Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE
222
El sueño comienza
-> RTS Page for Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE 222
[Basado en la traducción de cnet128]
P1
Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE
Chapitre 222: El sueño comienza
Yuuko: Y ahora... // mi rol finalmente...
P2
[Texto al costado: La bruja de las dimensiones ha cumplido su rol... ¿pero a donde la llevará su destino...?]
Yuuko: ...terminó. // Y... // Este sueño también terminará. // El tiempo que se había detenido para mí avanzará una vez más...
P3
Yuuko: ...hacia la muerte. // Hacia donde... // ...tú estás. // Y aún...
P4-5
Yuuko: El sueño de esos chicos... // ...apenas comienza. // ...Deseo para todos ellos... / ...la más grande de las fortunas.
P6
Hikaru: ¡Sakura-chan~! // ¡Ahí estas~!
Umi: Sé que este es nuestro recreo y todo, pero estamos en el extranjero, ¡así que no puedes alejarte mucho!
P7
Umi: Esta es la primera vez que vienes a Hong Kong ¿verdad?
Sakura: Si... / De hecho, es la primera vez que voy al extranjero.
Umi: Ir a Hong Kong de viaje de estudios... / Hay algo raro en nuestra escuela, ¿no?
Hikaru: ¡Pero es genial~! ¡Siempre he querido venir! // Dijiste que tú también querías, ¿verdad Sakura-chan?
Sakura: Si... también quería.
P8
Umi: Aún así, al menos Sakura no anda por ahí correteando como loca, como alguien que no quiero nombrar.
Hikaru: ¿Eh? / ¿Como quién?
Umi: No dejaré pasar esta solo porque eres una atolondrada!
Hikaru: ¿Qué, qué~?
Fuu: Hong Kong... / ¿Hay alguna razón por la que querías venir?
Sakura: No sólo es Hong Kong. / Si es posible, me gustaría visitar todo tipo de lugares...
P9
Fuu: Entonces, ¿te gusta viajar?
Sakura: ...Supongo. // ...Hay alguien a quien quiero encontrar.
Hikaru: ...Sabes, Sakura-chan es bastante madura, ¿no crees?
Umi: Comparada contigo, Hikaru, claro que sí.
Hikaru: Quiero decir, tú también eres madura, Umi-chan, al igual que Fuu-chan... / Pero hay algo diferente en ella.
P10
Hikaru: Esos ojos... / ...es como si ella... // ...estuviera siempre buscando algo.
Fuu: ¿Y porque te alejaste tanto mientras paseabas?
Sakura: Nada más quería ver los sakura floreciendo en Hong Kong...
Fuu: ¡En verdad te gustan los sakura, no, Sakura-chan?. / ¿Es por tu nombre?
[NT: sakura es el nombre de los Cerezos en Japón]
P11
Sakura: Bueno, también está eso... // Pero los sakura son...
P16
Sakura: Finalmente... // ...te encontré...
[Insert text: Con una segunda vida concedida, se han encontrado una vez más... con sus "parejas destinadas".]
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
1 members and 3
guests have thanked luchokun for this release
DanyChan
About the author:
Alias: luchokun
Rank: Spanish Translator
Message: Pm |
Email
Author contributions
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Jun 8, 2009 |
222 |
 |
cnet128
|
| Jun 9, 2009 |
222 |
 |
juUnior
|
| Jun 17, 2009 |
222 |
 |
Ariadne chan
|
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Nov 22, 2009 |
Fairy Tail |
Special : Welcome to Fairy Hills!!
|
|
Ju-da-su
|
| Nov 22, 2009 |
Deadman Wonderland |
25
|
|
Orhidee
|
| Nov 22, 2009 |
Oyaju~ Rider |
Oneshot : Oyajyu~ Rider
|
|
kewl0210
|
| Nov 21, 2009 |
Shin Prince of... |
Special : Pair Puri Vol.1 Houkago no Oujisama
|
|
dens-09
|
| Nov 21, 2009 |
Frogman |
9
|
|
shadow-...
|
| Nov 21, 2009 |
Shinbashi no Miko |
2
|
|
shadow-...
|
| Nov 21, 2009 |
Medaka Box |
28
|
|
shadow-...
|
| Nov 21, 2009 |
Soul Eater |
67
|
|
Gama
|
| Nov 21, 2009 |
Kinnikuman |
308
|
|
Strange...
|
| Nov 21, 2009 |
Hyakuen! |
8
|
|
evans
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!