Naruto
508
Der passende Tod eines Shinobi
-> RTS Page for Naruto 508
=== Naruto Kapitel 508 ===
== Übersetzung von KujaEx ==
Titel: Der passende Tod eines Shinobi
01: (Cover)
Sidetext: Er war ein wahrer Shinobi bis zum Ende, auch wenn er sein Ziel nie erreichen konnte. Die endlose Spirale der Lügen und Intrigen findet hier für ihn sein Ende.
02:
Sidetext: Kisame hat sich die eigene Zunge abgebissen, um keine weiteren Informationen freizugeben!
Yamato: !!
Kisame: Whoar!
Bee: !!
Yamato: (Ich habe sein Gefängnis mit Mokuton-Chakra verstärkt! / Wie konnte er da nur ausbrechen!?)
Gai: Du weißt einfach nicht, wann man aufgeben sollte!
Aoba: Wir brauchen ihn lebend, sonst haben wir keine Chance / weitere wichtige Informationen aus ihm zu bekommen!
03:
Gai: Das ist mir bewusst!
Technik: Suirou no Jutsu! (Wassergefängnis)
Gai: (Das Wasser hält meine Schläge auf!)
04:
Technik: Kuchiyose no Jutsu!
Gai: !!
Kisame: !!!
Naruto: Das ist diese Wassergefängnistechnik!
Yamato: Keine Sorge! Egal wie stark er auch ist, in dieser Situation ist er uns unterlegen. / Ich werde ihn fangen!
05:
Kisame: ...
= Vergangenheit =
Kisame: Das hast du richtig angenommen, Itachi Uchiha...
Itachi: ...
Kisame: Ich wurde als dein neuer Partner ausgewählt. Ich bin Kisame Hoshigaki. / Vielleicht sogar besser bekannt als das Biest aus dem Dorf versteckt im Nebel und einer der sieben Schwertninja... / Nett deine Bekanntschaft zu machen. Du bist Itachi Uchiha und kommst aus dem Dorf versteckt hinter den Blättern.
Itachi: ...
Kisame: Mir ist zu Ohren gekommen, dass du jeden einzelnen in deinem Clan getötet hast. / Ich weiß alles über dich... deshalb wurde ich wohl auch als dein Partner gewählt.
06:
Kisame: Dieses Gefühl ist doch toll, wenn man seine eigenen Verbündeten abschlachten darf, nicht wahr? Ich kann es kaum in Worte fassen... / oder, Itachi?
Itachi: ... / Du bist ganz schön geschwätzig. / Du sagst, du weißt alles über mich? Wie sieht es mit dir aus? / Verloren im Nebel, bist du ein einsamer Krieger, der einfach keinen Platz für sich finden kann... / Liege ich damit richtig?
Kisame: Lass mich dir ein paar Kleinigkeiten erzählen...
07:
Kisame: Haie schlüpfen aus ihren Eiern, aber befinden sich immer noch in dem Bauch ihrer Mutter. / Wenn sie aber endlich ins Freie gelangen, sind es weniger als vorher aus den Eiern geschlüpft. / Weißt du, woran das liegt? / Kannibalismus! / Die kleinen Haie fangen sich schon an gegenseitig zu fressen, sobald sie aus ihren Eiern kommen. / Sie töten ihre Geschwister, sobald sie auf der Welt sind. / Für sie zählt nur die Beute. / Und ab heute müssen wir als Akatsukimitglieder miteinander auskommen. / Aber nimm dich in Acht... / besonders vor MIR.
08:
Itachi: Dasselbe gilt auch für dich.
Kisame: Hehehe... / Natürlich... trotzdem hoffe ich, dass wir gut zusammenarbeiten. / Nicht, dass wir am Ende noch selber zu Feinden werden.
Itachi: Wer seine Waffen gegen seine eigenen Kameraden richtet, ist dazu bestimmt einen grausamen Tod zu sterben. / Also nimm dich lieber in Acht.
Kisame: Hehehe... Das gilt dann wohl für uns beide, nicht? / Damit lastet der Fluch auch auf dir.
Itachi: Nein... / Wir sind Menschen und keine Fische.
09:
Itachi: Bis zu unserem Tod, / Wissen wir nicht, wer wir wirklich sind. / Erst wenn der Tod auf dich wartet, wirst du verstehen, wer du wirklich bist. / Denkst du nicht, dass das der wahre Tod ist?
= Vergangenheit Ende =
Kisame: (Itachi... du hattest scheinbar recht...)
10-11:
Kisame: (Am Ende war ich doch nicht der Grausamste...)
Yamato&Naruto: !!?
Naruto: ...
Alle: ...
Gai: ...
12:
Gai: Die Haie, die er selbst beschworen hat, haben ihn gefressen... / Das war scheinbar sein letzter Ausweg. Er wusste, dass er uns nicht mehr entkommen konnte.
