Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/11/14 - 8/17/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 592 by BadKarma , Gintama 506 (2)

SWOT 1

Brille 01: Der Rothaarige Streber

de
+ posted by KujaEx as translation on Aug 14, 2010 20:19 | Go to SWOT

-> RTS Page for SWOT 1

=== SWOT Brille 01 ===
== Übersetzung von KujaEx & Subz3r0 ==

Anmerkung:
Die Seiten 1-16 sind von Subz3r0 übersetzt und die restlichen von mir, KujaEx. Da das Manga neu ist, habe ich hier am Anfang noch mal die Hauptcharaktere aufgelistet und kurz erklärt.

Kyou Manabizaki - Hauptcharakter mit roten haaren, Streber
Touji Iwashida - Blonder Mitschüler mit komischen Helm, Idiot
Nene Hasuno - Schwarzhaarige Schönheit, Schlägerin
Chikage Koumori - Boss der "BATS" Gang

01:
[Sekleton High School, Klassenraum der 1-C]
Lehrer: Ich habe heute gute Nachrichten für euch! / Ein neuer Freund wird heute unseren Reihen beitreten. / Er heißt Kyou Manabizaki!
(Ein Austauschschüler!!)
Touji: Oh?
Lehrer: Geht gut mit ihm um... / Er ist ein begabter Schüler, der in der nationalen Rangliste unter den besten 10 steht...
Touji: Dieser Streber ließt während seiner Vorstellung aus einem Schulbuch...
Mädchen: Ein Schwachkopf mit roten Haaren... Leg dich nicht mit uns an!
Touji: Er gehört unter die besten 10, wow! / Aber warum kommt er dann an so eine Schule wie diese hier?
(Ein begabter, aber sehr seltsamer "Lern-Freak"!)
Lehrer: Okay... / Bitte sag auch mal etwas!
Kyou: Mh? / Ich bin... / der Mann, der Toudai beitreten wird und etwas großes erfindet...
(Ist er der Beste...?!!)

02-03:
(Farbige Vorderseiten, 54 Seiten langes Kapitel!!)
Kyou: Jeder, der meint mich beim lernen zu stören, egal wer... wird von mir abgeschlachtet!
(Bosheit + Grausamkeit + Gewalt Wissen + Verstand + ...voraussichtlich auch Gewalt!!?)
(Brille 01: Der Rothaarige Streber)

04:
Schüler: !!?
Touji: "Abschlachten"? Was für eine Art Vorstellung ist das?
Kyou: Reicht das?
Lehrer: ........
Kyou: Ich muss mir noch bis zum Ende des Tages dieses Buch merken, ich hab also keine Zeit zum plaudern.
Schüler: Wer tötet hier wen, du dämlicher Streber?
Kyou: Hm?
Schüler: Werd' nicht so übermütig, du Schwachkopf! / Stirb du Arschloch!!
Kyou: Opa, die sind ziehmlich laut. / Ich kann mich deswegen nicht konzentrieren. Beeil dich und stopf diesem dummen Pack das Maul!
Lehrer: Eeh?
Touji: Das ist deine Schuld! Wer ist er nur?
Schüler: Wen nennst du hier dummes Pack, Vierauge?! / Du willst wirklich sterben, was Streberlein!?
Kyou: Was ist daran falsch einen Haufen Idioten, dummes Pack zu nennen? / Wenn es euch nicht gefällt, verbessert mich!
Schüler: Leg dich nicht mit uns an! / Ich werde dich abschlachten! / Schmeißen wir ihn in die Hölle!

05:
Schüler: Stirb, Vierauge! / Verbesser meinen Arsch!
Lehrer: Zurück auf eure Plätze, Leute!
Schüler: Sei nicht so arrogant, nur weil du rote Haare hast. / Für seine große Klappe soll er bezahlen!
Touji: Er sieht total schwach aus aber provoziert noch einen Kampf. Sein Leben ist ihm nicht lieb. / Es ist das erste mal, dass ich so einen leichtsinnigen Streber sehe. Hahaha...
Kyou: Halt die Klappe, du Narr!
Lehrer: Hört alle auf!
[Mittagspause, nördlicher Flur im 3. Gebäude]
Ich muss auf die Toilette. / Unsere Schule ist sehr groß, aber wir haben zu wenig Toiletten.
Schüler: Bleib sofort stehen!
Touji: !
Schüler: Beim betreten dieses Flures musst du Zahlen. / Hände Hoch!
Touji: Eeh!?

06:
Schüler: Also mach hine oder du stirbst, Spinner!
Touji: HIIIII!! / Warum immer ich? / Ich hab nichts zum bezahlen.
Schüler: Was sagst du da?
Schüler: Hey, jemand wird erpresst! / Wirklich? Scheiße...
Kyou: Der Ärmste... / Oh... / Ich hab Zeit für anderen Kram verschwendet. / Zurück zum Lernen.
Schüler: Wenn du nichts hast, musst du strippen!
Touji: N... Niemals!
Kyou: ........
Schüler: Na los, strip!

07-08:
Kyou: Ihr seid so laut, dass ich mich beim Lernen nicht konzentrieren kann!
Schüler: Ga...
Touji: Das ist doch dieser Streber.
Schüler: Du scheiss Vierauge!
Kyou: Halt's Maul!
Schüler: Ugh!
Schüler: Er... / Er ist stark! / Diese Typen gehören zu der großen und berüchtigten Bande "BATS".
Schüler: J...Ja!
Touji: Weil er so schmächtig ist, dachte ich er wäre schwach. / Ich hätte nie geglaubt, dass er so stark ist.
Kyou: Mist! Und das nur, weil ich solche Typen hasse.
Touji: Ah!

09:
Touji: Du hast mich beschützt, Kyou! / Danke!
Kyou: Huh? / Ich hab dich nicht beschützt!
Touji: Eh!?
Kyou: Ich habe sie entsorgt, weil sie mich beim Lernen gestört haben!
Touji: Gruselig!
Kyou: Mir reicht's! Ich such mir einen ruhigeren Platz. / Mist!
Schüler: Eh!
Touji: ........ / Denjenigen entsorgen, der ihn stört... / Er ist eindeutig verrückt im Kopf!
Schüler: Es ist wohl besser ihm nicht zu Nahe zu kommen! / Er riecht nach Gefahr...
Touji: Aber...

10:
Touji: das war gerade cool!
Schüler: Eh?
[Klassenraum]
Touji: Mein Name ist Touji Iwashida!
Kyou: Hm?
Touji: Ich sitze neben dir... Lass uns gut mit einander auskommen!
Kyou: Vergiss es!
Touji: Sofort abgelehnt!?
Kyou: Ich mag es alleine zu sein. / Außerdem, wenn ich mit anderen Zeit verbringe, hab ich wenig Zeit zum lernen.
Touji: ?!
Kyou: Also sprich mich nie wieder an!
Touji: Aber... / Er ist kalt...!
Schülerin: Bist du Kyou?
Kyou: Hm?

11:
Nene: Hast du nach der Schule ein wenig Zeit?
Touji: Das ist Nene! / Wuaaaaah... / Eine wirkliche Gefahr!
Nene: Ich werde vor der Bibliothek im 3. Gebäude auf dich warten. / Ich bin sicher du kommst!
Kyou: Ich bin mit Lernen beschäftigt! Also keine Chance... / Huh?! / Mh... / ......
Touji: Puh! / Sie ist weg.
Kyou: Höö?

12:
Kyou: Plötzlich erscheint sie um nach etwas zu bitten und verschwindet wieder... / Was ist los mit ihr?
Touji: Das war Nene aus der Klasse 1-F. / Von allen Kriminellen aus dieser Schule, ist sie eine der gefährlichsten. / Als die Nummer 2 der Bats, ist sie sehr gefährlich!
Kyou: Eine Schlägerin, was... / Kein Wunder, dass sie keine Manieren hat.
Touji: Dasselbe gilt für dich...
Kyou: Hey, was hast du gerade gesagt?
Touji: Eeh?
Kyou: Ist diese Schule nicht dafür berühmt, dass 80% der Schüler auf die Toudai weitergehen?!!
Touji: Waa-?
Kyou: Warum sind dann diese ganzen Schläger hier?
Touji: Weil die Hälfte der ganzen Schule kriminell ist! / Dafür sind wir berühmt!
Kyou: Was zur Hölle ist hier los?!
Touji: Huh? / Weißt du das nicht?

13:
Touji: Diese Schule ist berühmt für die vielen gefährlichen Schläger. / Alle Banden kämpfen so gut wie jeden Tag um dieses Gebiet.
Kyou: !!? / Warte mal einen Moment! In dieser Broschüre... / ...Hey!!
(Skeleton High School - Toudai Aufnahmen - Wie ein Wunder 80% - (-120%))
Kyou: Das ist eine totale Verarsche!
Touji: Au!
Kyou: Ich rufe meinen Anwalt!
Touji: Was meinst du?
Kyou: Geh...

14:
Kyou: Ich bin hierher gekommen, weil ich glaubte, ich könnte hier mehr lernen... / aber am Ende finde ich nur Schläger! So ein Scheiss!
Touji: Er ist wirklich begabt, aber auch wirklich naiv.
Kyou: Grrrrrr... / Bis später! / Ich werde wohl keine andere Wahl haben, als hier zu bleiben.
Touji: Ah! / Du steckst in großen Schwierigkeiten.
Kyou: Hm?
Touji: Die Typen, die du gerade fertig gemacht hast, sind Mitgleider der Bande "BATS". / Ich glaube Nene hat dich gerufen, um sie zu rächen.
Kyou: Heh... / Ich kümmer mich darum!
Touji: Aber...

15:
Kyou: Ich werde nun weiter lernen. / Die Prüfung ist sehr Nahe, also habe ich keine Zeit für diesen Kram rundherum.
Touji: Wir reden hier über eine Bande, die locker 50 Schläger hat. / Wenn du das einfach ignorierst, Gott weiß, was passiert.
Kyou: Ich regel das, wenn es soweit ist.
Touji: Eh?
Kyou: Es können 30 oder 100 sein, wenn sie mich beim Lernen stören, schlachte ich sie alle ab! / Jetzt hab ich 5 Minuten verschwendet! / Ich werde echt noch meinen Anwalt rufen.
Touji: Es stimmt...

16:
Touji: Du hast mich vorhin beschützt! / Lass mich mit dir gegen diese Bande kämpfen, Boss!
Kyou: Boss...? / Ich sag's nicht noch mal! Ich werde alleine kämpfen... / denn ich mag es alleine zu sein.
Touji: Bis... / Bis gerade eben hatte ich Angst vor den schlägern und lebe noch, weil ich immer weggerannt bin. / Erpressung! / Streiche! / Sandsäcke! / Ich glaube, ich bin schwach und habe keine andere Wahl als weiter Wegzurennen. / Aber du bist anders, Boss! / Nicht nur, dass du keine Angst vor ihnen hattest... / Du bleibst stehen und glaubst an dich, egal was passiert.

17:
Touji: Ich will genauso cool und stark sein wie du, damit ich stolz auf mich sein kann! / Deshalb... lass mich mit dir zusammen kämpfen und es den Schlägern zeigen, Boss!
Kyou: Ich soll... / cool sein?
Touji: Ich werde mit dir kämpfen und stärker werden. Glaub mir, ich werde dir nicht zur Last fallen! / Bitte! / Eh?
Kyou: Ich will mit deinen Kämpfen nichts zu tun haben. Wenn du das willst, dann ist das deine Sache. / Meinetwegen kannst du auch dabei draufgehen, das ist mir einfach egal.
Touji: Da... dann!
Kyou: Aber...
Touji: !?

18:
Kyou: Wenn du mich beim Lernen störst, werde ich dir das nicht verzeihen.
Touji: Alles klar!
Kyou: ("Cool"... / das klingt so idiotisch.) / Ah!
Touji: Boss!!
Koumori: Haha.

19:
Koumori: Du warst es also, der ein paar meiner Gangmitglieder niedergemacht hat, huh?
Touji: (Der Anführer der BATS, Chikage Koumori! Das Stahlrohr... er ist es wirklich! Wir haben keine Chance!)
Koumori: Hey, wurdet ihr wirklich von dem Streber platt gemacht? / Er hat zwar rote Haare, aber er scheint doch sehr schwach zu sein.
Touji: (Was soll ich nur machen!? / Ich habe beschlossen nicht mehr wegzulaufen... aber das ist Koumori mit seiner Gang...) / !?
Kyou: Du vorlautes Arschloch...
Koumori: !

20:
Kyou: Was hast du mit meinem Kopf gemacht, der das größte Wissen der galaxie enthält!?
Schläger: Er kann immer noch aufstehen, nach einem Schlag von unserem Anführer! / Unmöglich!
Touji: (Er ist wirklich cool!)
Koumori: Ups, / Hätte ich vielleicht doch mehr ausholen sollen, was? / Aber wenn du das unbedingt willst, schick ich dich nun endgültig schlafen. / Du musst ziemlich dumm sein dich gegen mich aufzulehnen.
Kyou: Hast du grad "dumm" gesagt!?
Touji: Das stört dich!?

21:
Nene: Hör auf dich mit Schwächeren anzulegen!
Touji: !?
Schläger: Nene! / Sie ist es wirklich! / Mist, was sollen wir machen?
Touji: Was!? Will sie sich mit der eigenen Gang anlegen!? / Was ist hier los!? Wie kommen wir hier nur raus!?
Kyou: Ugh.
Touji: Bist du in ordnung, Boss?
Kyou: Ich weiß nicht was los ist, aber mir ist aufeinmal so heiß.
Koumori: Haha. / Nachdem du dich soviel rumgeprügelt / und danach die BATS verlassen hast, spielst du jetzt den Gerechtigkeitsengel? Bring mich nicht zum Lachen!

22:
Touji: ver... / verlassen?
Koumori: Na gut... / deine Gründe sind mir egal. / Als du uns verlassen hast, konntest du mich nicht glücklicher machen. / Hahaha!
Nene: ...
Koumori: Lasst uns gehen!
Schläger: o... / okay!
Kyou: !?
Koumori: Heute habe ich noch mal Gnade mit dir, weil du mal zu uns gehört hast.
Nene: Puh.
Kyou&Touji: ...

23:
Nene: Ich weiß nicht, was du mit ihm zu tun hattest. / Aber wenn dir dein Leben lieb ist, dann geh ihm besser aus dem Weg!
Kyou: Mh?
Nene: Gegen seine Stärke und Brutalität könnt ihr nichts ausrichten.
Touji: Ohweh!! / ... / (Aber... / Ich dachte sie wäre genauso eine brutale Schlägerin.)
Nene: Ach ja, / genau.
Touji: (Aber sie hat uns gerettet. Vielleicht sind nicht alle Schläger so gemein.)
Nene: Wegen der Verabredung nach der Schule.
Touji: Jetzt sag mir nur, sie will dir ihre Liebe gestehen.
Kyou: Was!?
Nene: Also...
Kyou&Touji: ...

24:
Nene: Ähm... / Bringt Ihr mir bei, wie man richtig lernt?
Kyou&Touji: !?
Touji: (Die Schlägerin will wirklich lernen!?)
Nene: Ich habe sonst niemanden, den ich fragen könnte. / Und wenn man den Gerüchten glauben darf, haben wir einen sehr schlauen Austauschschüler bekommen... also... / Darf ich?
Kyou: !!?
Touji: Sie ist zwar eine Schlägerin, aber sie scheint auch nett zu sein. Also was sagst du, Boss?
Kyou: I... / Idiot! / Ich darf meine Lernzeit nicht für andere verschwenden. / besonders nicht für eine Schlägerin, wie sie.
Touji: Aber...
Nene: ?

25:
Kyou: Kein problem. Ich helf dir.
Touji: huh? Auf einmal!?
Kyou: Wa... / was sag ich da!?
Touji: Gerade warst du doch noch voll dagegen, Boss.
Nene: Ich dachte, du würdest ablehnen. Jetzt bin ich beruhigt.
Kyou: Äh...
Nene: Vielen dank. / Das wäre wirklich hilfreich.
Kyou: uhm... ja...
Touji: Mh? / (Kann es sein, dass der Boss...

26:
Box: Nach der Schule, 5. Stock Bibliothek
Nene: Die Zwischenprüfungen beginnen bald. / Ich bin wirklich froh, einen Privatlehrer gefunden zu haben.
Touji: (Wer hätte gedacht, dass sich so eine Lerngruppe zusammen finden würde...) / Aber warum? / es ist nicht so,als bräuchte man gute Noten, um in unserer Schule bestehen zu müssen. / Warum will eine Schlägerin lernen?
Nene: Zurzeit sind meine Noten wegen den vielen Kämpferein ganz schlecht. / wenn ich so weiter mache, komme ich auf keine Universität. / Mein Traum ist es Vorschullehrerin zu werden. / Deshalb dachte ich, ist es das beste, bei den BATS auszusteigen und mit Lernen anzufangen. / was guckt ihr denn so? / Ich habe Kinder schon immer gemocht. Ich darf ja wohl werden, was ich will.

27:
Nene: hätte ich doch nichts gesagt.
Touji: Obwohl sie eine Schlägerin ist, denkt sie über ihre Zukunft nach.
Kyou: Mh! / Als ob mich das interessiert.
Touji: ...
Nene: Genug von mir, was willst du eigentlich mal machen Kyou!? / Ich habe gehört, du bist klug, aber hast du auch einen Traum?
Kyou: Hehehehe.
Nene&Touji: !?
Kyou: mein Traum ist ein perfektes UFO zu konstruieren, wie man es von Filmen her kennt.
Touji: (Ein UFO!? / Was redet er da? / Das ist doch einfach nur unmöglich.)
Kyou: Nur etwas Unmögliches zu schaffen, macht einen zum Genie.

28:
Kyou: Wenn ich ein UFO bauen kann, dann kann endlich das Universum erkundet werden / oder wenn die Erde vor dem untergang steht, wäre mein UFO das einzige Transportmittel um die Menschheit zu retten. Die größte Erfindung aller zeiten. / Deshalb lerne ich mehr als alle anderen. / Um die Menschheit mit meinem UFO zu bereichern.
Touji: (Ich dachte nur er wäre klug, aber er meint es wirklich ernst. / Er denkt viele Ebenen weiter als wir es je könnten.)
Nene: Träume müssen groß sein, nicht? / Ich habe auch einen Traum, deshalb werde ich dich unterstützen. / Ich bin eine Idiotin, wenn es um Technik geht, aber ein UFO zu bauen hört sich lustig an.
Kyou: Mh.
Touji: (Jeder andere hätte sich über so einen Traum lustig gemacht, doch Nene akzeptiert ihn. Sie ist wirklich nett.) / Mh?
Kyou: Grr...
Touji: (Wie ich mir dachte...)

29:
Touji: Boss, hast du dich etwa in Nene verliebt?
Kyou: Was soll ich!?
Touji: na du verhälst dich so komisch, wenn sie bei uns ist. Es ist doch ziemlich eindeutig.
Kyou: Du machst doch Witze, oder?
Touji: Äh?
Kyou: Warum sollte ich mich verlieben. Ich verstehe nichtmal diesen zustand. / Aber sollte dieses komische Verhalten wirklich auf Liebe zurückzuführen sein?
Touji: (Er hat es nicht mal bemerkt.)
Kyou: Idiot! / Niemals würde ich mich verlieben! / Und in eine Schlägerin gleich gar nicht!
Touji: Er ist so einfach zu durchschauen.
Nene: Ist was mit euch?
Kyou&Touji: Äh...

30:
Touji: (Ich dachte er wäre klug, stark und nur schwer mit auszukommen... / aber ich glaube, ich verstehe ihn jetzt besser.)
Kyou: Ach, gar nichts.
Nene: W... wirklich?
Box: Fünf Tage später. / Bibliothek.
Touji: hey. Boss. Du bist doch so stark. machst du irgendein spezielles Training?
Kyou: Mh? / Natürlich.
Touji: Echt?
Kyou: Wenn ich eines Tages das UFO fertig gebaut habe, / muss ich wahrscheinlich auch gegen Aliens kämpfen. / Neben dem Lernen, trainiere ich meinen Körper ständig.
Touji: (Jetzt auch noch Aliens!?)

31:
Touji: (Ich dachte mir bereits, dass der Typ seltsam ist wegen des UFOs, aber jetzt auch noch Aliens...) / Gibt es die wirklich?
Kyou: Als ob ich das wüsste. / Aber das Universum ist unedlich groß. Es wäre sehr unwahrscheinlich würde es keine geben.
Touji: (Jedenfalls werde ich vorbereitet sein, wenn uns böse Aliens angreifen... / Der Unterschied zwischen einem Genie und einem Idioten ist nicht groß... / aber wenn ich mir das anhöre, scheint er doch mehr zu den Idioten zu gehören... hahaha.)
Kyou: Aber... / da ist noch etwas...
Touji: Oh, entschuldige... hab ich ein Hunger.
Kyou: Mh, / es ist auch bereits um 6.
Touji: Eigentlich, wollte Nene nicht schon längst da sein?
Kyou: Äh...
Touji: Jedenfalls hat sie das gesagt.
Kyou: Verdammt, was hat die Frau vor?
Touji: ...

32:
Touji: Wer hätte gedacht, dass ich einmal so gerne zur Schule geh.
Kyou: Was?
Touji: Das alles verdanke ich dir, Boss.
Kyou: was soll der Quatsch jetzt?
Touji: Du gabst mir den Mut mich gegen die Schläger zu wehren. / In den letzten fünf Tagen / sind wir doch richtig gut miteinander ausgekommen. / Bisher hatte ich nie Freunde, weil ich immer davon gelaufen bin, aber das ist jetzt anders. / Es gefällt mir einfach, wenn wir uns Unterhalten.
Kyou: ...
Touji: was meinst du, Boss?
Kyou: Sowas idiotisches!

33:
Touji: Hey...
Kyou: Hör auf so ein Mist zu verzapfen. / es ist schon spät, also ab nach Hause.
Box: Aber...
Touji: O... Okay.
Box: Nene kam nie wieder zu unseren Lerntreffen.
Sidetext: 3 Tage später...
Kyou: Grrr...
Box: Korridor
Touji: was ist nur mit Nene? / Einfach verschwunden, ohne uns was zu sagen. / ich dachte wir sind Freunde geworden.
Kyou: Tze.
Touji: Oder nicht, Boss?
Kyou: Mir doch egal.
Touji: Ah!
Kyou: Was!?

34:
Touji: ... Nene!
Nene: !!
Touji: warum ignorierst du uns? / Ich dachte, wir wären jetzt Freunde! / Du kommst nicht mehr zum Lernen. / Und sagtest du nicht, du willst dich nicht mehr prügeln? / Was ist los mit dir?
Nene: Macht euch keine Sorgen um mich.

35:
Nene: Wenn ihr kein Ärger wollt, dann lasst mich einfach in Ruhe.
Kyou: ...
Touji: Was sagst du da!? / H... hey! / Boss?
Kyou: Ich dachte sie wäre anders, als die, die dort liegen, / aber sie ist immer noch ein Schläger. Fast hätte sie mich überzeugt gehabt. / Sie kann mich mal. / Wegen ihr habe ich wertvolle Zeit zum Lernen verschwendet.
Kyou: Willst du sie wirklich einfach gehen lassen!? / Sie war doch so nett. Bestimmt ist etwas Vorgefallen!

36:
Touji: Ähm, Boss!?
Kyou: Warum kommt plötzlich Wasser aus meinen Augen!?
Touji: (Er tut immer so stark, aber er war wirklich kopfüber in sie verliebt.
Box: Und so kam der Tag der Zwischenprüfungen... / und Nene sahen wir nicht wieder.
Touji: Ha / Ha *schwer atmend* / (Ich muss mich beeilen! / Boss, wo bist du!?)
Kyou: Ver... / verdammt! / Das kann doch nicht sein! / Nur noch 10min bis zum Test! / Warum bin ich nur so abgelenkt und kann mich nicht konzentrieren!?

