt;Tsune: Yeah.&lt;br /&gt;He&#039;s leaving it to one of his students, so it&#039;ll be okay.&lt;br /&gt;Izumi: Eh......?&lt;br /&gt;SFX: BAH&lt;br /&gt;Tsune: Ah, ah!&lt;br /&gt;Don&#039;t move.&lt;br /&gt;Izumi: Ah,&lt;br /&gt;I&#039;m sorry......&lt;br /&gt;Tsune: Be careful so they don&#039;t fall in love with you like usual.&lt;br /&gt;Or, is there even a way to avoid that?&lt;br /&gt;Another male student, huh?&lt;br /&gt;This ain&#039;t good.&lt;br /&gt;Then I guess our only plan is a Mizuki cosplay.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 19:&lt;br /&gt;Izumi: He&#039;ll be coming this week already, it seems......&lt;br /&gt;That student......&lt;br /&gt;Tsune: Got it.&lt;br /&gt;We&#039;d better get ready fast.&lt;br /&gt;And&lt;br /&gt;Jin-sensei is bringing his wife with him this time, too, right?&lt;br /&gt;To Florence?&lt;br /&gt;Izumi: Eh?&lt;br /&gt;No, he&#039;s going for work so I think he&#039;ll be alone......&lt;br /&gt;Jin-san didn&#039;t say anything about it.......&lt;br /&gt;Tsune: Do you think he&#039;s day that to his lover?&lt;br /&gt;Ah, sensei is leaving.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 20:&lt;br /&gt;Tsune: Ah, I knew it.&lt;br /&gt;His wife&#039;s trunk sure is amazing, huh?&lt;br /&gt;It&#039;s a Vuitton.&lt;br /&gt;SFX: SURUH&lt;br /&gt;Tsune: M&#039;am, another celery juice please.&lt;br /&gt;(Handwritten): Sorry.&lt;br /&gt;Woman: Another one?&lt;br /&gt;SFX: BASHAAAN GOTON SAH&lt;br /&gt;Tsune: Hey, stop crying.&lt;br /&gt;When you cry, all happiness runs away from you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 21:&lt;br /&gt;Sign: Water Bus&lt;br /&gt;SFX: TOPA TOPA TOPA &lt;br /&gt;SFX: TAN...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 22:&lt;br /&gt;Akamatsu: WHEEEEW.&lt;br /&gt;Commuting by water bus feels so good.&lt;br /&gt;Gh.&lt;br /&gt;SFX: BAH&lt;br /&gt;Girl: Mamaa&lt;br /&gt;That boy is dirty!&lt;br /&gt;SFX: UOEEEH&lt;br /&gt;Akamatsu: Just a 15 minute boat trip got me seasick.......&lt;br /&gt;I&#039;m as frail as always.&lt;br /&gt;SFX: FURA FURA (Tottering)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 23:&lt;br /&gt;Akamatsu: ......Here it is!&lt;br /&gt;Hello!&lt;br /&gt;SF: GACHA&lt;br /&gt;SFX: SUH&lt;br /&gt;Tsune: You&#039;re the new part-time lecturer?&lt;br /&gt;SFX: GIRORI (glare)&lt;br /&gt;Akamatsu: Ah,&lt;br /&gt;yes.&lt;br /&gt;Are you a student here?&lt;br /&gt;Tsune: Yes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 24:&lt;br /&gt;Akamatsu: It&#039;s nice to meet you. I&#039;m Tokyo University of Fine Arts 4th Year Oil Painting Department student Akamatsu......&lt;br /&gt;Tsune: Introduce yourself later.&lt;br /&gt;Akamatsu: Eh?&lt;br /&gt;Tsune: Okay?&lt;br /&gt;What I&#039;m about to say is extremely important, so get the wax outta your ears and listen up.&lt;br /&gt;Akamatsu: Huh?&lt;br /&gt;Tsune: There&#039;s a beautiful woman in this classroom.&lt;br /&gt;SFX: SUU&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 25:&lt;br /&gt;Tsune: Now, I say &amp;quot;beautiful&amp;quot;, but not your average everyday beautiful.&lt;br /&gt;She&#039;s incredibly beautiful. Ridiculously beautiful. Super total S-class beautiful.&lt;br /&gt;She&#039;s 168 centimeters tall. And from top to bottom her measurements are 90-60-90. A dynamite body.&lt;br /&gt;Jin-sensei&#039;s Tokyo University of Fine Art students which are shitty idiot art student part-time lecturers that have come here in the past all fall in love with that woman in a second, confess their love to her, get shut down by her, can&#039;t work well anymore, get depressed, become stalkers, get reported, drop out of school, become invalids, go back to the country, and then all go missing. You&#039;ve probably heard the rumors, too, right?&lt;br /&gt;Of course, that&#039;s not just lecturers. It&#039;s the same with the students. All the male students end up on that course to being an invalid.&lt;br /&gt;That&#039;s right. What I&#039;m saying is that woman is this classroom&#039;s model.&lt;br /&gt;She does work as a drawing model for examinations to get into art colleges, as an oil painting portrait model, and lastly as a sketching nude model. [&amp;quot;Nude model&amp;quot; written really big.]&lt;br /&gt;So if you&#039;re ready, come in.&lt;br /&gt;SFX: OZUOZU (nervously)&lt;br /&gt;Akamatsu: Jyu...&lt;br /&gt;H.......&lt;br /&gt;Hello......&lt;br /&gt;Excuse m......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 26:&lt;br /&gt;Izumi: Ho-&lt;br /&gt;HogyaAa&lt;br /&gt;Tsune: Ah,&lt;br /&gt;Konaki Jijii is crying!!&lt;br /&gt;Don&#039;t get fooled by the baby&#039;s cry and pick it up! It&#039;ll get as heavy as a stone!!&lt;br /&gt;T/N: Konaki Jiji is a yokai (Japanese demon) in the local folklore of the Tokushima prefecture in Japan. Izumi is dressed like one. It resembles an old man but appears in the form of a baby. It is said to be found crying in remote mountain regions, and if a kind-hearted person picks it up to comfort it, it becomes heavy like a stone.&lt;br /&gt;Akamatsu: .............&lt;br /&gt;?&lt;br /&gt;Izumi: HOGYA&lt;br /&gt;HOGYAAAAA&lt;br /&gt;HOGYAAAAAA&lt;br /&gt;SFX: TOPA TOPA TOPA TO&lt;br /&gt;Bottom: Chapter 1 Don&#039;t Mind Tears End [&amp;quot;End&amp;quot; is in the black box.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 27:&lt;br /&gt;[And there&#039;s a Starbucks Caramel Frapucchino. I like those.]&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Sat, 21 Apr 2012 13:32:35 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/kewl0210/releases/34299</guid>
		</item>
			</channel>
</rss>
