Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 601 by BadKarma , Gintama 515 (2)

Voices in the Dark 4

es
+ posted by L0ki as translation on Jan 20, 2010 22:38 | Go to Voices in the Dark

-> RTS Page for Voices in the Dark 4

Thanks to Daniel Lau for the english translation.

109
Historia 4 - El secreto de la mansión embrujada


110
[Todo empezó así.
[Un desfile publicitario vino al pueblo.

-¡Nuestra casa embrujada ahora está abierta al público!
-¡Vengan! ¡En las afueras del pueblo... la verán! ¡El lugar más terrorífico del mundo!

-¿Escuchaste, Koichi? ¡Una mansión embrujada!
-¿Dijo que está en las afueras del pueblo?

-¡Buenas tardes, jóvenes! ¿Les gustan las casas embrujadas, verdad? ¿Por qué no vienen a verla?
-¡Tomen un volante!


111
-¡Van a llevarse un gran susto, se los aseguro!
-¡Entonces vengan... si tienen las agallas suficientes!

-¿Y dónde está la mansión embrujada?
-Debe ser ahí.

-¡Hey, eso es sólo una pocilga vieja!
-Lo único que hicieron fue ponerle un cartel...

-¡¿Me estás jodiendo?!


112
-Está pasando algo.

-¡¿Cómo que cuesta 10000 yenes la entrada?! ¡Es un robo!
-¡Llévense su negocio de porquería a otro pueblo!

-Si me permite responderle, señor... creemos que el valor de la entrada está perfectamente justificado.
-Si tiene dudas le ruego que la pruebe. Descubrirá lo terrorífica que es.

-Si no le parece así, no sólo le devolveremos la entrada...
-sino que nos iremos del pueblo inmediatamente.

-¿En serio? Bien, acepto la apuesta.
-Si no estoy satisfecho ustedes se van, ¿está bien?

-Un caballero nunca miente.

-¡Ja!


113
[Entonces el hombre entró solo.
-¡Nos vemos del otro lado!

[Y unos minutos después...

-¡Aaaahh!

-¿Estás bien? Te ves algo alterado...

-Qué fue eso...
-¿Qué mierda fue eso?

-Señor... -¿qué le pareció?

-¡Aaah...
-aaaaahh!

-¿Qué le pasó?

-Heh heh heh...


114
[Muy pronto la casa embrujada estaba en boca de toda la gente del pueblo.
-¡Dicen que es terrorífica!
-Escuché que algunos se asustaron tanto que se volvieron locos.

-Bienvenido a nuestra casa embrujada...
-¿Qué se le ofrece, señor policía?

-Hemos recibido varios reportes de los residentes locales.
-Más que nada de los efectos negativos que tuvo en algunos clientes.

-También nos gustaría investigar sobre la acusación de abuso infantil. ¿Tiene niños encadenados ahí, señor?
-¿Le gustaría echar un vistazo? Por favor, entre.

-Está bien. Por favor muéstreme el lugar.


115
-¿De verdad quieres ir, Koichi?
-Sí. ¡Quiero entrar en ese lugar y echar un vistazo!

-¿Vas a colarte?
-Sí. Hay varios rumores sobre ese lugar.

-¿Tú también los escuchaste, no? Esta tarde un policía fue a investigar.
-Sí, escuché. Me pregunto qué habrá pasado ahí...


116
-No, está cerrada.

-Debe haber otra entrada.
-Veamos si se puede entrar por atrás.

-Mejor vámonos. Vamos a meternos en problemas.

-Puedes irte si quieres.
-¡Yo voy a entrar!


117
-Esta debe ser la bicicleta del policía.
-¿Por qué la dejó aquí?

woo... woooooo
-¿Eh?

-Waaaaaaaah
-Woooooooo

-Aaaaaaiiieeeee
-¿Qué es eso?
-¡Viene de la casa embrujada!

-Qué--


118
-¡Aaah!

-¿Oh? ¿Qué están haciendo aquí?
-¿Jóvenes?

-Eh... ehm... queríamos ver si podíamos entrar en la casa.
-Me temo que ya cerramos por hoy.

-Ah, me lo imaginaba. Bueno, ya nos vamos.

-¡Esperen un minuto!

-¿Dijeron que quieren ver la casa embrujada a estas horas de la noche?
-¡Tienen agallas, niños! ¡Eso me gusta!


119
-Ahora está abierta.
-¡Esta es una oferta sólo por hoy! Pueden entrar sin cargo.

-gulp

-Voy... voy a entrar, Satoshi. ¿Qué hay de ti?
-¡Y-yo entro si tú entras!


121
-Esto me da mala espina... pensándolo bien, tal vez debería...
-Ya es un poco tarde para eso, estamos adentro.

-Hey, mira.
-¿Qué onda con estas cabezas?

-Parece que están hechas de cartón o algo así.

-¿Cobra una entrada tan cara para esto?
-Sí, ni me lo digas... espera.

-Mira esa del final. -Parece muy real, ¿no?

-Mierda...
-Está muy bien hecha.


122
-Waaaaah!

-¡Aaaahh!

-¡Jajajajajaja!
-¡No los quise asustar! ¡Vamos a jugar un rato!


123
-¡Mi hermano abrió una casa embrujada en este pueblo!
-¡Así que estoy haciendo lo que puedo para ayudarlo! ¡Ja ja ja!

-Bah... sólo está sacando la cabeza de ahí abajo!
-No tengo idea de lo que está hablando.


124
-¡Woooo!
-¡Woooo!
-¡Woooo!

-¡Je je!

-¡Bienvenidos a la casa embrujada!

-¡Siempre fue un niño problema, pero de alguna manera, antes de que nos diéramos cuenta, consiguió ser exitoso!
-¡Gracias por elegir la casa embrujada de mi hijo! ¡Gracias, y vuelvan pronto!

-Más adelante encontrarán las exhibiciones que tienen al infierno como tema.


125
-¡Ah, bienvenidos! ¿Están disfrutando de la casa embrujada de mi hijo?

-¿Este lugar es un negocio familiar?
-No da mucho miedo.

-¿Quién será el próximo?
-No sé, ¿su hermano?


126
-Hola, yo soy su hermano.

-Oigan, ¿pueden hacerme un favor?
-Me gustaría que me bajen de aquí.

-Ya no puedo más.
-Alguien tiene que detener a mi hermano.


127
-Él... no está bien. -Desde que era niño siempre fue así.
-Tenía una imaginación oscura y retorcida. Hasta ha intentado maldecir gente. -Y no ha cambiado nada de adulto.

-Pero el problema real empezó cuando obtuvo esos poderes.
-Nuestra familia no tuvo opción más que hacer lo que él quería.

-Ninguno de nosotros está aquí por voluntad propia...
-¡no podemos escapar de su hechizo!

-Chicos.
-No deben avanzar más. Es peligroso.

-Más adelante está... el hijo de mi hermano, encadenado en alguna parte.
-Es el resultado de uno de sus amoríos.


128
-Cómo podría decirlo.
-El niño... no es normal.

-No hay forma de que algo normal haya podido salir de esa madre. -La clase de mujer que sólo mi hermano podría amar.
-¡No, ella es incluso peor que mi hermano! -De hecho, él ha estado huyendo de ella todo este tiempo.

-Vamos de pueblo en pueblo dando este espectáculo sólo para que él pueda mantenerse alejado de ella.
-Ella seguramente sigue ahí fuera. Buscando al hombre que huyó con su hijo.

-¡Ah!


129
-Hmf...
-Hermano querido, ¿qué le estás diciendo a estos jóvenes?

-nom
-nom

-Heh...

-Te saco los ojos de encima por un segundo y te vuelves en contra mío.
-Vas a trabajar en esta casa para mí por siempre, no lo olvides jamás.

-Ja ja... ya lo sé. ¡Sólo estaba bromeando!

-M-mejor vámonos.
-Sí.


130
-Qué casa embrujada tan rara.
-Terminemos con esto y larguémonos de aquí.

-¿Qué es ese ruido?

-M-mira eso...

-Hay alguien ahí.

-¿Ese es el niño que decían que estaba encadenado?
-Creo que está comiendo algo...

-¡Ah!


131
-¡E-es el...
-policía!


133
-¡Aaaah!

-¡Graah!

-¡Grr! ¡Raah!
-¡Vengan aquí!


134
-¡Vengan rápido!
-¡Vengan para que pueda comérmelos!

-¡Quiero comérmelos vivos!
-¡Su carne tierna y sangre tibia me están llamando!

-¡Rápido!
-¡Ksshhh!

-¡Satoshi, corre!
-¡Sí!


135
-¡Aaaah!

-¡Ayúdame, Koichi!
-¡Satoshi!

-¡Te voy a despedazar! ¡Te voy a devorar!
-¡Te voy a abrir!

-Aaaaarrgghh!

[Estaba tan asustado que lo dejé ahí y escapé.

-¡Espera!
-¿Ah?


136
-¡Ji ji ji!
-¡Alto!

-Siento pena por los que conocen mi secreto. ¡Tienen que morir!
-¡Ji ji ji ji!

-¡Ah!


137
-¡ji ji!
-¡Espérame!

-Ah, mierda...

-¡Auxilio! ¡Que alguien me ayude!
-¡Ji ji ji! Puedes gritar todo lo que quieras.

-¿Hm?

-Ah...


139
-Parece que al fin te encontré, querido.
-Si te escapas de mí otra vez voy a tener que matarte.

-Ahora vamos.

-¡Nooooo!


140
[Y así la noche llegó a su fin.
[Todavía sigo sin entender lo que pasó.

[Al otro día la mansión quedó desierta otra vez.
[Y nadie volvió a ver al policía ni a Satoshi.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: L0ki
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 204
Forum posts: 336

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 25, 2014 Bleach 601 en BadKarma
Oct 23, 2014 Gintama 515 en Bomber...
Oct 23, 2014 Gintama 515 en kewl0210
Oct 23, 2014 Chrono Monochrome 41 en aegon-r...
Oct 23, 2014 Shokugeki no Souma 91 en Eru13
Oct 23, 2014 Naruto 697 de KujaEx
Oct 23, 2014 Toriko 298 en kewl0210
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...