One Piece
100
El principio de una leyenda.
-> RTS Page for One Piece 100
Página 01
Texto: Éstas son las cosas que un hombre no puede detener:
Texto: la voluntad de un hombre,
Texto: un sueño
Texto: y el cambio de una era.
Texto: Mientras la humanidad siga anhelando su libertad no habrá nadie quien pueda detener estas cosas.
Texto: El rey de los piratas, Gold Roger.
Dragon: ¿Un pirata?
Dragon: Perfecto.
Página 02 y 03
Texto: Capítulo 100: El principio de una leyenda.
Página 04
Buggy: ¡Maldito chico de goma!
Cabaji: ¿¡Capitán, sigue vivo!?
Buggy: ¡No moriré en un sitio así!
Alvida: Buggy.
Alvida: Esas tropas son del cuartel general.
Alvida: Cuando aparezcan sus superiores, tendremos problemas.
Buggy: ¡Nunca me ha preocupado de la marina!
Buggy. ¿¡Me has llamado narizotas!?
Pirata: ¡No he dicho nada!
Buggy: ¡No podemos dejar que el chico de goma y sus amigos salgan de esta isla!
Buggy: ¡Su barco ya debe de estar ardiendo!
Buggy. ¡Destruyámoslo todo y salgamos de aquí!
Página 05
Buggy: ¡El motor!
Pirata: ¡Sí, capitán!
Buggy: ¡El buggy-coche!
Buggy: ¡Vamos al puerto!
Alvida: ¡El tobogán!
Pirata: ¡Sí, Alvida-sama!
Alvida: ¡Pies resbaladizos!
Piratas: ¡No dejéis que se escapen!
Alvida: ¡Tobogán resbaladizo!
Buggy: ¡Arrancad el motor!
Página 06
Alvida: ¡Ah!
Alvida: ¿¡Qué es este humo!?
Buggy: ¡¡Aaah!!
Smoker: ¡¡White out!!
[NT: ¡Blanco fuera!]
Pirata: ¡Aaaah! ¡El humo nos está atrapando!
Pirata: ¡Capitán Smoker!
Smoker: ¡No tengo tiempo que perder con vosotros!
Smoker: ¡Preparadme la moto!
Página 07
Pirata: ¡Ese es el poder de la moku moku no mi!
[NT: Moku es humo en japonés]
Pirata: ¡Nos han cogido a todos, capitán!
Pirata: ¡Eeeh, Smoker!
Alguien: ¡Los ha capturado a todos en sólo unos segundos!
Alvida: ¡Esta red de hierro es muy fuerte! ¡Ha tenido que usar una pistola especial para capturarnos!
Buggy: Esta hecha de kairoseki, es un material que ha desarrollado la marina para capturar a los usuarios de alguna akuma no mi.
Página 08
Texto: En el puerto del Este.
Mohji: ¿¡Por qué está lloviendo!?
Mohji: ¿¡Por qué!?
Mohji: ¿¡Y ahora cómo les vamos a quemar el barco!?
Mohji: ¡Tenemos problemas, Richie! ¡No puedo encender la cerilla!
Richie: Grrr…
Usopp: ¡Apartaos de ese barco!
Mohji: ¿¡Eh!? ¿Y ése quién es?
Página 09
Usopp: ¿¡Has visto eso!?
Nami: ¡Todavía hay un león!
Usopp: ¡Huevo podrido!
Usopp: Maldita sea.
Usopp: ¡He fallado!
Richie: ¿Grrr…?
Richie: Grr…
Usopp: ¡Ahora!
Zoro: Vaya tormenta.
Luffy: Todavía nos siguen.
Luffy: ¿No será mejor que nos paremos y luchemos con ellos?
Sanji: No. Es inútil. Además, Nami-san nos ha dicho que volvamos al barco cuanto antes.
Página 10
Sanji: ¿¡Eh!?
Tashigi: ¡¡Roronoa Zoro!!
Marine: ¡¡Sargento Tashigi!!
Tashigi: ¡En ningún momento supe que eras Roronoa Zoro!
Zoro: ¿Entonces,
Zoro: también quieres luchar por esta espada?
Tashigi: ¡Debes de estar muy orgulloso por haberme engañado! ¡Nunca te lo perdonaré!
Sanji: ¿Qué le has hecho a esa señorita?
Zoro: Ah, ¿eres de la Marina?
Tashigi: Te arrebataré esa espada.
Zoro: Inténtalo si te atreves.
Página 11
Zoro: ¡Id tirando!
Luffy: Vale.
Zoro: ¡Hmm!
Sanji: ¿¡En qué está pensando ese idiota!? ¿¡Quiere hacerle daño a una señorita!?
Luffy: ¡Vamos!
Nami: Las olas son cada vez más fuertes.
Nami: ¿Todavía no han llegado?
Usopp: Aún no los veo.
Usopp: ¿Estarán bien?
Página 12
Zoro: ¡Me da igual lo que pretendas,
Zoro: nunca le daré a nadie esta espada!
Marine: Sar…
Marine: ¡Sargento Tashigi!
Marine: ¡Ha perdido!
Zoro: ¡Me tengo que ir!
Tashigi: ¿¡Por qué no me matas!?
Tashigi: ¿Es porqué
Tashigi: soy una mujer?
Kuina: Zoro, tienes tanta suerte de ser un hombre.
Página 13
Tashigi: ¡En una pelea de verdad, no hay hombres y mujeres!
Tashigi: Si no luchas con todas tus fuerzas, serás la vergüenza de todos los espadachines.
Tashigi: Nunca entenderás lo que se siente al haber nacido mujer.
Tashigi: ¡No me convertí en espadachín para divertirme!
