Announcements
Site tips: Update your shoutbox settings. Then get updates by adding manga to your favorites. Don't forget to say thanks!!
Site news: Submit an entry for the 2009 MH Birthday Header Contest! International news writers wanted.
Manga News: Check out the new (11/9/09 - 11/15/09 ) list of fresh manga Here!

RAWs: Psyren 96 , Katekyo Hitman Reborn! 267 , Gintama 286 , Bakuman 63 , Naruto 472 , One Piece 564 , Kekkaishi 284
Translations: Gintama 286 by Bomber D Rufi , Psyren 96 by Queenofmuffins , One Piece 564 (2) , Fairy Tail 160 by duskmon10
Scanlations: Psyren 96 by Binktopia , Katekyo Hitman Reborn! 267 by I Eat Manga , Bakuman 63 by SleepyFans , Naruto 472 (3) , One Piece 564 (2) , Kekkaishi 283 by Franky-House , Bleach 382 by Ju-Ni , Gintama 285 by imangascans

Bleach 329

Bleach 329

es
+ posted by Lsshin as translation on Oct 10, 2008 17:54 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 329

1
[Texo vertical: La batalla esta en mano! Todo lo que queda es ganarle a los enemigos ante ellos!!]

2
Yamamoto: Ataquen!!!

3
Yamamoto: Pongan todo lo que tienen en la linea, y destrullanlos donde esten! // Aunque ellos arranquen su carne de sus huesos, hagan cada fragmento de esos huesos un muro de hiero!!

4
Yamamoto: Ellos... // ...No deben ser permitidos dar ni un paso en tierra de Soul Society's!
Shunsui: ...Pobre de mi... / Me estoi poniendo ajitado. // viendo a Yama-jii estresado de esta menera... / ...Como que me estresa a mi tambien...
Ukitake: Muy cierto. // Cuando nos encargemos de esta cituacion, deberiamos sobar los hombros de nuestro viejo maestro como antes?

5
Shunsui: Nah, nah... / Son mis hombros que se estan poniendo tiesos hoy!
Ukitake: Oh, no seas ridiculo. / Desde cuando an sido tus hombros tiesos?
SoiFon: Oomaeda! // Tus dientes estan rosando. / Que, tienes miedo, iendo a batallar por primera ves? // Es tan patetico que no puedo ni mirarte. // Este es un chance excelente. // Tu puedes usar esta oportunidad para tener una muerte desafortunada.
Oomaeda: Queeee?! // Haha~h! Que estas diciendo, huh?! / Yo no tnego miedo, Y mis dientes no estan rosando tampoco!! // Y yo estoi seguro que no voi a morir!!

6
SoiFon: ...Ya veo. // Pues asegurate de que no.
Oomaeda: Tu no tienes que decirme eso!!
Hitsugaya: ...Aqui bamos. / Matsumoto. // Ay alguna molestia en tu corazon?
Rangiku: Que quieres decir?

7
Hitsugaya: ...Olvidalo. // Bamos. // No bajes tu guardia, Matsumoto!
Rangiku: Si, señor!

8-9
Bleach 329
Raging Rampage (Rampa Rugiente)

10
Barragan: Matenlos. // No dejen ni una de estas hormigas escapar con su vida. // Si pierdes aqui, no habran ningun lugar para regresar. // No me fallen.

11
Barragan: No me forcen a caminar un camino... // ...Que no twenga sangre de los enemigos. // Diganlo! // A Quien le sierven?!!
Fracción: Si, Señor! // Somos fracciones sirviendo bajo Barragan Luisenbarne El grandioso!!

12
Fracción: Destruiremos todo enemigo ante nosotros... // ...Y sin falla... / ...y mostrarle un campo de batalla lleno de carne y sangre de nuestros enemigos!!
Shunsui: ...Ese niño.

13
Shunsui: ...Puedo pedirte que la envies... // ...Lejos por un tiempo?
Stark: ............... // ...Y por que seria eso?
Shunsui: Con ella alrededor, Yo no podria irme a toda capasidad. // No te sientes de la misma manera?
Lilinette: QUE FUE ESO?!
Stark: Calla, Lilinette. // ...Eso esta bien. / Yo no me molesto si no peleas con todas tus fuersas. // Yo no usare todas mis fuersas tampoco.

14
Ukitake: ...Que quieres decir?
Stark: Bueno, yo simplemente no estoi echo para ese tipo de cosas, entiendes? / Es tanto cansancio. // Podriamos pretender que estamos peliando, y esperar a que todos terminen?
Ukitake: Que estas tu -
Shunsui: Ahhhh, eso seria genial~~~~~~~~~~!! // Oh, yo lo comprendo! Yo realmente prefiero hacer las cosas de esa forma! // Yo no quiero ser erido, despues de todo! // Pero tengo miedo esta ves... // No estoi en libertad de hacer eso. / Disculpame.
Stark: ...Ya veo.

15
Stark: ...Que irritante.
Rangiku: Capitan. // Yo me encargo de estos tres. // Uste concentrece en el Espada.
Hitsugaya: ...Tu puedes con ellos?
Rangiku: Yo puedo.
Hitsugaya: ...Entendido. // Son todo tullos.

16
Apache: Oh no, tu no!!
Halibel: Espera!

17
[no texto solo preparaciones para la batalla]

18
[texto insertado: la batalla comiensa!!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by -Khriz- (英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member)
Posted on Oct 10, 2008
Gracias!
#2. by Vangelis (Intl Translator)
Posted on Oct 11, 2008
Ya, se fue DE~ y están apareciendo nuevos translators xD

Saludos
#3. by Lsshin (Intl Translator)
Posted on Oct 13, 2008
gracias por pasar por aqui y donar de su tiempo, yo tendre que editar todo el cap por que esa traduccion no es como debe ser no quiero quitarle merito a carlosnet pero sus traducciones son demaciado al diccionario y no al ingles americano que es el que acostumbro y es el adecuado para traducir al espanol y solo me pude fijar de esto al leer el manga por que si no lees el manga mientras traduces no sabras si las expreciones estan bien ay si ponen atencion se daran cuenta de par de fallos, por eso prefiero ver el manga y traducir de hay
#4. by Vangelis (Intl Translator)
Posted on Oct 16, 2008
Vaya, no pensé que las traducciones de Carlos Net fueran muy literales o.O

Igual, es complicado traducir un ingles del diccionario xD

About the author:

Alias: Lsshin
Rank: Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 88
Forum posts: 171

Quick Browse Manga

collapse

Other Releases for this chapter

Date Chapter Language Uploader DL
Nov 24, 2008 329 Magrana [RO] [DDL]
Dec 10, 2008 329 Ju-Ni [RO] [DDL]
Jan 20, 2009 329 Anima Regia [DDL]
Apr 17, 2009 329 Chocobo Manga [RO] [DDL]
May 7, 2009 329 Urahara Shop [RO] [DDL]
Jun 15, 2009 329 MangaStation [RO] [DDL]
collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Oct 10, 2008 329 cnet128
Oct 10, 2008 329 Raiyuu
Oct 13, 2008 329 rpl001
Dec 4, 2008 329 dens-09
Mar 14, 2009 329 Dokuro no Kishi
Jul 25, 2009 329 Binio
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Nov 21 Rose x Marie Volume 2 Finestela
Nov 21 Midnight Secretary Volume 4 mocos
Nov 21 Ushio to Tora 20 ardneh
Nov 21 Naruto 40 KAGE-Team
Nov 21 One Piece 564 TPT
Nov 21 Karin Volume 4 GodElixir
Nov 21 Karin Volume 3 GodElixir
Nov 21 Psyren Volume 7 Unok
Nov 21 Lost+Brain 13 Endless...
Nov 21 Psyren 96 e2...
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Nov 21, 2009 Neko Wappa! 2 Bomber...
Nov 21, 2009 Gintama 286 Bomber...
Nov 21, 2009 Undertaker Riddle 2 yukihito
Nov 20, 2009 Junketsu no Maria 6 shadow-...
Nov 20, 2009 Psyren 96 Orhidee
Nov 20, 2009 Naruto 472 jounin_...
Nov 20, 2009 Higurashi no... 12 WarriorKK
Nov 20, 2009 Psyren 96 Pitou
Nov 20, 2009 Beelzebub 38 Pitou
Nov 20, 2009 Psyren 96 Queenof...
 
Not a member? Register now!