Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/22/14 - 9/28/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
translation-needs-proofread

SWOT 2

Brille 02: Der beunruhigte Junge mit dem Helm

de
+ posted by KujaEx as translation on Aug 18, 2010 19:09 | Go to SWOT

-> RTS Page for SWOT 2

=== SWOT Kapitel 02 ===
== Übersetzung von KujaEx ==

Anmerkung:
Dieses Kapitel hab ich diesmal komplett allein übersetzt. Das nächste wird dafür komplett von Sub gemacht. Ich liste mal wieder die Hauptchars auf, damit man die Namen im Kopf hat.

Kyou Manabizaki - Hauptcharakter mit roten Haaren, Streber
Touji Iwashida - Blonder Mitschüler mit komischen Helm, Idiot
Nene Hasuno - Schwarzhaarige Schönheit, Schlägerin
Chikage Koumori - ehemaliger Boss der Gang "BATS"

01: (Cover)
Sidetext 1: Ein Streber und trotzdem ein starker Kämpfer? Das zweite Kapitel der neuen Serie beginnt mit Farbcover und 25 Seiten!
"Kyou" Sidetext: Um meinen Traum zu erreichen, kämpfe ich auch dafür!

02:
Sidetext: Touji macht sich sorgen...
Box: Auf den Flur
Touji: (Alle Schläger bekämpfen, was? / Ich sagte ihm, dass ich an seiner Seite kämpfen werde... aber was soll ich nur tun? / In Gegensatz zu ihnen bin ich so schwach. Ich zieh sie doch nur runter... / Ich muss auch stärker werden...) / Au!
Schläger: Kannst du nicht aufpassen, kleiner Helmjunge?
Touji: Waah, sorry...
Schläger: Ist das alles!? / Du verlangst wohl nach der Todesstrafe!!
Touji: (Wäre ich nur stärker, könnte ich solche Typen einfach besiegen. / Dann wäre ich auch nützlich für die beiden.)
Schläger: Dann lass uns mal raus auf den Hof gehen!
Touji: Nein, warte!

03:
Kyou: Haltet euer verdammtes Maul! Es ist so laut, dass ich nicht Lernen kann! / Wenn ihr nicht eure Fressluke schließt, schlachte ich euch ab!!
Touji: (Boss!)
Schläger: Was ist los, Vierauge!? / Hey, stopp! / Der rothaarige Typ sieht zwar schwach aus, aber angeblich hat er die BATS vernichtet. / Keine Ahnung ob das wahr ist, aber darauf anlegen will ich es auch nicht. / Was echt!?
Touji: (Die Gerüchte haben sich so schnell verbreitet!?)
Schläger: O... / Okay, lass uns gehen. / J... ja.
Kyou: Pah. / Oh, / du bist ja auch hier.
Touji: Äh... ja. / (Wieder mal im Sinne "Ich tat das nicht um dir zu helfen", was? / Trotzdem ist der Boss so unglaublich... / im Vergleich zu ihm, bin ich...) / Ach ja, stimmt!
Kyou: Mh?

04:
Touji: Wir wollen es doch nun mit jeden Schläger aufnehmen, oder? Kannst du mir deshalb nicht beibringen, wie man richtig kämpft, Boss? / Dann fall ich dir auch nicht mehr zur Last!
Kyou: In fünf Tagen schreiben wir einen Test, also habe ich keine Zeit.
Touji: Ein Test? / Und wie siehts danach aus?
Kyou: Unmöglich.
Touji: Was!?
Kyou: Es ist nicht so, als ob du zu schwach wärst oder ich nicht dazu in der Lage wäre. / Aber dir beim Lernen zu helfen, kostet mich schon unnötig viel Zeit. / Wenn ich noch mehr Zeit verschwende, wäre das lebensgefährlich für mich.
Touji: (Lebensgefährlich...?)
Kyou: Hm.
Touji: (Ich weiß ja, was er mir damit sagen will... / Aber...)

05:
Touji: (Wenn er mich weiter so ablehnt, dann...)
Nene: Mh? / Was macht Touji da? Tagträumen?
Koumori: Haha, machst du das nicht auch gerade? / Hallo, Nene.
Schüler: Habt ihr das gehört? / Der Streber konnte die ganze BATS Gang niederschlagen. / Niemals. / Der sieht doch viel zu schwach aus. Schau dir doch den Wicht an! / Genau.

06:
Kyou: "Beibringen, wie man kämpft" am Arsch! / Merkt der Idiot denn nicht, dass ich zu beschäftigt mit meinen Lernen bin!?
Touji: (Er ist immer noch deswegen aufgebracht... / Vielleicht sollte ich ihn vorerst nicht stören.)
Kyou: Sie ist weg!! / Meine Tasche! Wo ist sie!!
Touji: Eh?
Kyou: Sie war doch hier... / All meine UFO-Dokumente sind in ihr... / ... / Wer von euch war es!?
Touji: !?

07:
Kyou: Welches Arschloch hat meine Tasche gestohlen?
Touji: Wah! / (Warum rastet er so plötzlich aus!?)
Kyou: Meine ganzen UFO-Unterlagen waren darin!! / Wenn sich der Täter nicht sofort stellt, werde ich jeden von euch einzeln abschlachten!!
Touji: Oh je, jetzt dreht er ganz durch...
Schüler: Der schon wieder, huh? / Keiner von uns hat dein UFO-Zeug gesehn, Mann!
Uzai: Halt dein Maul, du wahnsinniger Streber.
Kyou: Was!?

08:
Uzai: Mir ist deine Tasche scheißegal. / Aber hör auf hier so rumzuspinnen!
Touji: (Das ist Uzai! / Soviel ich weiß, soll er richtig gefährlich sein...)
Schläger: Genau, Uzai! / Legen wir ihn um! / Der braucht'n paar auf's Maul!
Kyou: Mh?
Touji: (Scheiße! Jetzt ist die ganze Klasse gegen den Boss!)
Schüler: Der Kreidehalter aus der Turnhalle hat uns verpetzt, weil keiner zum Unterricht aufgekreuzt ist.
Uzai: Tze.
Kyou: Mh?
Schläger: Echt jetzt? / Ach, Mist... / na dann los...
Touji: Puh... Schwein gehabt.
Uzai: Da bist du nochmal mit deinen Leben davon gekommen.
Kyou: Huh?

09:
Uzai: Aber wenn du nochmal hier so eine große Klappe riskierst, bekommst du es mit mir zu tun. / Hahahaha!
Kyou: Dieser elende Drecksack...
Touji: Bitte, beruhige dich,Boss!!
Kyou: Mh?
Touji: Ich helfe dir die Tasche zu finden! / Es ist zwar nicht sicher, / aber vielleicht hast du die Tasche nur irgendwo vergessen.
Kyou: ...
Touji: Aber wo nur mit der Suche anfangen...
Kyou: Auch wenn du dich bei mir einschleimst, bringe ich dir nicht das Kämpfen bei!
Touji: Wa...? Das has hatte ich gar nicht vor!

10:
Touji: Wenn meine Freunde Hilfe brauchen, kann ich sie nicht im Stich lassen. / Geh doch schon mal zur Turnhalle. / Ich suche weiter hier nach deiner Tasche.
Kyou: Mh? / Grr... / Mach, was du willst!
Touji: !! / ... / Machen, was ich will, huh? / (Für den Boss bin ich wohl nur ein kleiner Junge, der ständig bei ihm rumlungert. / Er sagte ja auch, dass er lieber allein ist. / Ich wollte eigentlich nur sein Freund sein... / Ich dachte, mein Leben würde sich durch ihn verbessern... / Aber in Wahrheit hat sich nichts geändert...

11:
Nene: Wa... was willst du, Koumori!? / Ich dachte, es wäre jetzt alles geklärt.
Koumori: Hey, keine Sorge...
Nene: Mh?
Koumori: Die "BATS" wurden vernichtet, / deshalb will ich wieder von grundauf neu beginnen auf "jungfräulichen Boden". / Ich hab also gar nicht vor, gegen dich zu kämpfen.
Nene: Jungfräulichen Boden?
Koumori: Aber wenn du es darauf anlegst, können wir ruhig ein Tänzchen wagen.
Nene: Grr...
Koumori: Haha, Spaß beiseite.
Nene: !? / Spaß? Das klang aber nicht so...

12:
Koumori: Ich hab da was gehört. / Scheinbar sollen das Vierauge, welches meine BATS aufgemöbelt hat, / und du euch zusammen getan haben, um es mit jeden Schläger einzeln aufnehmen zu können.
Nene: Gerüchte verbreiten sich schnell...
Koumori: Tja, du bist ja bereits etwas bekannt, / aber das Vierauge kennt sonst niemand und kaum jemand wird die Gerüchte um ihn glauben. / Kurz gesagt, niemand glaubt an die Stärke des Strebers, / sodass jede Gruppe, wie klein sie auch ist, sich mit euch anlegen wird.
Nene: Ich verstehe...
Koumori: Aber du solltest die kleinen Gruppen nicht unterschätzen...
Nene: !
Koumori: Es gibt einige in der ersten Klasse der Highschool, die sich gern schnell einen guten Ruf machen wollen, indem sie euch aufmischen.

13:
Box: Auf den Flur.
Touji: (Ich konnte seine Tasche nicht finden und mit dem Boss bin ich auch nicht gut zu sprechen. / So werde ich nie stärker... / Soll sich so mein Leben ändern?
Uzai: Hey, willst du mich verarschen? / Da soll nichts wertvolles drin sein?
Touji: Mh?
Schläger: Hahaha, nur so ein UFO-Blödsinn.
Uzai: Und wenn wir das Zeug verkaufen?
Schlägerin: Aus so einen Mist können wir kein Geld rausschlagen.
Touji: (Das ist die Tasche vom Boss! / Verdammt! / Sie waren doch die Diebe! Sie haben nur was vorgespielt!) / !? / (Oh nein, nicht gut!)

14:
Uzai: Na ist das nicht der kleine Idiot aus unserer Klasse? / Ein tolles Hobby hast du da, andere zu belauschen!
Touji: Also, ich wollte nur... / (Ich steck in Schwierigkeiten!)
Uzai: Erzähl jemanden von dem Taschenklau...
Touji: Äh...
Uzai: Und ich lasse dich die Faust des Todes spüren! / Hahahaha! / Was soll eigentlich dieser blöde Helm? Hahahaha... / Echt idiotisch...
Touji: Er hat recht...

15:
Touji: (Egal wie lang ich beim Boss bin, / ich muss mich selber ändern! / Ich muss mutig sein! / Ich muss genauso stark und cool sein wie der Boss!) / Gebt die Tasche sofort seinen Eigentümer zurück!
Uzai: Huh? / Du Winzling gibst uns Befehle?
Touji: Waah...
Uzai: Moriyama!
Moriyama: Okay!
Touji: Eh?
Uzai: Töte ihn!

16:
Kyou: Grrr... / Verdammt, ich spüre doch schon wieder, dass was schlechtes auf mich zu kommt...
Touji: Ug... Uhh...
Kyou: Mh?
Touji: Ugg...
Uzai: Mh?
Schlägerin: Er steht noch? / Nach Moriyamas Schlägen liegt eigentlich jeder auf den Boden, egal wie hart man auch ist!
Touji: Ug...
Schlägerin: Und er steht immer noch, obwohl er ne ganze Packung bekommen hat!
Touji: Ich werde nicht fallen, bevor ihr die Tasche zurück gegeben habt...
Moriyama: Hä!?

17:
Touji: Die... diese Tasche... ist für meinen Freund sehr wichtig...!
Kyou: So ein Typ...
Moriyama: Freund wie auch immer. Ist mir doch egal!
Touji: !
Moriyama: Du Nervenzwerg gehst jetzt nieder!

18:
Kyou: Was macht ihr hier mit meinen Freund?
Touji: B... Boss...
Kyou: Mh!
Touji: Du hast mich deinen Freund genannt... / Das macht mich so glücklich!
Kyou: Tze.
Box: Auf dem Dach.
Koumori: Auch wenn sie nur im ersten Jahr sind. Wenn ihr sie unterschätzt, wird euch das teuer zu stehen kommen.

19:
Koumori: Als du den BATS beigetreten bist, gab es schon einige irre Idioten da draußen, die es gern auf einen Kampf angelegt hätten. / Doch jetzt, wo sich die Hierarchie neu gliedert, werden sie alle auf euch gehen. / Die Frage ist also nicht, ob du von nun an lernen kannst, sondern eher, ob du den nächsten Tag überlebst.
Nene: ... / Ich weiß, die Kämpfe werden wohl nun noch härter werden als früher... / Aber...
Schüler: Was soll der Lärm? / Scheinbar hat Uzai doch die Tasche von dem Streber gestohlen. / Wirklich? So ein Arsch... / Aber schau... / Eh?

20:
Schüler: Für ein Streber ist Manabizaki ganz schön stark.
Kyou: Tze.
Schülerin: Was ist los!? / Er hat Moriyama sofort platt gemacht!
Uzai: Immer mit der Ruhe. / Vielleicht bist du ja doch nicht so ein Weichei, wie ich dachte. / Doch treib es nicht zu weit, Neuling. / Aber wer sich mit mir anlegt, den Captain der besonderen Agriffseinheit der "SWATISKA"-Gang, kommt nicht ohne mindestens fünf oder sechs Knochenbrüchen davon!
Touji: SWA... SWATISKA!? / Soviel ich weiß, soll das eine gefährliche Gang sein mit talentierten Boxkämpfern. / Und dieser Typ soll dort eine Gruppe anführen?
Kyou: Besonders oder nicht, das ist mir scheiß egal.

21:
Kyou: In Gegensatz zu mir, bist du doch nichts weiter als ein Floh.
Touji: Er beschimpft ihn als Floh!?
Uzai: Tze! / Das wars mit dir, UFO-Freak!! / !? / Wa...?
Kyou: Deine Schulterhaltung und Boxschläge sind viel zu offensichtlich.

22-23:
Kyou: Sie sind so vorhersehbar, dass ich fast kotzen könnte!!
Uzai: Ugg...
Schlägerin: WAS...!? / Das merk ich mir, elendes Vierauge!
Kyou: Tze.
Schüler: An seiner Schulterhaltung konnte er die Schläge vorhersehen? / Unmöglich... / Normalerweise würde sich doch niemand mit einen Boxer anlegen...
Touji: Das ist eben mein Boss!
Schüler: Lass uns abhauen. / Wie kann ein Streber nur so stark sein? / Wir dürfen uns nicht mit ihm sehen lassen!
Kyou: Pah!
Touji: Tut mir Leid, dass ich dich da mit reingezogen hab, Boss.
Kyou: Mh? / Genau! Wieder sinnlos Zeit verschwendet, die ich zum Lernen hätte verwenden können!
Touji: Eh?

24:
Kyou: Ich werde dir die Grundtechniken des Kämpfens beibringen, / damit ich mich nicht wieder mit solchen Schwächlingen rumschlagen muss.
Touji: (Boss...)
Nee: Und ich werde dir auch helfen!
Touji: ! / Nene.
Nene: Hehe.
Kyou: Grr...
Koumori: "Wenn wir zusammen an unseren Träumen arbeiten, werden wir das schon schaffen.", huh? / Na dass sich eure Träume nicht in Alpträume verwandeln... / Aber...

25:
Koumori: Mit den Streber an eurer Seite schafft ihr es vielleicht wirklich bis an die Spitze. / Hehehe...
Nene: Du bist die ganze Zeit so muffelig... / warum sagst du nicht einfach, dass du für Touji gekämpft hast?
Touji: (...)
Kyou: WAS!? / Idioten! Ich kämpfe nur für mich selber!
Touji: (Er tut immer so kalt und merkwürdig... / Aber eigentlich ist er doch ein netter und cooler Typ!)
Kyou: Tze!
Touji: (Ich...)
Kyou: Was... es hat schon zur Stunde geklingelt!?
Touji&Nene: Ähh...
Kyou: Meine ganze Lernzeit hab ich wegen euch verschwendet!
Touji: (bin doch froh, dass ich sein Freund geworden bin!)

Sidetext: Eine unbeschreibliche Freundschaft hat sich gefunden!

Das nächste Mal: Kyou wieder im Visier eines Profischlägers!?

== SWOT Brille 02 / Ende ==

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked KujaEx for this release

MonkeyxDxDragon

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: KujaEx
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 242
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Apr 13, 2011 2 en PROzess
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 30, 2014 Rock Lee's... 36 fr Aspic
Sep 30, 2014 Chrono Monochrome 38 en aegon-r...
Sep 30, 2014 Rock Lee's... 35 fr Aspic
Sep 30, 2014 81 Diver 103 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 102 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 101 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 100 en kewl0210
Sep 29, 2014 Mayonaka no X Giten 5 en Dowolf
Sep 29, 2014 Saike Once Again 4 en Bomber...
Sep 29, 2014 Sleipnir 1 en shadow-...