37:
Touji: Schlechte Zeit zum Scheißen!
Kyou: Hab ich doch gar nicht! / Aber selbst wenn... du stürmst einfach hier rein...
Touji: Auch egal, wir haben ein anderes Problem! / wenn wir nichts unternehmen, wird Nene von Koumori getötet!!
Box: Altes Schulgebäude, 7. Platz

38:
Nene: HAA! / Puuh...
Koumori: Hehehe... / Mit 15 Leuten gleichzeitig aufgenommen, nicht schlecht. / Aber für mich wird das einfach nicht reichen.
Nene: Was?
Koumori: Bisher habe ich mich immer zurückgehalten, weil du eine von uns warst... / Aber nun darf ich dich endlich zu einem blutigen Brei zusammenschlagen.

39:
Touji: Deshalb ist sie uns aus dem Weg gegangen. / Sie wollte uns da nicht mit hineinziehen.
Kyou: ...
Touji: Wir müssen ihr helfen! / Wenn wir noch länger warten, wird sie getötet!
Kyou: Sei nicht blöde, wir haben einen Test gleich. / Außerdem, warum sollte ich einer Schlägerin helfen?
Touji: Sicher sind die Prüfungen wichtig, / aber ist sie nicht unsere Freundin? / Und...

40:
Touji: Du magst sie doch, oder nicht!? / Sollte nicht das Mädchen, was man mag, wichtiger sein als ein Test?
Kyou: Grr. / Eigentlich mag ich sie nicht. / Wir sind nicht mal Freunde!
Touji: Boss!
Kyou: Selbst wenn ich ihr gegenüber so ein seltsames Gefühl habe, / was tut das schon zur Sache? / Für mich ist nichts wichtiger als die Punktzahl in meinen Tests. / Tze.
Touji: Boss!! / ... / (Vielleicht habe ich ihn doch falsch eingeschätzt... / Egal wie schlau er auch ist...)

41:
Touji: (Das ist einfach uncool, Boss.)
Nene: Ha / Ha
Koumori: Ich höre nicht auf, bevor ich meinen Gegner komplett niedergemetzelt habe. / Wegen diesem Leitsatz konnte ich schon einige Nächte nicht schlafen. Aber... / du willst Kindergartenlehrerin werden, nicht wahr?
Nene: ?
Koumori: Es wird mir eine Freude sein deinen Traum zu zerschlagen.
Hasuna: !

42:
Koumori: !!?
Nene: Was?
Koumori: Wah!
Nene: !?
Kyou: Du stehst mir im Weg, Arschloch.

43:
Kyou: Ich muss zum Klassenzimmer, aber ihr steht im Weg.
Nene: Manabizaki!
Kyou: Äh... / Es ist nicht so, dass ich dich retten wollte. / Ich bin nur hier, weil mir diese typen den weg versperren und ich sie wegräumen muss.
Koumori: Du willst mich wegräumen?
Nene: Er ist gefährlich, bleib zurück! / Das ist mein Problem, halt dich da einfach raus...

44:
Kyou: Von wegen.
Touji: Ha / ha / !? Wie ich dachte, / er kam doch!
Koumori: Werd nicht frech, du eingebildeter Streber!
Kyou: pah.
Nene: Du... / Du willst mich verarschen, oder?

45:
Nene: Wie kann Kyou so stark sein!?
Koumori: Wrar! / !?
Kyou: Dummer Schreihals!!
Touji: (Er ist einfach cool!)
Koumori: Grr!

46:
Kyou: Nach sorgfältiger Berechnung liegen meine Chancen auf den Sieg jetzt bei / 98%.
Koumori: Was ist los?
Kyou: Ich habe deine Bewegungen und das Gelände kalkuliert / und in meinen Algorithmen eingesetzt. / Ich kann all deine Züge voraussehen!!
Nene: Was sagt er da? / Er ist also gar nicht so stark?
Koumori: Hehe.
Kyou: !
Koumori: Und wie findest du das?

47:
Technik: Konpira-Breakdown (Konpira - Name eines Tempels und Gottheit, praktisch übersetzt also: Tempelzerfall oder -zerstörer)
Kyou: Wer hätte gedacht, dass du noch ein Joker hast...
Touji: !?
Kyou: Meine Berechnungen...
Nene: Kyou!
Koumori: Dass eine Schmeißfliege wie du mich soweit gebracht hat, pah.
Touji: N... Nicht nur Nene, jetzt auch noch der Boss!

48:
Touji: Ich vergebe niemandem, der meine Freunde verletzt!
Nene: Idiot!
Koumori: Verpiss dich.
Touji: Argh!
Koumori: Also, / es wird Zeit dieses Spielchen zu beenden.
Kyou: Du hast meine Brille zerbrochen... das Zweitwichtigste für mich nach meinem Leben.
Koumori: !?

49:
Kyou: Dafür wirst du auf jeden fall bezahlen, Arschloch!
Touji: Boss!
Nene: ... / Ich / hätte nie gedacht, dass jemand nach Koumoris stärkster Technik einfach wieder aufstehen kann.
Koumori: Du elender Streber. / Dann brech ich dir eben noch deine Rübe, wenn du das unbedingt willst! / Wraaar! / Kompira-

50:
Koumori: !!?
Kyou: Eine Technik zwei mal gegen mich einsetzen zu wollen ist zwecklos. / Gib einfach auf.
Koumori: Drecksack!
Kyou: Die Leute, die mich... / Nein, Leute, die egal wen beim Lernen stören...