Zoro: ¡Desde el momento en que te conocí no me has gustado ni un pelo!
Tashigi: ¿¡Eeeh!?
Zoro: ¡Escucha! ¡Eres exactamente igual que una amiga mía que falleció hace mucho tiempo!
Zoro: ¡Y hablas igual que ella!
Zoro: ¿¡Cuándo pararás de imitarla!?
Tashigi: ¿¡Qué!? ¡No digas tonterías!
Tashigi: ¡Qué impertinente! ¡Siempre he sido así!
Tashigi: ¡No estoy imitando a nadie y además, no conozco de nada a esa amiga tuya!
Zoro: ¿¡Entonces, por qué hablas igual que ella!?
Tashigi: ¿¡Qué has dicho!?
Marine: Aah.
Página 14
Luffy: ¿Quién es ese?
Sanji: ¿Nos ha adelantado?
Smoker: Al fin,
Smoker: has llegado, Luffy.
Luffy: ¿Quién eres?
Smoker: Me llamo Smoker.
Smoker: Y soy el Capitán del cuartel general de la Marina.
Smoker: ¡¡Así que no voy a permitir que salgáis de aquí!!
Página 15
Luffy: ¡Aaaah!
Luffy: ¿¡Qué es esto!?
Sanji: ¡Maldito!
Sanji: ¿¡Eh!?
Smoker: ¡No te entrometas, debilucho!
Página 16
Smoker: ¡¡White Blow!!
[NT: Golpe Blanco]
Sanji: ¡Ugh!
Luffy: ¡Sanji!
Luffy: ¡Gomu gomu no bullet!
[NT: Bala de goma]
Luffy: ¿Eh?
Smoker: ¿Así que, tu cabeza vale 30 millones de Berries?
Página 17
Luffy: ¡Aaah!
Luffy: ¡¡Aaaaaah!!
Smoker: ¡Supongo que has tenido mala suerte!
Dragon: No lo creo.
Página 18
Smoker: ¡¡Tú!!
Luffy: ¿Qué? ¿Quién? ¿Quién hay ahí?
Smoker: ¡El gobierno te está buscando!
Dragon: El mundo está esperando nuestra respuesta.
Página 19
Dragon: ¡¡Tormenta!!
Luffy: ¡Aaaah!
Zoro: ¡Vamos Luffy, tenemos que salir antes de que cierren la ciudad!
Zoro: ¡Además, la tormenta cada vez es más fuerte!
Zoro: ¡Vamos!
Luffy: ¡Ah! ¿¡Qué está pasando!?
Sanji: ¿Esto es a lo que se refería Nami-san?
Página 20
Dragon: Hahahaha.
Dragon: ¡¡Marchaos!!
Dragon: ¡Ese es vuestro destino!
Smoker: ¿¡Por qué los estás ayudando,
Smoker: Dragon!?
Dragon: ¿¡Por qué debería detenerles!?
Página 21
Usopp: ¡¡Luffy!!
Usopp: ¡Dáte prisa! ¡Ya no puedo aguantar más!
Luffy: ¡Cómo llueve!
Sanji: Ya hemos vuelto, Nami-san.
Nami: ¡Vamos, tenemos que salir de aquí de inmediato!
Marine: ¡Lo sentimos mucho, señor! ¡Por culpa de la tormenta, no hemos podido capturar a Buggy y su tripulación!
Smoker: Preparad un barco, no dejaré que ese chico se escape.
Marine: ¿¡Qué!? ¿Lo va a seguir?
Smoker: Iremos hasta Grand Line.
Marine: ¿¡Qué!?
Tashigi: Iré con usted.
Marine: ¿¡Usted también, sargento!?
Tashigi: ¡No perdonaré jamás a Roronoa Zoro!
Tashigi: ¡Lo derrotaré con mis propias manos!
Página 22
Marine: Pero tienen que quedarse en la ciudad. ¿Si se van, qué le dirán al cuartel general?
Smoker: ¡Les diré que
Smoker: me dejen en paz!
Piratas: ¿¡Qué!? ¿¡A Grand Line!?
Buggy: Sí, es la oportunidad idónea.
Buggy: Todavía tengo asuntos pendientes con ese chico de goma.
Buggy: ¡Así que, nos vamos!
Buggy: ¡La verdad es que
Buggy: Echo de menos Grand Line!
Página 23
Usopp: ¡Ah! ¿¡Se nos hundirá el barco!?
Usopp: ¡Mirad esa luz!
Sanji: ¿Un faro?
Nami: Exacto, es una luz guía.
Nami: Y al final de esa luz se encuentra la entrada
Nami: a Grand Line.
Nami: ¿Y bien?
Usopp: ¿¡No tenéis miedo a la tormenta!?
Sanji: ¿Empezamos la ceremonia para entrar al mayor de los océanos?
Sanji: Yo quiero encontrar el All Blue.
Luffy: Yo quiero convertirme en el Rey de los piratas.
Zoro: Yo quiero ser el espadachín más fuerte del mundo.
Página 24
Nami: Yo quiero dibujar un mapa de todo el mundo.
Usopp: ¡Y yo, quiero convertirme en un gran guerrero!
Luffy: Aah…
Todos: ¡¡Vamos a…
Todos: Grand Line!!
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
About the author:
Alias:
kiniro
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Jun 30, 2007 |
100 |
 |
DeepEyes
|
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Feb 15, 2012 |
Enigma |
50
|
|
Allin
|
| Feb 15, 2012 |
Enigma |
49
|
|
Allin
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
14
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kurenai |
48
|
|
js06
|
| Feb 14, 2012 |
Soul Eater |
95
|
|
aegon-r...
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
13
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
12
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
St&rs |
17
|
|
buechse
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
464
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
463
|
|
Lapin
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!