Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, Follow us on Twitter
Manga News: Check out this week's new manga! (5/14/12 - 5/20/12). MangaHelpers Featured Manga: (5/02/12 - 5/08/12)
Site News: Check Out the New Role Playing Forum and Shingeki no Kyojin Forum
Events: Join us in having fun in the Bleach Fan League!
Translations: Nurarihyon no Mago 203 by lynxian , Bleach 493 by BadKarma , Gintama 401 by Bomber D Rufi , Naruto 587 by aegon-rokudo , One Piece 666 by cnet128
translation-needs-proofread

Kagijin 9

Capítulo 9 "La Gran Cena de Los Rebeldes"

es
+ posted by lgarcesg as translation on Sep 16, 2009 20:44 | Go to Kagijin

-> RTS Page for Kagijin 9

Basada en la traducción JAP/ENG de Ju-da-su


Kagijin
Capítulo 9 "La Gran Cena de Los Rebeldes"
Pg. 1
Tsubame - Heh...
Puedo ver el palacio claramente desde aquí.

Así que finalmente llegamos,
al Imperio de Gappia.
** ¡¡El poder imponente!! **
Kagijin

Y entonces... ¿dónde dijiste que estaba el cuarto de Dejanila, Jilda?
Jilda – Ves las dos torres altas que están ahí, ¿cierto?
El último piso de la torre de la izquierda es su habitación privada.

Jilda - Oye, ¿¡¡espera!!?

Pg. 2-3
Tsubame – Bien, entonces...
¿Debería cortar esa torre justo desde aquí?
** ¿¡Dejar que Zettoukuusen resuelva el asunto en un solo golpe!? **
Capítulo 9 "La Gran Cena de Los Rebeldes"

Pg. 4
...¡Tch! Maldita bruja...
Jilda – No puedo imaginar que estuvieras bromeando.

Tenlo presente, Tsubame.
Sin importar lo que pase no debes dañar el palacio. ¡¡Su Alteza Imperial también se encuentra ahí!!

Tsubame – El emperador, huh...
De todos modos, ¿no era él nada más que la marioneta de Dejanila?

Jilda - ¡Mi familia, los Portman, hemos jurado lealtad al imperio y servido a los emperadores ya por varias generaciones!
Su Alteza Imperial todavía es un niño puro.
¡¡No permitiré que nadie ridiculice a Su Alteza frente a mí!!

Pg. 5
Si todavía tienes tiempo para estar perdiendo, mejor úsalo y prepárate.
¡Nuestro objetivo es Dejanila! Si lo derrocamos y detenemos el proyecto Kagijin,
entonces finalmente tendrás tu libertad.

¡¡Le cumpliremos la promesa a Trema!!
...¡¡Vamos!!

Tsubame – Hmph,
Ya sé. Ya sé.

Yo seré quien tome la vida de Dejanila.

...pero dime...
-- Imperio de Gappia, Muro Oeste del Castillo --
¿No está algo alta la pared?

¿Cómo vamos a entrar? ¿Disfrazados otra vez?
Jilda - ...No...

Pg. 6
Hay guardias en la puerta del frente.
El ponernos disfraces podría hacer que las cosas se pusieran caóticas.

Pero no te preocupes-
Tsubame – El canal subterráneo... ¿cierto?

Jilda - ...Precisamente...
Hay un atajo en medio del canal... y es la única forma de entrar a la ciudad sin ser visto.
Tsubame - ...Aww, esto no está bien.
El atajo es bastante grande... Estoy seguro que nos perderemos.

Jilda - ¿¡Qué dijiste!?
Tsubame – ¡Como sea, solo sígueme!
¡El pozo seco bajo ese árbol está conectado directamente al canal subterráneo del palacio! Es otro atajo que solo yo conozco.

Jilda - ¿¡Cómo es eso!? ¿¡Pero yo nunca supe de eso!?
Tsubame – Es el camino que use para salir del Imperio hace 7 años.

