Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

History's Strongest Disciple Kenichi 467

битва 467: Фуриндзи сайга

ru
+ posted by Lapin as translation on Apr 1, 2012 20:02 | Go to History's Strongest Disciple Kenichi

-> RTS Page for History's Strongest Disciple Kenichi 467

01

настоящая личность бесполезного наёмника джона...?!
я - предыдущий владелец этих наручей...
имя мне - фуриндзи сайга
битва 467: Фуриндзи сайга

02

фуриндзи сайга! последний из мастеров рёдзанпаку, который покинул додзё!
когда-то он был моим другом
лучший друг мастера коэцудзи... сын старейшины!
и...
отец...
миц-сан!

03

воу, как быстро!
эааааааа!
мааааа!

04-05

гхеее!
маох!
уохб!

06

он слишком быстр, за ним не уследить!
ты заботился о моей дочери
эээ?!
благодарю
невероятная скорость...
но его атаки не убили противников...

07

вот, заколка миу, которую она взяла у тебя
эээ?!
а кем же тогда был этот джон-сан?!
его не существует, он был просто прикрытием
но, думаю, он бы сказал что-то типа...
?!

08-09

"на такого человека, как ты..."
"можно положиться..."

10
я наблюдал за своей дочерью... ты хорошо оберегал её
господин ичиэй...
пап!
эээ?! ичиэй?!
ты сказал ичиэй?!
если вы желаете навлечь на себя гнев дженазада-самы, мирно общаясь с этим человеком...
у меня нет иного выбора, кроме как сразиться с вами

11

гхааааааа!
отпусти моего папу!
я ввёл тебе современный ускоритель восстановления. пока ты её не вылечишь, эта рука будет неработоспособной
э?
какой мастерский подход... безупречный рационализм... он мне кого-то напоминает апчху
это должно помочь
делай инъекции раз в неделю
х-хорошо

12-13

я не планировал вмешиваться в схватку до тех пор, пока миу не угрожала бы серьёзная опасность, но...
о, похоже кое-кто пришёл за вами
э?
орррааааааааааааа!
кеничииии! миуууууу! где выыыыыы?!

14

сакаки-сенсей!
кеничи! миу!
о, господин ширахама, вы в порядке!
ты притащил за собой ораву врагов!
хехехехе! так ты жив! столько времени ушло на то, чтобы найти вас, я уж думал, удача отвернулась от нас...

15

мы были в серьёзной опасности, но он спас нас...
а?!
значит, мой маленький ученик снова в строю...
я должен оттянуться по полной, чтобы отметить это! вы не против?!
а?!

16-17

морасукензуки *дикий шквал комбинаций кулака 0_о
ааа...
миу-сан!
только что...
мне показалось, что я слышала голос папы...

18

что случилось... с джоном?!
джон!
эм...
ну... он отлично сражался, но, думаю, он уже покинул нас... его миссия окончена
хех! ладно, пора возвращаться к хонге
помощь нужна?!
в этом нет необходимости
просто наблюдайте!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Lapin
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 382
Forum posts: 2

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Mar 17, 2012 467 en molokidan
Mar 23, 2012 467 en aegon-rokudo

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes