Hareluya
4
¡ENFRENTAMIENTO ENTRE HOMBRES!
-> RTS Page for Hareluya 4
1
TITULO: ¡ENFRENTAMIENTO ENTRE HOMBRES!
Ryouko: Hibino-kun...// ven aquí...
2
Hareluya: Ryouko! // ¡Vamos a estar juntos!
Chris: Hareluya, detente!
Hareluya: Ryouko-Chan!
Chris: yo no soy Ryouko // kyaa!
Hareluya: eh? // ¿Hermana Chris? ¿A dónde se fue Ryouko?
Chris: ¿aún no te despiertas?
3
Hareluya: hermana Chris...// ¿cómo pudiste despertarme en ese momento? // Ya casi la tenía...
Chris: ¿de que estas hablando?// apúrate y come, o llegaras tarde a la escuela. // Y no te olvides de cepillarte los dientes.// y luego
Hareluya: ya fue suficiente, hermana Chris, yo soy el más grande dios del universo// un dios como yo no tiene por qué escuchar tus ordenes, ¿entiendes?
4
Hareluya: la hermana Chris es tan linda... // he
Chris: quieres un poco de leche, Hareluya?
Hareluya: ¡sí! // No puedo creer que haya humanos tan entrometidos como tu...// pero gracias a eso tengo un lugar donde quedarme// hermana Chris... yo soy un dios así que está bien // pero no deberías de estar creyendo en todo el mundo ni ser tan amable // hay mucha gente mala en el mundo. Solo terminaras consiguiendo problemas en tu camino.
5
Chris: ok
Hareluya: no digas solo "ok"
Chris: pero...// incluso si me mienten, aun creeré en la bondad de la humanidad.// así que no renunciare a seguir ayudando a la gente.
6
Hareluya: tsk. Bien has lo que quieras.
Chris: ¡Hareluya!
Hareluya: no puedo creer que esta monja. ¿Este tratando de sermonearme?, ¿a mí un dios?
Chris: el. // Temprano mientras dormías... dijiste Ryouko?
Hareluya: ¿eso a usted que le importa?
Chris: te refieres a Morikawa Ryouko?
Hareluya: ¿cómo supiste de ella?
Chris: así que es Morikawa Suzuko.// ¿estás en su clase? // Pero que coincidencia debe de ser el destino.
Hareluya: seguro es la voluntad de dios. // Jajajaja!
7
Chris: ella siempre viene a misa los miércoles. // Es una chica muy amable e inteligente. // Lo sé. // Es genial que la conozcas// estoy seguro que serán grandes amigos// la hermana Chris aun piensa que Hareluya es un buen chico.
Hareluya: hey// ¿no deseas ver el resto del sueño? // Esto solo es un poco de fanservice.
8
Hareluya: hey// eres tan linda
Ryouko: um... buenos días, Hibino-kun. ¿Tus heridas ya sanaron?
Hareluya: no preocupes por eso// ya no me duele nada. // Jajajaja!
Sensei: la clase va a empezar. Levántense e inclínense. // Siéntense
NOTA: en Japón, los estudiantes los estudiantes se levantan y se inclinan ante el profesor al comenzar y culminar la clase.
9
Ryouko: Hibino-kun, el sensei dijo que tu vivías en la iglesia Hilltop, // ¿eso es cierto?
Hareluya: si
Ryouko: que bien. Nadie que sea amigo de la hermana Chris puede ser un mal chico/ quizás nos llevemos bien. // Hibino-kun...
Hareluya: ¿qué?
Ryouko: deseo que te lleves bien con Himuro-kun.
Hareluya: Himuro?
Ryouko: si él se mete en otra pelea. Lo expulsaran.
10
Ryouko: oh... no es lo que parece.// puede que lo parezca pero Himuro no es un mal chico. // En el primer dia de escuela algunos de tercer año me estaban acosando// ellos trataron de llevarme con ellos, pero yo no quise/ Himuro-kun me salvo. // Y los envió a todos esos tontos al hospital. // ¡Qué cool!
Hareluya: su cabello huele tan bien...
Ryouko: pero um... ellos fueron los que lanzaron el primer golpe, además fue 5 contra 1!// y fue su culpa.../ así que como ves, ¡Himuro es un buen chico!/ / Himuro-kun no anda buscando problemas// pero los problemas siempre lo encuentran a él.
11
Ryouko: así que por favor// no lo provoques.// y no pelees con él.
Hareluya: ok
Ryouko: ¿en serio?
Hareluya: no importan los chicos como él. // Yo ya tengo lo que deseo, y ya sabemos quién ganaría// ese chico no es más que un perdedor. //Jajajaja!
Ryouko: no lo digas en voz alta...
TEXTO: el hombre más grande del mundo_ Hibino _ el admirable jajajaja! _ pervertido deprimente _ "Himuro" _ ¡perdedor!
12
Himuro: ese idiota
Chicos: jajá.
Chico 1: esperen, // tú el de allí.
Chico 2: Gureyama-san de tercer año está pasando, así que ¡piérdete!
13
Himuro: ¿qué?
Gureyama: hi... Himuro!
Chico 2: espera un minuto.
Chico 1: Gureyama!
Chico 2: ¿cómo puedes permitir que un estudiante de primer año nos trate así?
Gureyama: bueno, ustedes saben que el será expulsado si se mete en alguna pelea. // Yo solo tengo lastima de él, y no quisiera ver que su carrera de estudiante acabara tan pronto. Jajá.
14
Himuro: ¡Hibino! // ¡¿Acaso no tienes vergüenza bastardo?!
Ryouko: ¡Himuro-kun! ¡Espera!
Hareluya: eh?
Ryouko: esperen esperen// todo está bien muchachos.
Todos: aterrador...
Sensei: horrible...
15
Sensei: de que está hablando, señorita Morikawa?
Ryouko: de nada, sensei// ¡en realidad no hay ningún problema!// solo volvamos a clases// ajaja. // Ah! Himuro-kun
Sensei: ¡Morikawa! ¿A dónde vas?
Ryouko: al baño.
Chicos: eso fue aterrador// si
16
Ryouko: espera Himuro-kun, ¿a dónde vas?
Himuro: a casa. Estoy cansado.// no me sigas
Ryouko: no vayas...
Himuro: no seas entrometida Ryouko.
Ryouko: huh?
Himuro: ¿qué te importa a ti si a mí me expulsan?
17
Ryouko: ¡no digas eso! Ma-chan.// ¡sabes cómo me siento acerca de ti!
Himuro: no me digas Ma-chan// ya no somos niños. // Ryouko... tu puedes encontrar...// a alguien mejor que yo.
18
Hareluya: ¿te refieres a mí?// Ma -chan
Himuro: tú...
Hareluya: cariño, ya estoy aquí, no necesitas dudar.
Himuro: ¡tú!
Hareluya: ¿qué más tienes que decir?// Ma-chan...
19
Hareluya: honestamente Himuro. // Un delincuente como tu...// no puede salir con Ryouko-chan// además eres un pervertido deprimente.// un chico como tú no tiene derecho a estar con ella.
Ryouko: Hibino-kun, ¿qué estás diciendo?
Hareluya: esta linda chica es afortunada.// ella estará con un chico 100 veces más guapo que tú. // Y...// sin mencionar que soy el dios del siglo 21. // ¿Quién podría competir conmigo?
20
Himuro: ¡aléjate de mí Ryouko!
Ryouko: ¿huh?
Himuro: ¡Hibino!
21
Hareluya: jajajaja, ¿qué es esto?// ¿en verdad crees que te puedes batir conmigo?.
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
Quick Browse Translators
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!