History's Strongest Disciple Kenichi
288
DETECTOR DE MEDO
-> RTS Page for History's Strongest Disciple Kenichi 288
-PÁGINA 01-
1 - SE A ESPADA FOR POLIDA COMO UM ESPELHO...
2 - VOCÊ PODERÁ REFLETIR SEUS OPONENTES NELA!
3 - ENSINADO DIRETAMENTE? ESTE MÉTODO ABSTRATO É INÚTIL EM UMA SITUAÇÃO DE COMBATE!
4 - EM UMA SITUAÇÃO DE COMBATE REAL ALGO ASSIM É INAPROPRIADO
5 - NÃO, ISSO NÃO É UMA LIÇÃO...
6 - ISSO É...
- PÁGINA 02-
1 - ... COMO ELA DISSE, UMA LÂMINA BEM POLIDA PODE MOSTRAR OS INIMIGOS A SUAS COSTAS.
- PÁGINA 03-
1 - PARA UM MESTRE USAR O FLUXO DE KI PARA LOCALIZAR O INIMIGO NÃO É NADA ESPECIAL...
2 - ISSO É MEU...
3 - KI COMPLETAMENTE ESCONDIDO
4 - MAIS COMBINADO COMA A LÂMINA PODE-SE REAGIR COM MUITO MAIS EFICIÊNCIA!!
5 - ÀS VEZES NÃO SE ENTENDE A LIÇÃO APENAS COM A TEORIA...
6 - O OLHO HUMANO PODE VER POR VOLTA DE 200º GRAUS. UTILIZANDO O REFLEXO DA LÂMINA, SHIGURE TEM UM CAMPO DE VISÃO DE 360º GRAUS.
7 - ENTRETANTO ELA AINDA POSSUI UM PONTO CEGO E ESTA...
8 - É A PARTE QUE A LÂMINA NÃO REFLETE!
9 - ME PASSANDO ESSA LIÇÃO...
10 - ELA QUER QUE EU CUBRA SEU PONTO CEGO!?
-- PÁGINA 04--
1 - EU SABIA! ELA QUER QUE EU CUBRA O SEU PONTO CEGO!
2 - AGORA QUE EU ESTOU NO PONTO CEGO DA SHIGURE, ISSO FAZ COM QUE MEU OPONENTE SEJA...
3 - AQUELE CARA!!
-- PÁGINA 05--
1 - ISSO NÃO É POSSÍVEL!
2 - COMO EU VOU LUTAR COM ELE DESARMADO!?
3 - VOCÊ ESTA COM... MEDO?
4 - É CLARO!
5 - ESTOU FELIZ POR...
6 - OUVIR ISSO!!
7 - SOCORRO!! SAKAKI SHISHO, MA SHIFU, KOETISUJI SENEI, APACHAI! AGORA EU RECONSIDERO, VOCÊS ERAM MUITO MELHORES!
8 - ESSA MULHER É... ESSA MULHER É... PERIGOSA!! COM CERTEZA!!
9 - KENICHI PARA UM ARTISTA MARCIAL O QUE É O MEDO?
10 - VOCÊ ESTÁ DIZENDO QUE EU DEVO SUPERÁ-LO, CERTO?
-- PÁGINA 06--
1 - ERRADO!
2 - PARA UM ARTISTA MARCIAL, O MEDO É UMA ARMA!
3 - É UM... DETECTOR
-- PÁGINA 07--
1 - USE O SEU MEDO, KENICHI!
2 - DESTE JEITO, SUA FRAQUEZA SE TORNARÁ SUA... ARMA!!
3 - INACREDITÁVEL ESTA MULHER NÃO TINHA INTENÇÃO DE CURAR O MEU MEDO DESDE O COMEÇO!
4 - SUA REAL INTENÇÃO ERA INTEGRAR O FATOR MEDO DA MINHA ARTE MARCIAL!
-- PÁGINA 08/09--
1 - CUBRA AS MINHAS COSTAS... KENICHI.
2 - AHH! PORQUE EU...?
3 - SE EU ESTIVER CERTO, DE TODOS OS MEUS MESTRES ELA É QUEM MAIS CONHECE O MEDO!
