Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 595 (2)

Dorohedoro 9

es
+ posted by L0ki as translation on Feb 17, 2010 03:29 | Go to Dorohedoro

-> RTS Page for Dorohedoro 9

065
Maldición 9: Los lagartos también pueden bailar


066
-click x3

-¿Estás haciendo lo que te dije, no?
-Sí, sí, sí...

-click x2


067
-Una vez que termines de cortar las puntas, usa las pinzas para sacarle la piel vieja.

-Y después usa un cepillo de dientes para limpiar la superficie con jabón y deja que se seque.

-Después prepara una solución diluyendo el fijador en el agua.

-Cuando esté listo, ponlo en el frasco, y luego tápalo.

-¡Todo lo que queda hacer ahora es ponerle una etiqueta que diga "cabeza de Kaiman en formol" y estará listo!


068
-Muy bien. ¿Vas a usarlo como como centro de mesa?
-¡¿Estás loco?! ¡Eso es asqueroso!
-¿Sí, no?

-Consideré todas las posibilidades antes de decidir ponerla en formol.
-No podía tirarla...

-No hace falta que pongas eso delante de mis ojos, me da náuseas.
-¡No digas eso enfrente mío, cabeza de huevo!

-Si me dejas diseccionarla, podríamos aprender algo...
-¡No! ¡No es tu cabeza!

-Bueno, como quieras. Te necesito para una cirugía.
-Sí, ya voy.

-click
-(Diseccionarla... ¿cómo se le ocurre?


069
blurb []

-¡Pensé que esa cirugía nunca terminaría! ¡Ya está totalmente oscuro!
-Es raro caminar por la calle a la noche con mi propia cabeza en un frasco...


070
stop []

-Este pasillo otra vez... caminé hasta aquí sin pensar...

gulp []


072
-ding dong x3

-¡Hola!


073
-Así que decidiste ponerla en formol...

-Estoy de acuerdo con que te da ganas de vomitar si la vez de cerca. ¡Blurgh!
-¡Vamos, no empieces tú también!

-No te ves muy bien, Kaiman.
-Estoy pasando un mal momento. No tengo hambre.

-¡Ah, es peor de lo que pensaba!

-Nikaido... me pregunto...

-quién soy.


074
-Tengo que decirte algo, Kaiman.

-Siempre pensé que había soñado lo que pasó ese día... hasta lo que pasó recientemente.

[Ese fue el día que te vi por primera vez...
[En esa época, mi trabajo en Hole era recoger los cadáveres que dejaban los magos...

[Un día, en ese pasillo...

[encontré el cadáver decapitado de un gigante de dos metros.


075
-¿Un cadáver, dices?

-Lo puse en una bolsa y fui a informarle a mis colegas.

[Pero cuando volvé, el cuerpo ya no estaba.

[Alguien había pasado, dejando huellas de caminar en el charco de sangre.

[Seguimos las huellas hasta el final de la calle. Ahí encontramos a un tipo caminando con la bolsa para cadáveres sobre la cabeza.


076
-Y ese tipo era yo, ¿no?
-Siempre me dijiste que simplemente me habías encontrado tirado ahí...

-Pensé que alguien había hecho desaparecer al cadáver decapitado, pero...
-en realidad eras tú, antes de que tu cabeza se regenerara.

-Nikaido, tengo que preguntarte algo...

-¿Qué?

-¿Qué quieres...?
(¿Sabe que... soy una hechicera...?

-¡Nikaido!

-Uh...

-Tú eres la única a la que puedo recurrir. Necesito tu ayuda...


077
-¡Tengo que ponerme en forma para ganarle a ese cabeza de corazón!

-¡Bien!
(Es extraño... sólo vi su cara por unos segundos, pero tengo la impresión de que la había visto antes...

-¡Ya lo decidí! ¡Voy a pedirle al doc que diseccione mi cabeza!

-¡Podría ayudar a ver claramente lo que hay dentro de mí!

-¿Crees que vendrán a luchar otra vez?
-¡Sí!


078
-No hace falta rellenar el tanque en este modelo.
-Sólo tienes que inyectar 50 cc de humo cada hora, gracias al sistema integrado de máscaras y guantes.

-Por supuesto, tiene todas las funcionalidades de una escoba tradicional. Estarías impresionado si vieras lo bien que barre. -El MD player es estándar. Varios clientes ya ordenaron una y...

-Jefe, Shin-sama solicita verlo.


079
-¿Qué pasó con tu máscara?

-Está en reparación. Tuvimos algunos inconvenientes.
-Preferiría que estuviéramos solos... si ese tipo pudiera irse...

