Announcements
Site tips: Update your shoutbox settings. Then get updates by adding manga to your favorites. Don't forget to say thanks!!
Site news: Come celebrate MH's 4th Birthday with us!
Manga News: Check out the new (11/9/09 - 11/15/09 ) list of fresh manga Here!

RAWs: Gantz 308 , Psyren 96 , Katekyo Hitman Reborn! 267 , Gintama 286 , Bakuman 63 , Naruto 472 , One Piece 564 , Kekkaishi 284
Translations: Katekyo Hitman Reborn! 267 by cnet128 , Fairy Tail 160 by cnet128 , Gintama 286 by Bomber D Rufi , Psyren 96 (2) , One Piece 564 (2)
Scanlations: Gantz 308 by Sugooi Scans , Bleach 382 by Maximum7 , Psyren 96 by Binktopia , Katekyo Hitman Reborn! 267 by I Eat Manga , Bakuman 63 by SleepyFans , Naruto 472 (3) , One Piece 564 (2)
translation-needs-proofread

Erementar Gerad 28

The Mountain Road: Stirring Tactics

en
+ posted by Kinlyu as translation on Oct 30, 2009 12:28 | Go to Erementar Gerad

-> RTS Page for Erementar Gerad 28

Elementar Gerad ch 28

039

Re-no 28
The mountain road: stirring tactics.

040

Viro: This one… is too thin.
This one too long.

Viro: Aww… I can’t really find one alike.

Rowen: It would probably have been better if we had light.
It’s difficult to see with only the moonlight.

Viro: Which one?
I have my eyes wide open, like saucers!

042

Rowen: Viro-chan…

Rowen: Can I ask you something?

Viro: Hm?

043

Rowen: Well…
about yesterday night…

Rowen: did you go somewhere
that time?

Viro: Yesterday
night?

Viro: Nope! Yesterday, after I ate dinner
I fell sound asleep~ and slept like that till morning.

Viro: I can just sleep everywhere, you know.
Because …

Rowen: Viro-chan!

044

Rowen: Aren’t you…
hiding something from us?

045

Viro: Ah..
What do you mean?

Viro: Are you saying I’m suspicious or dubious?
Rowen: Ah… no, sorry.
I didn’t mean to make you think that.

Rowen: It’not that I suspect you or that I’d be angry if you were hiding something.

Rowen: Since this morning, you seemed unwell, so
I’m a bit worried.

Rowen: If there’s something you can’t tell us…
might that be troubling you?

046

Viro: Oh my, Rowen-san!
I’m not keeping anything from…

Rowen: Yesterday night
I happened to see you in the alley.

Rowen: Viro-chan.

Rowen: Didn’t you see something back there?

047

Rowen: You really did witness something, no?
You did, right?

Rowen: Viro-chan…

Rowen: Can’t I…
be of any help to you?

048

Rowen: And… not I alone…
you can depend on Cisqua and Kuea too…

Rowen: If you saw something like that, Cou would be able to help.
And besides…

Viro: Nothing.
Rowen: Eh?

049

Rowen: Uwah!

Viro: I saw nothing!
So I have nothing to talk about!

050

Viro: Why would you care about others?
You’re nosy!

Rowen: Viro-chan…

051

Viro: So nosy…

Viro: You meddler!!

052

Viro: What I have to do…

Viro: is to erase the pleasure,Coud.

Viro : and to take away

bubble: I can’t bear it when a girl gets hurt.
bubble: You write with us too, Viro.

Viro: Reverie Metherlance.

053

Rowen: Can’t I be of any help to you?
Viro: What I…

Viro: must… do.
erase Cou… take away Ren.

Viro: Erase Cou… take away Ren…
Erase Cou… take away Ren.

054

What I have to do…

Viro: is to erase Cou
and take away Ren.

056

Cisqua: Cou-san!

Cisqua: Hey, Cou-san!

Cou: Hmm.

Cou: Fuwaaaah~
It’s just you, Cisqua.

Cisqua: What do you mean, ‘just’?

Rowen: Good morning, sempai!

Cou: Aah- my shoulder hurts.

057

Cisqua: Both of you, sleeping in a place like that…
what ‘ll we do if you got a cold?

Cisqua: Did you stay up to work all night?
How is it? Is it fixed?

Cou: Hehee, you wanna try?
See if it moves well?

