Not a member? Register now!
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 489 by kewl0210 , One Piece 744 by cnet128 , Naruto 672 by aegon-rokudo , Bleach 576 (2)
translation-needs-checked translation-needs-proofread

Coffee Jikan 12

Chopped Tomato Puree

+ posted by Laika as translation on Jun 15, 2009 05:03 | Go to Coffee Jikan

-> RTS Page for Coffee Jikan 12

Coffee Time 12

Page 1

Coffee Time
Chapter 12: chopped tomato puree
The innocent sweetness makes people lose their way, the bitterness becomes an addiction.

Cut off sign: No Smoking

Page 2
草食系はまだマシだった? 脱力系はいかがでしょう
Was it better to be an awkward dreamer? How about being a burn out?

Let's split up already.

I don't want to.

Page 3

Sorry to keep you waiting.
Uh- the Columbian Supremo [[a type of coffee bean]] is for...
Ah, that's me.
And the cake's for me too.

Smells good.

Hm? What's this?
I've already filled in everything that was needed.
So all you need to do is to put your seal on it please.

Page 4
Eh? For what?
Fire insurance? Or is it for injury insurance?

I want to leave you.


No smoking!
Ah- Sorry.

Page 5
... Why?

You don't know!?
Ah, uh...
The reasons!
Why not!!
I'm sorry

Page 6
Did you go to [[Hello Work]] the job agency?
Eh? Ah.
You didn't, did you.

What about the interview with Nomura Electronics?
... I didn't go.
Why didn't you go?

And Murakawa Electronics... I'm the one who asked Harada-san to introduce you to them.


The coffee's getting cold.

Page 7


I'll never fool around again.

And I'll quit playing the slots.
I'll pick up all the garbage and stop leaving it around the house.

Page 8
I'll quit taking loans out on consumer credit too.
And I'll really quit smoking.
I'll stop pissing in the shower too.

... What I'm angry about,

aren't just those things.
Well, I didn't know you were peeing in the shower but...

Ever since you quit the research laboratory, you haven't been serious about any of them.

Page 9
What... It's that?

That's right!
Working at the watch repair shop or the secondhand book store, those were just temporary. weren't they?

You still haven't truly given up trying to create a bipedal robot, have you?

... I don't know what on earth happened that made you quit because you won't talk to me about it but,
I'm sick of watching you get by so lackadaisically while hiding the things you really want to do.

Page 10

... You say some pretty harsh things...

... Sorry.

But I've decided already.

But... I don't want to split up.

I've decided already.

So put your seal on it and send it to that address, okay?

Page 11

I'll come pick up the bigger packages later. And make sure you go to those interviews.
The renewal for the apartment is next month so make sure you remember it. And the way the garbage gets separated is changing after April so pay attention to it.


No, never mind.

See you.

See you.

Page 12

Excuse me sir, What do you think you're doing?

It's all right if everyone doesn't think about it so seriously, right? Ah, that's it.

Relating to the chapter title. Toyoda Tetsuya's notes from page 3:
The subtitle for this chapter, "Chotto Matte Kure (Chopped Tomato Puree)" was taken from the title of Imawano Kiyoshiro's song. I couldn't really think of a title and the day after I finally thought of it I heard about his death on the radio. It felt strongly like, "No way!" as many emotions rushed up, but it is hard to put into words. It's not like I'm worried about whether we should pray for his happiness in the next world but rather it's hard to believe that The Boss died before he turned into an old shrivelled up geezer. This time, as usual, I turned in my manuscript late and I was spacing out but, the feeling that something happened that couldn't be undone wouldn't leave.


Kiyoshiro: Chopped Tomato Puree

Relating to the blurb following the title:
To me it seems like there's a double entendre here, revolving around the dual meaning of amasa, sweetness and also naivety.In other words it's a rather cynical statement here about sweet naivety causing you to lose your way and causing you to fall into a rut (being bitter). While the bitterness works fine in english... I don't think there's any great way to convey this other meaning of innocence/naivety other than doubling it up...

Seems like there are a lot of cameos in this chapter.

草食系はまだマシだった? 脱力系はいかがでしょう
Anyone know some better English approximations for these idioms?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked Laika for this release
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

Areas to check:

草食系はまだマシだった? 脱力系はいかがでしょう
Was it better to be an awkward dreamer? How about being a burn out?

About the author:

Alias: Laika
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 106
Forum posts: 37

Quick Browse Manga


Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic
Apr 15, 2014 Acchi Kocchi 43 en Sohma Riku
Apr 15, 2014 Gintama 489 en kewl0210
Apr 14, 2014 One Piece 744 en cnet128
Apr 14, 2014 Bleach 576 en cnet128