Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 515 (2)

Bleach 98

Bleach -98

es
+ posted by Kroma as translation on Jun 21, 2008 18:19 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 98

Basen on Carlos Net translation, Thanks a lot!!

Pág.01
Texto del costado: ¡una tensa confrontación! ¡¡Urahara y Aizen!!
Aizen: Parece que tenemos...// unos invitados muy interesantes...// ¿Qué es lo que quieren de mí?

Pág.02
Bleach
Capítulo -98: Turn Back The Pendulum 11

Texto: ¡Han llegado al lugar de la verdad! ¡¿Pero será... demasiado tarde?!
Aizen: Capitán Urahara...// y Jefe del Cuerpo Kidou Tsukabishi.

Pág.03
Gin: Esto no es bueno // Hemos sido encontrados.
Tousen: ...Debería rebanarlos.
Aizen: No... / No hay necesidad.
Tousen: Pero ellos...
Aizen: Kaname. / Dije que... / No hay necesidad
Tousen: ¡Sí, señor...! // ¡Ruego me perdone por hablar fuera de turno!

Pág.04
Gin: ...K.../ ...Kisuke.../ Por qué... has venido aquí.../...tonto...
Urahara: ¿Por qué estas usando unas máscara tan horrible?
Shinji: ...Mira quien habla...

Pág.05
Urahara: Teniente.../...Aizen.
Aizen: Sí.

Pág.06
Urahara: ¿Qué esta haciendo aquí?
Aizen: Nada. / Como puede ver, / simplemente me encontré al equipo especial de investigación, evidentemente muy mal heridos.../
Y estaba viendo que podía hacer para ayudarlos.
Urahara: ¿...Por qué me mientes?
Aizen: ¿Mentir? / ¿Tienes algún problema con la idea de que un Teniente busque ayudar a su Capitán?

Pág.07
Urahara: No... / No es por eso que he venido aquí. / ¿Dijiste que estaban "muy mal heridos"? / ¿Llamas a eso "Heridas"? / No me mientas. / Transformación en Hollows.
Aizen: ...Ya veo.

Pág.08
Aizen: De verdad eres...//...justo el hombre que pensé que serias.

Pág.09
Aizen: Que afortunado de mi parte que hayas venido aquí esta noche. / Nos retiramos. / Gin, / Kaname.
Urahara: ! / Espe...
Tessai: ¡¡Fuera del camino, Urahara-dono!!

Pág.10-11
Tessai: ¡¡¡Hadou #88!! // ¡¡¡¡Hiryuugekizoku Shinten Raihou!!!!

Pág..12
Aizen: Bakudou #81. / Dankuu.

Pág.13
Tessai: .........../...Imposible.../ ¡¿Un simple teniente.../...detuvo mi Kidou con la técnica prohibida "Dankuu"...?!

Pág.14
Tessai: ¡Mis más sinceras disculpas...! / Parecen que han escapado...

Pág.15
Urahara: Tessai-san.../ Qué demonios...
Shinji: ¡¡Aaaaaaaaghhhhh!!
Urahara: !! / ¡¡Hirako-san!!
Tessai: ¡Encarguémonos de esos 2 después, Urahara-dono! / ¡Ahora, la prioridad es curar a Hirako-dono y los otros!
Urahara: Pero... / ...Después de que han llegado a este nivel, no hay nada que podamos ha...
Tessai: ...Urahara-dono. / Pareciera que estas familiarizado de algún forma con este asunto... / Este proceso al cual te referiste como "Transformación en Hollow"...

Pág.16
Tessai: En ese caso, deberías estar familiarizado con las contramedidas adecuadas. // ¿Estoy en lo correcto?
Urahara: ........./ ...Conozco....una forma... / Pero es muy arriesgado....
Tessai: ¡Entiendo! / ¡Arriesgado es mejor que nada! / En ese caso, debería proceder a transportar... /... a estos 8 shinigami, como están, al edificio de la 12va División. / Con el equipo que tiene allí.../ ¡Salvémosles la vida!
Urahara: ¡¿Transportarlos como están...?! / ¡¿Pero... como?!

Pág.17
Tessai: Usare el "Jikan Teishi" // Y el "Kukan Teni"
[NT: Suspensión Temporal y Transposición Espacial, respectivamente.]
Urahara: ............/ ¿Qué has dicho?
Tessai: Ambas son técnicas prohibidas. / ¡De manera que, serías tan amable.../...de cerrar tus ojos y tapar tus oídos por un momento!

Pág.18
Urahara: El proceso de la transformación en Hollow... /... es una de las soluciones a las que llegue mientras llevaba acabo mi investigación para aumentar el poder de las almas de los Shinigami
[NT: Aquí puse "Transformación en Hollow" pero también puede ser usado el termino "Hollowficación"]

Pág.19
Urahara: Y al final.../..Creé una sustancia con la habilidad...//...de destruir instantáneamente y reformar el límite entre "Shinigami" y "Hollow". / Es con esto que curare a Hirako-san y los otros./ Su nombre es... / "Hougyoku".
Texto al costado: Este es el motivo por el cual Ichigo y Rukia han estado peleando... Aquí es donde todo comenzó...

Don't use this translation if you haven't ask for it by PM before.
~Kroma

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Vangelis (上級員 / Jyoukuuin / Sr. Member)
Posted on Jun 21, 2008
Quote:
Don't use this translation if you haven't ask for it by PM before.
~Kroma


Aah, que fome... y yo creía que no sería el único con traducciones libres :notrust

:XD

About the author:

Alias: Kroma
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 52
Forum posts: 25

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 13, 2008 98 es DeepEyes
Jun 16, 2008 98 pt IStillDontKnow
Jun 13, 2008 98 es kiniro
Jun 14, 2008 98 es sk.nite
Jun 15, 2008 98 es Mashmaro
Apr 16, 2009 98 pl juUnior
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 23, 2014 Gintama 515 en Bomber...
Oct 23, 2014 Gintama 515 en kewl0210
Oct 23, 2014 Chrono Monochrome 41 en aegon-r...
Oct 23, 2014 Shokugeki no Souma 91 en Eru13
Oct 23, 2014 Naruto 697 de KujaEx
Oct 23, 2014 Toriko 298 en kewl0210
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...