Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Naruto 249

Naruto 249

es
+ posted by Lsshin as translation on Oct 1, 2008 02:33 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 249

249: Emboscando La Arena

Cubierta:

texto del lado: El Castillo De Arena..Es bien fuerte..Es la casa del jefe que se traga todo.

2 Como Kazekage

( La tumba del decierto destrullo una mano del AKATSUKI.)

SFX: Sello de mano SFX: Ave callendo

(GAARA SOBRESALE)

SFX: EXPLOCION

3

SFX: ARRASTRANDO

Deidara: Tu eres bueno, muy bueno..
oh mia..Solo me queda un poco de astilla..suficiente para un ataque mas.
- quita.

SFX: volando

Deidara: ya veo.. la arena que el uso para destruir mi braso y protejerce es...
diferente a arena normal del decierto la cual el incrementa en terminos de velocidad y poder.

(arena Callendo)

Deidara: eso significa que el siempre esta caminando con una cantidad de arena protegiendolo siempre.
en otras palabras esa arena es echa especial, echa de mucho chakra viejo juntado.


4

(buscando)

Deidara: entonces de hay es donde probiene esa "ultima defensa" de arena..
al igual que arena para atacar en un instante..
en ese caso, ese hueco es el resultado de el haberme destrosado la mano.

todo lo que me queda de explosivos es el #18 y esta ave.. claro.


5

SA1:por el parentesco de esa forma...

SA1:podemos resumir que kazekage-sama probablemente esta luchando contra un miembro del
clan akatsuki.

Kankurou: es como yo pensaba.

SA1: apresurence iremos a alludar al Kazekage!
Equipo medico hagan una barrera y guien a los civiles hay dentro!

SAV:Señor!


6

SA1: Kankurou...

Kankurou: Que pasa?

SA1:...........

considera la idea que Gaara se vuelva loco en tu cabesa.
al igual que un esenario cuando "SHUKAKU" salga.

Kankuro: Eso no pasara...
Gaara no le aria daño a la gente de esta villa.


7

Kankuro: no se como decir esto..
pero la gente piensa en ti como una "arma tenebrosa".

Kankurou: separarte de nostros solo para unirte a su grupo asi de la nada...va a ser dificil, hombre.
los superiores no piensan mucho en ti de todas maneras...
cuando se trata de ti la malloria de la villa se llena de miedo.

Gaara: yo se pero.. de solo esperar, yo me siento atacado
por una angustia mucho mas grande.

Gaara: todo lo que uno puedo hacer es crear su propio camino atraves de trabajo duro.
sin ser un solitario ni cojer la rua facil...

Gaara: entonces algun dia, yo quisas... sea como...

8

Gaara: esa es la razon por la cual yo un Shinobi de La Arena aspio ser azekage.
para mesclarme y vivir por esta villa.

Gaara: mediante mucho trabajo, yo quiero ser respetado por todos.
tengo eso despues de ver a Uzumaki Naruto.

Gaara: pero hasta ahora..Relaciones con otros..
no an sido mas que insoportables, hasta el punto que quiero matar.

Gaara: pero para ek de ir tan lejos solo para decir...
"cual es el asunto de las relaciones?!"

Gaara: ahora
hay algo que entiendo un poco mejor.

9

Garra: Odio, tristesa, y hasta felicidad...
ser capas de compartir eso con otra persona...

Gaara; Uzumaki Naruto...
de peliar con el...

aprendi eso.

Gaara: el conocia el dolor al igual que yo.
y despues, el me enseño que tu puedes cambiar ese camino.

Gaara: yo espero que algun dia, yo pueda ser nececitado por alguien.

no como una arma tenebrosa.

10

Gaara: pero como el Kazekage de La Arena.

SAV: Hago lo mejor que pueda Kazekage-Sama!


11

Deidara: eso es, yo voi a destruir este pueblo, claro...
como sea...el era mas fuerse de lo que pense, es como Sasori-Sama dijo, que estoy a falta de preparaciones...

Deidara: de ser parado desde abajo me pone en un modo. eso y estoi cansado de tu rostro sin exprecion.

SFX: Caida

Deidara: hehe la "Astilla Explosiva que cree con astilla y chakra probeniente de la boca en mi mano.

12

Deidara: De todas las cosas que puedo crear mi especialidad #18, la que tiene la mallor cantidad de mi chakra "C3" en ella, es mi mallor logro artistico.

SA1: Que demonios es eso?!?!
esto es malo, repartance!

Deidara: Demaciado tarde!..Claro...

13

SFX: rocas callendo.

14

SFX: Barrera Protectora.

SA2: Est..esto..ES...

SA3: La Arena de Kazekage-Sama!!

SA4: Valla, Ser capaz de crear un escudo tan enorme como ese...

Kankurou: Gaara.


15

Deidara: Listo, en rango de disparar, claro.

16

Deidara: como de esperarce, esa arena echa especial es bien rapida.

SFX: aletea aletea

Deidara:tal y como lo pense.


17

Deidara: sueltate.

Gaara: Mieeerr..!

SFX: Temblando.

18

Deidara: HEHE, sin duda destruiste mi mano pero, use ese chance para comer de tu arena y usarla como " Astilla Explosiva".

Deidara: el que usaras esa parte de la arena para atacarme fue solo mala suerte...claro.
Deidara: pero yo me desvie, yo lo planee para que fuece de esa manera.
Deidara: si yo explotaba algo serca de ti , tu uvieces usado la misma arena del cofre que usaste para destruir mi mano tan rapidamente...

Deidara: Tambien, ese era mi ultimo ataque tambien.
entonces para que estviece en ese lugar indicado para yo detonarlo, yo debi crar ese chance,
esa es la razon por la cual use mi especialidad #18 en la villa...Claro.

SFX: Arena callendo SFX: arena callendo
SFX: Barrera retirandoce.

Deidara: HEH, un Kazekage tipico, utilisar el ultimo rastro de poder solo para protejer su villa.
Deidara: uviece sido mucho mas facil haberla dejado caerles encima.


19

Kankurou; GAARA!?!?

Deidara: no matarle fue mas dificil de lo que habia imaginado pero...
Deidara: Mi trabajo aqui se culmino... *Mision Completa*

(texto del lado): Haci es como gaara cae en sus manos...
Cual es el objetivo de los temerarios "Akatsuki"

[la noticia de la captura del Kazekage sorprende a kohona grandemente!! y sobre naruto...!!]

Proximo, " Brindis de Guerra"!!

FIN


pd. SFX= sonidos del area o especiales
SA= Shinobi de La Arena

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by -Khriz- ()
Posted on Oct 1, 2008
Gracias!
#2. by Lsshin ()
Posted on Oct 23, 2008
no pro

About the author:

Alias: Lsshin
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 91
Forum posts: 158

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Mar 15, 2005 249 en njt
Aug 25, 2008 249 es DeepEyes

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes