Naruto
531
Team Asuma wieder vereint
-> RTS Page for Naruto 531
=== Naruto Kapitel 531 ===
== Übersetzung von KujaEx ==
Titel: Team Asuma wieder vereint!
01:
Asuma: Ihr seid es...
Sidetext: Team Asuma ist wieder auf dem Schlachtfeld vereint... leider zu tragischen Umständen!
02-03: (Cover)
Platz 01: Naruto Uzumaki (6880 Stimmen)
Platz 02: Sasuke Uchiha (5791 Stimmen)
Platz 03: Kakashi Hatake (4828 Stimmen)
Platz 04: Gaara (4239 Stimmen)
Platz 05: Itachi uchiha (4011 Stimmen)
Platz 06: Deidara (3623 Stimmen)
Platz 07: Minato Namikaze (3477 Stimmen)
Platz 08: Sasori (3152 Stimmen)
Platz 09: Shikamaru Nara (2533 Stimmen)
Platz 10: Hinata Hyuuga (2517 Stimmen)
Platz 11: Iruka Umino (2494 Stimmen)
Platz 12(1): Sakura Haruno (2188 Stimmen)
Platz 12(2): Sai (2188 Stimmen)
04:
Shika: Wir sind bereit... / Sensei... ich hoffe, sie haben sich auch bereit gemacht.
Asuma: Couji... Shikamaru... Ino... / Ihr seid wirklich großartige Shinobi geworden.
Ino-Shika-chou: ...!
Shika: Wir verdanken dir alles...!
05:
Kankuro: Wir sind gerettet.
Samurai: Sie kommen spät...!
Kankuro: Passen sie auf... / Der Feind benutzt Gift!
Samurai: Wir tragen Schutzmasken. / Sie wurden extra angefertigt, damit das Giftgas der Shinobi nicht durchdringt. / Sie brauchen eine Entgiftung! / Bringt die Überfall-Einheit zur Krankenstation!
06:
Samurai: Meister Mifune!
Mifune: Ich brauche keine Unterstützung! / Geht dem Kampf lieber aus dem Weg, wenn ihr nicht verletzt werden wollt!
Hanzou: Warum hast du dich mit den Shinobi verbündet? / Die Ära für einen hartnäckigen Samurai wie dich, ist doch schon lange vorbei. / Du gabst deine Prinzipien auf und hast dich den Shinobi angeschlossen... / Und trotzdem nennst du dich noch einen Samurai?
Mifune: Ich habe mich den Shinobi nicht einfach nur angeschlossen. / Wir verfolgen die gleichen Prinzipien, auch wenn es einen Unterschied gibt...
07:
Mifune: Frieden!!
Hanzou: Frieden...!?
Mifune: Meine Prinzipien sind es Frieden herbeizuführen. Dies ist mein Weg und mein Glaube!
08:
Kankuro: ! / Oberälteste Chiyo...!
Chiyo: Ich hab wohl zu oft vorgespielt, dass ich tot bin... haha...
Kankuro: Ich kann darüber nicht wirklich lachen...
Chiyo: Egal, viel wichtiger ist, dass Hanzou einen Giftsalamander kontrolliert! / Er hat ihn in nahezu jeden seiner Kämpfe eingesetzt! / Deshalb weiß ich, wie man das Gegengift herstellt! / Der Salamander produziert das Gift innerhalb seines Körpers, aber er kann es nur alle fünf Minuten ausspucken!
Hanzou: Diese alte Schachtel! Solche Informationen hätte sie mit ins Grab nehmen sollen! / Ibuse, verschwinde wieder unter die Erde!
Kimimaro *.*: Jetzt kommt wohl mein Zug.
09:
Samurai: Da kommt er! / Seine Knochen sind hart...!!
10:
Hanzou: Schönes Manöver. Jetzt kann unser Kampf beginnen! / Wenn Frieden deine höhste Priorität ist, dann verhälst du dich wohl neutral zu allen Seiten. / Für mich sind das die Worte eines Feiglings!
