Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (5/13/13 - 5/19/13)
Site News: Check out our new sections: Information Technology and Theater Lounge.
Events: Bleach Tournament has started! The results of Manga Awards 2012 is out, do check them too.
Translations: One Piece 709 by cnet128 , Naruto 630 by aegon-rokudo , Bleach 537 (2) , Gintama 445 by Bomber D Rufi
translation-needs-checked translation-needs-proofread

Kiba no Tabishounin - The Arms Peddler 16

Illusionary Corridor II

en
+ posted by Krelian as translation on Sep 26, 2011 16:44 | Go to Kiba no Tabishounin - The Arms Peddler

-> RTS Page for Kiba no Tabishounin - The Arms Peddler 16

As released by BRS and Enxame


Comments, suggestions, and ideas are always welcomed.

P34
あ…
Ah...

ああ…
Aahh...

ここで何が…?
What happened...?

えっ!?
Eh!?

P35
出口が…
The entrance...

待ッテイタ
Waiting...

オ前ヲ待ッテイタ…
I've been waiting for you...



P36
Stigma16:幻影回廊 II
Stigma16: Illusionary Corridor II

P37
何があった?ガラミィ!!
What happened? Garami!!

中を見てみろ
Look inside.

P38
げえッ!
Geh!

作業員を全員坑道から上げろ!
Bring all the workers up from the tunnels!

今日の発掘は中止だ!
We're stopping today's excavation!

それから武器ロッカーを開けろ!
Also, open up the weapon lockers!

ハッ!
Sir!

全員に小銃を持たせるんだ!
Make sure everyone is armed!

ハッ!
Sir!


P39
この稼業が長いと時々こういうことに出くわす…
If you stay in this business long enough, you'll see things like this from time to time...

わしらは掘り起こしちまったようだな
It seems we've dug something up.

掘り起こしちゃならん何かを
Something we shouldn't have.

ソーナは何処?
Where's Souna?


P40
さっきから 聞こえていた わらわを呼ぶ声が途絶えた!
The voice I've heard calling for me just stopped!
声は最後に言っていた…
At the end it said...

P41
“ツカマエタ”と…!
"I've found you...!"

どうしたの坊や?
What's wrong boy?

怖くなったのね?
Are you scared?

お母さんには分かるわ
Mom knows.

P42
大丈夫よ…お母さんも一緒なんだから
It'll be fine...Mom's here with you...

ね?
Ok?

うん…
Uhn...

フフ…いい子ね
Fufu...Good boy.

母さん 僕たち 何処に行くの…?
Where are we going, mom...?


P43
とてもいい所よ…
To a wonderful place...

選ばれた人だけの約束の国…
A country only for those chosen...


P44
声は確かにここから聞こえるって言うんじゃな?王女さんよ
You're sure the voices are coming from here right, Princess?

聞こえる…ゆっくり 移動している…なのに見えない…!
I can hear them...They're moving slowly...but I can't see them...!


P45
確かにここにいるはずなのに!
I'm sure they're here!

クソッ!
Damn it!

何が何やらさっぱりだ!死んでた連中の手を見たか?
I don't get what's going on at all! Did you see the corpses?

指先まで 血まみれだ! 仲間同士 殺し合ったんだぞ?
They were covered in blood! Friends were killed each other, you know?

“狭間”だ…
It's the "boundary"...

何?
What?

世界はいくつもの層が重なり合って出来ている
The world is made of many layers, one on top of the other.

P46
そのわずかな隙間にソーナは引きずり込まれたのさ…
Souna was pulled into a small gap...

死んだ連中もな…
So did those that died...

じゃあ なんで小僧はあそこで死んでいなかった?
Then why didn't the kid die then and there?

…まさか…
...It can't be...

そうさ ソーナはあれを持っていた
That's right. Souna has that.

この先は?
What's up ahead?

広いホールだ…
A wide hall...

わしらは“大聖堂”と呼んでおるが…
We call it the "cathedral" but...

P47
わしらが発見した時
When we found it...

数えきれんほどの人骨が出てきた場所よ
Countless human bones came out.

P48
ねえ 母さん…とてもいい所ってここなの…?
Hey, mom...Is this the wonderful place...?

ようこそ 諸君!
Welcome, ladies and gentlemen!

ようこそ 選ばれし諸君!
Welcome, chosen ladies and gentlemen!

諸君とこの日を迎えられるなんて最高だ!
It is wonderful to be able to spend this day with you all!

P49
私はずっと説いてきた!
I have always preached...!

オメガの時の到来を!
The coming of the time of Omega!

耳を閉ざした者たちに憐れみを!
Pity unto those who plugged their ears!

そして諸君に祝福を!
And blessings unto all of you!

世界は今やどうなったか!?
I'm sure all of you know!

諸君はよくご存じだ!
What's going on in the world!

P50
世界は変わった!
The world has changed!

浄化の時だ!人類が殻を脱ぎ捨てて!
Purification is at hand! Mankind will shed their shells!

新たなステージに昇る時が来たんだ!
And welcome a new stage!

ハレルヤ!!
Halleluiah!!

P51
さあ 諸君!約束の地への切符を取れ!
Now, ladies and gentlemen! Take your ticket to the promise land!

さあさあさあ!
Come now!

行き渡ったか?乗り遅れるな!
Does everyone have one? Don't be late to board!

船の出発はすぐだ!
The ships departure is at hand!

P52
かかげよ!
Raise your glasses!

オメガの火を!
To Omega's fire!

母さん…
Mom...

P53
やめよ! ソーナ!
Stop! Souna!

アイリ…?
Aily...?

P54
母さん…!?
Mom...!?

P57
なぜ 飲まなかったのかね? 坊や…
Why didn't you drink it, boy...?

なぜ?
Why?

みんな 飲んでくれたのに…
Even though everyone else did...

P58
なぜ…?君は私と来てくれない?
Why...? Why won't you come with me?

ここがどこで 何が起きてるのか僕はさっぱりだ…
I don't know where this place is or what's going on...

でも! お前が何かよくないモノだってのは分かるんだ…!
But! I do know that you're not something good...!

お前はいったい“何”なんだ!?
"What" the hell are you!?


P59
私が“何”かって?
"What" am I?

そうだな…私は…
Let's see...I'm...

“死の記憶”さ…
The "memory of death"...


Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked Krelian for this release

Hoanek SJ

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: Krelian
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 90
Forum posts: 25

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 15 Houkago 1 Osso
Nov 15 Oragamura 1 Osso
Nov 15 Kenka 1 Osso
Nov 15 101Kg 1 Osso
Nov 15 Murder 1 Osso
Nov 15 Doubles 1 Osso
Nov 15 Pinknut 1 Osso
Nov 15 Kimagure 1 Osso
Nov 15 Shinshi 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 21, 2013 Rakia 12 es walddy
May 21, 2013 Makai no Ossan Volume 12 br Icaroi
May 20, 2013 Makai no Ossan Volume 11 br Icaroi
May 20, 2013 Minimum 33 en PROzess
May 20, 2013 Minimum 32 en PROzess
May 20, 2013 Minimum 31 en PROzess
May 20, 2013 Minimum 30 en PROzess
May 20, 2013 Minimum 29 en PROzess
May 20, 2013 Minimum 28 en PROzess
May 20, 2013 Minimum 27 en PROzess