Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

To-LOVE-Ru 130

For Whom the Bell Rings

es
+ posted by Lsshin as translation on Dec 20, 2008 21:46 | Go to To-LOVE-Ru

-> RTS Page for To-LOVE-Ru 130

PROPIEDAD DE OTAKU-CENTRAL.. NO USAR..


01:
BUBBLE1: Mauu!

BUBBLE2: Gracias, Celine.

BUBBLE3: Mikan, ¿Qué estas haciendo?
BUBBLE4: ¡Haciendo las preparaciones para la fiesta navideña!
TEXT: ¡Todos están alegres!

02:
TITLE: Para Quién suenan las campanas

TEXT1: ¡Este año, Santa llegara del Espacio!
TEXT2: Arte: Kentaro Yabuki, Historia: Hasemi Saki

03:
sfx: Wai wai (conversaciones)

SIGN: Distrito de Ventas Sainan
BUBBLE1: no hace frió, es mental, es mental.
sfx: da da da (corriendo)

BUBBLE1: ¡Buenas tardes, Yuki-kun!

04:
BUBBLE1: ¡Sairenji!

BUBBLE2: No puedo creer haberme encontrado con Haruna-chan en un lugar como este...
BUBBLE3: ¿Andas comprando los regalos para navidad?

BUBBLE4: Yo, no, ando en busca de Yami.
BUBBLE5: ¿Yami-chan?

BUBBLE6: Bueno, hoy abra una fiesta navideña en mi casa,
BUBBLE7: Y pensé en invitar secretamente a Yami, eso aria feliz a Mikan ya que son amigas cercanas...

05:
BUBBLE1: ¡Eh!... Si no tienes nada que hacer, ¿te gustaría venir...?
BUBBLE2: ¿Eh?

BUBBLE3: Disculpa.
BUBBLE4: Tengo planeado pasar el día con mis padres. Hace mucho tiempo que ellos no venían por acá.

BUBBLE5: ¡O-OH, entiendo!
BUBBLE6: No hay problema, entonces.

BUBBLE7: Bueno, me tengo que ir, Sairenji.
BUBBLE8: ¡Esta bien! Cuídate...

06:
sfx: da da da (Corriendo)

BUBBLE1: Una fiesta en casa de Yuuki-kun, ¿Eh...?
BUBBLE2: Siento como que estoy perdiendo una gran oportunidad...

TEXT1: Si fuese por mí, Preferiría estar a solas con el...
BUBBLE3: Este paisaje es espléndido...

BUBBLE4: Sairenji...
BUBBLE5: ¿Qué sucede, Yuuki-kun?

07:
BUBBLE1: Te... Tengo un regalo para ti...
BUBBLE2: ¿Eh...?

BUBBLE3: Yu...
BUBBLE4: Yuuki... kun...

BUBBLE5: ¡No seas tonta, eso es imposible de que suceda!
BUBBLE6: ¿?
BUBBLE7: Pero seria genial...

08:
BUBBLE1: ¿Dónde estará...? ¿EN la escuela?
BUBBLE2: ¿En la librería? Quizás en la tienda de taiyaki... Es mejor que me apresure a encontrarla.

BUBBLE3: Ayyy... ¿Dónde se abra metido Rito?

BUBBLE4: Oye, Mikan, ¿Rito y tu siempre han tenido fiestas en Navidad??

BUBBLE5: Esta es la primera ves que hemos tenido una fiesta.
BUBBLE6: Normalmente los dos solo comíamos un biscocho.

09:
BUBBLE1: Aunque, una ves Rito trato de hacer un arbolito...
BUBBLE2: ¿¡Enserio!?

TEXT1: ¿Cuántos años habrán pasado desde entonces...?
BUBBLE3: ¡Sí! ¡Termine!

BUBBLE4: Wow... Que arbolito más deprimente...
BUBBLE5: ¡Ca-Cállate! ¡Esta perfecto!

BUBBLE6: Ten, Mikan.
BUBBLE7: ¿Qué?

10:
BUBBLE1: Um... Santa paso temprano y te dejo este regalo.
BUBBLE2: Ooh, yay!

BUBBLE3: ...En realidad, Ya se que Santa no existe.
BUBBLE4: ¡Ah!

sfx: gaza (Rompiendo el papel)

BUBBLE5: Tú..
BUBBLE6: ¿Compraste esto para mí, onii-chan?

11:
BUBBLE1: Sí... Salve el dinero que pude.
BUBBLE2: Como tu no querías juguetes o algo ridículo, te compre algo femenino, a ver si te gustaba...

BUBBLE3: Como nuestros padres nunca están en casa,
BUBBLE4: Seguramente te sientes sola, ¿verdad? Por eso yo...

BUBBLE5: ...No, no me siento sola.
BUBBLE6: Gracias, onii-chan!

TEXT1: Pero algún día, me gustaría tener una fiesta Navideña con todos...
TEXT2: Ahh...

12:
BUBBLE1: Ya veo.
BUBBLE2: Por eso le estas poniendo todo tu corazón a esta fiesta, Mikan.

BUBBLE3: Eso creó.
BUBBLE4: Como regularmente, Mama y Papa están demasiados ocupados para asistir este año,
BUBBLE5: pero vamos a celebrar contigo y con Celine, entonces no es tan mal...

TEXT1: Mikan...

SIGN: Librería

13:
sfx: byuuu (whoosh!)
BUBBLE1: Dowaaah!

BUBBLE2: ...Te apareces frente a mí, por cuenta propia...
BUBBLE3: Eso significa que estas preparado para morir, ¿verdad?

BUBBLE4: ¡Estas equivocada!
BUBBLE5: ¡Solo escúchame, Yami!

BUBBLE6: ¿ ...?

14:
BUBBLE1: ¿Una fiesta Navideña...?
BUBBLE2: ...No me mezcló muy bien con cosas escandalosas.

BUBBLE3: Aww, no digas eso. ¡Por favor asiste!
BUBBLE4: ¿Por que... me estas invitando?

BUBBLE5: Mikan estaría muy feliz si tu asistieras.
BUBBLE6: Se que ella se pondría muy feliz de verte hay...Por eso...

BUBBLE7: ¡!
BUBBLE8: ...

15:
BUBBLE1: Eh Llegado.

BUBBLE2: ¡Bienvenido, Rito!
BUBBLE3: ¡Mau!
BUBBLE4: I'm all done with the preper...

BUBBLE5: ¡!
BUBBLE6: ¿¡Yami-san!?

BUBBLE7: Buenas tardes.
BUBBLE8: Si, me la encontré en el camino de casualidad.

16:
BUBBLE1: ¡¡Esto es genial!!
BUBBLE2: ¡Estaba pensando en ti ahora mismo, Yami-san!

BUBBLE3: ¡Ahora, llegue llegue!

BUBBLE4: ¡Mikan!

BUBBLE5:¿¡ Lala-san!?

17:
BUBBLE1: ¡Te eh preparado un regalo!
BUBBLE2: ¿Eh?

BUBBLE3: ¡Aquí bamos!
sfx: po (poof!)

BUBBLE4: ¡Hey!
[his headband says '¡Papi Chulo!']

BUBBLE5: ¡¡!!
BUBBLE6: ¿¡Papa...Mama!?

18:
BUBBLE1: ¿Pero... Como han llegado...?

BUBBLE2: ¡Yo estoy tan impresionada como tu! Hace unos minutos estaba en Francia y ahora...
BUBBLE3: ¡La fui a recoger en mi nave espacial!

BUBBLE4: ¡Tenia un trabajo que entregar, pero Zanstin y los muchachos dijeron que se encargarían de darle los toques finales!
BUBBLE5: Esos chicos si han crecido mucho, ¿eh?

BUBBLE6: Lamento que siempre te dejamos sola, Mikan.
BUBBLE7: Mama...

19:
TEXT1: Ya veo... Ambos Lala-san y Rito...
BUBBLE1: Hicieron esto para hacerme feliz...

TEXT2: Gracias...

BUBBLE2: ¡Bueno!
BUBBLE3: ¿Qué tal si empezamos esta fiesta Navideña?

BUBBLE4: ¡¡Siii!!

BUBBLE5: No me digas que esta bebe es de vosotros...
BUBBLE6: ¡No!

[By the way, the text on the leftside of this page says 'Feliz navidad, Mikan!']

Eng. By Do Kesubei
Corrector & Traductor: Lsshin

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Lsshin
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 89
Forum posts: 152

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 20, 2008 130 it Ichiki
Dec 20, 2008 130 en Do Kesubei
Dec 21, 2008 130 en kenji_37
Dec 21, 2008 130 es unokpasabaxaki
Dec 27, 2008 130 es Kroma
Oct 14, 2009 130 pl juUnior
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magico 43 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magician 55 ru Lapin