Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/22/14 - 9/28/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: One Piece 761 by cnet128 , Bleach 597 (2)

Sundome 52

es
+ posted by L0ki as translation on Jun 28, 2010 03:19 | Go to Sundome

-> RTS Page for Sundome 52

065
Collar 52 - Ilusión

-¡Uwah!
-¿Para qué es todo este equipo de grabación?

-Los OB nos lo mandaron...
-Parecen profesionales.
-¿Nos lo dieron?
¡Vamos a venderlo!
-¡Idiota!
-Por supuesto que tenemos que devolverlo.
-Hm...
-Son serios sobre lo de ir a esas ruinas...


066
-Bueno, chicos. -Vamos a dividir el equipo que llevará cada uno.
-¡Estoy en eso!
-Escucha, Tatsuya. -¡No puedes llevar solamente las luces, idiota!

-¡Bien! ¡Allá vamos!
Está muy emocionada por todo esto...
Tengo un mal presentimiento...
-Ah... Sahana-kun.

-Eh... -creo que este en este lugar va a estar poco ventilado y polvoriento...
-¿Crees que... -estarás bien?

-¡Claro!

El desafío de verano del club romano: ¡La "Investigación de las ruinas malditas", comienza!


067
Collar 52 - Ilusión


068
-¿Y... -qué clase de ruinas son estas?

-Bueno... nos dieron un mapa.
-Hm... -no saber adónde vamos lo hace parecer un viaje misterioso.

-Pero... -hay duchas ahí, ¿no?
-¡Idiota! -¡Se llaman ruinas por algo!
-En realidad...

-Hay un baño simple instalado ahí...
-que nos dijeron tenemos que "encontrar"...
-Uh...
-De verdad... -quieren que revisemos ese lugar...

-¿Entonces...
-las instrucciones sólo son "pasar una noche ahí"?

-Bueno...
-iba a decirles esto después de llegar, pero...


069
-Hay un cuarto pintado de rojo... -que llaman la habitación roja...
-Dicen que encontraron cadáveres ahí... se cometieron asesinatos... es por eso que el lugar está desierto... -y... aparentemente es donde se vio la mayor cantidad de fantasmas...

-Tenemos que preparar una cámara...
-y que el ex-presidente y Ta-chan se queden ahí.
-¡¿Quéeeee?!

-¡No pueden decirlo en serio! -¡Deben haber querido decir sólo el ex-presidente!
¡Hah! ¡Hah!
-Tatsuya... -¿de verdad crees que deberías estar maldiciendo a los graduados?
-Miren... está escrito aquí mismo...
Habitación roja: / Ex-presidente / Tatsuya Yatsu
-Creo que es un trabajo más liviano que el castigo de actuar como radares humanos por una semana que les habían dado por tomar fotos obscenas...

-¡Me voy a casa!
-¡Eek! ¡Yatsu-kun!
-¡Espera, Tatsuya!
-¡No te tires por la ventana!
-¡Ta-chan!


070
-Así que... -¿es cerca de aquí?

-Sí. -Creo.
-No está lejos de esos árboles
¡No intentes escapar, Tatsuya!

-¡Me pregunto qué clase de edificio será!
-Hm... -mi sexto sentido me dice que es un hotel abandonado.

-¡Oh!
-¡Puedo ver algo!


071
-¡Ruinas localizadas!

-¡Uwah...! ¡Eso es un hospital!
-Bastante...
-¡Uhyaaaaah!
-¡Estoy tan emocionada!
-Kyouko-san es... muy peculiar...

-¡Kyouko va a ser primera!
-¡Kyouko-san! -¡Ten cuidado, no corras!

-¡Oohyooo! -¡Esto es totalmente como unas ruinas!
-De hecho, son ruinas...


072
-¡Uhyaaa! -¡Qué desastre!
¡Jajajaja!
-Como dije, son ruinas...

-Me sorprende la luz que hay aquí.
-Como era un hospital, hay muchas ventanas para que entre la luz.
-No da mucho miedo ahora.

-Oh. -Este cuarto es bastante grande y no tan derruido.
-Haremos de este cuarto nuestra base...
-Encontremos la ducha y el baño mientras todavía es de día.

-Ex-presidendte y Ta-chan, por favor concéntrese en encontrar esa habitación roja primero.
-¡Gulp!

-¡Encontramos la ducha en el primer piso!

-¡Y el baño está en el segundo!


073
-Revisamos los dos primeros pisos, así que...
-la habitación roja estaba en el tercero, ¿no?

-N-no vi nada como eso... ¿verdad?
¿Verdad?
-¡No!
-¡Es un engaño! -Sólo era una broma que intentaron hacernos.
¡Jajaja!

-¡¿Y cómo llamas a esto?!
-¡Está escrito ahí mismo!
La habitación roja / púdrete / muerte / ¡Entra y serás condenado! / ¡Mis tendones!

-¡P-pero no podemos abrirlo! -¡Nos caerá una maldición!
-¡Una maldicióooon!
-¡Muévete!

-¡Ábrete lino!
-¡Es ábrete sésamo, idiota!


074
-¡Se los dije, se los dije! -¡Es terrorífico!
-¡Algo malo va a pasar ahí dentro, estoy seguro!

-Como sea,
-di lo que quieras.
-Los OB cuentan contigo.
-¡Esos bastardos...!
-¡¿No tienen sangre o lágrimas?!


