Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 515 (2)

Himizu 3

es
+ posted by L0ki as translation on May 16, 2010 22:00 | Go to Himizu

-> RTS Page for Himizu 3

045
Capítulo 3
Un excelente joven


046
[¿Por qué no puedo perdonarlo?

[¿Por qué no puedo perdonar a alguien que cree en sí mismo y persigue sus sueños?

[Cualquiera es libre de soñar, de la misma forma que cualquiera es libre de comprar tickets de lotería.
[Cada uno es libre de hacer lo que quiera.


047
[¿Es porque hay una tendencia en la sociedad de creer que los que persiguen sus sueños son "buenos" y los que no lo hacen no lo son?
[Claro que no.
[¿Es porque como yo no tengo ninguna aspiración tengo envidia de él?
[Definitivamente no.

Y lo que es más importante...

¿qué es eso... que veo de tanto en tanto...?


048
¡¿Qué carajo eres eso?!

(¡No! ¡No lo estoy viendo! ¡Es... sólo una ilusión, mis ojos me están engañando!
(¡Soy normal! ¡Un estudiante ordinario y bien adaptado!

-¡Heeeey, Sumida!


049
-¡Heeeey! ¡Heeeey!

-¡¿Qué te pasa, Shouzo?! ¡¿Por qué trajiste a estos acá?!
-Porque él dijo que quería pedirte perdón.
-¡Ooooh, mira esto! ¡Botes! ¡De verdad es una tienda de alquiler de botes!

-No debería haberte golpeado ayer...
-lo lamento...


050
-Como te estás disculpando, también estás admitiendo que yo tenía razón, ¿no?
-¡No te estoy dando la razón, idiota!
-¡Qué bien! ¡Podemos dar un paseo en bote!

-Hey, ¿qué es esto? ¿Qué es esto?

-Esa es mi casa.
-¡¿Esta es tu casa?!
-¡Parece un container!


051
-Así que... Sumida, ¿ya empezaste a preparate para los exámenes de entrada de la secundaria?

-No.

-Shouzo y yo no vamos a ir a la secundaria.
-Vamos a empezar a trabajar apenas nos graduemos de la escuela media.

-¿Vas a hacerte cargo de este negocio?
-Probablemente.

-La gente que viene por el paisaje, las parejas, los pescadores...
-Este lugar está decrépito, pero aún así tenemos clientes todo el año,
-así que se puede vivir con esto.


052
-Voy a sentarme aquí, relajarme y alquilar botes.
-Probablemente por el resto de mi vida.

-No hay grandes alegrías aquí, pero seguramente no hay desastres tampoco.
-Y estoy satisfecho con eso.

-¿Y bien? ¿Te parece que mi vida es una mierda?
-Eeh... ¡por supuesto que no!

-Pero... todavía eres joven, Sumida... y seguramente descubrirás cosas que quieras hacer en el futuro.


053
-Hey......
-¿Está tu madre?

-No.


054
-¿Adónde fue?
-No sé.

-Bueno...

-¿Ese es tu padre?
-No.

-Solía ser mi padre, técnicamente.
-Es el número uno en mi lista de "gente de la que me reiría si muriera".

-Hay gente en este mundo... que realmente estaría mejor muerta.
-Perdedores y basura que no hacen nada excepto causarles problemas a los demás.


055
-Eso no es verdad. Todos tienen padres, y siempre hay alguien que estará triste si...
-No, no lo hay.

-Mi mamá y yo somos sus únicas relaciones.
-Mamá dice que si hubiera un gran terremoto aprovecharía la oportunidad para matarlo en el medio del caos.


056
-¿Te están abusando?
-¡¿Huh?!

-¿Tú fumas...?

-¿Hasta te están sacando el dinero?
-Es un desperdicio...
-dámelo a mí mejor.

-¡I-i-diota! ¡Si quisiera, podría darle una paliza a esos tipos!
-¡Pero no lo hago porque no quiero lastimar mi mano derecha de oro!

-Sumida me ayudó.
-¡¿Qué?!


057
-A mí también me molestaban, pero Sumida me ayudó.
-Es un buen chico.

-¿En serio...?
-A mí me parece un imbécil de primera.

-De todas fomras, Yoruno...
-creo que tú y yo juntos podríamos lograrlo.

-¿De verdad quieres hacerte rico?
-Sí, muy rico.
-¡No estoy bromeando!

-No puedo decir esto en frente de Kii-chan, pero si voy a hacer esto, ¡yo también quiero hacerme rico!
-¿Qué dices? ¿Quieres que nos asociemos?


058
-¿Quieres fromar un equipo
-y hacernos increíblemente ricos?

-¡Sí! ¡Hagámoslo!

-¡Vas a hacerlo!
-¡Voy a hacerlo!

-¡Bien, está decidido!
-¡Desde hoy, somos amigos de toda la vida compartiendo el mismo sueño!

-¡Vamos a estar en esto juntos, en las buenas y en las malas! ¡Vamos a trabajar duro y dirigirnos al mar de las opotunidades!
-¡Sí! ¡Hagámoslo!


059
-Bueno, ven a mi casa alguna vez.
-¡Nos vemos, hermano! ¡Mañana a las cuatro!

-Oh... espera.
-¿Huh?

-¿Tienes tu billetera?
-¿Qué? ¿Mi billetera?

-Claro que la tengo... aquí en mi... ¡¿qué?! ¡No está ahí!
-¡Mierda! ¡Se me debe haber caído!
-Akada... ¿es en serio...?


060
-Shouzo... devuélvesela...

-Vamos...

-Perdón...
-No quise hacerlo...

-¡¿Qué...?! ¡No hay nada adentro!
-Perdón... no quise hacerlo...


061
[Cuando era un niño tuve que pasar un tiempo en el hospital por una enfermedad, y mi mamá me compraba manga.
[Me gustaba tanto... que hasta me olvidaba que estaba enfermo...

[Por eso mi sueño es dibujar esa misma clase de manga.
[Para que los niños se sientan tan felices como yo me sentí.


062
-Encontrar tu vocación...
-y contribuir algo a la sociedad...

-Trabajar duro para ayudar a los necesitados...
-tanto como sea posible...

-Shouzo, ese chico tiene...
-grandes metas...
-¿Mmm? Mmmmm...

[Dejando de lado que tenga éxito o no,
[tiene grandes aspiraciones en la vida.

(Yo no me esfuerzo por llegar a nada...


063
Ni siquiera pienso en mis sueños, mucho menos hago algo por alcanzarlos.
Y de esa forma no tengo que preocuparme por salir lastimado...
Pero tengo un deseo...

(¡Juro que nunca le causaré problemas a nadie!
(¡Así que por favor, que nadie me cause problemas a mí tampoco!


064
-Si tuviera dinero podría comprar tu alma sin problemas.
-También podría comprar fácilmente el alma de tus padres.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: L0ki
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 204
Forum posts: 336

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 23, 2014 Gintama 515 en Bomber...
Oct 23, 2014 Gintama 515 en kewl0210
Oct 23, 2014 Chrono Monochrome 41 en aegon-r...
Oct 23, 2014 Shokugeki no Souma 91 en Eru13
Oct 23, 2014 Naruto 697 de KujaEx
Oct 23, 2014 Toriko 298 en kewl0210
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...