Pg. 7
Yo solía faltar a clases y tomaba ese atajo para venir a jugar en el campo.
Jilda - ¿¡Qué es lo que estás diciendo...!?

Tsubame - ...De niño... yo solía vivir en ese lugar,
dentro del palacio.

Jilda - ¿Eh?

Tsubame – Mi papá era el mejor buscador de tesoros del mundo.
Él era un arqueólogo que enseñaba historia dentro del Palacio Imperial.

Pg. 8
Debit - ...Así que finalmente ha llegado
el Kagijin de "Dankuu".

¿Pero no tienen ningún problema con que se acerque tanto?
Tsubame es hijo de "ese hombre".

y él lo desprecia a usted también,
Primer Ministro* Dejanila. (NT: En inglés le daban el título de Chairman que traduce presidente o gobernador, pero sabiendo la posición de Dejanila, me gusto más primer ministro)

Pg. 9
Tsubame – Quien desenterró el ‘Llavero’*, el cual es la base de todos los kagijins, de debajo de la arena (*NT: En el capítulo anterior, confundí ‘llavero’ con ‘portador de la llave’)

fue mi padre.
Jilda - ¿¡¡QUÉ!!?

Tsubame - ¿Eh? ¿No te lo había contado?
Jilda - Yo... ¡¡nunca me habías contado sobre eso!!

En... ¿Entonces tu padre es ese...
gran aventurero, Hanza Fury!?
...Pero... escuché que había sido ejecutado...por planear el golpe de Estado.

Tsubame – Mientras investigaba, my padre llegó a dares cuenta del peligro del poder de las Llaves,
así que pidió que fueran selladas y mandadas de vuelta a lo profundo de la arena.

Pg. 10
Pero ese tipo... Dejanila quería el poder de la Llave.

Dejanila - ¿Desprecio?
Fufu... indudablemente, sí...

Después de todo, quien reportó a Hanza Fury por traición
y lo ejecutó fui yo.

Tsubame - Dejanila asesinó a mi padre
para poder sacarlo del camino.

Pg. 11
Dejanila – Así que, él ciertamente
debió haberme despreciado...

Jilda - ...¡¡Eso realmente me sorprendió...!!
Nunca supe que Tsubame y Dejanila compartieran ese tipo de pasado.

Karf - ¿Son ustedes Tsubame de "Dankuu"
y la Mayor Jilda Portman...?

Dejanila - Fufu...
¡Preocuparse no debe, 'Vice Primer Ministro' Debit Loora!

Ya he enviado a alguien para que se encargue de ellos.

Pg. 12
Nyx - Hey~ ¿¡Qué está pasando en realidad, Asura-sama!?
¡¡Para haber ordenado la reunión de todos los Kagijins de Elite del Imperio de esta forma!!

Pg. 13
Asura – Es ese "Dankuu" del que Karf estaba hablando.
¡Ese tipo ha venido a derrotar a Gappia! ¡Así que, nosotros vamos a ir a encargarnos de él, ¿cierto?!

Nyx - ¿¡Oh~!?
¡Se le ve bastante feliz, Asura-sama!

Asura - ¡Hah! Derrotar, ¿huh? ¡Un tipo bastante interesante, ¿no es así?!
Quiero ver cómo es… ¡y luchar con él de una vez!
Nyx – Pero ellos incluso convocaron a los Kagijin de Elite. Ese persona, “Dankuu”, debe ser bastante fuerte entonces, ¿no es así?

Asura – Esas son estupideces, Nyx.
¿¡¡No es obvio
que yo voy a ser más fuerte que él!!?

Nyx - ¡Kyaaa! Estoy emocionada~~

Pg. 14
Karf - ¿Son ustedes Tsubame de "Dankuu"
y la Mayor Jilda Portman...?

Jilda - ...!!! Tú eres...
Tsubame - Mierda... ¡¡Nos encontraron!!

Karf - Dejanila-sama quiere verlos.
Vengan conmigo, ustedes dos...

Pg. 15
Jilda - Qué... ¿¡Dejanila quiere vernos!?

Tsubame – Una cerradura en su ojo
Entonces este tipo... ¡es un Kagijin!

¿Qué deberíamos hacer entonces,
Jilda?

Jilda – Parece que tenemos que seguirlo entonces...
De nada sirve que estemos dando vueltas por aquí,
y además

El mismo jefe nos está llamando.
Esta es
¡¡la oportunidad perfecta para matar a Dejanila!!

Pg. 16
Tsubame - Oye.
¿Cuánto más tendremos que caminar?... ¿Qué está planeando hacer ese Dejanila con nosotros?
¿Vamos a ser asesinados?
¿Ho~la?

¡Tch!
¡Ignorándome, huh! [Es como si fuera un muñeco...]

Jilda - ...Tsubame...
Tsubame - ¿Uh?
Jilda – Realmente tengo que disculparme contigo entonces.

Si no te hubiera traído conmigo… no habrías tenido que venir a un lugar de muerte como éste.

Tsubame - ¿Huh?

Jilda - Yo... estaba planeando usarte
y a tu poder de Kagijin para completar-
Tsubame - ¡¡Solo cállate!!

Pg. 17
Yo vine aquí para obtener mi libertad,
no porque fui usado por ti.
¡¡Es solo que el tipo al que queremos darle una paliza casualmente resulta ser el mismo. Eso es todo!!

Jilda – Lo siento.

Karf – Ya llegamos.
Ustedes dos, por favor vengan por aquí.

Tsubame - Hmph... qué demonios...

No nos estás trayendo a una especie de cuarto de ejecución ni nada parecido, ¿huh?

...Finalmente llega este día...
El día en el que seré capaz de ver tu maldita cara de nuevo...

Ya no pienso huir más,
¡¡Dejanila!!

Pg. 18-19
Jilda - Qué... ¿¡¡Qué es esto!!?
Tsubame - Ah, huele tan bien.

Dejanila - ...Siéntense, ustedes dos.
Es bueno ver que ha regresado a salvo...

Mayor.

Tsubame - ¡¡Dejanila...!!

Dejanila - 7 años, ¿no es así...?
Bienvenido a mi imperio, Tsubame...
Te doy la bienvenida.
** ¿¡Su destinado encuentro es incluso más ostentoso de lo que habían imaginado!? **

Kagijin
Capítulo 9 / Fin
Próximo capítulo, ¿¡el festín se está animando...!? ¿¡Cuál es la verdadera intención de Dejanila!?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by Lsshin

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Lsshin (Intl Translator)
Posted on Sep 17, 2009
finalmente llegamos > finalmente hemos llegado
si no se va a decir a donde se ah llegado entonces simplemente se dice que se ah llegado ej.

finalmente llegamos al parque
si no vas a decir que llegasteis al parque entonces se dice

finalmente hemos llegado


aunque de ambas formas es pasable pero suena un poco mejor desde MI punto de vista XD
#2. by lgarcesg (Registered User)
Posted on Sep 17, 2009
Gracias por tu apreciación, pero seguido de 'finalmente llegamos' está la frase 'al Imperio de Gappia'; lo único que podría estar de más es la coma, a mí parecer. =P

PD: Saludos XD

About the author:

Alias: lgarcesg
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 3
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Sep 13, 2009 9 en Ju-da-su
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 28, 2012 Hanamaru Youchien Omake 56.6 en Eru13
May 28, 2012 Anagle Mole 26 en Bomber...
May 28, 2012 Nurarihyon no Mago 203 en lynxian
May 28, 2012 Bleach 493 en BadKarma
May 27, 2012 KissxSis 57 br luispau...
May 27, 2012 Akame ga Kill 12 en lucifell
May 27, 2012 Soukai no Eve 8 en PROzess
May 27, 2012 The Breaker: New... 34 fa Goudarz
May 27, 2012 The Breaker: New... 33 fa Goudarz
May 27, 2012 The Breaker: New... 32 fa Goudarz