Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, Follow us on Twitter
Manga News: Check out this week's new manga! (5/14/12 - 5/20/12). MangaHelpers Featured Manga: (5/02/12 - 5/08/12)
Site News: Check Out the New Role Playing Forum and Shingeki no Kyojin Forum
Events: Join us in having fun in the Bleach Fan League!
Translations: Bleach 493 by BadKarma , Gintama 401 by Bomber D Rufi , Naruto 587 by aegon-rokudo , One Piece 666 by cnet128 , Nurarihyon no Mago 201 by lynxian

Samurai Deeper Kyo 135

Samurai Deeper Kyo Chapter 135 (v17)

en
+ posted by Koen as translation on Jun 29, 2008 16:13 | Go to Samurai Deeper Kyo

-> RTS Page for Samurai Deeper Kyo 135

Okay the long awaited and promised chapter 135 of sdk.
- First of all this is translated from french to english, so I don't know if names are the same as they are used in scans or in original manga. Might check it out (like hein, aie, etc) This a third party translation?
- Second: what's between brackets is a thought of someone but a thought in a text balloon in contrast to the fat text which are thoughts, tellings, etc that are written on the page
- Third: proofread this. Why? I am not a native english speaker. Damned I hate the language a lot and I prefer reading my manga inf french.
-Fourth: VERY IMPORTANT: sorry guys but I responded to mangaddicted and legacy if I am right. It's an exclusive translation for them. So don't forget this. If you wanna use this, ask them, not me

I think that's all. Any questions: you can always pm me

Pg 1 :
- Well...
- Here, I come!!


Chapter 135: The distance between him and me

Pg 2:
- Agh
- Akira!! / He has two wounds in his stomach. It’s normal he’s disadvantaged.
- But the problem is...
- Got you!

Pg3:
-Ah!!
- What’s wrong?
- Pft!
- ... / (yes)
- (The blows given to Saisei are redirected to him, so, he can’t attack.)
- If you don’t come towards me...
- ...then I come towards you

Pg 4:
Page full of sfx sounds
- panel 1: cling, cling, cling
- panel 2: the text balloons (ha, ha)/ Goooo (sfx)
- panel 3: the text balloons (hm, hm, hm)/ Shhh and Vium (sfx)
- panel 4: sfx – crrrrrrrrrrr
- panel 5: sfx- cling

Pg 5:
- Aahh!!! / Hm, what a power!
- ...
- ... / Akira...
- Ah!, hm... / Aah
Note: the ... are text balloons were nothing is written but three points
- Sorry, but you’ll have to die
- I have to win no matter what it takes!! / To proof I am alive
- Hein?!

Pg 6-7:
- Zetsu! One hundred flowers!!
- A... / Akira
- Bravo Saisei! Awesome !
- Akira of the shiteisen... ...I compliment you for not being dead while having undergone this blow / But you won’t survive the second one...

Pg 8:
- Sorry, beauty…
- From now on, I’ll be your opponent.
- Bontenmaru!!
- Are you anxious for your friend and do you come to help him? / No mistake!
- I hate horrible little brats like akira. He’s stubborn, talkative and always takes the best role...
... pedant and proud / (bontenmaru?) / In short he is really twisted and a nobody!
- ... / But...

Pg 8:
- He has thaught me what the words “effort” and “will” mean... / I won’t let my brother of fight be killed wihout doing nothing.
- Bontenmaru...
- That’s why...
- Who... / Who do you think you are, figthing in my place?

Pg 9:
- You’re too weak to rescue me! / It’s my fight!!
- Hein!? / What do you say?
- You can’t fight with those wounds! / We don’t interrupt a fight, no? / If you interrupt, I kill you
- Agh!!
- You see, what did I tell you. // Leave me...
- Stop playing the though one / Leave him, Bontenmaru...
- Kyo...
- Kyo!? What!? If this continues, Akira will really...

Pg 10:
- Akira, told me to trust him this door... / So, I trust him...
Note: this is litteraly translated but I think kyo wants to say to trust him the fight -> better to pick that because expressions often don’t work in a different language
- Kyo...
- Just like back then –
- It’s exaclty the same –
- Akira...
- From this day on, you’ll follow me / I entrust you the protection of my back. Understood?

Pg 11:
- I count on you
- ...
- Aie!
- What a face, boy!! / Are you fine ? Why did you do this to me? I’ll kill you!!
- Finally Kyo asked you to help him, no? “I entrust you my back”. / You don’t look like him at all! Did you just come to tell me that?
- We thought you would be happy, you have waited for this. / Why do you pout? / That’s not your case. /Yes, you pout. / No I say!
- Anyway...

Pg 12:
- Now that you got what you wanted, are you anxious?
- You always watched kyos back to advance. You know the distance separating him and you... / ...which means you want to get closer to him.
- Shut up! Leave me!! / (Did we exaggerate?)
- I don’t have a choice...
- Kyo’s back is too far... before catching him up, it’s necessary I won’t lose sight of him.
- Imbecil. Hein!?

