Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE
223
Días de Felicidad
-> RTS Page for Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE 223
P1
Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE
Chapitre 223: Días de Felicidad
[Insert text: [¿Qué tipo de futuro les espera a los dos?]
Shaoran (clon)(papá!): