Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 595 by BadKarma

Naruto 506

Gai vs. Kisame!

de
+ posted by KujaEx as translation on Aug 19, 2010 18:52 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 506

=== Naruto Kapitel 506 ===
== Übersetzung von KujaEx ==

Titel: Gai vs. Kisame!

01:
Sidetext: Die Zurückeroberung der eigenen Jugend!
Gai: Das war nicht mein böses Inneres?
Aoba: Hast du dir das Tier mal näher angeschaut? Nie und Nimmer bist das du!
Motoi: Es kam aus dem Wasserfall, als du schon deine Augen geöffnet hast!
Gai: Aber warte... den kenn ich doch...
Kisame: Tze...
Gai: ...

02:
Gai: Das ist eine Art riesiger Kugelfisch!
Bee: ...
Aoba: ... / Ja, genau! Auf dieser Insel gibt es doch jede Menge große Tiere, nicht? / So sehn also eure Kugelfische aus? Die schmecken sicher gut, oder?
Motoi: Sag mal, seid ihr in Konoha alle so Blind vor der Wahrheit!?
Kisame: Hehe, na wenn das mal nicht die Idioten aus Konoha sind.
Bee: ♪ Hey, dieser Typ hat uns geheime Informationen geklaut. / Bringt er sie zu Akatsuki haben wir es aber gründlich versaut! ♪

03:
Kisame: !! / Samehada...
Aoba: Ich erkenne ihn. Das ist doch der Hai-Typ, der mit Itachi Uchiha zusammen war... aber er sieht viel schwächer aus als früher...
Motoi: Wie kam er nur hier her!? / !
Bee: ♪ Haha... mein armes Schwert, du schaust ganz benommen. Hat dich etwa dieser böse Kerl gezwungen? ♪
Samehada: Gigigi... / !!

04:
Bee: ♪ Hey, hey Kleiner, du bist ja ganz schön auf trab! / Aber bitte sei so nett und beiß mir den Arm nicht ab! ♪
Aoba: Pass auf! Er ist ein Meister in Suiton-Jutsus* und kann dem Gegner sein Chakra entziehen unter Wasser.
Motoi: Ich weiß! / Lauf weg, Bee! Er entzieht dir dein Charaka!
Gai: !?
Aoba: Oh Mann, müssen alle starken Typen so hohl in der Birne sein!?
Bee: Oh ja...
Samehada: !!?

*Wasser-Techniken

05:
Aoba: Gai, deck mir den Rücken! Wir können die Chance nutzen und ihm Informationen entlocken!
Technik: Geheime Technik - Steinnadeln! (jap. Hijutsu - Ishihari)
Gai: Verstanden!
Kisame: ! / (Eine Technik, die Chakra sendet, um den Körper des Gegners zu lähmen... / wie überaus praktisch für mich.)
Aoba: Ah! / (Entzieht er mir jetzt etwa mein Chakra!?) / (Und das auch noch so irre schnell!)
Technik: Konoha Wirbelwind! (jap. Konoha Senpuu)

06:
Gai: Tze.
Technik: Wasserelement - Haigeschoss (jap. Suiton: Suikoudan no Jutsu)
Gai: !!
Aoba: !?
Motoi: Verdammt, er ist geflohen! / Schnell hinterher! / Wenn er es außerhalb der Inselbarriere schafft, sind wir geliefert! / Selbst wenn wir es schaffen ihn aufzuspüren, holen wir ihn doch nie mehr ein!

07:
Gai: Überlasst das mir!
Technik: Die Acht Inneren Tore! Das sechste Tor der Sicht... Öffnen! (jap. Hachimon Tonko: Keimon)
Tiere: Uh? / !?
Bee: ♪ Hey, grünes Biest, du alter Pfosten. / Greif meinen Arm und ich schmeiß dich gen Osten! ♪
Motoi: Wir haben keine Zeit zum Rappen! / Außerdem ist der Hai-Typ nach Norden geflohen!
Gai: Okay, los!

08:
Bee: Yeah!
Motoi: Bee, bist du okay?
Samehada: Gigigi
Bee: ♪ Mir geht's gut... nach einem Nickerchen bin ich wieder auf der Hut... ♪
Aoba: Er hat uns viel Chakra entzogen... / aber wir können ihn immer noch schnappen! / Sind Naruto und Yamato noch hinter dem Wasserfall?

09:
Naruto: Au au au... / Ich hab meinen Fußknöchel gebrochen...
Yamato: Lerne dein neues Chakra erst einmal zu kontrollieren, bevor du so eine Technik erneut einsetzt. / Okay, das sollte helfen.
Technik: Kuchiyose no Jutsu!
Ninkame: Da beschwörst du mich über Jahre nicht und dann plötzlich mitten in der Luft!?
Gai: Ich brauche mal eben kurz deinen Panzer.

10:
Ninkame: Was...? / Aaahhh! / Waah!
Technik: Kuchiyose no Jutsu!
Kisame: !

11:
Kisame: Mensch, bist du hartnäckig.
Gai: Diese Schriftrolle grad eben beinhaltet alle Informationen, nicht wahr? / Ich lasse dich damit nicht entkommen!!
Kisame: Aber dir ist schon klar, dass du in diesem Gebiet mir klar im Nachteil bist, oder?
Technik: Wasserelement - Fleischfressende Haie! (jap. Suiton - Senshokusame)
Gai: !