Pg 13:
- I am going to kick you Hotaru / Imbecil! Imbecil!
- I didn’t know you were that dumb????? / I am dissapointed...
- What?!
- Who do you think you are? / You even don’t know what others feel? / You, don’t know! / Take it easy! Luciole, you need to explain him.
- I don’t care / Akira listen...
- Kyo is really very strong. It’s not by contemplating him that you’ll reach his level. You know that, no?
- If he advances 2 steps, you’ll have to advance 3 steps. If he advances 5 steps, you 6... /
...up untill now, doing efforts you try to approach kyo!
- You don’t need to do that. Just continue like earlier.
- You have hoisted yourself to the same level as us.


Pg14:
- That’s why we accepted you as one of the shiteisen... / ... and kyo trusts you and orders you to protect his back.
- You...

Pg15:
- You came to tell me this? / No, we came to amuse us. / Yes, Akira!! So, good luck!!
- ... / Why do you hit me? It hurts. / Because you have nothing in your head
- It’s true I am akira of the shiseiten / If kyo trusts me
- I’ll try not to dissapoint him
- even if it costs my life
- Akira!? Has He stopped his bleeding with ice?
- Kyo let me take care... / I won’t betray your confidence.
- I promise to win this duel... / and to accompany you at the portal’s other side.
- Okay
- Finally I have reached a distance where I can touch kyos back / If kyo trusts me, I must answer him
- I don’t have time to stop this duel


Pg 16-17:
- I, Akira of the shiseiten... / I am going to attack!!
- I have to defeat him

Pg 18:
- I honor you even if you’re my ennemy.
- But you don’t have any chance to win because all your strikes come back to you.
- ...
- What is he thinking?
- There’s a way...
- There’s a way to defeat saisei. / If it works, Akira will win for sure.
- Kyo! Which one?
- I don’t know if Akira knows it... even if he does, it doesn’t mean he can do it. And if he doesn’t know it...
- ...then he’ll die for sure.
- Hein!? Akira
What’s the way to? Akira, do you know which blow it’s about?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 2 guests have thanked koenosaki for this release

ArathoN

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by eni (MH's Socialworker)
Posted on Jun 29, 2008
Whoot! Thanks a bunch for this :hug


More love for Kyo! :luv
#2. by LegACy (Scanlator)
Posted on Jun 29, 2008
Woot! Thankies!

Hmm... I guess I'll buy myself an SDK vol 17 (last time I went, they don't have vol 17) so I can look up upon the terms.

BTW, what's with the bold thingy?
#3. by Koen (Celestial Belgian)
Posted on Jun 29, 2008
Quote by LegACy;926214:
Woot! Thankies!

Hmm... I guess I'll buy myself an SDK vol 17 (last time I went, they don't have vol 17) so I can look up upon the terms.

BTW, what's with the bold thingy?


bold things are mostly text that are written all over the page - not in a text balloon: a telling, a thought, etc
#4. by night_wolf (Scanlator)
Posted on Jun 29, 2008
@legacy:

it seems you not interested with me helping out. so watever.
#5. by LegACy (Scanlator)
Posted on Jun 29, 2008
what, who said so? I am interested, we've just never got the chance to actually discuss about it...
#6. by night_wolf (Scanlator)
Posted on Jun 29, 2008
i gave u my msn in the other thread. [email]sul_syed@hotmail.com[/email]

so just add me. n we talk about it.
#7. by eni (MH's Socialworker)
Posted on Jun 29, 2008
Could you two take this discussion to PM or IM? This thread is for the translation to comment on :)
#8. by Koen (Celestial Belgian)
Posted on Jun 30, 2008
informed and changed trans: got the name of the four (shiseiten) and hotaru (luciole french name, the fire dude)

thanks a lot khal :)
#9. by eni (MH's Socialworker)
Posted on Jun 30, 2008
That's good. And yeah, I would prefer if you go with the Japanese term for the Shiseiten :amuse

About the author:

Alias: Koen
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2
Forum posts: 12898

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 28, 2012 Bleach 493 en BadKarma
May 27, 2012 KissxSis 57 br luispau...
May 27, 2012 Akame ga Kill 12 en lucifell
May 27, 2012 Soukai no Eve 8 en PROzess
May 27, 2012 The Breaker: New... 34 fa Goudarz
May 27, 2012 The Breaker: New... 33 fa Goudarz
May 27, 2012 The Breaker: New... 32 fa Goudarz
May 27, 2012 Minamoto-kun's... 33 en PROzess
May 27, 2012 Magi - Labyrinth... 140 en aegon-r...
May 27, 2012 Hanamaru Youchien Special : Volume 6 Special en Eru13