Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

Katekyo Hitman Reborn! 220

We are VARIA!!

en
+ posted by kirimi as translation on Nov 28, 2008 01:59 | Go to Katekyo Hitman Reborn!

-> RTS Page for Katekyo Hitman Reborn! 220

NOT FOR SCANLATION USE - permission required
Translation to other languages OK - no permission required


If you want to use this translation for scanlations, just PM me. Groups that have my permission before don't have to ask again. :) Thanks.

(WJ 2009 #1)

Target 220 We are VARIA!!

-1-

打倒・白蘭のためカギとなる戦い!!
The key battle to defeating Byakuran!!

イタリア戦線
Box: Italy Operation

ボンゴレの奇襲作戦を早期に察知したミルフィオーレは 圧倒的戦力でボンゴレの連合ファミリーを追い詰め 勝負はついたかに見えた
The Millefiore had pre-empted the Vongola's surprise attack. They overpowered the Vongola Allied Families and drove them into a corner. Victory seemed certain.

だが XANXUS率いるボンゴレ独立暗殺部隊ヴァリアーの急襲により
But, Xanxus led his
Independent Assassin Squad Varia in a raid.

わずか10分でミルフィオーレの指揮官のいる古城は占拠された
It took them a mere 10 minutes to occupy the old castle housing the Millefiore commander.

しかしこれにより 32名しか隊員を持たないヴァリアーは 
四方を圧倒的兵力の ミルフィオーレ勢に囲まれ窮地に立たされることとなる
Soon after that, however, the 32-membered Varia Squad were
quickly surrounded by the Millefiore's overwhelming fire power, and are currently facing a predicament.

-2/3-

Katekyo Hitman REBORN!
Amano Akira

Target 220 We are VARIA!!

「10年」という歳月を経て―― 増した迫力!増した戦力!!
"10 years" have passed us by---
Our strength has increased! Our power has increased!!

-4-

ルッス「んもうっ 嫌になっちゃうわ!!
Lussuria: Aww maaan~
I don't like this at all!!

篭城戦なんて退屈よ!! ディフェンスなんて性に合わないわ!!」
Lussuria: A siege is boring!!
I don't go well with defense!!

ベル 「残ったボンゴレ連合軍もあてになんねーしな
    こんなことなら跳ね馬 日本に向かわせるんじゃなかったか?」
Bel: We can't expect any help from the remaining Vongola Allied Forces, can we?
If only the prancing horse didn't get sent to Japan, huh?

レヴィ「何を弱気になっておる!!
この程度の敵!!我が手にかかれば造作もない!!」
Levi: What's with all your whining!!
These puny enemies!! I can take them down easily!!

-5-

フラン「レヴィさーん
だったら1人で造作もなくやっちゃってくださーい 見てますんで」
Fran: Mr. Levi.
In that case, go right ahead and take them down easily by yourself, please. I'll stay here and watch.

レヴィ「何!?」
ベル 「ししし」
Levi: What!?
Bel: Hehehe.

レヴィ「だが地形状敵が攻めてくる地点は限られている!!
決して悪い状況ではない!!」
フラン「"だが"の使い方おかしいだろ 変態雷オヤジ」
Levi: But, the shape of the terrain means the enemy can attack only from a few possible positions!!
We're not in a bad situation at all!!
Fran: The way you used "but" there is all wrong, old lighting pervert.

レヴィ「ぬおう!?貴様今何と言った!?」
フラン「キレイな空だなー」
Levi: Nuuoo!?
What did you just call me!?
Fran: Such a beautiful sky, isn't it~

ルッス「で みんなの配置はどうするの? スクアーロ作戦隊長」
Lussuria: So, what're our positions?
Battle Commander Squalo.

鮫  「う゛む…」
Squalo: Hm…

レヴィとルッスーリアは城で待機して 何かあればサポート
オレは東の抜け道を守る 南はベルとフランだ ザコは好きにつれてけ」
Squalo: Levi and Lussuria, standby in the castle and wait for further orders. If anything happens, you'll be backup.
I will guard the loophole on the east side.
Bel and Fran will cover the south. Take whichever underlings you like with you.

-6-

ベル 「ゲッ オレがフランのお守り?」
Bel: Geh.
I have to look after Fran?

フラン「いやなのはミーも同じですー あいつ嫌なタイプですのでー
前任のマーモンって人の代わりだとかで こんなかぶりもの強制的に かぶらされるのも納得いかないしー」
Fran: I don't like it either. I don't like your type at all.
Because I took over Mammon's place, I'm forced to wear this stupid hat. I didn't agree to wear this hat, you know.