Mifune: ...
11:
Hanzou: Nun schau mich doch nicht so finster an... / Einst war ich auch nach "Frieden" aus. Ich wollte die fünf großen Länder vereinigen. / Doch ich merkte schnell, dass dies unmöglich war.
Mifune: Woran lag es?
Hanzou: Krieg, Krieg und nochmals Krieg! / Am Ende blieb nur noch der Tod! / Du redest groß vom Frieden? / Gerade du solltest doch am besten Wissen, was aus den Samurai geworden ist! / Viele Samurai sind zu Shinobi geworden und selbst die Schulen bringen fast nur noch Shinobi-Techniken bei. / Die wahren Samurai sind schon längst ausgestorben! / Dieser Frieden wurde nur durch das Geld und starke Ninjutsus erkauft. Die Shinobi nahmen dir alles, für was du einstandest. / Doch wenn man die Shinobi auslöscht, könnte man diesen Verlauf aufhalten... / Weshalb auch ich zur Strecke gebracht wurde.
12:
Mifune: Du hast unrecht. Bei Frieden geht es nicht darum, das größere Übel auszulöschen. / Für den Frieden ist es mir egal, ob ich mein Leben opfern müsste. / Was mich vorantreibt ist der Glaube! / ... du hast deinen Glauben verloren! / Wenn es nach dem Weg der Samurai geht, ist das Katana wie sein Eigentümer. / Der Geist wird weitergetragen, wie in meinem Schwert "Meitou Kurosawa*"!
HanzoU: Jetzt vergleich nicht Menschen mit Schwertern! / Als ob ein Stück Eisen in irgendeinem Zusammenhang mit dem menschlichen Dasein gebracht werden könnte! / Warum habt ihr es nicht bei dem "Seppuku*" gelassen? / Ihr hättet lieber ehrenvoll sterben sollen, als hier weiterzukämpfen.
Mifune: Die Antwort gab ich dir bereits... weil ich meinen Glauben nicht verloren habe!
Hanzou: Mir reicht es jetzt! / Ich werde euch Samurai alle auslöschen! / !!
*Legendäres Schwert des schwarzen Sumpfs
*Art des ehrenhaften Selbstmords, vielleicht auch mehr bekannt als "Harakiri"
13:
Mifune: Von nun an werde ich verhindern, dass du irgendein Ninjutsu einsetzen kannst!
Hanzou: Wie die Gerüchte sagen, du bist ein Meister des Iai*. / Deshalb wirken keine Ninjutsus bei dir, weil du deinen Gegner angreifst, bevor er irgendwelche Fingerzeichen schließen kann. / Ich erinner mich... / Auch mit deinem zweiten Schlag / konntest du meine Kettensichel* aufhalten.
Mifune: Es ist lange her, / aber ich kann mich erinnern, bereits einmal gegen dich gekämpft zu haben.
Hanzou: Ach, wirklich...? / Und trotzdem lebst du noch?
*Kunst des Schwertziehens direkt aus der Schwertscheide, um anzugreifen und das Schwert wieder zurück zu stecken
*Kusarigama
14:
Mifune: Diese Kettensichel hat damals mein Katana zerstört und meinen Schädel gebrochen. / Es wäre wohl besser gewesen, du hättest mir damals ganz den Gar ausgemacht.
Hanzou: Ich vergass... du bist also der Samurai von damals. Du bist also nicht gestorben... / Dann weiß ich ja, was ich nachzuholen habe.
Mifune: Tut mir leid, aber das wird dir nicht gelingen. / Wie bei deinem Tod, wird dich der "Schmerz" einholen, weil du nicht mehr derselbe bist.
Hanzou: Was sagst du da!? / Was meinst du damit!?
Mifune: Hat ein Shinobi deines Kalibers denn etwa schon alles wieder vergessen?
Hanzou: ...!
=Vergangenheit=
Hanzou: Wer bist du... dass du mich soweit gebracht hast!?