4 - EU NÃO POSSO FECHAR MEUS OLHOS... SE NÃO VOU SER MORTO!
-- PÁGINA 11--
1 - ESSA PASSOU PERTO... MEU CORPO REAGIU SOZINHO GRAÇAS AO MEU SEIKUKEN..
2 - MESMO EU USANDO ESTA BRAÇADEIRA, SE ESTES ATAQUES ATINGIREM MEUS ÓRGÃOS EU SEREI DESTRUÍDO!
3 - AGORA É A MINHA CHANCE! SE EU TROUXER ELE PARA PERTO ELE NÃO PODERÁ USAR SUA LANÇA...
4 - !!
-- PÁGINA 12--
1 - EU MAL CONSEGUI! UMA PASSO EM FALSO E EU POSSO SER CORTADO AO MEIO!
2 - OH... OH ISSO É O DETECTOR DE MEDO?
3 - EU NÃO POSSO FECHAR MEUS OLHOS TENHO DE ME ACOSTUMAR A USAR ISSO...
-- PÁGINA 13--
1 - AAH!!!
2 - DO QUE ISSO É FEITO? NÃO SOFREU NENHUM ARRANHÃO!!
3 - É UM EQUIPAMENTO INTERESSANTE QUE VOCÊ TEM AE...
4 - MAIS, LUTAR COMIGO DE MÃOS VAZIAS, VOCÊ É INSANO...
5 - MINHAS ARMAS SÃO...
6 - MEUS PUNHOS!!
-- PÁGINA 14--
1 - OS SEUS PUNHOS SE TRONARAM...
2 - ARMAS MORTAIS!!
3 - UH!!
4 - ERRADO!!
5 - TOK.
6 - HAM!?
-- PÁGINA 15--
1 - MUBYOSHI!!!
-- PÁGINA 16--
1 - MEUS PUNHOS SÃO UM PRESENTE DOS MEUS MESTRES... ELES SÃO...
2 - OS GUIAS PARA O MEU PRÓPRIO CAMINHO!!
-- PÁGINA 17--
1 - TSSK! ELE CONTINUA DE PÉ!?
2 - PHEW!
3 - SHI-SHIGURE SAN!!?
4 - EU SEMPRE TIVE A IMPRESSÃO DE QUE VOCÊ NÃO TINHA SOMENTE... MEDO DE SUA PRÓPRIA MORTE..
5 - VOCÊ TAMBÉM TEM MEDO DE ACABAR MATANDO ALGUÉM...
6 - VOCÊ TEM MEDO DA MORTE EM GERAL.
-- PÁGINA 18--
1 - ENTÃO SE O SEU OPONENTE ESTIVER USANDO UMA ARMADURA, VOCÊ PODE DAR O SEU MELHOR CERTO?
2 - DE QUALQUER FORMA, OBRIGADO PELA SUA... AJUDA.
3 - .......
4 - O QUE! VOCÊ JÁ DERROTOU TODOS ELES!?
5 - NÃO, AINDA TEM UM SOBRANDO... E ESTE É O MAIS IMPORTANTE.
6 - FINALMENTE É A MINHA VEZ... EU JÁ ESTAVA FICANDO ENTEDIADO.
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
1 members and 1
guests have thanked Koinosuke for this release
flank wirys
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Mar 31, 2009 |
288 |
 |
CCS*TRC
|
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Feb 15, 2012 |
Naruto |
574
|
|
adyniz
|
| Feb 15, 2012 |
Beelzebub |
144
|
|
shadow-...
|
| Feb 15, 2012 |
Hunter x Hunter |
336
|
|
kewl0210
|
| Feb 15, 2012 |
Naruto |
574
|
|
KujaEx
|
| Feb 15, 2012 |
Bleach |
481
|
|
xaliber
|
| Feb 15, 2012 |
Enigma |
50
|
|
Allin
|
| Feb 15, 2012 |
Enigma |
49
|
|
Allin
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
14
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kurenai |
48
|
|
js06
|
| Feb 14, 2012 |
Soul Eater |
95
|
|
aegon-r...
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!