Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/11/14 - 8/17/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: One Piece 756 by cnet128 , Bleach 592 by cnet128

Naruto 541

Raikage vs. Naruto!

de
+ posted by KujaEx as translation on Jun 2, 2011 13:21 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 541

=== Naruto Kapitel 541 ===
== Übersetzung von KujaEx ==

Titel: Raikage vs. Naruto!

01-02(Cover):
Sidetext: Ein paar Freunde in einem heißen Bad, / die es sich gut gehen lassen wollen... / solange es nicht zu viele werden...

03:
Sidetext: Vor dem finalen Kampf stellt sich Naruto noch jemand in den Weg!
Raikage: Ab hier kommst du keinen Schritt weiter!
Naruto: !
Tsunade: (Das ist also seine Form, in der er das Chakra des Kyuubis kontrolliert... / Du hast es also wirklich geschafft!) / Ein unglaubliches Chakra!
Bee: Hey, Bruder, ich muss leider deine Vorstellungen zertrümmern! / Aber keine Sorge, ich werde mich ab jetzt um den Kleinen kümmern!
Raikage: Geht es dir noch gut!? Wir müssen euch beide in diesem Krieg beschützen! / Wenn euch Madara...
Naruto: Ja, wenn er uns einfängt vervollständigt er seine Technik und das wäre das Ende der Welt... / Das weiß ich doch! Sensei Iruka hat mir alles erzählt!
Raikage: Warum zieht ihr dann in den Kampf!? / Ihr zwei seid die größten idioten, die ich je gesehen habe!

04:
Naruto: ... / Ich kann nicht einfach nur rumsitzen, während sich da draußen alle für mich opfern! / Selbst wenn wir den Krieg auf Kosten aller anderen gewinnen, werde dann nur noch ich da sein!

05:
Naruto: Das ist irrsinnig... / Und ich werde das nicht unterstützen!
Raikage: Das ist immer noch besser als das Ende der Welt! / Jeder da draußen weiß das und kämpft nur um dich zu beschützen!
Naruto: Und jetzt, wo ich das weiß, soll ich mich wieder zurück ziehen!? / Ich könnte nicht mehr in den Spiegel schaun! Ich bin doch auch nur ein Mensch! / Außerdem...!
Raikage: Genug damit! / Hier kommst du jedenfalls nicht durch!

06:
Naruto: !!? / (Obwohl ich im Kyuubi-Chakra-Modus bin, kann er mit mir mithalten!?)

07:
Naruto: Was für ein Schlag... er kommt mir vor wie eine Tonne... würde er mich direkt treffen, wäre es aus mit mir! / Oma Tsunade, du verstehst mich doch, oder? / Ich verspreche dir diesen Krieg zu beenden! / Lass mich durch!
Tsunade: ...
Naruto: ... / Tsunade...
Tsunade: Ich bin hier als einer der Anführer der vereinigten Shinobi-Armee... / Und aus der Sicht aller müssen wir dich leider aufhalten. / Ich darf dich nicht eigenmächtig als Hokage anderes behandeln!

08:
Naruto: ... / Also gut... / Scheinbar hast du deine Pflichten zu erfüllen... / deshalb... / Werde ich mir meinen Weg frei kämpfen! / (Diesmal muss ich schneller sein.)

09:
Naruto: Du bist wirklich schnell, Opa Raikage...
Tsunade: (Nein, es ist eher unglaublich, dass es deine Kyuubi-Chakra-Form mit der Schnelligkeit des Raikage aufnehmen kann!)
Raikage: Ich bin der schnellste Shinobi aller zeiten... / Zumindest seit der vierte Hokage gestorben ist.
Naruto: ! / Du kanntest meinen Vater...?
Raikage: Wir fanden uns ständig im Kampf wieder... / Und ich dachte, ich könnte es nie mit seiner Schnelligkeit aufnehmen. / Einer der legendären Sannin aus Konoha, Jiraiya, / nannte ihn das Kind aus der Prophezeiung, den Retter der Welt. / Doch wenn er unser Retter war, warum ist er dann so früh gestorben? / Weil er es nicht mit dem Kyuubi aufnehmen konnte! / Und du, als sein Sohn, konntest nicht einmal was daraus lernen! / Ihr seid eine Familie von Idioten, die nur eine große Klappe haben und sich in allem so sicher sind...

10-11:
Naruto: Rede nicht so über meinen Vater... als würdest du ihn kennen...
Raikage: !?
Tsunade: !
Kushina: Und dann wurdest du geboren... / Minato hielt dich einfach nur in seinen Armen und sagte "Schau mich an, ich bin jetzt Vater!". / Mit letzter Kraft schaffte er es noch Madara und den Kyuubi von dem Dorf fern zu halten. / Er sagte, dass es ihm nichts ausmachen würde, für seinen Sohn zu sterben... / Doch der Kyuubi war zu stark, sodass er es nur schaffte die Hälfte seines Chakras zu versiegeln... / Madara... wird der Auslöser für das kommende Unheil auf dieser Welt sein... / Doch du Naruto wirst es sein, der ihn aufhalten wird.
Naruto: Mein Vater... /
Kushina: Dein Vater opferte sich und überließ alles dir... / Naruto. / Er setzte seinen ganzen Glauben in dich.
Naruto: Der vierte Hokage gab sein Leben nicht umsonst auf!

12:
Raikage: Wenn du mir weiter Widerstand leisten willst, / dann werde ich dich eben töten müssen!
Tsunade: WAS!? / Raikage!
Raikage: Wenn er stirbt, dauert es seine Zeit bis der Kyuubi zum neuen Leben erwacht! / Der Feind kann also vorerst seinen Plan nicht durchführen! / Du wählst also deinen Tod!
Tsunade: Warte!

13:
Raikage: !?
Naruto: !!?
Raikage: !!? / Bee... warum...
Tsunade: !! / Puuh... er hat ihn gerettet!

14:
Bee: Wenn das deine Absicht ist, solltest du dich lieber gegen mich rüsten. / Oder würde das deinen Plan nicht auch unterstützen? / Töte nur mich, will ich meinen... und dafür lässt du leben den Kleinen!
Naruto: Bee...
Tsunade: Raikage, du kannst nicht einfach so handeln, ohne die Zustimmung der anderen Anführer! / Mir ist egal ob du der Oberbefehlshaber der Armee bist, dazu hast du kein Recht!
Raikage: Meine Pflicht ist es, diesen krieg zu gewinnen... / dazu nehme ich alles in Kauf!
Tsunade: Warum hast du es dann nur auf Naruto abgesehen und nicht den Hachibi?
Raikage: Ich würde auch meinen Bruder töten, wenn die Zeit dafür gekommen ist! / Doch jetzt ist Naruto die bessere Wahl! / Bee hat eine bessere Kontrolle als Jinchuuriki und kann die Bijuu-Bombe einsetzen! Das macht ihn wertvoller im Kampf!

15:
Raikage: Jetzt lass los, Bee!
Bee: Keine Chance, Bruder!
Raikage: Ihr Jinchuuriki könnt nicht einfach nach eurem eigenen Kopf leben! / Ihr seid der Kräfteausgleich der Dörfer und eine geheime Waffe! / Ihr könnt nicht rumlaufen wie es euch gefällt! Lernt endlich, wo euer Platz ist, ihr dummen Kinder!
Bee: Vielleicht hast du sogar Recht, / Aber ich bin immer noch ein Mensch, mit eignen Zielen... / Und nicht deine waffe, diese Freiheit kannst du mir nicht stehlen!
Raikage: ... / Warum nimmst du ihn so in Schutz, Bee?

16:
Bee: Kann ich dir einfach meine Gedanken sagen, / Indem wir unsere Fäuste zusammen schlagen?
Raikage: ...!?
Shinobi: Wir haben sechs neue Anwärter, aber ich glaube kaum, dass einer von ihnen den Test schafft. / Hört zu!

17:
Shinobi: Nur einer von euch wird die Ehre haben, den Namen "B" tragen zu dürfen!* / Der Mann, den ihr neben mir seht, ist "A", unser zukünftiger Raikage! / Wie ihr aus unserer Vergangenheit wisst, hatte der Raikage immer einen Partner im Kampf! / "B" ist der Name dieses Partners, / der dem Raikage seine volle Kraft zum Vorschein bringt und ihn beschützt! / Nacheinander versucht jeder von euch im Team mit A zu kämpfen! / Dabei sollt ihr zu zweit das Doppelte Lariat** einsetzen, um diesen Gummitrainingskörper zu köpfen! / Dabei ist es wichtig, dass beide gleichviel Kraft in ihren Arm stecken, damit der Kopf sauber abgetrennt wird! / Setzt eine Person zu viel oder zu wenig Kraft ein, rutscht der Kopf einfach nur weg, seht ihr?

*"B" ist der tatsächliche Name von "Killerbee", "A" vom Raikage und "C" vom Aufspür-Shinobi, der bisher "Shii" genannt wurde. Aus Gewohnheit habe ich diese Namen gelassen.
**jap. Daburu Rariatto

18:
Shinobi: Zuerst schlagt ihr die Fäuste zusammen, um eure Kraft ausgleichen zu können... / dann setzt ihr das Doppelte Lariat ein. / Du dort rechts, komm als erster vor!
Schüler: Verstanden! / Waah!
Shinobi: Sieht so aus, als würden wir wieder nur unsere Zeit verschwenden. / Raikage: Hätte er einen richtigen Bruder, hätten wir dieses Problem nicht. / Mh!?

19:
Shinobi: Meister Raikage...!
Raikage: Wir haben ihn gefunden!
Bee: ...? / Yeah, stark!
A: Hehe... du bist lustig, Kleiner. / Gib mir noch mal deine Faust!
Bee: ?
A: Ab heute sind du und ich Brüder! / Ich bin froh, dass wir dich gefunden haben,"B"!
Sidetext: "A" und "B", zwei Brüder... doch was ist die ganze Wahrheit dahinter?

== Ende ==

QC:
johnny182

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 2 guests have thanked KujaEx for this release

johnny182, HaiSuShi

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by johnny182 (Registered User)
Posted on Jun 3, 2011
05:
Naruto: "...weiß, soll ich mich wieder zurück..." <- "soll ich" war zusammengeschrieben

06:
Naruto: !!? / (Obwohl ich IM (oder) IN DEM Kyuubi-Chakra-Modus bin, kann er mit mir mithalten!?)

07:
Naruto: "...würDe er mich direkt..."

09:
Raikage: "...der schnellste Shinobi ALLER ZEITEN..."; "Einer der legendären SanNin..."

10-11:
Kushina: "...Minato hielt dich einfach..." <- "hielt dich" war zusammengeschrieben

Kushina: "Dein Vater opferte sich und überließ alles dir..."

Tsunade: "...und nicht deN Hachibi?

Raikage: "...bessere Kontrolle als JinCHUUriki..."; "Bijuu-Bombe" -> "Bijuu Dama"

15:
Raikage: "...nach eureM eigEnen Kopf..."

16:
Bee: "Kannst du immer noch meine Gedanken sehen... / wenn wir unsere Fäuste zusammen schlagen, Bruder?"

17:
Shinobi: "DeR Mann, den ihr neben mir seht,..."

Doppelte Lariat - Daburu Rariatto

18:
Shinobi: "Sieht so aus, als würden wir wieder nur unsere zeit verschwenden."

19:
A: "Gib mir noch mal deine Faust!"

Fertig. PS: In meiner Nachricht an dich meinte ich eigentlich, dass die von Mangastream die Seiten auf dem Cover ausgetauscht haben, nicht die anderen. Denn das ist auch an der Übersetzung zu sehen, die im Japanischen ja von rechts nach links geht... und bei MS fängt es aber auf der linken Seite wie bei uns an und endet auf der rechten. Dass das Logo sich links befindet ist auch nicht das erste Mal. Und wenn man halt nach dem Text auf dem Cover geht, dann müssen die Mädels rechts sein.
#2. by KujaEx (Registered User)
Posted on Jun 3, 2011
Ja, schon... aber sieht schon seltsam aus, das Logo und Volume Cover so mittig, das Holz vom Bild am Rand und der normale Rand der Seite in der Mitte... kann mir nicht vorstellen, dass das so richtig ist. Sicher ist die Übersetzung von der Leserichtung her falsch, aber na ja... da ja eh alles gecleant ist (danke nochmal^^') werd ich wahrscheinlich doch das Cover von Mangastream nehmen und den Text selber drauf setzen nach belieben, sowas wie "Hier ist es etwas voll... / Da haben es unser Mädchen doch besser, sich bei einem heißen Bad zu entspannen." oder sowas in der Richtung...

btw: S16... ich weiß das es nicht 100%ig richtig ist, aber ich wollte, dass es sich reimt. Im Endeffekt kommts ja aufs gleiche raus u,u

About the author:

Alias: KujaEx
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 238
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 2, 2011 541 id Michalv
Jun 5, 2011 541 en aegon-rokudo
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 20, 2014 Naruto 689 de KujaEx
Aug 20, 2014 Toriko 289 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 51 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 50 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 49 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 48 en kewl0210
Aug 19, 2014 Hitoribocchi no... 15 en Bomber...
Aug 19, 2014 JoJo's Bizarre... 35 en kewl0210
Aug 19, 2014 Galaxy Express 999 18 en Hunk
Aug 19, 2014 Chrono Monochrome 28 en aegon-r...