Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 595 (2)
translation-needs-checked translation-needs-proofread

Loose Relation between Wizard & Apprentice 18

Chapter 18

en

-> RTS Page for Loose Relation between Wizard & Apprentice 18

Reserved for appztetra.


Comments, suggestions and ideas are always welcomed.


P29
第18話
Chapter 18

P30
きゃあああ!!
Kyaaaa!!

P31
きゃっ!!
Kya!!

P32
ふぅ…
*Sigh*...

助かった…
Safe...

どうも
Hey.

こんにちは
Hello.

おっす…
Yo...

P33
…って
...Eh.

ああ!!
Aahh!!

おお~!“暴食”持ってたあんちゃんだよなぁ
Oohh! Weren't you the guy with "gluttony"?

生きてたのか!よかったぜ~
So you're still alive!? That's great~.

P34
まあ いろいろあって…ね
Well, a lot of things happened...

いやぁ 一応俺も正義の味方のつもりだったしさ~
Well, I'm supposed to be an ally of justice too~.

そもそも俺が欲しかったのは“暴食”だけだからちょーっと後味悪かったんだぜ
And all I wanted was "gluttony" so that left me with a bad aftertaste.

信用できません・・・
You can't be trusted...

あれ?
Huh?

あんたなんで裸なの?
Why are you naked?

あっ えっと これは…!
Ah...Uh...This...!

うっ…
Uh...

P35
ま いっか
Well, whatever.

せっかくだから招待するぜ
Since you're here, let me introduce you...

ルルイエの宮殿にな!!
To Ruruie's temple!!


P38
くっ
Kuh.


P39
あれが…
That's...

P40-41
ルルイエ…!?
Ruruie...!?

んじゃお先~
Well then, I'm going~

えっ・・・
Eh...

P42
僕たちも行こう
We should go too.

ここにいても魔力が尽きれば溺れ死んでしまうだけだし…
If we stay here, we'll just drown when I run out of magic...

それに…
And...

集中力が持続できそうにないしね…
I don't think I can keep up my concentration...

は はい風邪を引きそうです…
Y...Yeah, we might catch a cold...

P43
ゴホッ
*Cough*

P44
やはり答えてくれませんか?
So you really won't answer us?

お父様を理解できなかった魔術師協会に語ることなどない!!
I have nothing to the Mages Association that couldn't understand my father!!

P45
衆人環視の環境で
I didn't want to use this

しかも仮にも騎士の称号を持つ魔術師に対して使いたくありませんでしたが…
On someone in public, much less on someone with a knights title but...

あなたの脳を強制スキャンします
I'll be forcefully scanning your brain.

うっ…
Ugh...

精神侵攻を開始します…
Starting metal invasion...

P46
おぬしの眷属ではないかはよう見つけい!!
Isn't he your kinsman, find his already!!

静かに!!
Be quiet!!

南東…?
Southeast...?

どうしたんじゃ?
What's wrong?


P47
…何か巨大な力が近くにあり正確に測定できません…
...There's an enormous power nearby, so I can't really tell...

…巨大な力とな?
...An enormous power?

私にもよく分かりません…
I don't really understand either...

へぇー…
Heeeh...

P49
ここがルルイエかぁ…
So this is Ruruie...

さすがに雰囲気あるなぁ
As I thought, I has a certain air about it.

このは!?
Konoha!?

P50
え えへへへ
Ehehehehe.

さ さすがにこの格好で歩くのは抵抗が…
I-I can't really walk looking like this...

そ そうだよね…
I-I guess you're right...

よっ…
Here...

とりあえずこれ着なよ
Wear this for now.

いいんですか?寒くありません?
Are you sure? Aren't you cold?

大丈夫だよ それに寒いのはこのはの方だろ?
I'm fine. Besides, aren't you the one that's cold?

あ ありがとうござますう~…
T-Thank you...

P51
えへへ…マスターの匂いがします
Ehehe...It smells like master.

え…えと…臭かったらごめん…
Uh...Um...I'm sorry if it stinks...

そんなことないです
Not at all.

優しい匂いですから…
It's a kind smell...

ははっ
Haha.

ちょっとあっちで着てきます
I'll put it on over there.

うん
Ok.

雰囲気崩れるなぁ…
Way to kill the mood...

P52
死体…
Corpses...

幾多の魔術師が攻め込んでは屍を重ねた戦場にいると思うと…
When I think I'm standing on a battlefield where countless mage fought and died...

くう~ふるえるぜェ~!!
Kuuuh~ I'm getting goosebumps!!

P53
すごいね
It's amazing.

気配だけでも 押し潰されそうだ…
It's feels like it can crush us with its presence alone...

だろ?だろ!?ようやく気付いてくれた?
Right? Right!? You finally noticed it too?

ここが旧支配者の宮殿
This is the old ruler's temple.

我々人類を脅かす最強の敵の巣窟か…
Home of mankind's strongest enemy...

興奮するよな!!魔術師どもの古戦場だぜ!!
It's exciting right!? It's the mages old battlefield!!

そう古くもないよ
It's not that old.

僕の父さんもここを攻めて死んだはずだ…
My dad supposedly fought here and died...


P54
へぇ…
Heehh...

その辺の死体のどれかがそう?
Which corpse it is?

魔術師はこの宮殿を落とすことに命を賭けてきたんだ・・・
Mages put their lives on the line attacking this temple...

あ あの…見えてないですか?
U-uhm... You can't see it right?

見えてないって何が…
What do you mean...

P55
あの…何かと言われると直接的には言いにくいんですが…
Um...It's kind of hard to say exactly...

P56
あ あああ ごめん!!
A-Aahh, sorry!!

だだ 大丈夫だと思うよ!!
I-I think it's fine!!

…た たぶん
...P-probably.

そうですか…?
Really...?

あのさ…
You know...

尻なら見えてるよ
I can see your butt.

なっ…!!
Wha...!!

P57
な なんて
W-what

なんてこと言うんだ!!
What are you saying!!

かかか 勝手にこのはを見るな!!
S-s-s-stop looking at her!!

す すいませんでした…
I-I'm sorry...

なんかよく分からんけど怒られた…
I don't really get it but I got yelled at...

ま ますたー…?
M-master...?


P58
あの…ありがとうございます…
Um...Thank you...

いや…その えーっと…
Well...That's...Uh...

とにかく行こう!!
Anyway, let's go!!

おーつ!そうでなくちゃ!!
Oohh! That's how it should be!!

P59
人間め…
Damn humans...

またしても我が城へ乗り込もうというのか…
Trying to take over my castle again...

P60-61
懲りぬやつらだな
When will they learn.

P62
全くです
Good grief.

私が対応して参りましょう
I shall do deal with them.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 2 guests have thanked Krelian for this release

thone

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: Krelian
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 90
Forum posts: 25

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 16, 2014 UQ Holder! 23 fr Aspic
Sep 16, 2014 Chrono Monochrome 36 en aegon-r...
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...
Sep 15, 2014 Rin (HAROLD... 22 en Dowolf
Sep 14, 2014 Shokugeki no Souma 86 en Eru13
Sep 13, 2014 One Piece 759 en cnet128
Sep 13, 2014 Bleach 595 en cnet128
Sep 13, 2014 History's... 580 en aegon-r...
Sep 13, 2014 History's... 579 en aegon-r...