Erementar Gerad
28
The Mountain Road: Stirring Tactics
-> RTS Page for Erementar Gerad 28
Elementar Gerad ch 28
039
Re-no 28
The mountain road: stirring tactics.
040
Viro: This one… is too thin.
This one too long.
Viro: Aww… I can’t really find one alike.
Rowen: It would probably have been better if we had light.
It’s difficult to see with only the moonlight.
Viro: Which one?
I have my eyes wide open, like saucers!
042
Rowen: Viro-chan…
Rowen: Can I ask you something?
Viro: Hm?
043
Rowen: Well…
about yesterday night…
Rowen: did you go somewhere
that time?
Viro: Yesterday
night?
Viro: Nope! Yesterday, after I ate dinner
I fell sound asleep~ and slept like that till morning.
Viro: I can just sleep everywhere, you know.
Because …
Rowen: Viro-chan!
044
Rowen: Aren’t you…
hiding something from us?
045
Viro: Ah..
What do you mean?
Viro: Are you saying I’m suspicious or dubious?
Rowen: Ah… no, sorry.
I didn’t mean to make you think that.
Rowen: It’not that I suspect you or that I’d be angry if you were hiding something.
Rowen: Since this morning, you seemed unwell, so
I’m a bit worried.
Rowen: If there’s something you can’t tell us…
might that be troubling you?
046
Viro: Oh my, Rowen-san!
I’m not keeping anything from…
Rowen: Yesterday night
I happened to see you in the alley.
Rowen: Viro-chan.
Rowen: Didn’t you see something back there?
047
Rowen: You really did witness something, no?
You did, right?
Rowen: Viro-chan…
Rowen: Can’t I…
be of any help to you?
048
Rowen: And… not I alone…
you can depend on Cisqua and Kuea too…
Rowen: If you saw something like that, Cou would be able to help.
And besides…
Viro: Nothing.
Rowen: Eh?
049
Rowen: Uwah!
Viro: I saw nothing!
So I have nothing to talk about!
050
Viro: Why would you care about others?
You’re nosy!
Rowen: Viro-chan…
051
Viro: So nosy…
Viro: You meddler!!
052
Viro: What I have to do…
Viro: is to erase the pleasure,Coud.
Viro : and to take away
bubble: I can’t bear it when a girl gets hurt.
bubble: You write with us too, Viro.
Viro: Reverie Metherlance.
053
Rowen: Can’t I be of any help to you?
Viro: What I…
Viro: must… do.
erase Cou… take away Ren.
Viro: Erase Cou… take away Ren…
Erase Cou… take away Ren.
054
What I have to do…
Viro: is to erase Cou
and take away Ren.
056
Cisqua: Cou-san!
Cisqua: Hey, Cou-san!
Cou: Hmm.
Cou: Fuwaaaah~
It’s just you, Cisqua.
Cisqua: What do you mean, ‘just’?
Rowen: Good morning, sempai!
Cou: Aah- my shoulder hurts.
057
Cisqua: Both of you, sleeping in a place like that…
what ‘ll we do if you got a cold?
Cisqua: Did you stay up to work all night?
How is it? Is it fixed?
Cou: Hehee, you wanna try?
See if it moves well?
058
Cou: Okay, here we go!!
Spectacularly Brilliant Coud version EX (named by Cou) activated!
059
Cou: Allriiiiiight!
Cisqua: It’s really moving… wow.
Lilia: Great job,Cou!
Rowen: As expected from Cou!
Cou: Yaahahahahaha!
sfx: praise me more!
060
Lilia: It’s high…
sfx: this small box…
Lilia: Once we’ve crossed these mountains, we’ll be closer to our home, right nee-san?
Rasati: That’s right.
Rasati: I wouldn’t ride a train but…
this isn’t too bad.
Coud: Yaaaawn
Rasati: Coud?! You…!
Lilia: Nee-san, shhh!
Cou is tired after repairing the cable car.
061
Rasati: Sure, but…
sfx: Isn’t he heavy, Ren?
Ren: I’m okay.
Ren: Good work,
Cou.
062
Lilia: Are okay with heights, Viro-san?
Viro: Yes, I’m fine.
Viro: I rather like it.
Lilia: I’m a bit scared.
Rasati: Are you?
Rasati: I can feel it in my tummy…
Rasati: I just get sleepy.
Good… Today Viro-chan looks better.
sfx Viro: How about you, Kuea-san? Ren?
Maybe she just felt bad yesterday…
Rowen: Ahh- what to do…
Viro: Meddler!
Rowen: She got angry with me…
Rowen: Ah… this…
I forgot to return it.
063
Coud: Nn…
Hm?
Coud: Eh?
Coud: Cisqua?!
064
Rowen: Sempai! I borrowed this for such a long time…
thank you very much.
Let’s stop by the branch next…
Rowen: time…
065
Viro: Ah? What’s wrong, sempai?
You’re making a scary face.
Cisqua: Oh?
It will take some time until we reach the summit.
Cisqua: I thought we could have a meeting that will reveal some things…
Cisqua: Viro-san…
who are you?
066
Viro: Hahaha! Who I am?
Cou-kun’s follower?
Cisqua: You’re not just a follower.
Cisqua: Don’t move!!
Coud: Stop that!
Cisqua!!
Coud: Who or whatever she is, don’t just point your gun at her!
You’re acting weird!!
Rowen: He’s right.
Please calm down for the time being.
067
Cisqua: Cou-san, Rowen, please be quiet.
I’m asking this to Viro-san.
Cisqua: Please answer me.
Rasati: Hey, Cisqua.
Just wait until we’ve arrived.
Rasati: Eh?!
068
Rasati: Oi, what’s that!
070-071
all: Uwaaaaah!
072
?: My my…
even after all your effort, you’ve been replaced.
?: I guess I should feel sorry for you.
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
Areas to check:
Nothing in particular, but if there are mistakes or problems I'd like to hear about it.
This translation was used in the DA-scan scanlation.
Kinlyu is a new translator! If you're familiar with how MH works then we'd appreciate you helping them around this place, so check out their latest translations and post your much appreciated feedback.
About the author:
Alias: Kinlyu
Rank: Translator
Message: Pm |
Email
Author contributions
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Nov 22, 2009 |
Fairy Tail |
Special : Welcome to Fairy Hills!!
|
|
Ju-da-su
|
| Nov 22, 2009 |
Deadman Wonderland |
25
|
|
Orhidee
|
| Nov 22, 2009 |
Oyaju~ Rider |
Oneshot : Oyajyu~ Rider
|
|
kewl0210
|
| Nov 21, 2009 |
Shin Prince of... |
Special : Pair Puri Vol.1 Houkago no Oujisama
|
|
dens-09
|
| Nov 21, 2009 |
Frogman |
9
|
|
shadow-...
|
| Nov 21, 2009 |
Shinbashi no Miko |
2
|
|
shadow-...
|
| Nov 21, 2009 |
Medaka Box |
28
|
|
shadow-...
|
| Nov 21, 2009 |
Soul Eater |
67
|
|
Gama
|
| Nov 21, 2009 |
Kinnikuman |
308
|
|
Strange...
|
| Nov 21, 2009 |
Hyakuen! |
8
|
|
evans
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!