ベル 「…スクアーロ作戦隊長
任務中あのカエル死ぬかもしんない…オレの手によって」
Bel: …Battle Commander Squalo.
That froggy might die during the mission… By my hand, that is.

鮫  「ざけんなガキィ!!
新米幹部はペーペー幹部が面倒みんに決まってんだろぉ!!」
ベル 「オレもうペーペーじゃねーし」
Squalo: Shut the fuck up, brat!!
When newbie officers are baby officers, there's bound to be trouble!!
Bel: I'm not a baby any more though.

レヴィ「ベルッ」「ベルッ」
Levi: Bel.
Bell.

レヴィ「『かまわん殺れ!!』『殺ってしまえ!!』
Levi: (It doesn't matter. Kill him!!)
(Just kill him!!)

-7-

ベル 「やだねっ くさってもおまえとは組まねえ」
レヴィ「なぬっ」
鮫  「ゴラ!! くだらねえ目くばせしてんじゃねえ!!」
Bel: Don't wanna. Even if I did it, I'll end up teaming up with you. That's worse.
Levi: Nuoo!
Squalo: Hey!!
Stop exchanging looks and talking rubbish!!

レヴィ「う… はいっ…た…」
Levi: Uu….
Got… me… there…

レヴィ「おぇええ!!」
ルッス「んふっv 私達って本当 身も心も汚い集団よねぇ♪」
Levi: Ooooooeeeee!!
SFX: SPLASH
Lussuria: Ufu~ <3
We're really such a filthy squad, in both mind and body. ♪

鮫  「オラァ わかったら行けぇ!!
ザコ新兵は好きなとこへついていけ!」
Squalo: All right! You've got your orders so GO!!
Take whatever newbie underlings with you as you please!

ベル?「ちっ」
Bel: Che.

ルッス「いっぱい殺ってくるのよ~~!! 匣も忘れずにね~~♪」
鮫  「いつまでも汚ねーな!!」
レヴィ「う゛」
Lussuria: We're gonna kill lots and lots of them~~
Don't forget your boxes~~ ♪
Squalo: You're forever so filthy!!
Levi: Uuu

-8-

ミルフィオーレ仮設本部
Box: Millefiore Temporary Headquarters

伝令 「失礼します
Officer: Excuse me.

ボス やはり城を落としたのはボンゴレの独立暗殺部隊ヴァリアーです!!
Officer: Boss.
As we suspected, the castle fell to the Vongola's Independent Assassin Squad, Varia!!

そして白蘭様より正式に
この戦いの総指揮をボスにまかせるとの伝令が 届きました」
Officer: Also, we have received orders from Lord Byakuran.
Boss, you're to officially take over as supreme commander of this battle.

-9-

執事?「…まあ 当然でしょうな」
MiB: …Well.
That's to be expected.

前任の指揮官は無能極まりない人間でしたからな
私には白蘭様がわざといけにえにささげたようにすら感じます
MiB: The former commander was totally useless.
I have a feeling Lord Byakuran deliberately set him up as a scapegoat though.

ここを仕切るのは6弔花であるボスにこそふさわしい」
MiB: Since you're one of the Six Funeral Wreaths, Boss, it's only right for you to settle things here.

執事?「あなた様を見たら さぞかし奴らもおどろくでしょーな」
MiB: Those people will certainly be surprised…
When they see you.

-10-

フラン「ベルセンパーイ」
やっぱ前いってくださいよ 殺気が背中に痛いですー
Fran: Bel-senpai.
I'd rather you go in front, after all.
The killing intent you're shooting at my back hurts.

ベル 「しししっ やだね 脳と心臓どっち刺すか決めるから待ってろ」
Bel: Hehehe. No way.
Wait until I decide if I'm going to stab you in your mind or in your heart.

フラン「ほんっと歪んじゃって生き物として最悪ですよねー 堕王子って」
Fran: You're really warped. You're the worst kind of living creature ever.
The Fallen Prince.

ベル 「だれが堕王子だっ」
Bel: Who's a fallen prince!

フラン「でっ」
Fran: Ow!

-11-

フラン「あ~涙でてきた… 絶対アホのロン毛隊長にちくりますー
センパイ殺す許可もらいますー」
Fran: Ahh~ you made me cry…
I'm going to tell on you to our idiotic, long-haired Commander.
I'll ask for his permission to kill you, senpai.

ベル 「おい…刺さったら死ねよ」
Bel: Oi… If I stab you, you'll be dead.

