One Piece
127
Den Den Mushi.
-> RTS Page for One Piece 127
Página 01
Paraíso del baile de Jango Vol.2 "Primero, conocer mi situación".
Página 02
Brogy: ¡¡Waaaaaaaaaaaaaaah!!
Brogy: ¡¡Waaaaaaaaaaaaaaah!!
Brogy: ¡¡Waaaaaaaaaaaaaaah!!
Página 03
Nami: ¡¡Está llorando demasiado fuerte...!!
Zoro: ¡¡Parece una cascada...!!
Luffy: ¡Mirad! ¡¡Hay un arco iris detrás!!
Karoo: ¡¡QUACK...!!
Vivi: ¡¡Me duelen los oídos...!!
Usopp: ¡¡Entiendo por lo que está pasando, señor Brogy!!
Brogy: ¡¡Waaaaaaaaaaaaaaah!!
Página 04
(Nada de nada)
Página 05
Dorry: Supongo que me he desmayado...
Brogy: ¿¡Dorry... tú... cómo!?
Vivi: Dorry-san...
Luffy: ¡¡Señor!!
Dorry: Probablemente gracias a las armas...
Usopp: ¿¡Las armas...!? ¡¡Ohh!!
Página 06
Usopp: Incluso las armas de Elbaf no han podido resitir una batalla de 100 años...
Usopp: Es increíble... un milagro absoluto.
Brogy: GABABABABABABA!!!
Dorry: Hey Brogy, no me aprietes la herida, vas a matarme...
Brogy: ¡¡Estoy tan contento de que estés vivo, amigo mío!! ¡¡GABABABABA!!
Página 07
Dorry: GEGYAGYAGYAGYA...
Zoro: Un milagro, eh... claro... ¿Cómo iban a aguantar esas armas una batalla de 100 años? O sus portadores...
Brogy: ¡¡Hoy es un día maravilloso!! ¡¡Gracias a los dioses de Elbaf!!
Dorry: ¿Hey, Brogy, estás tan contento porqué me has cortado por la mitad y me has dejado inconsciente?
Brogy: ¡¡No digas eso, imbécil!!
Dorry: ¡OW! ¡No me toques la herida! ¡¡Gegyagyagyagy...!!
Brogy: Gabababababa... ¿¡Quieres pelea, imbécil!?
Dorry: ¡¡Sí, voy a darte una paliza!!
Nami: ¿¡Cómo podéis volver a pelear!?
Página 08
Sanji: ¿Mr.... 0...?
Sanji: ¿Mr. 0... no dijo Vivi... que ese era el nombre del jefe... de sus enemigos?
Sanji: ¿¡Entonces la persona que está al otro lado del Den Den Mushi...
Página 09
Sanji: es un Shichibukai...!?
Mr. 0: Han pasado muchos días desde que te di las órdenes. ¿Qué está pasando, Mr. 3?
Sanji: ¡¡Mr. 3...!! Así que este Den Den Mushi es suyo...
Sanji: Ya veo... Creo que ya sé que es lo que está pasando...
Sanji: Esta es la casa de nuestro enemigo, Mr. 3, que ha venido a esta isla para matar a Vivi-chan.
Página 10
Sanji: Maldita sea... no tenía que haberme ido a cazar...
Sanji: ¡¡Espero que estén todos bien...!!
Sanji: Tch...
Mr. 0: ¿Por qué no dices nada? Te he hecho una pregunta. ¿Has matado a la princesa y a la tripulación del sombrero de paja?
Sanji: Sí, He seguido sus órdenes. Me he deshecho de todos esos cabrones que conocían su secreto, así que no hace falta que envíes a nadie más.
Página 11
Mr. 0: Ahh, bien... Los Unluckys van para allá. Confírmales que has terminado tu trabajo y dales el envío.
Sanji: ¿Unluckys... el envío?
Mr. 0: La aguja eterna de Alabasta... Tú y Miss Golden Week ahora tenéis que ir hasta Alabasta. Ha llegado la hora... de empezar la parte
Mr. 0: más importante de nuestro plan. Te daré más detalles en Alabasta. Espera a nuevas órdenes.
