Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 595 (2)

Dorohedoro 5

es
+ posted by L0ki as translation on Oct 30, 2009 19:51 | Go to Dorohedoro

-> RTS Page for Dorohedoro 5

099
Maldición 5: Silencio en la mesa


100
-Así es, mesa para cinco. La de siempre.

-Tenemos hígado de ternero hoy. Lo esperamos.

-¿Hígado de ternero? Tch... hasta se infiltraron en mi restaurante...


101
-¿Y? -¿Todavía no quieres hablar?

-ptú

-Bah.


102
-Gracias a su magia, Shin puede hacer pedazos a alguien sin matarlo.

-Si quieres volver a la normalidad más vale que hables rápido, mientras que el resto de tu cuerpo está en buen estado.

-¡Ja ja ja ja!
-¡Ja ja ja ja!

-¡Hay mucha gente que quiere tu cabeza, En!

-¡Bien, tu hígado se convertirá en paté!


103
-¡Hey, hechicero!

-¡Muéstrame tu cara!

-Muéstrame...

-La puerta no se abre...


104
-¡Ah!
-¡Gyaaaa!

-¡Aaaah!

-¡Deja de moverte, Ebisu! ¡Nos vamos a caer!

-Damas y caballeros.


105
-Parece que esta joven solía venir a esta tienda con frecuencia. ¿La recuerda?

-Sí, perfectamente.
-La señorita Ebisu es una de nuestras mejores clientes.

-Necesita una nueva máscara y ropa formal, y algo para mí también.
-Entendido. De hecho, acabamos de recibir lo que la señorita Ebisu había pedido la última vez que vino.

-¿Va a una fiesta?

-No le puede responder. Perdió el habla cuando fue desfigurada.


106
-No me siento cómodo con esta clase de trajes...
-¿Hm?

-Ebisu, cámbiate rápido. No tenemos mucho tiempo.

-Espera... ¿no me digas que no sabes cambiarte por ti misma...?

-Tenemos un cuarto bastante grande si desean usarlo...
-¡Sí, por favor!

-¡¿Qué es esto?!


107
-¡Hasta las instrucciones para armar modelos son menos complicadas!

-No entiendo nada, todas las piezas se parecen...

-De esta forma tu trasero queda expuesto...

-Y de esta forma te queda un pecho descubierto...

-¡Mierda, vamos a llegar tarde!


108
-Sempai, si usas tu máscara al revés te van a regañar otra vez.

-Sí, es verdad.

<stup


109
-Espero que hayas encontrardo algo apropiado para ponerte, Noi.

-No creo que necesite ponerme algo formal para una cena con En. Pero no quería avergonzarte.

-¡Ah... llegamos a tiempo!
-Hah... hah...

-Hah... hah...


110
-Mi nombre es Fujita, trabajo para En-san. Mucho gusto.
-¿Hm? Eh, sí... mucho gusto...
-¡Hey, ¿sabes que tienes un pecho al aire?!

-Fujita, mucho gusto.
-¿Están de moda los vestidos con ese escote?

-Por favor, síganme. Los llevaré a su mesa.
-Si me entregan sus abrigos y máscaras los pondré en el guardarropa.

-Bien.

<zip

-Fuh...


111
-¿Ves? Me puedo vestir bien cuando quiero.
(Oh... era una mujer...


112
-¡Al fin llegaron! ¡Siéntense rápido!

-¡Sé más amable, imbécil!


113
-Aquí están los aperitivos.

-¿Cómo estás? Ha pasado tiempo...

-¿Qué es eso?
-Puede elegir Kir o Martini.

-¿Cómo puedes ignorar a tu querido primo?

-¡¿Q... qué?!

("Manjares"... ¿qué será?

-Pastel tártaro...

-"con una guarnición de hongos estofados"... hmm...

-Shin, ¿estás satisfecho con Noi?

-¡Claro que está satisfecho! ¿Verdad, sempai?

-¿Qué?

-Este...


114
-Bien, voy a hablarles de su próxima misión.

-Te lo advierto, En-san, Si es un tipo con una docena de guardaespaldas otra vez, me rehúso.

-Odio pelear contra los débiles. Es una pérdida de tiempo.
-No te preocupes. Esta vez son sólo dos, y bastante duros.

-¿No es verdad, Fujita?

-¡¿Qué?! ¡Ah...!
-¿Entonces ellos son los que se encargarán del hombre lagarto?


115
-¿Y ese tipo es fuerte?

-Aparentemente es inmune a la magia... es probable que sea un duelo a muerte.

-A muerte...

-¡Sempai!

-¡Déjamelo a mí!


116
-¡Devuelve esa torta ahora mismo!
-En cuanto a ti, Noi, quiero que arregles a Ebisu.

-¡No puedo creerlo, no hay platos sin hongos en este restaurante!

-Tengo que saber más del hombre lagarto. Y como Ebisu es una especialista en las transformaciones en reptil podría darme información.
-El problema es que ya no puede usar magia porque le cortaron los dedos y se volvió loca después de ser desfigurada.

-¡Sempai! ¡Pidamos un bistec enorme! ¡No importa el precio, En invita!

-Déjame darte algo de información sobre el hombre lagarto y la mujer que lo acompaña.


117
-¡Bienvenidos! ¡Disfruten nuestro show de metamorfosis! Yo soy Aitake...
-¡Y yo Maitake!

-¿Dos especialistas en metamorfosis? ¿Trabajan en este restaurante?
-¡Oh... tal vez hacen imitaciones de estrellas!

-¡Meta...
-morforsis...

-en progreso!


118
-De esta forma Shin y Noi sabrán como se ven. ¿Qué te parece, Fujita? ¿Se ven reales?

<pshuu

(No parecen muy fuertes...

-¿Y bien? ¿Me parezco a él?
-¡Ah!

-¿Va a invitarnos un trago, jefe?
-Ha pasado tiempo desde la última vez que nos visitó.

-¿Tú eres con la que hablé en el teléfono antes?


119
-Así es. ¿Le gustó el hígado de ternero?

-¡Impostor idiota!
-¡Deberías saber que lo único que como son hongos!

-¡Ya es un poco tarde para darse cuenta de eso!

-¡Nuestra única habilidad es la metamorfosis, pero a esta distancia no podemos fallar!


120
-¡¿No te da vergüenza haber sido engañado tan fácilmente, idiota?!
-Hmm... lanzar el tenedor es una buena idea. Normalmente uno lanzaría el cuchillo.

-No te equivoques. Sólo me estaba divirtiendo un poco.

-¡Escapemos!

-¡No tan rápido!


121
<sblum

<tchak
-¡Encuentren a las verdaderas Aitake y Maitake! ¡Deben estar en alguna parte!
-Enseguida.

-Si están muertas, usa sus cuerpos como fertilizante para los hongos.


121
-Lleven a esos a la cocina.
-¡¿Que?! ¡¿Eso significa que los hongos que estábamos comiendo recién también eran...?!

-ulgh
-puah
-Sí, no me gusta desperdiciar las cosas.

[Mientras tanto, en Hole...
-¡Hola, Nikaido! ¡Una porción de gyozas, por favor!

-¿Matsutake? ¿Por qué?

-Como últimamente no están apareciendo magos ocupo mi tiempo trabajando en el hospital. Por eso ahorré algo de dinero.

-¡Hmmm!
-¡Vengan rápido, estúpidos magos!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: L0ki
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 204
Forum posts: 336

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...
Sep 15, 2014 Rin (HAROLD... 22 en Dowolf
Sep 14, 2014 Shokugeki no Souma 86 en Eru13
Sep 13, 2014 One Piece 759 en cnet128
Sep 13, 2014 Bleach 595 en cnet128
Sep 13, 2014 History's... 580 en aegon-r...
Sep 13, 2014 History's... 579 en aegon-r...
Sep 12, 2014 3-gatsu no Lion 41 en kewl0210
Sep 11, 2014 UQ Holder! 22 fr Aspic