Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

Naruto 305

Naruto Ch305

en
+ posted by KON as translation on May 4, 2006 09:50 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 305

01
the climax of Sasuke & Sai's arc!
Sai 'regains' himself...oro, knowing that sai has had a change of heart, strikes at the both of them..!!


Orochi: [sEN-EI-JYA-SHU] (usurp-shadow-snake-hand)
Orochi: so you've sided w/ them..."Sai"

02
305: the bond we share
Sai: !
Naruto: i'll hold him off here
sai, find sasuke
Sai: ......
Naruto: hurry!
Sai: ok... i'll find & rescue him.

functioning as a team... to sasuke!!

03
Orochi: so-, you came to take back sasuke
your persistence is amazing, but i wonder if it'll go so smoothly...
Naruto: of course! after i beat you, i'll bring sasuke back!
Sakura: not here either...
!?

04
Yamato: it's naruto's chakra
(looks like) something's up.. let's go!
Sakura: ......
right!

05
Sai: [NINPOU: CHOU-JYOU-GIGA] (ninja art: super-beast-caricature)
Naruto: (huff, huff)
Orochi: what happened to all that enthusiasm?
Naruto: (huff, huff)
Orochi: !

06
Yamato: oro again...
Naruto: !
Orochi: ...... hmmm...
naruto... i'll let you live
...please deal w/ as many "Akatsuki" as you can, the less the better...
anyway, i have some business with sai, so i'll be excusing myself here.
hmph..

07
Naruto: *kuh*..!
Sakura: *fuuu*...
Yamato: !
where's sai?
Naruto: he's looking for sasuke! we gotta do somethin' before oro finds him!

08
Naruto: it'll just about use up all my chakra, but i'll search w/ tajyuu kagebunshin
you two search that side..
Sakura: !
this is...
Naruto: ......
he... remembered... that's what he wanted to show his brother
an image of their dream

09
sasuke went/is far away! naruto has closed in/is closing in!!
Sakura: they're both smiling...
Naruto: he... while he drew that picture
he had his first real smile... one from the heart
Yamato: !

10
Yamato: this is...
Naruto: !
Sakura: what's wrong?

11
Yamato: this was in sai's bag
it's an assassination list that (those who are) ANBU use for their targets
to put it simply, a bingo book
Naruto: assassination list?
Sakura: what are the X marks for?
Yamato: in all likelihood, it means the targets have already been eliminated
.....
Sakura: why would sai have something like...
Yamato: !
Sakura: !?
Naruto: !?

12
Yamato: look...
Sakura: th-this is...
Naruto: ...why is sasuke...in sai's assasination list...?
Yamato: it hasn't been crossed out yet...
now i get it, so that's what it was...!
Naruto: well, what is it!?
Yamato: ......
sai... his mission wasn't to become the mediator between Orochimaru & Danzou
his true (secret) mission was...

13
Yamato: assassinating Sasuke
Naruto: can't be...
there's no way!
cuz just now, he said he'd save sasuke...
plus, he was smiling from the bottom of his heart...
...he's different now, he's already...
Sakura: and what if that was all just an act (to fool you)...?

14
Yamato: ...i wouldn't put it past him/the owner of this book
look here...
the man listed next to sasuke...
is a jounin from hidden mist who showed strong stance against konoha...
so sai has been assigned to deal w/ ppl who are threats to konoha...
and sasuke is also one of those ppl...
Naruto: ......
Sakura: his smile was in order to achieve his objective...
come to think of it, when i hit him......
fb-Sai: a smile is the best way to get away with things/mischief...
even if it's a fake one
it's unexpected and fools everyone...
...that's what i read in a book
Naruto: .....

15
Yamato: danzou's objective was oro's (potential) new body...it was to kill sasuke
that's why sai had to try to get close to oro
it wasnt that he betrayed konoha. for konoha he...
well, the militaristic-war-faction would think in this fashion
we need to find sai asap!
Sasuke: ...whose there?
Sai: (looks like i'm) busted...
however... i've already made the first move (thereby the upper hand)
Sasuke: what do you want?
Sai: ...i am here to...

