Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, Follow us on Twitter
Manga News: Check out this week's new manga! (5/14/12 - 5/20/12). MangaHelpers Featured Manga: (5/02/12 - 5/08/12)
Site News: Check Out the New Role Playing Forum and Shingeki no Kyojin Forum
Events: Join us in having fun in the Bleach Fan League!
Translations: Nurarihyon no Mago 203 by lynxian , Bleach 493 by BadKarma , Gintama 401 by Bomber D Rufi , Naruto 587 by aegon-rokudo , One Piece 666 by cnet128

Rozen Maiden II 18

The Next Door

en
+ posted by Livyatan as translation on Jan 19, 2010 14:04 | Go to Rozen Maiden II

-> RTS Page for Rozen Maiden II 18

*facepalm* I can't believe I went this far out of my league when someone else had already translated the chapter (It was really freaking hard. I should learn my lesson or something)... Oh well, I feel like a fool for not checking, but two translations never hurt anyone I suppose D:
Anyways, this chapter is dedicated to all the Souseiseki fans :D

--------------------------------------------------------

Page 00:

Right Text:[ Previously on Rozen Maiden… etc.]
Left Text: I can hear your voice.
Title Text: Rozen Maiden

Page 01: advertisements

Page 02:

Text: Which way is the battle…!?
Tale 18: The Next Door

Text: Shinku

Text: Shinku

Pages 03 - 04:

Suigintou: Have you finally woken up, Thorn Princess?
Shinku: Suigintou? Where… / Where are we…?

Kirakishou: This is the 42951st world……
Shinku: !? / Kirakishou…
Kirakishou: This is my world, my honourable sisters.

Page 05:

Suigintou: The seventh doll… Where are you hiding? Show yourself! / Let’s settle this.

Kirakishou: …No. No, Onee-sama. // I won’t show you this unsightly form.

Kirakishou: I worked so hard to enter a body in the unwound world, but… // …somehow I was forced out of it.

Kirakishou: How humiliating… / Humiliating… // Humiliating…
Suigintou: What’s she talking about?
Shinku: ……

Page 06:

Shinku: From the start, Kirakishou was always a doll without a physical form. // Because Souseiseki, who owns the body she took and occupied,is joined by her ring’s contract… / …there was no room for the Parasite, Kirakishou.

Shinku: It seems the purely astral Kirakishou has been considerably damaged. // She can’t even keep her form in her own field…

Suigintou: ……
Thoughts: It’s here… Souseiseki’s Rosa Mystica / is still here…

Thought: Then that body is…?
Shinku: What happened to Souseiseki!? / What happened to Souseiseki’s body after you left it…!?

Bubble: I’m here.

Pages 07-08: No words, just an incredible amount of awesome.

Page 09:

Shinku: …So…

Suigintou: Souseiseki…!!

Souseiseki [squeeeee!]: Hey… Long time no see. // Been doing well, dolls?

Shinku: What… That’s… / How did you…
Suigintou: Wait, Shinku!

Suigintou: Are you sure that’s the real Souseiseki? / It’s probably a fake. Remember whose territory this is…

Page 10:

Souseiseki: …I heard a voice calling. // There was the touch of warm fingers… and a voice clinging to “A doll just for me”.

Souseiseki: It was… A voice I remembered, calling someone’s name.

Souseiseki: That was a named I’d been searching for for a long time. // My name…

Boxes: From there… // I reached out to a lost child to get him to return home.

Page 11:

Shinku: Jun…?
Text: The wound Jun and the unwound Jun are both maestros…

Suigintou: Huh… Something that stupid can’t be possible. // Her Rosa Mystica is inside me, right?

Suigintou: A body in the Ether needs a Rosa Mystica to stand up. / Then who is that Souseiseki? Won’t someone say she isn’t a fake created by number seven?

Souseiseki: Suiseiseki and I are twin dolls. / We shared our opposing eyes and were born with the same clothing and bodies.// Among us sisters, we are especially close.

Page 12:

Souseiseki: Did you know? Of the fragments that were given to us from the Rosa Mystica that had been divided into seven pieces… / …Only our two stones were identical. // Father told me.

Suigintou: No… Then she… / …put her own Rosa Mystica into her twin sister’s body…?

Souseiseki: There was a possibility it could have failed. Both of us could have broken. // …But you understand that.

Thought: Always together…!
Souseiseki: It looks like I’ve recovered.

Page 13:

Shinku: Souseiseki…
Suigintou: Stupid… How pointless. // This doesn’t make you two beautiful…

Suigintou thoughts: Suiseiseki probably didn’t expect me to be there. // If she knew I was there she might have tried a different method…

Souseiseki: I have lost the Alice Game once… Suiseiseki still thinks otherwise, but… // …You who stole a Rosa Mystica are not the winner.

Page 14:

Souseiseki: It’s true. / This body isn’t beautiful.

Souseiseki: We should return to our proper bodies. / Suiseiseki’s Rosa Mystica to Suiseiseki. // …And I to…

Souseiseki: …A wordless doll again… // ………

Bubble 1: Anyway, for now we should think of getting out of here.
Bubble 2: …You’re right. / When we get back we should all have a tea party together.
Bubble 3: …Don’t be ridiculous.

Page 15:

Door: Click

Jun: Uwawawawawa
Canaria: Kyaah

Jun: Haa… This one is wrong too. / The n-field is huge…
Canaria: I wonder…

Jun: Which is the door to the Unwound World!? / Not “I wonder”! Aren’t you here to guide me!?

Page 16:

Bubble 1 (Cana): As I said! Have you thought about what is behind the door, I wonder!?
Bubble 2 (Jun): Sigh… At this rate, will I ever get home, I wonder…
Bubble 3 (Cana): Will you stop copying me, I wonder!!