12-13:
Gai: (Es sind so viele Haie, dass ich nicht weiß, welcher die Schriftrolle hat! / Dann bleibt mir nur noch eine Wahl...)
Technik: Morgendliche Pfauenschläge! (jap. Asakujaku)

14-15:
Gai: (Wo ist die Schriftrolle!? / Es sind einfach zu viele... / Ich muss sie mit einem Schlag vernichten!)
Kisame: (Jetzt legt er sich sogar mit den Haien unter Wasser an... / Meinetwegen, das ist meine Chance dich in Stücke zu zerreißen!)
Technik: Das siebte Tor des Schockes, Öffnen! (jap. Kyoumon)
Kisame: Diese superschnelle Angriffsgeschwindigkeit entwickelt Spannungen in der Luft und erzeugt Feuer... / es zerreißt die Luft mit einer flammenden Schockwelle, die alle Ziele zerstört! / So ein verrücktes Biest... es kommt selten vor, dass man so einem Taijutsu-Spezialisten begegnet... obwohl wir uns schon zum dritten mal treffen.
Gai: Nicht nur irgendein Biest... das Azurblaue Biest von Konoha! / Doch meine nächste Technik wird meine letzte noch bei weitem übertreffen! / Tot mit nur einem Schlag! Also sieh gut zu, ich zeig sie nicht noch einmal!
Kisame: Eigentlich ist es sein blaues Chakra, welches das Wasser verdrängt...

16-17:
Technik: Wasserelement - Gigantisches Haigeschoss! (jap. Suiton: Daikoudan no Jutsu)
Technik: Tiger am Nachmittag! (jap. Hiru Tora)
Sidetext: Gai setzt sein Leben aufs Spiel! Findet heraus, wer nächste Woche gewinnt!

== Ende ==

QC:
johnny182

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

3 members and 0 guests have thanked KujaEx for this release

johnny182, MonkeyxDxDragon, Sage-Roku

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by johnny182 (Registered User)
Posted on Aug 20, 2010
Oh man, bin grad nach Hause gekommen (wie spät ist es überhaupt ^^) und bin noch besoffen. Da sind ja schon ein paar Kapitel fertig übersetzt, wie ich sehe.

- 04:
Aoba: Pass auf! Er ist ein Meister in Suiton-Jutsus* und kann deM Gegner SEIN Chakra unter Wasser entziehen.

- 05:
Aobas Technik: "Hijutsu: Ishihari" (neu)
Gais Technik: "Konoha Senpuu" (ist schon ne alte Technik von Rock Lee)

- 06:
Kisames Technik: "Suiton: Suikoudan no Jutsu" (auch schon von ihm bekannte Technik)

- 07:
Die Acht Inneren Tore: "Hachimon Tonko". Das sechste Tor der Sicht: "Keimon"

Vielleicht wäre sowas bei Bee ne Alternative: "♪ Hey, grünes Biest, du alter Pfosten. / Greif meinen Arm und ich schmeiß dich gen Osten! ♪"

Und bei Motoi könnte man es ja auch so übersetzen, dass das Rappen dort fehl am Platz ist und so halt wie es da steht.

- 11:
Gai: "...Schriftrolle grad eben BEINHALTET..." ("beinhaltet" passt zu ner Schriftrolle besser)
Kisames Technik: "Suiton: Senshokusame" (neu)

- 12-13:
Gais Technik: "Asakujaku" (auch schon bekanntes Jutsu von Gai)

- 14-15:
Das Tor des Schockes (7-te Tor): "Kyoumon"

Kisame: "...dass man so eineM Taijutsu-Spezialisten..."

Gai: "Tot mit nur eineM Schlag!" ...bei "tot" meinst du es im Sinne von "du bist toT nach nur einem Schlag" oder "es ist dein sicherer ToD nach nur einem Schlag"? Wenn es wie erstens gemeint ist, dann ist "toT" mit "t" schon richtig.

Kisame: "...welches das Wasser VERdrängt..." (finde "ver"drängt klingt besser)

- 16-17:
Kisames Technik: "Suiton: Daikoudan no Jutsu" (neu, Zetsus Bunshin wollte es einsetzen als er durch Bee und Raikage geköpft wurde)

Gais Technik: "Hirutora" oder "Hiru Tora" (such dir die Schreibweise aus :/ ...neues Jutsu)

Oh eh, bin endlich fertig (hundemüde und schlafe schon ein). Die SWOTS schaff ich nicht mehr, keine Ahnung ob ich morgen Zeit haben werde.

Gruß, johnny/ジョニー
#2. by KujaEx (Registered User)
Posted on Aug 20, 2010
Jo, Danke erstmal.

Mit Reimen hab ich mich in dem Kapitel etwas schwer getan... ich hab mal deinen übernommen^^'
#3. by johnny182 (Registered User)
Posted on Aug 20, 2010
- 14-15:
Gai: "Tot mit nur eineM Schlag!" hast das n->m noch vergessen ^^

johnny/ジョニー

About the author:

Alias: KujaEx
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 241
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 19, 2010 506 pl Ryszy
Aug 20, 2010 506 pl Zurris
Aug 26, 2010 506 id jounin_depok
Dec 21, 2010 506 es kirumatenshi
Jan 22, 2011 506 it Sasori
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 18, 2014 Toriko 293 en kewl0210
Sep 16, 2014 UQ Holder! 23 fr Aspic
Sep 16, 2014 Chrono Monochrome 36 en aegon-r...
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...
Sep 15, 2014 Rin (HAROLD... 22 en Dowolf
Sep 14, 2014 Shokugeki no Souma 86 en Eru13
Sep 13, 2014 One Piece 759 en cnet128
Sep 13, 2014 Bleach 595 en cnet128
Sep 13, 2014 History's... 580 en aegon-r...