16
Sai: ...return you to Konoha!
Sasuke: ......
Sai: though originally, i came here w/ the intention to kill you, but...
......
fb-Naru: he was... the one person who acknowledged me more than anyone
fb-Saku: because naruto... thinks of sasuke like a brother

17
fb-Naru: i'll do whatever it takes to rescue that comrade
i'll even team up w/ the likes of you
fb-Naru: even if i get ripped apart...
i'm going to take sasuke back from oro!
fb-Naru: since he's my friend...
and a precious bond that i was finally able to make...
Sai: ...i want to try to protect the "bond" that he is so desperately trying to mend

his "memory" recalled and, in return, the mission trashed! naruto believed...sai confronts sasuke!!
a hastening naruto...and finally a reunion!! next "bonds"

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by njt (Last Boss ♪~( ̄。 ̄))
Posted on May 4, 2006
Quote:

w/ meaningless sidetexts

Woot :ossu

Great job!

(I just find those things annoying to translate :p)
#2. by ShgnLW (Intl Translator)
Posted on May 4, 2006
w00t!! This is sure the most HQ translation I've ever read... (lay-out).

Good job man!! Keep it going :D
#3. by Ayah (Pretend I'm a leecher =P)
Posted on May 4, 2006
But... sidetexts aren't meaningless, especially the preview no matter how misleading it could be.

Props for the translation :amuse

EDIT:
Also added this to the Raw/Translation/Scanlation Thread.
#4. by zerocharisma (Registered User)
Posted on May 4, 2006
Thanks! These side texts are much less annoying than the English Shonen Jump bottom texts XP
#5. by feelium (Registered User)
Posted on May 4, 2006
Wow.. :o Best layout ever and a pretty good idea to add all the "meaningless" sidetexts. I sure like it.
#6. by KON (Translator)
Posted on May 4, 2006
Quote by njt :

(I just find those things annoying to translate :p)
know what you mean. most of the time i get the gist of what it's saying, but find it hard to convert it to english w/o sounding.. well.. like the english they use in japanese songs =P

and thanks to everyone for their comments and feedback. always appreciated.
#7. by 4ghost (Registered User)
Posted on May 4, 2006
Not meaningless at all. Your entire translation is much appreciated thanks for the effort.
#8. by njt (Last Boss ♪~( ̄。 ̄))
Posted on May 5, 2006
Quote by Archer :

know what you mean. most of the time i get the gist of what it's saying, but find it hard to convert it to english w/o sounding.. well.. like the english they use in japanese songs =P

and thanks to everyone for their comments and feedback. always appreciated.


yeah... the whole "regaining himself" thing was giving me a headache, I mean I understood what was being said, but the English wouldn't come out so I'm like heck with it :p not important anyways, and like I do with most of my translations, not bother with em :p

never the less, you did great :)
#9. by centimetre (Translator)
Posted on May 5, 2006
lol this is the first week I made absolutely no attempt at translating any of the side-texts or preview.

IT FELT GOOD.

lol thanks for doing it, though :D

About the author:

Alias: KON
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 12
Forum posts: 16

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 3, 2006 305 en centimetre
May 4, 2006 305 en HisshouBuraiKen
May 8, 2006 305 en Nihongaeri
May 3, 2006 305 en njt
May 5, 2006 305 it Axass
May 4, 2006 305 de babel
May 3, 2006 305 fr lolomaru
May 6, 2006 305 no Nightjumper
May 3, 2006 305 fr fashion
May 4, 2006 305 se The Boff
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Shooting Star 2 en PROzess
Feb 14, 2012 Focus on Your Color Omake 24.5 en PROzess
Feb 14, 2012 Himizu 21 es 4M4M
Feb 14, 2012 Double Marriage 1 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 47 en js06
Feb 14, 2012 Dorohedoro 44 es m@rduk
Feb 13, 2012 Magician 53 ru Lapin
Feb 13, 2012 Magician 52 ru Lapin
Feb 13, 2012 Hourou Musuko 105 en Dowolf
Feb 13, 2012 Minimum 15 en PROzess