Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/14/14 - 4/20/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 (2)

Hajime no Ippo 134

ru
+ posted by Lapin as translation on Feb 3, 2012 16:53 | Go to Hajime no Ippo

-> RTS Page for Hajime no Ippo 134

01

Эй, сюда

Смотри, вышли наконец-то

А?

Вы все пришли

Да, и вес видели

Поздравляю, Геро-мичи

Так держать, Геро-мичи

Большое спасибо

Это все благодаря вам

Правда, спасибо!

Раунд 134 Турнир класса А

02

М?

Что такое?

Так все врали!

Если вы все так волновались за Ямаду-кун, просто пришли бы поддержать

Ты один тут волновался, дубина

Ух!

Мал еще мне лекции читать

Мы слышали, что ты ему говорил по дороге

Вы все слышали?!

Я все видел!

И-извините!

Вы только на ринге такие грозные

Кстати, мы научили тех двоих уму-разуму

А?

Представляю, что это была за лекция

03

Ладно, возвращаемся в зал

Есть!

Конечно

Понятно, так ты прошел

Замечательно

Большое спасибо

кланяется

Да

Яги-чан, что там с таблицей?

Вот же она

04

Ямада-кун хорошо поработал, теперь ваша очередь

?

Что это?

Список участников турнира класса А

Турнир класса А?!

Так, посмотрим

Кто тут у нас?

Т-турнир класса А?

В этом турнире участвуют боксеры, у которых есть лицензия класса А и 8 боев за плечами

Начинается он летом, а финал проходит через 11 месяцев

05

Победитель автоматически занимает 1-е место в рейтинге. Это турнир для боксеров высокого уровня

Это буквально битва за выживание среди бойцов класса А

Аоки-сан и Кимура-сан тоже участвуют?

Ага, здорово, да?

О чем ты там бормочешь, ты ведь тоже участвуешь

Ты видел список боксеров полулегкого веса

Я подумал, что ты не будешь против, поэтому поставил и тебя

А что если мне в самом начале поставят самого сильного соперника?!

Что я смогу на таком турнире...

Что?!

М-мне просто нужно морально подготовиться

Э...

Перерывы между боями короткие, и восстановиться возможности не будет

Испытание будет тяжелым

Однако, если ты выиграешь в турнире, в качестве награды...

06

1-е место в рейтинге и право бросить вызов чемпиону Японии!

!

Ты сможешь?

1-е место...

Вызов чемпиону...

...

Я смогу!

И я сделаю все для этого!

Зд-здорово, раз участвуют боксеры, у которых по 8 боев, значит Машиба-сан и Сендо-сан тоже там будут

Никогда не думал, что увижу матч-реванш

Че?!

Нет, к сожалению Сендо-кун сейчас в кансайском районе

А Машиба-кун

07

Похоже, он и не думал регистрироваться в списке боксеров полулегкого веса

Машиба перешел на категорию 2-го полулегкого веса!

Не шутите так, я с этим громилой драться не буду

Вот, блин...
Фьюх
В легком весе 8 участников, борьба будет жесткой

Тебе повезло

У тебя все проще

Турнир класса А

(полулегкий вес)

Макуноучи Иппо

(зал Камогава)

5-е место в рейтинге по Японии

Саеки Такума

(зал Кавай)

2-е место в рейтинге по Японии

Сузуки Тошио

(зал Шин Нихон)

4-е место в рейтинге по Японии

Ворг Зангиев

(зал Оттова)

3-е место в рейтинге по Японии

08

4 человека! Всего 4!

Если повезет, двоих вырубишь и победишь

Расслабься

Даже если так...

Это не те соперники, в бой с которыми можно надеяться на удачу

Например, Саеки Такума участвовал в Олимпийских играх. Он очень техничен.

А Сузуки, который на 4-ом месте, после того, как его побил Дате, хочет взять титул чемпиона. Естественно, уступать он не станет

И...

Последний, чемпион мира среди любителей Ворг Зангиев!

Глоть

....

09

Вообще-то, изначально в полулегком весе было 7 участников

Пока ты залечивал свой кулак, они все еще были в списке

Но, похоже, когда Ворг записался, они сразу вычеркнули себя из списка

Проще говоря, поджали хвост и убежали

Убежали?

Лучшие в рейтинге по Японии?

Боксер с превосходной техникой... И чемпион мира среди любителей

Самому не верится

Фух

Чего вздыхаем, народ?