Página 12
Sanji: ¿Qué demonios es eso...?
Mr. 0: ¿Qué? ¿Qué es eso?
Sanji: ¡¡Oh...!! Nada...
Página 13
Sanji: ¡¡Woah!! ¡Maldita sea...!
Sanji: ¿¡Pero qué...!?
Sanji: ¡¡Aaaah!!
Página 14
Sanji: Están intentando matarme...
Sanji:¡¡Ven aquí!!
Sanji:¡¡Maldito mono de las gafas!!
Página 15
Sanji: Y...
Sanji: Para ya...
Sanji: Pollo gigante.
Mr. 0: ¿Qué ha sido eso?
Sanji: Ohhh... nada... No ha sido nada.
Sanji: Ese cabrón del sombrero de paja...
Sanji: Aún estaba vivo.
Sanji: No te preocupes, acabo de eliminar-lo.
Página 16
Mr. 0: ¿Aún estaba
Mr. 0: vivo...?
Mr. 0: Has dicho que habías
Mr. 0: cumplido tu misión... ¿no?
Sanji: Bueno, sí... Creía haberlo hecho,
Sanji: pero ese cabrón a aguantado más de lo que esperaba...
Mr. 0: En otras palabras...
Mr. 0: Me has mentido...
Página 17
Sanji: Oh venga ya, si lo dices así, sí...
Sanji: Pero acabo de matarlo...
Sanji: No tienes que mandar a más asesinos.
Sanji: ¿Vale?
Mr. 0: Vale. Ahora tienes que ir hasta Alabasta.
Mr. 0: Este es el fin de las órdenes por el Den Den Mushi. No podemos dejar que la Marina
Mr. 0: intercepte más información. Las próximas transmisiones se harán como siempre... eso es todo.
Mr. 0: Buena suerte... Mr. 3.
Mr. 0: Miss All Sunday.
Miss All Sunday: ¿Qué?
Mr. 0: Envía a Mr. 2 a Little Garden.
Página 18
Sanji: Ha colgado...
Mr. 0: ¡¡Dile que mate a Mr.3
Mr. 0: en la ruta entre Little Garden y Alabasta...!!
Miss All Sunday: Qué violento es.
Miss All Sunday: Señor Mr. 0 Crocodile.
Mr. 0: Tenemos suficiente agentes... ¿Estás intentando desobedecer mis órdenes?
Miss All Sunday: No... ¿Quién se atrevería a hacer eso?... Ahora mismo voy a decírselo.
Página 19
Sanji: ¿Qué demonio son estas cosas? ¿Eh...? Eso es...
Texto: El océano (Grand Line)
Marina: ¡¡Capitán!!
Marina: ¡¡Capitán Smoker, hemos interceptado una llamada muy interesante!!
Smoker: ¿¡Qué!?
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
About the author:
Alias:
kiniro
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Latest Site Releases
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Uploader |
| Jan 19 |
MH Yearbook 2012 |
1 |
 |
Mangahe...
|
| Nov 15 |
Houkago |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Oragamura |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kenka |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
101Kg |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Murder |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Doubles |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Pinknut |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kimagure |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Shinshi |
1 |
 |
Osso
|
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| May 23, 2013 |
BØY Hareluya II |
115
|
|
Icaroi
|
| May 23, 2013 |
BØY Hareluya II |
114
|
|
Icaroi
|
| May 23, 2013 |
Love Fourteen |
Special : Intermission 15
|
|
PROzess
|
| May 23, 2013 |
Love Fourteen |
Special : Intermission 14
|
|
PROzess
|
| May 23, 2013 |
Love Fourteen |
Special : Intermission 13
|
|
PROzess
|
| May 23, 2013 |
Assassination... |
43
|
|
lynxian
|
| May 23, 2013 |
Makai no Ossan |
Volume 13
|
|
Icaroi
|
| May 23, 2013 |
Toriko |
234
|
|
kewl0210
|
| May 23, 2013 |
Gintama |
446
|
|
Bomber...
|
| May 22, 2013 |
Shokugeki no Souma |
24
|
|
Eru13
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!