075
-Si quieres sangre, había un poco en esa pared.
-¡No digas esas cosas! -E-eso era sólo pintura... -¿verdad?
-Claro, claro. -Sólo era pintura.
-Ahora prepara la cámara.
-¡Aaaaah!

-¡Presidente,
-¿no podemos dejar al menos la puerta abierta?!
-Hmm... -no sé si los OB lo permitirían...

-¡Vamos a buscar tesoros mientras todavía sea de día!
-Estás muy emocionada por todo esto. -¿Así que sólo a los tontos les gustan las alturas y los lugares abandonados?

-¡Heeeey, miren esto! ¡Increíble!
-¡Dame un buen bronceado!
-No es una cama solar, estúpida...
-es una lámpara quirúrgica.

-¡Oooohyooo! -¡Dame tu orina!
¡Salud!
-Es un... urinario.

-¡Maletas!
¡Hyahooo!
-¡Son muletas!
¡Das vergüenza ajena!


076
-Dejando de lado la habitación roja... -¡este lugar es como Disneylandia!
-Actúa como si este fuera un lugar de ensueño...
-Pero porque Kyouko-san está aquí...
-este lugar no da mucho miedo.

-¡Oh! -¡Encontré algo lindo! -¡Ven aquí, Kurumi!

-¡No se permiten chicos!
-¡¿Eh?! -¡¿Kyouko-san?! -¡No puedo!

-¡Ta-daa!

-¿Qué les parece?


077
-El director de este lugar debió haber sido un pervertido.
-Miren. -Es muy corto y pegado al cuerpo.

-P-pero... ¡no deberían ponerse eso si lo encontraste en el suelo!
-Estaba en una bolsa con ropa lavada, no te preocupes.

-Ahora, paciente... -ya que serás virgen de por vida, no vas a necesitar tu miembro, así que...
-¡vamos a hacerte una vasectomía! ¡Keh keh keh!
-¡No... no está decidido aún!
¡Creo!
-¡Y además una vasectomía no involucra perder el pene!

-¡¿Qué?!
-¡¿En serio?!
-¡Dicho como un verdadero veterano!
-¡Nunca me hice una!

-Por cierto, "pija" y "mierda" está escrito en todas las paredes.
-Debe ser porque todos los que disfrutan venir aquí tienen el mismo nivel de inteligencia que tú.

-Hm.
-¿Huh...?


078
-¿Sahana-kun?

-¿Sahana-kun...?

-Sa...

¿Qué...?
¿Pijamas...?


079
Fuh

-Pensé que te había llevado un fantasma por un segundo.

-El atardecer es tan hermoso... -que me quedé perdido en él.
-Sí...

-Ayer también... -yo...
-me quedé perdido en tu cara mientras dormías... y tu cuerpo, Sahana-kun.

-Parecías tan en paz, como si estuvieras dentro de un huevo.
-Era relajante...


080
-M- -me diste permiso para masturbarme, pero... -bueno...
-de alguna manera... -no quería... -arruinar el momento.

Toda mi vida, incluso con mis amigos...
solía odiar el silencio entre nosotros.

Pero con ella era lo opuesto.
El aire entre nosotros era acogedor.

Con sólo respirar el mismo aire que ella, era feliz...


081
-¡Hace caloooooor!

-Estoy aburridaaaa... -no pasa nada...
-Eh, bueno...
-preferiría que no pase nada.

-Están tan tranquilos, inmersos en sus videojuegos.
-Es verdad... probablemente ni se darían cuenta si algo se les acercara por detrás...
-¡Al menos que estén nerviosos!


082
-Esperaba que refrescara un poco cuando bajara el sol...
-pero el aire es aún más pesado ahora.

-¡Ya sé, Kurumi! -¡Vamos a ducharnos!
-¡Ah! -¡Buena idea!

-Tienen mucho valor... -para ir solas...
-¡¿De verdad esperas que chicas delicadas como nosotras vayamos solas?!

-¡Ustedes hagan guardia afuera! ¡Vamos!
-Vamos, Aiba-kun.
-snif x2
-Vamos, -Katsun...
-S- -sí. -¡Vamos...! ¡Deja de llorar!

-Vamos...
-si no vienes te golpearé otra vez...

<zzt x3


083
-E... -estate alerta, presidente.
-C-claro.
-T- -tú también...

-¡Kurumi, tu bikini es tan bonita! -Kyouko tiene puesta una tanga.
-¡Wah, -cubre tan poco...!

-Sí que pueden hablar de cosas inútiles... en un lugar como este...
<ssshh
-Tú... -lo dijiste...

<bang

-¿E-escuchaste... algo... viniendo de ahí...?
-¿A...
-así que... -tú también lo escuchaste...?

-Sonó... como si... viniera de lejos...
-Mm...
-Como algo golpeando la pared.


084
<bang
-¡Wah!

-Eso sonó... -más claro que antes, ¿no...?
-Y... tal vez...
-un poco más cerca...

<bang

-¡Algo está...
-viniendoooooo!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked L0ki for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: L0ki
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 204
Forum posts: 336

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 1, 2014 Shokugeki no Souma 88 en Eru13
Sep 30, 2014 Rock Lee's... 36 fr Aspic
Sep 30, 2014 Chrono Monochrome 38 en aegon-r...
Sep 30, 2014 Rock Lee's... 35 fr Aspic
Sep 30, 2014 81 Diver 103 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 102 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 101 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 100 en kewl0210
Sep 29, 2014 Mayonaka no X Giten 5 en Dowolf
Sep 29, 2014 Saike Once Again 4 en Bomber...