15:
Pain: Hast du mein Gesicht etwa schon vergessen?
Hanzou: Du... du bist doch dieser Yahiko von Akatsuki...!! / Aber du müsstest tot sein! / Was ist passiert!?
Pain: Danzou, der unser Verbündeter sein sollte, hat uns betrogen. / Und du, der nur an sein eigenes Glück gedacht hat, bist auch nicht besser. / Es gab eine Zeit, da sah ich zu dir auf. / Doch dann sah ich dein wahres Ich.
Hanzou: Das erklärt nicht, wer du bist! / Warum hast du so ungeheuerliche Kräfte!?
Pain: Du siehst immer noch nicht, warum du nicht gegen mich gewinnen kannst... / Verschwinde von dieser Welt, Hanzou.
=Vergangenheit Ende=
16:
Hanzou: Was zur Hölle meint er!? / Was soll ich denn nicht sehen!?
Mifune: !!
Hanzou: Atme das Gift ein und stirb! / Mir reicht dein dummes Gerede!!
Salamander: !
17:
Technik: Iai Giri!!! (dt. Schneller Schwertzug!!!)
Hanzou: !! / WAS!?
Mifune: Ein Katana, das scharf bleibt, wird legendär, und wird immer den Sieg in den Kampf bringen! / Und...
Hanzou: !
18:
-
19-20:
Mifune: Menschen, die ihr Leben auf's Spiel setzen, um ihren Glauben zu verteidigen, / werden auch zu Helden und man erinnert sich an sie als Legenden zurück!
Hanzou: Warum!? / Warum konntest du mich dieses mal zerschneiden!? / ! / Seine Klinge ist immer noch genauso scharf wie damals... hat er etwa einfach nur schneller zugeschlagen!?
Mifune: Du hast deinen Glauben aufgegeben und nur noch auf deinen Körper gebaut. Du brauchst dich nicht weiter aufzuspielen... deine Klinge hat ihre Schärfe verloren! / Sie ist nur noch ein Stück Metall, überzogen mit Blut. / Die Stumpfheit wurde dir zum Verhängnis! / Menschen sind wie Katanas!
Sidetext: Samurai Mifunes Schwertangriff des Glaubens!!
== Ende ==
QC:
johnny182
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
06:
Mifune: "...lieber aus deM Weg,..."
08:
"Antidot" -> "Gegengift" ist wohl verständlicher und umgänglicher
11:
Hanzou: "...durch das Geld und starke Ninjutsus erkauft. Die Shinobi nahmen..." <- "starke" ohne "n" und "Shinobi" ohne "s" am Ende
12:
Mifune: "...ist DAS Katana wie sein Eigentümer."
Hanzou: "...ein Stück Eisen in irgendeineM Zusammenhang..."
13:
Hanzou: "...er irgendwelche FINGERzeichen SCHLIEßEN kann."
"Hanzous Kettensichel" -> "Kusarigama"
14:
Mifune: "...damals mein Katana zerstört..." <- mein ohne "e", da "das Katana"
15:
Pain: "...Gesicht etwa schon vergessen?" <- ohne "wieder", es ist ja nicht so, dass Hanzou ihn noch mal vergessen hat
17:
Mifune: "EIN Katana, DAS scharf bleibt,..."
So, das wars dann mal wieder. Ich muss sagen, deine Übersetzung übertrifft die von MS bei weitem, die einfach so komplett fürn Arsch war - unverständlich und teils vollkommen sinnlos. Was ist da bei MS passiert :/ Gut, dass du es wieder ausgebügelt hast ^^
Gruß, johnny/ジョニー
Ich glaub MS schlampt öfters mal bei einigen Textpassagen. Ich denk mir manchmal, Sätze die sie nicht verstehen, übersetzen sie einfach 1:1 ohne auf den Kontext zu achten, nur damit sie schnell fertig sind. Ich hab extra versucht den Text so zuschreiben, dass er mit den restlichen Seiten auch Sinn ergibt.