Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 600 by BadKarma

Magician 18

Епізод 3 - Шпигун (05)

ua
+ posted by Lapin as translation on Mar 19, 2011 15:34 | Go to Magician

-> RTS Page for Magician 18

1

Звук: Кап
Звук: трясе
Ах ...

2

Ачжоссі, може, перепочинь? Ми вже йдемо цілий день.
Звук: затряслася / тремтить (від утоми)
Звук: Витер
Ах ... чи варто нам трохи відпочити?

3

Епізод 3 - Шпигун (05)
У такому разі до Лідії ми доберемося до вечора
Сьогодні, я хотіла б поспати на ліжечку.

4

Звук: Хуух Хуух
Звук: Хааах Хааах Хааах

5

Звук: пихкає пихкає пихкає
Невже відпочинок? Ахахах, як здорово
Звук: хууух хууух хууух хууух
Звук: Повалився
Я так втомився.

6

Напевно, пора вже висуватися
Шо??
Я пожартував ... не роби таке обличчя
Звук: Хахахаха
Ухх ...
Ви тільки подивіться на це обличчя, Хахахаха
Звук: Хехехе

7

zzzzz
Ммм

8

Пора висуватися, скоро стемніє
Енжі, прокидайся. Час іти.
Мм? Ох, добре.

9

Важкувато
Звук: Біжить
Годі скиглити, давай, доганяй
Звук: Цок Цок

10

Звук: Цок Цок
Віз!
Звук: Цок Цок

11

Звук: Біжить
Ачжоссі! Почекай!!
Ухх, стій

12

Що таке, юна леді?
Я хотіла запитати, чи не могли б ви нас підвести, якщо нам по дорозі. Ми прямуємо до порту Лідії ...
А куди ви прямуєте, Ачжоссі?!

13

Вам пощастило, саме туди я і їду.
Залазьте!
Велике спасибі!!
Хехе

14

Яка красотища!!

15

Куди ми прямуємо після Лідії?

16

Мені потрібна інформація про заклинанні ...
Ми прямуємо туди, де я можу нормально пересуватися, без всяких проблем.
А саме в Тесію, місто чарівників.

17

Місто Чародєєв?!
Звук: засяяла засяяла
Правда?
Кожен чарівник мріє відвідати це місто! Я така схвильована!
А що тут такого?
Не глузуй! Звичайно, за 300 років ти багато чого побачив!
Звук: Цок Цок

18

Ух, як же я схвильована!!
Звук: Цок

19

Це і є Елдермаск?
Звук: Доторкнувся / доторкнувся
Коли він встиг ... Ці хлопці справді страшні.

20

Не роби таке обличчя ... а то на ньому написано, як ти нас ненавидиш!
Звук: Усміхнулася
Мені, прямий і хочеться прикінчити тебе.
Елдермаск?

21

Хехе! Він що, зібрався подорожувати з цими дітками?!

Далі буде ...

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Lapin
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 382
Forum posts: 2

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 24, 2011 18 ru Lapin
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 23, 2014 Naruto 697 de KujaEx
Oct 23, 2014 Toriko 298 en kewl0210
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...
Oct 21, 2014 Haikyuu!! 130 en lynxian
Oct 20, 2014 Gintama 509 en kewl0210
Oct 20, 2014 81 Diver 104 en kewl0210
Oct 20, 2014 Ring 8 en kewl0210