Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi , One Piece 744 by cnet128 , Bleach 576 by cnet128 , Naruto 672 by aegon-rokudo

Shaman King Kanzenban 289

Selva Invisible

es
+ posted by luchokun as translation on Apr 12, 2009 01:18 | Go to Shaman King Kanzenban

-> RTS Page for Shaman King Kanzenban 289

[basada en la traducción de sai_the_shaman ^^]

P1
HoroHoro: Adiós, Kalim
HoroHoro: Estoy en deuda contigo, tu entendiste completamente mi corazón tan bien...

Capítulo 289: Selva Invisible

Ryu: ~SUSPIRO~ (uhhh)
Ryu: Hombre... No puedo creer que HoroHoro tiene una chica tan linda~
Tokagero: No te deprimas por eso Ryu
Tokagero: Tú me tienes a mí a tu lado
Ryu: ~SUPER SUSPIRO~ (Uuuuuhhhh)
Lyserg: Vaya que fue sorprendente que la chica de la que HoroHoro estaba enamorado terminara siendo Kororo
Tao Ren: ...supongo

P2
Tao Ren: De cualquier manera, debido a esto ese tipo será inútil por un tiempo
HoroHoro: ....
Tao Ren: Cielos, sí que eligió un buen momento para ponerse estúpido
Ryu: Uohhhhhhhh
Tao Ren: Este también
Tao Ren: Bien, como sea
Tao Ren: Deberíamos apresurarnos y ponernos en marcha
Tao Ren: Vamos. La Próxima Planta es...

P03
Tao Ren: ¡La Selva!

Capítulo 289: Selva Invisible

P4
Chocolove: ...qué rayos.
Chocolove: No importa cuánto esperemos, ¡Nadie viene!
Ryu: ¡Ey oficial! ¡¡¡Apúrate y sal rápido!!!
Yoh: ¿Crees que esté dormido?, es bastante temprano después de todo.
Tao Ren: No seas idiota.
Tao Ren: Ya que ninguno de nosotros conoce al oficial que protege este lugar, puede ser que este sea su "plan" y si ese es el caso esto es bien serio.
Tao Ren: A menos que derrotemos a los diez oficiales, esas puertas no se abrirán para nosotros. Si esto sigue así y ese infeliz no viene, vamos a quedarnos aquí para siempre.

P5
Yoh: Entonces... ¿vamos a buscarlo?
Tao Ren: ¿¡En semejante selva!? ¡Piensa antes de hablar!
Chocolove: Esperen chicos. Cuando lo busco, hay algo raro
Chocolove: Incluso usando mi olfato, no puedo sentir ninguna presencia
Lyserg: ...Qué extraño... Ni siquiera mi péndulo....
Lyserg: No percibo señal alguna. Lo único que se me ocurre es que no haya nadie en este lugar
Yoh: .....
Yoh: ¿Qué?
Renim: KuKuKu
Renim: Así es, Pueden hacer lo que quieran, que nunca me encontrarán.
Renim: Su viaje termina aquí malditos. Hoy nacerá un nuevo Shaman King.

P6
Renim: No puedo creerlo. Fueron capaces de llegar tan lejos
Renim: No soy tan estúpido como para pelear contra estos desgraciados. Después de todo yo soy el oficial protector de esta planta, Renim
Renim: y mi mochirei es el Camaleón, Clear Coat
[NT: deje el nombre en inglés porque queda más lindo xD, en español seria "Capa Transparente"]
Renim: Mi visibilidad, mis sonidos e incluso mi esencia, todo es borrado. Esta es mi impresionante O•S especializada en la invisibilidad.

P7
Renim: Con esto, ¡nadie será capaz de encontrarme!
Renim: Sin mencionar que en este momento ya estoy detrás de ustedes ¡así que nunca me habrían encontrado de todas formas!
Renim: KuKuKu Nunca me encontrarán aquí, justo bajo sus narices.
Renim: Si las cosas siguen como van, puedo espiarlos todo lo que quiera. Además, este es el mejor lugar para estar si en algún momento necesito acabar con ellos.
Renim: Bueno.
Renim: éste método puede ser un poco cruel, ¡pero tendrán que aprender que así es la realidad! KuKuKuKuKu

P8
Yoh: hombree...
Yoh: Que molesto. Así no podemos hacer nada
Lyserg: Oye, Yoh-kun
Lyserg: No esperábamos esto, pero si uso el Espíritu de Fuego, puedo hacer que arda esta selva entera
Lyserg: y entonces encontraremos el escondite del oficial. Después de eso deberíamos ser capaces de derrotarlo.
Chocolove: Vamos Lyserg, ¿no crees que eso es un poquito exagerado?
Chocolove: Sin mencionar que, si haces eso perderás todo el Furyoku que recuperaste
Tao Ren: ........Ya veo
Tao Ren: Como se esperaría del aprendiz de detective. Ya veo lo que estás haciendo
Tao Ren: No... En estas circunstancias, no hay tiempo para preocuparse de cosas tan triviales, ¿verdad? Así que yo también ayudaré
Tao Ren: Mientras quemas la selva, yo voy a llenar los ríos con electricidad y así le quitaré otro posible escondite.