У мелюзги какие-то проблемы?

Только не надо так серьезно реагировать

10

Ах, да! Раз уж такая хорошая погода стоит, поедем в тренировочный лагерь

Вы там у меня быстренько наберете форму

Тренировочный лагерь?

Отличная идея

Хорошая возможность набрать форму!

Ты в прошлый раз хорошо поработал, Иппо...

А, д-да

Пора вам готовиться к турнирам

В этот раз будет гораздо жестче

И ты тоже едешь

Если поедешь, ты быстро догонишь этих двоих

Геро-мичи нас догонит?

Да ни за что...

А вот у Иппо последнее время дела идут отлично...

Что? Вы все еще на 5-ом месте?

А, семпаи?

11

Да, я буду стараться!

Злые

А-а, чтоб тебя!

А-а-а, за что?!

Народ, меня прямо распирает!

Тренировочный лагерь, мы едем!

А... А чем мы будем заниматься в тренировочном лагере?

Хм.....

Иногда мы веселимся, а вообще это настоящий ад

Заснуть не можешь из-за того, что у тебя ноги болят

12

Да уж, жестко...

Да!

Но если честно

Как Такамура-сан и сказал, если ты справишься, станешь намного уверенней в себе

Ничего другого и не надо

Конечно, это сплошное испытание на выносливость и нагрузки большие

Но через несколько дней ты почувствуешь себя другим человеком

Вот как...

Ты уж постарайся завтра!

Д-да!

Я пришел

13

О, ты вернулся

Ямада-кун сдал тест на профессионала

И еще... и еще...

А...

Еще одна разбилась?

А-ха-ха-ха

Теперь уже не склеишь

Я участвую в турнире класса А!

Я слышал, главный приз - 500,000 йен!

Правда?

Замечательно!

Да, но участники там очень сильные

Рейтинг по Японии у них выше, чем у меня

И среди них есть чемпион мира среди любителей

Я не знаю, смогу ли я выиграть приз...

14

Тренер также записал Аоки-сана и Кимура-сана

И еще

Хм?

Кое-кто мне намекнул, что мне не хватает уверенности, так что мы опять едем в тренировочный лагерь

Где-то на неделю...

И еще ничего не решено

Пока еще просто разговоры, но...

Мне просто интересно...

У нас много работы?

Будет глупо

Вот так все бросить

Твои соперники очень сильны и тебе нужно тренироваться еще усерднее?

Если не хочешь проиграть, нужно ехать!

15

М-можно?!

Правда?!

Ура!

...

Тренировочный лагерь...

Победа над Хаями-саном и Машибой-саном

А также

То, что я могу драться с такими соперниками, всем этим я обязан тренировкам

16

После изнурительных тренировок

Я вышел на ринг гораздо более уверенным, чем раньше

Турнир класса А будет еще труднее

Мне нужны навыки и выносливость!

А еще в тренировочном лагере

Будет так весело...

17

Мы уже решили, когда вы отправляетесь

Поедут Такамура, Аоки, Кимура, Иппо, Ямада, всего пятеро

Я хочу, чтобы вы все тренировались как следует

Есть!

Есть!

И в этот раз я тоже поеду!

Че?

Что?

Ни-ничего

Ну, все...

Так, юнец. Ну-ка вдарим по перчаткам!

18

ух

Сверху! Снизу!

Сверху!

Снизу!

Хм!

Ого...

19

Смотрите, он прямо загорелся

И не говори

Если он победит в турнире, то ему откроется дорога к титулу чемпиона

А в лагере будет сложно

Да. Ты о том же думаешь?

Да

Обещание, данное в тот вечер под фейерверками

Мы его не забыли

Сначала турнир класса А!

А затем

Пояс чемпиона!

Все такие

крутые...

Мы скоро отправляемся....

Замечательно...

20


Просто здорово!

Иппо-кун!

Да!

Т-только что звонили из больницы

Я не знаю подробностей

Твоя мать...

Твоя мама потеряла сознание

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Lapin
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 382
Forum posts: 2

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 21, 2014 Gintama 490 en kewl0210
Apr 20, 2014 Real Account 3 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Hamatora 6 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Hamatora 5 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Shokugeki no Souma 67 en Eru13
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 2 en aegon-r...
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 1 en aegon-r...
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 18, 2014 Assassin's Creed... 4 fr Erinyes