Yamato: Wer hätte gedacht, dass Kisame Hoshigaki, / das Monster aus Kirigakure und Itachis Partner, so ein Ende finden würde.
Motoi: ... / Ist er auch wirklich tot?
Samehada: Gigigiiii...
13:
Bee: ♪ Seht nur, wie der Kleine weint. / Aber keine Sorge, dein ehemaliges Herrchen war auch unser Feind. ♪
Naruto: ... / Aber... / Er tat dies nur, damit wir nicht an weitere Informationen kommen. / Scheinbar handeln auch die Akatsukimitglieder zum Wohle ihrer Kameraden. / !
Gai: Er war ein würdiger Gegner. / Ein Mann, der wie ein Shinobi gelebt und gestorben ist.
14:
Gai: Kisame Hoshigaki! / Ich werde deinen Namen bis zum Ende meines Lebens nie vergessen! / Und Akatsuki wird niemals an diese Informationen kommen!
Aoba: In der Schriftrolle stehen bestimmt alle Informationen über das Dorf versteckt hinter den Wolken und dieser Insel. / Wir müssen sicherstellen, was er reingeschrieben hat / und was er alles über uns herausfinden konnte.
Gai: Gut mitgedacht! / !!?
15:
Alle: ! / !! / ! / !! / !!?
Yamato: Eine Wassertechnik... / das Wassergefängnis!
Naruto: Waah!
Aoba: !! / Es war eine Falle! / Passt auf die Haie auf!
16:
Aoba: Verdammt! Er flieht zum Meer!
Naruto: Argh! Blöder Hai! / Durch das Wasser kann ich mich nicht richtig bewegen!
Bee: ♪ Sag Bye Bye, kleiner Hai! ♪
Gai: Die Acht Inneren Tore nahmen mir zu viel Energie!
Motoi: Gai, halte durch!
17:
Madara: Ich seh schon... du willst mir also nicht sagen, wo du das Rinnegan, also Nagato, versteckt hast.
Konan: Ich wusste, dass du kommen würdest. / Doch ich habe mich vorbereitet, dich endgültig zu vernichten.
Madara: Denke nicht, ich werde es dir einfach machen, nur weil du mal ein Mitglied Akatsukis warst.
Sidetext: Und sofort beginnt ein weiterer Kampf... Konan kämpft gegen einen Mann, der nach den stärksten Augen verlangt... doch was hat sie vor?
== Ende ==
QC:
johnny182
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
3 members and 5
guests have thanked KujaEx for this release
johnny182, MonkeyxDxDragon, Sage-Roku
About the author:
Alias:
KujaEx
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Sep 2, 2010 |
508 |
 |
Ryszy
|
| Sep 5, 2010 |
508 |
 |
jounin_depok
|
| Dec 21, 2010 |
508 |
 |
kirumatenshi
|
| Jan 22, 2011 |
508 |
 |
Sasori
|
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| May 28, 2012 |
Minimum |
Special : Accident
|
|
PROzess
|
| May 28, 2012 |
Hanamaru Youchien |
57
|
|
Eru13
|
| May 28, 2012 |
Ecce S |
68
|
|
PROzess
|
| May 28, 2012 |
Fairy Tail |
Special : Путеводитель по Великим Магическим Играм
|
|
IgnisRoman
|
| May 28, 2012 |
Fairy Tail |
284
|
|
IgnisRoman
|
| May 28, 2012 |
Fairy Tail |
283
|
|
IgnisRoman
|
| May 28, 2012 |
Hanamaru Youchien |
Omake 56.6
|
|
Eru13
|
| May 28, 2012 |
Anagle Mole |
26
|
|
Bomber...
|
| May 28, 2012 |
Nurarihyon no Mago |
203
|
|
lynxian
|
| May 28, 2012 |
Bleach |
493
|
|
BadKarma
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
- 05:
Kisame: "Ich bin Kisame HoShigaki."
- 07:
Kisame: "...noch in deM Bauch ihrer Mutter."
- 09:
Itachi: "Bis zu unsereM Tod,..."
- 12:
Yamato: "Wer hätte gedacht, dasS Kisame HoShigake,...";
Yamato: "...das Monster versteckt hinter dem Nebel und..." <- Kisame ist ja selber nicht versteckt hinter dem Nebel. Besser wäre es einfach: "...das Monster AUS KIRIGAKURE und..."
- 13:
Bee: "...dein ehemaliges Herrchen war..." Herrchen ohne S
- 17:
Tobi: Also... entweder "nur weil du ein ehemaliges Mitglied von Akatsuki bist." oder "nur weil du mal ein Mitglied Akatsukis warst."
johnny
Yamato: "Wer hätte gedacht, dass Kisame HoshigakI..."
johnny
Ja, hab etwas beim Namen geschlampt... keine Ahnung warum^^'