058

Cou: Okay, here we go!!
Spectacularly Brilliant Coud version EX (named by Cou) activated!

059

Cou: Allriiiiiight!

Cisqua: It’s really moving… wow.
Lilia: Great job,Cou!
Rowen: As expected from Cou!
Cou: Yaahahahahaha!
sfx: praise me more!

060

Lilia: It’s high…
sfx: this small box…

Lilia: Once we’ve crossed these mountains, we’ll be closer to our home, right nee-san?

Rasati: That’s right.

Rasati: I wouldn’t ride a train but…
this isn’t too bad.

Coud: Yaaaawn

Rasati: Coud?! You…!

Lilia: Nee-san, shhh!
Cou is tired after repairing the cable car.

061

Rasati: Sure, but…
sfx: Isn’t he heavy, Ren?

Ren: I’m okay.

Ren: Good work,
Cou.

062

Lilia: Are okay with heights, Viro-san?

Viro: Yes, I’m fine.

Viro: I rather like it.
Lilia: I’m a bit scared.
Rasati: Are you?
Rasati: I can feel it in my tummy…
Rasati: I just get sleepy.

Good… Today Viro-chan looks better.
sfx Viro: How about you, Kuea-san? Ren?
Maybe she just felt bad yesterday…

Rowen: Ahh- what to do…
Viro: Meddler!
Rowen: She got angry with me…

Rowen: Ah… this…
I forgot to return it.

063

Coud: Nn…
Hm?

Coud: Eh?

Coud: Cisqua?!

064

Rowen: Sempai! I borrowed this for such a long time…
thank you very much.
Let’s stop by the branch next…

Rowen: time…

065

Viro: Ah? What’s wrong, sempai?
You’re making a scary face.

Cisqua: Oh?
It will take some time until we reach the summit.

Cisqua: I thought we could have a meeting that will reveal some things…

Cisqua: Viro-san…
who are you?

066

Viro: Hahaha! Who I am?
Cou-kun’s follower?

Cisqua: You’re not just a follower.

Cisqua: Don’t move!!

Coud: Stop that!
Cisqua!!

Coud: Who or whatever she is, don’t just point your gun at her!
You’re acting weird!!

Rowen: He’s right.
Please calm down for the time being.

067

Cisqua: Cou-san, Rowen, please be quiet.
I’m asking this to Viro-san.

Cisqua: Please answer me.

Rasati: Hey, Cisqua.
Just wait until we’ve arrived.

Rasati: Eh?!

068

Rasati: Oi, what’s that!

070-071

all: Uwaaaaah!

072

?: My my…
even after all your effort, you’ve been replaced.

?: I guess I should feel sorry for you.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

Areas to check:

Nothing in particular, but if there are mistakes or problems I'd like to hear about it.
This translation was used in the DA-scan scanlation.

Kinlyu is a new translator! If you're familiar with how MH works then we'd appreciate you helping them around this place, so check out their latest translations and post your much appreciated feedback.

About the author:

Alias: Kinlyu
Rank: Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 0
Forum posts: 5

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Nov 22 Midnight Secretary Volume 7 mocos
Nov 22 Baka and Boing 14 Stand...
Nov 22 100 Days Dream Fan-Made 666 rymon
Nov 22 Seikon no Quasar 6 Relotakus
Nov 22 One Piece 562 LORDS...
Nov 22 Beelzebub 38 I Eat...
Nov 22 Change H Pink Volume 1 fallacies
Nov 22 Akaboshi - Ibun... 16 Manga...
Nov 22 Shuto Heru 6 Emaniel...
Nov 22 Steel Ball Run Volume 18 radoon
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Nov 22, 2009 Fairy Tail Special : Welcome to Fairy Hills!! Ju-da-su
Nov 22, 2009 Deadman Wonderland 25 Orhidee
Nov 22, 2009 Oyaju~ Rider Oneshot : Oyajyu~ Rider kewl0210
Nov 21, 2009 Shin Prince of... Special : Pair Puri Vol.1 Houkago no Oujisama dens-09
Nov 21, 2009 Frogman 9 shadow-...
Nov 21, 2009 Shinbashi no Miko 2 shadow-...
Nov 21, 2009 Medaka Box 28 shadow-...
Nov 21, 2009 Soul Eater 67 Gama
Nov 21, 2009 Kinnikuman 308 Strange...
Nov 21, 2009 Hyakuen! 8 evans
 
Not a member? Register now!