フラン「思うんですけど… センパイそんなんで頭のネジ抜けてるから
本当は祖国を追い出されたんですよー」
Fran: I've been thinking, you know… Senpai, your head is not really screwed on right.
You must have been chased out of your homeland, right?

フラン「きっと 家族とかに嫌われて帰れないからヴァリアー入ったんでしょ?」
フラン「うっ」
ベル 「バーカ それはねーよ
Fran: You must have been hated by your family so you can't go home and joined the Varia, right?
Fran: Uwa!
Bel: You fool.
No such thing.

だって みんな殺しちまったもん」
フラン「でっ」
フラン「いいかげん刺すのやめてくださーい」
Bel: Because, I've killed everyone there.
Fran: Geh!
Enough, please stop with the stabbing.

-12-

鮫  「何だぁ?」
Squalo: What is it?

部下1「報…告 します…」
鮫  「なっ 誰にやられたぁ!?」
Beaten-up Guy (BUG): I'm… here to… report…
Squalo: Wha-!?
Who attacked you!?

-13-

部下1「XANXUS様です…」
鮫  「だとぉ?」
部下1「肉が食べたいらしいのですが…用意…できず…」
BUG: It was Mr. Xanxus…
Squalo: What the hell?
BUG: He wanted to eat some meat, and… we didn't… prepare it well…

鮫  「なぁ? 最高級のラム肉を持ってきたはずだぞぉ!!」
Squalo: What!? We brought along the best lamb there is though!!

部下1「そ… それが… 牛肉を… 食べたかったらしく………」
BUG: Well… he…
He wanted… to eat… beef, I think…

鮫  「和牛のサーロインももってきたはずだぁ!!
他のコンテナをよく探せぇ!!」
Squalo: We brought Japanese beef sirloin too!!
Go check the other containers!!

部下2「それが…隊長… フィレ肉を食べたいとのことで……………」
BUG #2: Well… Commander…
He wanted to eat beef fillet…..

鮫  「そいつも持ってきたはずだぁ!!」
Squalo: We brought that along too!!

-14-

部下3「それが… 手がすべったとかで床に落として……………
   『こんなもの食えるか』と……………」
BUG #3: Well… He swept everything onto the floor with his hand and said…..
"You expect me to eat this shit?"…………

鮫  「あんのクソボス!! このクソ忙しい時に!!」
Squalo: That fucking dumb boss!!
He chose the fucking worst time for this!!

部下 「恐え……」
「…あ!」
BUGs: Scary….
….Ah!

「て… 敵だ!!」
BUGs: E-
Enemies!!

-15-

鮫  「…………う゛お゛ぉい オレは今ムシのいどころが――」
Squalo: …….Voooi.
I'm talking to these insects at the moment—

鮫  「悪いんだぁ!!!」
Squalo: Have a problem with that!!?

-16/17-

暴雨鮫!!!(スクアーロ・グランデ・ピオッジャ)
Squalo Grande Pioggia!!!
[* Italian for Heavy Rain Shark]

敵  「かっ」
Enemies: Kaaah!

「圧巻!!獰猛なる匣兵器!!」
It's overwhelming!!
A ferocious box weapon!!

…end

NOT FOR SCANLATION USE - permission required
Translation to other languages OK - no permission required

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

42 members and 0 guests have thanked kirimi for this release

fizzil, Koen, NightGaunt, Acalia, bunshindattebayo, Dofla, DrunkDragon, Phillick, asatori, Luciana, Yamazuya, Jinoh, cloud_s, Shrimp, hweein, Oni_James, Phat, akane--chan, RyuSensei, Yanu, Fletcher, Sarig, Cipo, zeddin, silentdon5, alter, Tanequil, Yuu, RAFAT9, byakuyahana, voltcannon, tumiye, Illusionary, traxez, Czocza, chirurene, Mikaru, DarkPriest, wizli, edwinakiel, reoah

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by RAFAT9 (Registered User)
Posted on Nov 28, 2008
This chapter is full of win
#2. by hweein (Registered User)
Posted on Nov 28, 2008
LOL XANXUS WTF?! >_< omg i laughed and laughed
#3. by Phat (Registered User)
Posted on Nov 28, 2008
thanks :D
#4. by Sarig (Registered User)
Posted on Nov 28, 2008
Perhaps.. xanxus is the mare ring holder?
Thanks a lot for your translation :)
#5. by zeddin (Scanlator)
Posted on Nov 28, 2008
thanks for the trans

About the author:

Alias: kirimi
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 92
Forum posts: 1602

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 30, 2008 220 es sanosuke sagara
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magico 43 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magician 55 ru Lapin