Jun: Not here either…
Canaria: Hey, Jun.
Jun: What?

Canaria: You know? Just maybe? / I don’t know, but maybe…
Jun: What is it?

Canaria: The zeroth world is broken, but… / I wonder… if we can’t return as things are.
Jun: ? // Huh?

Canaria: So, you know, um…. The world we saw before might exist? / That might have been the true unwound world, so…… ummm…
Jun: ? // ?

Canaria: In other words!

Page 17:

Canaria: We Rozen Maidens are like uninvited guests… // ..in the time in which Jun chose not to wind.

Picture with pen: [uncircled:]Wind?[circled:] Don’t wind?

Jun: Yeah… I know that. // And that’s where Shinku showed up, isn’t it?

Bubbles: Because Shinku, who wasn’t supposed to come, did come, the unwound world became strained. // The world hates irregularities. / Shinku, particularly in a replica body, has a limit to how long she can exist there.

Page 18:

Jun: …Yeah…
Canaria: Do you understand, I wonder? / I’ll make my explanation simple from here on.

Canaria: Her time limit came while she was fighting with Kirakishou. / When Shinku and the others disappeared, the stopped time all rewound, so... / As for Shinku being reborn in a place she never came to…
Jun: Hey, Hey… Wait wait. I don’t get it at all.

Canaria: Oh for goodness’ sake! // In other words…

Jun: To make it so that it “has happened,” you must not return with them. // If you do then everything until now…

Jun: …It won’t have “happened”…?
Canaria: That’s right!

Page 19:

Jun: It will have “not existed”? // Everything I’ve made… / My “now” would…?

Jun: That…
Canaria: We will all return to the point where time is stopped! / If we do that, then…!

Jun: …Yeah.

Jun: Alright…! Well, firstly let’s look for Shinku and the other dolls.
Canaria: Roger! I wonder!
Canaria: Huh?

Page 20:

Canaria: Jun, what’s that sparkly thing?
Jun: Sparkly?
Canaria: On your sleeve.

Jun: …What’s this? // White… thread?

Suigintou: Ku…

Shinku: It’s no good… It won’t quite break. // Even though we can see a gap…

Bubbles: Those needle-like crystals seem different from the rest. // The ones that are interlaced like a spider’s webs…

Souseiseki: A spider soon kills any prey its web catches. Like how the prey is weakened by being bound in thread, / I think that is why we have been left here.

Page 21:

Suigintou: Where are you, Kirakishou!? / Answer me!

Bubble 1: …
Bubble 2: She doesn’t seem to be here anymore…
Bubble 3: She’s probably planning to restore her body while she hides.

Bubble: We’re just waiting to be eaten then…!?
Souseiseki: …… // Wait.

Souseiseki: What… // is that…?

Page 22

Jun: Hey everyone…!
Everyone: !?

Shinku: Jun…!?
Suigintou: What…? How did you…?

Jun: I followed Kirakishou’s thread here. / …? For some reason you look awfully small… Well, it doesn’t matter.

Shinku: Jun…
Jun: Hold on! I’ll help you!

Page 23:

Jun: Alright…
Canaria: Big Jun…

Jun: Wh…at? // Huh…?

Canaria: It seems we can’t go through even though we can see them… / I wonder if they are just shadows being reflected by the crystals!

Canaria: Deception is the last sister’s specialty! Their real location is probably hidden!
Jun: Damn it… Even though I can see them… / We’ve come this far, but I don’t know what to do…

Page 24:

Thought: They [or you/I] need to return to their original world… // Furthermore, the Wound Me’s hiding place might soon be discovered because of this thread. // If I don’t hurry…

Jun: Deception… deception…? Damn. / The dream full of fake parts was bad… // This is her special skill?

Canaria: Fake parts?
Jun: I found Shinku in a mountain made from an incredible number of parts. I didn’t expect to find her so fast…
Canaria: Fake…

Canaria: If so, then there’s no way they could have all been there. / She probably distracted you with afterimages.
Jun: You… think so?

Page 25:
Canaria: Afterimages… // Afterimages… that’s it!

Jun: Huh…?

Canaria: Pizzicato!

Jun: Huh!?

Page 26:

Canaria: You can leave it to Cana from here! // I wonder <3
Text: The Rozen Maidens’ thinker, Canaria, shows what she does best!?
Bottom text: Rozen Maiden Chapter 18 END

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 3 guests have thanked Livyatan for this release

dancingblade

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by dancingblade (Registered User)
Posted on Jan 20, 2010
Thanks for the translation! And please don't mind the other translation. I like yours better :)

Hope you continue with this project. I'm sure all Rozen Maiden fans will be eternally grateful.
#2. by Livyatan (Registered User)
Posted on Jan 21, 2010
Thanks dancingblade, I was worried you might be annoyed at it ^^;
Nah, this was a one-off thing. I kind of promised someone I'd do the chapter. I'd love to continue it, but I don't have the time...

About the author:

Alias: Livyatan
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 5
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 24, 2009 18 en dancingblade
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 28, 2012 Hanamaru Youchien Omake 56.6 en Eru13
May 28, 2012 Anagle Mole 26 en Bomber...
May 28, 2012 Nurarihyon no Mago 203 en lynxian
May 28, 2012 Bleach 493 en BadKarma
May 27, 2012 KissxSis 57 br luispau...
May 27, 2012 Akame ga Kill 12 en lucifell
May 27, 2012 Soukai no Eve 8 en PROzess
May 27, 2012 The Breaker: New... 34 fa Goudarz
May 27, 2012 The Breaker: New... 33 fa Goudarz
May 27, 2012 The Breaker: New... 32 fa Goudarz