51:
Kyou: Werde ich zur Hölle jagen!

52:
Koumori: Nicht schlecht / ...
Nene: (Er hat Koumori besiegt! / Er ist wirklich stark!!)
Box. Einige Tage später. / Auf dem Dach.
Kyou: Ver... / Verdammt! / Wie konnte ICH bei einem Test versagen!? / Wäre doch meine brille nicht zerbrochen.
Touji: Aber es war doch wirklich heldenhaft ein Test sausen zu lassen um ein Mädchen zu retten, dass man liebt.
Kyou: Echt? / Das ist mir doch scheiß egal! / Ich sagte doch, ich fühl nichts in der Richtung für sie!
Touji: Haha, reg dich doch nicht so auf.
Nene: Es tut mir Leid. Wegen mir konntest du den Test nicht bestehen.
Kyou: Äh...

53:
Nene: Aber keine Sorge, ich werde nicht mehr mit euch rumhängen. / dann falle ich euch auch nicht mehr zur Last.
Touji: wa... was sagst du da? / Die BATS wurden doch besiegt, damit ist doch alles okay jetzt, oder nicht?
Nene: Es gibt noch viel mehr Leute, die es auf mich abgesehen haben. / Ärger ist einfach unausweichlich.
Touji: (Echt? So viele!?)
Nene: Haha... / Ich dachte, wenn ich die BATS verlasse, könnte ich endlich anfangen zu lernen, / Aber ich entkomme den Schlägern einfach nicht. / Auf Wiedersehen. / Auch wenn wir nur kurz zusammen waren, hat es doch Spaß gemacht.
Touji: Nene...
Kyou: Wenn du immer noch lernen willst, sind wir jederzeit für dich da.
Nene: !?

54:
Kyou: Weil uns die Schläger wohl so oder so immer belästigen werden, habe ich vor sie egal wie immer zu vernichten... / Und wenn du bei uns bist, muss ich ihnen wenigstens nicht hinterherjagen.
Nene: Ähm...
Touji: Boss.
Box: Mein Leben hat sich verändert, als ich ihn traf.
Touji: Dann lasst uns weiter lernen, wie vorher auch!
Kyou: ...
Nene: Ihr beiden... / Danke!
Box: Und es wurde richtig cool...
Touji: Hehehe...
Kouji: Mh.
Touji: Warte! / Müssen wir uns jetzt mit jedem Schläger anlegen!?
Kouji: Wird sicher Spaß machen, nicht?
Touji: (Das ist totaler Selbstmord!)
Box: Auch wenn mein Leben dadurch nicht wirklich sicherer wurde...
Sidetext: Die Legende eines Strebers beginnt... die Legende von Kyou Manabizaki!
Das nächste Mal: Das zweite Kapitel wieder mit Farbseite! Kyous Auftritt bringt Unruhe in die Skeleton Highschool!

== Ende ==

QC:
johnny182

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 0 guests have thanked KujaEx for this release

johnny182, MonkeyxDxDragon

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by johnny182 (Registered User)
Posted on Aug 15, 2010
Ach du ....., nicht gerade wenig vom Stoff xDD
Naja, ich guck mal:
(auf Groß-/ Kleinschreibung werde ich wie gewohnt nicht eingehen, falls solche Fehler auftauchen, da die Schrift wohl wie immer einheitlich sein wird)

- 02-03:
Hier passt das Wort Böse als Adjektiv nicht zu den anderen in Klammern stehenden - alle Substantive. Es würde Sinn machen böse als Substantiv Bosheit zu schreiben.

- 04:
Schüler: Vierauge wird zusammengeschrieben.

- 07-08:
Touji: "...Ich habe nie geglaubt," hier würde "hätte" besser passen, sie haben sich schließlich grad kennengelernt. Also "Ich hätte nie geglaubt,"

- 10:
Kyou: "...wenn ich mit andereN Zeit..."

- 12:
Touji: "Das war Nene aus der KLAsse 1-F."
Touji: "Dasselbe gilT für dich..."

- 16:
Touji: "Nie hast du Angst gehabt." da sagt er vielmehr "Nicht nur, dass du keine Angst vor ihnen hattest..."

- 17:
Kyou: "...kannst du auch dabei draufgehen..." draufgehen wird zusammengeschrieben

So.... erstmal die 17 Seiten ^^

johnny/ジョニー
#2. by johnny182 (Registered User)
Posted on Aug 15, 2010
es geht weiter ^^

- 19:
Koumori: "...meiner Gangmitglieder niedergemacht hat" niedergemacht zusammen
Koumori: "Hey, wurdeT ihr wirklich von dIESem Streber satt gemacht?" <- satt??? Meintest du vllt "platt"? ..."aber er scheint doch sehr schwach ZU SEIN."

- 20: (jetzt kommen wieder deine "n->m's" =DD)
Kyou: "Was hast du mit meineM Kopf gemacht."
Schläger: "...eineM Schlag von unsereM Anführer!"

- 21:
Touji: "...mit der eigEnen Gang..."

- 22:
Koumori: "LassT uns gehen!"

- 23:
Nene: "...dann geh ihm besser aus deM Weg!"

- 26:
Box: Nach der Schule, das 5-te Gebäude, BiBliothek
Nene: "DiE Zwischen..."
Touji: "...um IN unserer Schule..."
Nene: entweder "...wegen viel Kämpferei..." oder "wegen der vielen KämpfereiN..."

- 27:
Kyou: "..ein perfektes UFO zu konstruieren" O bei UFO vergessen.

- 28:
Kyou: "Um die Menschheit mit meineM UFO zu bereichern"
Nene: Idiotin? Das Wort Idiot gilt für beide Geschlechter.

- 29:
Kyou: "Warum sollte ich mich verlieben. Ich verstehe nichtmal diesen zustand. / Aber sollte dieses komische-(ohne r) Verhalten wirklich auf Liebe zurückzuführen sein? zurückzuführen wird zusammengeschrieben, soweit ich weiß ^^

- 30:
Kyou: "...Neben deM Lernen..."

- 31:
Touji: "...wegen deS UFOs..."
Kyou: "Aber das Universum..." ohne s
Touji: "Der Unterschied zwischen eineM Genie und eineM Idioten..."

- 38:
Koumori: "Bisher habe ich mich immer zurückgehalten, weil du eine von uns warst... / Aber nun darf ich dich endlich zu eineM blutigen Brei zusammenschlagen."

- 39:
Touji: "...noch länger wartEn..."

- 41:
Koumori: "Wegen dieseM Leitsatz konntE..."

- 46:
Kyou: "...deine Züge voraussehen..."

- 47:
Koumori: "DasS eine Schmeißfliege wie DU mich soweit gebracht hat, pah."

- 48:
Touji: "...Ich vergebe niemandeM..."
Kyou: "Du hast meine Brille zerbrochen... das Zweitwichtigste für mich nach meineM Leben."

- 52:
Kyou: "...bei eineM Test versagen!?"

- 53:
Touji: "wa... was sagst du da?"
Nene: "...hat es doch Spaß gemacht."

- 54:
Touji: "Dann lassT uns weiter lernen..."
Touji: "...mit jedeM Schläger anlegen!?"

So, das wars dann. Man, über 50 Seiten ^^

Gruß, johnny/ジョニー
#3. by KujaEx (Registered User)
Posted on Aug 15, 2010
"Nene: Idiotin? Das Wort Idiot gilt für beide Geschlechter."
Tuts nicht, nicht im Deutschen.

Ja, war viel Stoff...
#4. by johnny182 (Registered User)
Posted on Aug 15, 2010
Hmm, na wenn es so ist :/ Kann mich bloß nicht erinnern je gehört zu haben, dass ein Mädel "Ich bin eine Idiotin" gesagt hätte, es war immer ganz normal "Ich bin ein Idiot" ^^

johnny/ジョニー
#5. by johnny182 (Registered User)
Posted on Aug 15, 2010
Was heißt denn (WIP)? Work in process etwa? ^^ Wenn ja, bin ja von meiner Seite fertig mit dem QC.

johnny/ジョニー
#6. by KujaEx (Registered User)
Posted on Aug 15, 2010
Ja, sry, vergessen umzuändern^^'

Wird "Idiotin" geschrieben in Deutsch... wird halt oft fälschlicherweise ausn Englischen so übernommen.
#7. by johnny182 (Registered User)
Posted on Aug 17, 2010
Hab vergessen noch zu erwähnen (weil das nicht jeder weiß), dass "Toudai", der Kyou beitreten wird (sagt er auf Seite 2) die Universität von Tokio ist - die bekannteste und beliebteste Uni Japans. Hätte man ja vielleicht noch i-wo am Rande vermerken können, sonst denken die Leser, dass es i-eine Gruppierung im Manga ist oder so ^^
Naja, egal, nicht so schlimm.

johnny/ジョニー

About the author:

Alias: KujaEx
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 238
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 15, 2010 1 br Blitz Krieg
Apr 13, 2011 1 en PROzess
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 21, 2014 Chrono Monochrome 29 en aegon-r...
Aug 21, 2014 Big Order 21 en Dowolf
Aug 21, 2014 Bleach 592 en BadKarma
Aug 21, 2014 81 Diver 72 en kewl0210
Aug 21, 2014 Gintama 506 en kewl0210
Aug 21, 2014 Hitoribocchi no... 16 en Bomber...
Aug 21, 2014 Innocent 53 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 52 en kewl0210
Aug 20, 2014 Gintama 506 en Bomber...
Aug 20, 2014 Naruto 689 de KujaEx