Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 503 by kewl0210 , One Piece 753 by cnet128 , Bleach 589 (2)

Dogs: Bullets & Carnage 65

de
+ posted by Lor as translation on Nov 10, 2011 19:18 | Go to Dogs: Bullets & Carnage

-> RTS Page for Dogs: Bullets & Carnage 65

Shoop shoop, ich hatte einfach Lust darauf. Viel Spaß!
Oh, Band 6 ist übrigens auf englisch erschienen.^^



Seite 1
[Text im Bild] Badou und Mihai sind auf dem Weg in den Untergrund, doch vor ihnen erscheinen...!
Mihai: D... / Die...

Seite 2
Mihai: Hey! Steh nicht da wie angewachsen!

Seite 3
Mihai: Gegen diese unsterblichen Freaks zu kämpfen bringt uns nicht weiter! / Wir müssen durchbrechen und dann schleunigst abhauen!
Badou: …...

Seite 4
Mihai: Badou!!! // Was machst du da?! Komm schon, beeil dich!

Seite 5
Badou: Verdammt noch mal!!!

Seite 6
Badou: Whoa!
Mihai: Schneller!
Freak: …. / ….

Seite 7
[ein gefesselter Giovanni]

Seite 8
Neubauten: Zeit für's Essen! / Du bist bestimmt hungrig, oder? // Oh, nun... / Um genau zu sein, geht es dir auch ohne Essen großartig. // Aber man sollte die menschlichen Grundbedürfnisse wertschätzen. / Und künstlich erschaffene Wesen wie du sollten es noch mehr. / Los geht’s. Mach den Mund auf und sag „Aah“.

Seite 9
Neubauten: Ups. 'tschuldige bitte.
Gio: Du hast mich am Leben gelassen... / nur um jetzt mit mir zu spielen?
Neubauten: Ach, sag doch nicht so was. / Ich freue mich riesig jemand Neues zum Reden zu haben, verstehst du? // Ich hab keine Fragen an dich, deren Antworten Foltermethoden erfordern. / Außerdem kann ich mir schon denken, was sie plant, ohne auf solche Mittel zurückzugreifen. // Sie möchte nach draußen... / und eine eigene Farm aufbauen.

Seite 10
Neubauten: Und es scheint, als hätte sie im Untergrund bereits verschiedene Tests durchgeführt. / Erschaffen, zerbrechen, neu erschaffen und alles wieder zerstören. / Wenn ich es mir recht überlege, ist gerade das charakteristisch für sie. // Mit diesen Soldaten verhält es sich ebenso... / Sie sind nichts weiter als eine Sammlung von Versuchskaninchen, die sie für einen Bruchteil ihrer Leben ausnutzte, sie an ihre Grenzen brachte und dann in diese Soldaten verwandelte, um sie loszuwerden. // Eines Tages wird sie alles in dieser Stadt vernichten... / und nachdem sie durch jeden Durchschlupf gebrochen ist, den die Stadt bietet, wird sie weiterziehen... // und nur flüchtig an euch, ihre letzten Kreationen, denken.

Seite 11
Neubauten: Es ist ein deprimierender Gedanke, nicht wahr, Giovanni? / Ich bin ihr Forschungskollege, ihr Mitarbeiter, trotzdem habe ich nicht die Absicht ihrem Weg zu folgen. // Stattdessen werde ich dafür sorgen, dass du einen Platz hast, an den du gehörst. // Und nun sag „Aah“, bitte.

Seite 12
Loki und Nuki: Soooo... / lecker!!!
Naoto: Wenn man sie so sieht, kann man sie für ganz gewöhnliche Kinder halten...
Loki und Nuki [im Bild]: Nill, Nill! Du kannst so gut kochen! / Nachschlag bitte!!!
Naoto: Es ist schön, dass ihr Spaß habt... / aber während ihr hier seid, lasst bitte eure Waffen stecken, die ihr ständig mit euch rumtragt.
Luki und Noki: Wir haben sie grade nicht bei uns. / Sie stören beim Essen! // Wir haben heute einen „Leere-Hände-Tag“.

Seite 13
Luki und Noki: Ah, du hast sie entdeckt? // Cool, oder? / Sie sind genau gleich!
Heine: Was zur Hölle stimmt mit diesen Gören nicht... / Wenn Nill nicht hier wäre, würde ich...
der Typ in Heines Nacken (TN: mir mangelt es an Kreativität o.o): Nyahaha! Hör doch auf! / Hast du vergessen, dass du letztes Mal kläglich gegen die Gören verloren hast? / Die haben dich fertig gemacht!
Heine: Halt verdammt noch mal das Maul! / Hör auf, immer wieder deinen Senf dazuzugeben, wenn dir danach ist!

Seite 14
der Typ: Hey, Meister, was ist los mit dir? / Erzähl mir nicht, dass du nur hier bist, um dich mit diesem albernen Fantasiespiel zu amüsieren. [TN: ich hab keine ahnung, was er meint ö.ö] // Meine Güte, du bist wirklich... // Achtung! / Du hast Besuch bekommen!
Magato: Wow... / ...hier wohnst du also, ja?

Seite 15
Naoto: Wohin ist er gegangen?
Heine: Du bist voriges Mal ziemlich schnell verschwunden.
Magato: Haha, tja, entschuldige, dass ich mich nicht verabschiedet habe. // Ich hab in letzter Zeit öfter die Polizei am Hals und bin etwas nervös.
Heine: Und was willst du von mir? / Du hast doch eher was mit dieser Frau zu schaffen als mit mir zu tun.

Seite 16
Magato: Guter Fang!
Heine: Ist das ein hartnäckiger Typ...
Magato: Oh, du schmeichelst mir...

Seite 17
Heine: Zwischen der Frau und mir läuft rein gar nichts, das kannst du mir glauben.
Magato: Ach, Mann... / …wir haben grad die ideale Gelegenheit, lass sie uns nutzen und etwas Spaß haben, okay?

Seite 18
Mihai: Scheiße! Das ist wirklich eine ganz toller geheimer Zugang, den du uns da ausgesucht hast! [schräg] Du!
Badou: Ich hab nie behauptet, dass er einfach oder sicher wäre! // Diese Freaks sind ohne Zweifel dieselben wie die anderen letztens. / Bedeutet das, dass Bertheim wieder seine Finger im Spiel hat...? // Ah, hier müssen wir nach rechts!

Seite 19
Badou: Heilige...!!!
Mihai: Wir müssen da lang um in den Untergrund zu kommen, oder?
Badou: J..ja. [schräg] Vermutlich...

Seite 20
Mihai: Dann gibt’s nur eine Lösung. / Sieh mir nach, was ich gezwungen bin, zu tun.
Badou: War... / H-h-h-hey!!!
[Text im Bild] Jetzt ist nicht der richtige Zeitpunkt beim Weg wählerisch zu sein!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Lor
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 22
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 29, 2014 81 Diver 50 en kewl0210
Jul 29, 2014 Gintama 503 en kewl0210
Jul 27, 2014 Galaxy Express 999 10 en Hunk
Jul 27, 2014 History's... 575 en aegon-r...
Jul 27, 2014 Ring 1 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 49 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 48 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 47 en kewl0210
Jul 26, 2014 81 Diver 46 en kewl0210
Jul 26, 2014 Tokyo Ghoul 83 en Sohma Riku