P9
Chocolove: Qué pasa con ustedes. ¡No puedo creer que hasta tú estés en esto Ren!
Renim: Kukuku
Renim: Ya predije que esto podría suceder. Bien, veamos cuánto luchan por encontrarme y cuánto Furyoku puedo hacerlos desperdiciar
Lyserg: ...Solo bromeo
Lyserg: Aunque, creo que ya he descubierto su escondite
Renim: ¿¡¡QUÉ!!?
Lyserg: Después de todo, recién no hubo reacción alguna,
Lyserg: Así que no puede estar escondiéndose en la selva o en el río
Lyserg: Por lo tanto debe estar escondido en algún otro lugar
Tao Ren: En cualquier caso, este tipo debe ser un cobarde que no quiere enfrentarnos directamente
Tao Ren: Lo que seguramente quiere decir que debe estar en un lugar que le permita espiar nuestras conversaciones
Renim: Q... Que les pasa a estos mocosos~
Renim: Sin embargo, lo que dice es verdad
Renim: ¡No puedo creer que usó esa boca descarada para restringir mi posible ubicación! ¡Demonios!

P10
Renim: Llegados a este punto, ¡¡¡Tendré que usar toda mi fuerza de voluntad para evitar que me encuentren!!!
Chocolove: No, No, No. Determinar dónde está de esa manera es demasiado arriesgado
Chocolove: Quiero decir, ¿Qué pasa si realmente el oficial no está aquí? ¿Si es así cual es el punto en gastar todo ese Furyoku?
Renim: ¡Eso es muchacho! Esto es bueno, los está llevando en la dirección equivocada
Lyserg: No...
Lyserg: Qué mal, pero de acuerdo a las reglas, no es así como funcionan las cosas... Renim-san
Renim: !?
Lyserg: ¿"Como es que sabe que soy yo"?
Lyserg: La respuesta es simple. Y es que ya nos mostraste tu mochirei
Lyserg: Ya de por sí, esta selva muestra que el oficial que supervisa esta Planta se enorgullece bastante de su habilidad para esconderse
Lyserg: Y, además de toda esa información, todas y cada una de las Plantas siempre se adaptó a las necesidades de sus oficiales y es que están pensadas de esa manera.

P11
Lyserg: Y si piensas en las Plantas y los oficiales restantes
Lyserg: El hecho de que tienes un espíritu camaleón hace que la posibilidad de que seas el oficial de ésta Planta sea extremadamente alta.
Lyserg: Más aún, debes estar en un lugar que te permita espiarnos y atacarnos instantáneamente llegado el momento.
Lyserg: Tomando en cuenta todo eso, los lugares en los que puedes estar se restringen aún más
Lyserg: lo que significa que el culpable...
Lyserg: ¡¡¡tiene que estar ahí arriba!!!

P12
Renim: ¡Es imposible!
Renim: ¡¡¡No me lo creo!!!
Renim: ¿¡Fue capaz de encontrar este lugar con solo esa información!?
Renim: En el mejor de los casos, ¡sólo se basa en una pregunta para determinarlo!
Renim: Pero... Pero aún así, ¿¡¡lo dice en serio!!?
Renim: ¡¡¡Si es así, antes de perder tengo que...!!!
Lyserg: Es broma
Renim: !!?
Lyserg: La verdad es que nomás quería entretenerte
Lyserg: La niña te notó desde el principio y yo sólo trataba de ganar tiempo para que pudiera encontrarte

P13
Renim: Qu..
Renim: O...Opacho...
Renim: Es cierto, yú estabas...
Opacho: Tú
Opacho: hablabas y hablabas en tu cabeza, y por eso Opacho no podía dormir
Opacho: O•S
Opacho: En cabello

P14
Opacho: ¡¡¡MAMA!!!
Chocolove: eh?
Chocolove: Ah?
Tao Ren: Cielos
Lyserg: Si no tuviéramos su habilidad, seguramente habríamos estado en un gran aprieto
Yoh: Aún así, es genial que hayan recordado que Opacho podía leer los corazones de las personas

P15
Tao Ren: Yoh, ¿te parece que es tiempo de hablar tan despreocupadamente?
Tao Ren: Deja de perder el tiempo y explícanoslo
Tao Ren: Lo sabes verdad. La razón detrás de su poder
Yoh: Seh
Yoh: ¿Recuerdan la noche que vino Hao?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 2 guests have thanked luchokun for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: luchokun
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 14
Forum posts: 41

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic
Apr 15, 2014 Acchi Kocchi 43 en Sohma Riku
Apr 15, 2014 Gintama 489 en kewl0210