Dorohedoro
5
-> RTS Page for Dorohedoro 5
099
Maldición 5: Silencio en la mesa
100
-Así es, mesa para cinco. La de siempre.
-Tenemos hígado de ternero hoy. Lo esperamos.
-¿Hígado de ternero? Tch... hasta se infiltraron en mi restaurante...
101
-¿Y? -¿Todavía no quieres hablar?
-ptú
-Bah.
102
-Gracias a su magia, Shin puede hacer pedazos a alguien sin matarlo.
-Si quieres volver a la normalidad más vale que hables rápido, mientras que el resto de tu cuerpo está en buen estado.
-¡Ja ja ja ja!
-¡Ja ja ja ja!
-¡Hay mucha gente que quiere tu cabeza, En!
-¡Bien, tu hígado se convertirá en paté!
103
-¡Hey, hechicero!
-¡Muéstrame tu cara!
-Muéstrame...
-La puerta no se abre...
104
-¡Ah!
-¡Gyaaaa!
-¡Aaaah!
-¡Deja de moverte, Ebisu! ¡Nos vamos a caer!
-Damas y caballeros.
105
-Parece que esta joven solía venir a esta tienda con frecuencia. ¿La recuerda?
-Sí, perfectamente.
-La señorita Ebisu es una de nuestras mejores clientes.
-Necesita una nueva máscara y ropa formal, y algo para mí también.
-Entendido. De hecho, acabamos de recibir lo que la señorita Ebisu había pedido la última vez que vino.
-¿Va a una fiesta?
-No le puede responder. Perdió el habla cuando fue desfigurada.
106
-No me siento cómodo con esta clase de trajes...
-¿Hm?
-Ebisu, cámbiate rápido. No tenemos mucho tiempo.
-Espera... ¿no me digas que no sabes cambiarte por ti misma...?
-Tenemos un cuarto bastante grande si desean usarlo...
-¡Sí, por favor!
-¡¿Qué es esto?!
107
-¡Hasta las instrucciones para armar modelos son menos complicadas!
-No entiendo nada, todas las piezas se parecen...
-De esta forma tu trasero queda expuesto...
-Y de esta forma te queda un pecho descubierto...
-¡Mierda, vamos a llegar tarde!
108
-Sempai, si usas tu máscara al revés te van a regañar otra vez.
-Sí, es verdad.
<stup
109
-Espero que hayas encontrardo algo apropiado para ponerte, Noi.
-No creo que necesite ponerme algo formal para una cena con En. Pero no quería avergonzarte.
-¡Ah... llegamos a tiempo!
-Hah... hah...
-Hah... hah...
110
-Mi nombre es Fujita, trabajo para En-san. Mucho gusto.
-¿Hm? Eh, sí... mucho gusto...
-¡Hey, ¿sabes que tienes un pecho al aire?!
-Fujita, mucho gusto.
-¿Están de moda los vestidos con ese escote?
-Por favor, síganme. Los llevaré a su mesa.
-Si me entregan sus abrigos y máscaras los pondré en el guardarropa.
-Bien.
<zip
-Fuh...
111
-¿Ves? Me puedo vestir bien cuando quiero.
(Oh... era una mujer...
112
-¡Al fin llegaron! ¡Siéntense rápido!
-¡Sé más amable, imbécil!
113
-Aquí están los aperitivos.
-¿Cómo estás? Ha pasado tiempo...
-¿Qué es eso?
-Puede elegir Kir o Martini.
-¿Cómo puedes ignorar a tu querido primo?
-¡¿Q... qué?!
("Manjares"... ¿qué será?
-Pastel tártaro...
-"con una guarnición de hongos estofados"... hmm...
-Shin, ¿estás satisfecho con Noi?
-¡Claro que está satisfecho! ¿Verdad, sempai?
-¿Qué?
-Este...
114
-Bien, voy a hablarles de su próxima misión.
-Te lo advierto, En-san, Si es un tipo con una docena de guardaespaldas otra vez, me rehúso.
-Odio pelear contra los débiles. Es una pérdida de tiempo.
-No te preocupes. Esta vez son sólo dos, y bastante duros.
-¿No es verdad, Fujita?
-¡¿Qué?! ¡Ah...!
-¿Entonces ellos son los que se encargarán del hombre lagarto?
115
-¿Y ese tipo es fuerte?
-Aparentemente es inmune a la magia... es probable que sea un duelo a muerte.
-A muerte...
-¡Sempai!
-¡Déjamelo a mí!
116
-¡Devuelve esa torta ahora mismo!
-En cuanto a ti, Noi, quiero que arregles a Ebisu.
-¡No puedo creerlo, no hay platos sin hongos en este restaurante!
-Tengo que saber más del hombre lagarto. Y como Ebisu es una especialista en las transformaciones en reptil podría darme información.
-El problema es que ya no puede usar magia porque le cortaron los dedos y se volvió loca después de ser desfigurada.
-¡Sempai! ¡Pidamos un bistec enorme! ¡No importa el precio, En invita!
-Déjame darte algo de información sobre el hombre lagarto y la mujer que lo acompaña.
117
-¡Bienvenidos! ¡Disfruten nuestro show de metamorfosis! Yo soy Aitake...
-¡Y yo Maitake!
-¿Dos especialistas en metamorfosis? ¿Trabajan en este restaurante?
-¡Oh... tal vez hacen imitaciones de estrellas!
-¡Meta...
-morforsis...
-en progreso!
118
-De esta forma Shin y Noi sabrán como se ven. ¿Qué te parece, Fujita? ¿Se ven reales?
<pshuu
(No parecen muy fuertes...
-¿Y bien? ¿Me parezco a él?
-¡Ah!
-¿Va a invitarnos un trago, jefe?
-Ha pasado tiempo desde la última vez que nos visitó.
-¿Tú eres con la que hablé en el teléfono antes?
119
-Así es. ¿Le gustó el hígado de ternero?
-¡Impostor idiota!
-¡Deberías saber que lo único que como son hongos!
-¡Ya es un poco tarde para darse cuenta de eso!
-¡Nuestra única habilidad es la metamorfosis, pero a esta distancia no podemos fallar!
120
-¡¿No te da vergüenza haber sido engañado tan fácilmente, idiota?!
-Hmm... lanzar el tenedor es una buena idea. Normalmente uno lanzaría el cuchillo.
-No te equivoques. Sólo me estaba divirtiendo un poco.
-¡Escapemos!
-¡No tan rápido!
121
<sblum
<tchak
-¡Encuentren a las verdaderas Aitake y Maitake! ¡Deben estar en alguna parte!
-Enseguida.
-Si están muertas, usa sus cuerpos como fertilizante para los hongos.
121
-Lleven a esos a la cocina.
-¡¿Que?! ¡¿Eso significa que los hongos que estábamos comiendo recién también eran...?!
-ulgh
-puah
-Sí, no me gusta desperdiciar las cosas.
[Mientras tanto, en Hole...
-¡Hola, Nikaido! ¡Una porción de gyozas, por favor!
-¿Matsutake? ¿Por qué?
-Como últimamente no están apareciendo magos ocupo mi tiempo trabajando en el hospital. Por eso ahorré algo de dinero.
-¡Hmmm!
-¡Vengan rápido, estúpidos magos!
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!