Dorohedoro
4
-> RTS Page for Dorohedoro 4
075
Maldición 4: En la bolsa
076
<plok
-¡Sempai!
077
-¡Shin-sempai!
-Fui a comprar algo de comida. ¿Estabas durmiendo?
-No, sólo descansaba los ojos.
-¿Conseguiste las bolsas de basura que te pedí, Noi?
-Bueno...
-no había de la marca que querías...
-¡Tch, qué lugar tan horrible! ¿Entonces trajiste de las otras?
-Y... ¿en qué piensas cuando descansas los ojos?
-Generalmente me pregunto quiénes son sus enemigos. Incluso cuando seguimos limpiando el área, siempre quedan algunos.
-Todo lo que sé, sempai, es que es un maldito bastardo.
-Termina de comer rápido, Noi. Vamos a actuar en 10 minutos.
078
-Ya es hora. Vamos.
-¡Sí!
-¡El que mate más gana!
-¿Otra vez con ese juego estúpido?
Hole.
-Está lloviendo.
079
-¡Hey, Nikaido!
-¿Hm?
-Kaiman, aquí está el bento que me pediste. No me siento muy bien hoy, así que voy a quedarme en la cama. No olvides traer el recipiente después. / Nikaido
-¿No se siente bien?
-Qué raro...
-¡Nikaido!
080
-Debe estar arriba.
-Nikaido, soy yo. ¿Estás bien?
-Sí, no te preocupes. -Debo estar algo engripada por el tiempo lluvioso.
-Escuché que nunca llueve en el mundo de los magos, ¿lo sabías?
081
-Y la lluvia que cae en Hole es causada por los residuos de humo mágico que hay en el aire.
-Sí, es verdad.
-Es por eso que cae ese fino polvo negro cuando llueve. Es tóxico.
-Es una clase de magia, después de todo.
-¡Sí! ¡Estaba esperando esa! ¡Tsukimi Ippai!
082
-Tienes suerte de que una chica te prepare el almuerzo.
-Sí, pero no hay nada entre nosotros.
-Debe alimentarte como a una mascota.
-¡Mierda! ¡Por qué tenía que sacar esta carta!
-Ya no importa, doc.
-Tengo un shik.
-¡Es la última vez que juego con un reptil!
-Cumple con lo que prometiste, doc. ¡30% de aumento este mes!
083
-Cha --- lala lalala --
-Tralalala lalala --
-Ya casi es hora del almuerzo.
-Tengo que encontrar un buen lugar...
Almacén de colchones
-¡Oh, doble ración de shiso gyozas!
-¡Gracias, Nikaido!
084
-¡Kaiman! ¡Tira esta bolsa al incinerador!
-¡Gracias por ponerme una bolsa de basura enfrente cuando estoy a punto de comer!
-De no creer...
<slurp
-La bolsa... se mueve...
-Uuuh...
<friish sfloosh
085
-Uno, dos, tres, cuatro...
-siete en total... -me pregunto cuántos habrá conseguido sempai.
086
-Hah x2
-No quería matarlos...
-Hah... x2
087
-¡Pero tenían que interponerse en mi camino!
-¡Sólo la muerte es recompensa suficiente por su maldita estupidez!
088
-Hah... hah... -¡Mierda!
-¡Sempai!
-Ya terminé con mi lado.
-Bien.
-Tú también mataste a 7. Es un empate.
-No.
-Todavía queda uno en la otra habitación.
<crik
-Es viejo, pero es el único mago que vale algo.
089
-¿Ustedes son los sicarios de En?
-¿Cómo mataron a los guardias? No pude oler el humo...
-No usamos magia en los débiles.
-No sería justo, y no me gusta.
-¡No me subestimes, mocoso! ¡Magia o no, es lo mismo para los que matan!
-Cierra la boca, viejo de mierda, no vine a escuchar tus sermones.
-Necesitas que te enseñen una buena lección, jovencito.
<crack crack
090
-¡Noi! ¡Una bolsa de basura!
-Ahí va.
-Abre los ojos, viejo. -Voy a mostrarte lo que un verdadero mago puede hacer.
091
<sssshhh
<plic plic
-¿Hay... alguien ahí dentro...?
-Soy un mago. Me mataron y me metieron en esta bolsa.
-Y después me dejaron en algún lugar de Hole.
092
-¿Y no puedes salir?
-¡No! ¡Mira como estoy!
-¡Agh!
(¡¿Hay magos capaces de hacer esto?!
-¿Eres un habitante de Hole?
-Sí...
-Entonces odias a los magos, ¿no?
-¡Por favor, mátame!
093
-Perdí la consciencia después de ser rodeado de humo.
-Desperté cuando escuché los latidos del corazón de ese bastardo...
-¿Quieres decir el que te hizo esto?
-Dime algo sobre él... ¿qué clase de persona es?
-No. Mátame. ¡Rápido!
-Está bien...
094
Gracias...
-Kaiman, ¿tiraste esa bolsa? No sé que era, pero apestaba mucho.
-Alguna gente no tiene vergüenza... dejando la basura frente al hospital...
-Estoy deprimido. Dame mi dinero.
-¡¿No lo puedes pedir de una mejor forma?!
095
(¿Por qué me siento así?
(Sólo maté un mago más.
(Pero estoy tan deprimido.
-Nikaido, soy yo. Te traje el recipiente de vuelta.
-¿Ya te sientes mejor?
-Eeeh... en realidad, yo...
096
-Nah, no importa...
-¡Nos vemos! ¡Gracias otra vez por las gyozas!
-¡Kaiman!
-Debes estar cansado. ¡Quédate a cenar!
-¿De verdad?
-Sí.
097
-Al final las bolsas aguantaron.
-Bueno, había una chance de que no se rompieran.
-¡Ah, sempai! ¿Estás herido?
-¿Qué? No, no es nada. Sólo un rasguño.
-Por cierto, En-san nos pidió que volvamos pronto.
-Necesita que cure a una chica.
-Sí, parece que tiene una misión para mí también.
-¿Entonces volvemos directo?
-Ni hablar. Vamos a comer algo primero.
-¡Bien!
098
<scrratch
-Ups.
-Uuh... auxilio...
-¡Uah!
-Esto es lo que pasa cuando trabajas con bolsas de mala calidad.
-Se... sempai...
-No pienso ayudarte a levantar eso.
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
0 members and 1
guests have thanked L0ki for this release
About the author:
Alias:
L0ki
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Nov 2, 2010 |
Omake 4 |
 |
Akira_Sz
|
Latest Site Releases
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Uploader |
| Jan 19 |
MH Yearbook 2012 |
1 |
 |
Mangahe...
|
| Nov 15 |
Houkago |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Oragamura |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kenka |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
101Kg |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Murder |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Doubles |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Pinknut |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kimagure |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Shinshi |
1 |
 |
Osso
|
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| May 25, 2013 |
Hataraku... |
9
|
|
Ju-da-su
|
| May 25, 2013 |
Gamaran |
190
|
|
BadKarma
|
| May 25, 2013 |
Bleach |
538
|
|
BadKarma
|
| May 24, 2013 |
BØY Hareluya II |
118
|
|
Icaroi
|
| May 24, 2013 |
BØY Hareluya II |
117
|
|
Icaroi
|
| May 24, 2013 |
Bloody Monday... |
28
|
|
Sohma Riku
|
| May 24, 2013 |
Love Fourteen |
14
|
|
PROzess
|
| May 24, 2013 |
Chousuinou Kei |
4
|
|
Dowolf
|
| May 24, 2013 |
Moero Seito Kaichou
|
|
Eru13
|
| May 24, 2013 |
Tokyo Ravens |
10
|
|
azevedo
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!