-No será necesario.

-¿Y qué te parece esta escoba? Es un nuevo modelo que será comercializado el mes que viene por una de nuestras fábricas.


080
-Ese hombre lagarto no muere ni después de ser decapitado... interesante...
-¿Y entonces? ¿Quieres dejar esta misión?

-¡Al contrario!
-Pero necesito resolver ese misterio.

-¿Recuerdas perfectamente la cara del tipo que estaba en su boca?

-Claro que sí. Él y el hombre lagarto tenían...
-cruces en los ojos.


081
-Conozco a un mago llamado Turkey.

-Creo que sus títeres nos podrían ser útiles. ¡Sígueme, te lo presentaré!


082
-¿Y la chica era una hechicera, no?
-Sí, su nombre es Nikaido.

-Bien, empezaré a investigarla.

-Ya llegamos. Esta es la casa de Turkey.

-¿Qué clase de títeres hace?
-Lo verás pronto.


083
[Hole - Hospital principal, sala de disección

-¡Yo me encargaré de grabar todo!

-11:34 PM, listos para empezar. El sujeto es de sexo masculino, especie desconocida.

-Procederé a abrir el cráneo.


084
-1523 gramos, peso normal.

-No hay diferencia notable comparado con un cerebro humano, tampoco en el tamaño.
-No esperaba encontrar el hemisferio derecho, pero está ahí también.

-¿Qué quieres decir con eso? ¡Empeza con la boca ahora! ¡Así veremos lo que hay en el fondo de la garganta!

-slice

-jiii

-Veamos...


085
-zzzt

-¿Qué? ¿Otro corte de luz?
-¿No tienes un generador de apoyo?

-Por suerte tenemos una linterna.

-El disyuntor está al fondo del pasillo.

-Todo el hospital está en sombras.


086
-Debería ser por allá...

-¿Nikaido...?

-No veo nada...

-¿Doc...?


087
-shuu

-El pasillo...

-¿Kaiman? ¿Dónde estás?


088
-¿Ah?

-jiii


089
-¡Ah! ¡Volvió la luz!

-¡Vengan rápido! ¡Es un desastre!

-La cabeza desapareció...

-¡No debería haberla dejado sola! ¡Sabía que había alguien ahí! ¡Sentí su presencia apenas volvió la luz!

-Cálmate, Kaiman. Sabremos quién es una vez que veamos el video.

-Había dejado la grabadora encendida, apuntada a la cabeza...
-La imagen es demasiado oscura, no podemos ver nada.


090
-El disyuntor está al fondo del pasillo.

-Ese es el punto de la luz.

-No veo nada...

-¿Eh? ¡¿Quién dijo eso?!
-¡Yo no!
-¿Vieron esa figura?

-¡Ah! ¡Volvió la luz!

-¡Tú fuiste quién lo hizo! ¡Devuélvela, cabeza de huevo!
-¡¿Por qué robaría una cosa como esa?!
-¡Cálmense!

-Lo único que queda hacer es buscar en cada hueco del hospital.


091
[La búsqueda fue en vano. Mi cabeza realmente había desaparecido.

[Mi nombre, mi verdadera cara... no puedo recordar nada. Una humareda cubre esa parte de mis memorias.

[Pero tarde o temprano, ese humo se dispersará.
-pssh

-Mmmm...
[No hay duda de eso.


092
-¡Gyaaah!

-¡Cálmate, zombi!
-¡Yo querer carne!

-¡Noi-san! ¡Te estaba buscando!
-¡Growl!
-No te desesperes. Nunca había curado a un zombi antes, así que tuve que investigar un poco.

-Para liquidarlos hay muchas formas, por otro lado.

-¡Rápido! ¡La descomposición cada vez es peor!
-¡Gaaah!

-¡Bueno, veamos lo que puede hacer esto!
-¡Gyah!
-¡No soy comestible, idiota!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: L0ki
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 204
Forum posts: 336

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 5, 2012 Volume 9 es m@rduk
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...
Sep 15, 2014 Rin (HAROLD... 22 en Dowolf
Sep 14, 2014 Shokugeki no Souma 86 en Eru13
Sep 13, 2014 One Piece 759 en cnet128
Sep 13, 2014 Bleach 595 en cnet128
Sep 13, 2014 History's... 580 en aegon-r...
Sep 13, 2014 History's... 579 en aegon-r...
Sep 12, 2014 3-gatsu no Lion 41 en kewl0210
Sep 11, 2014 UQ Holder! 22 fr Aspic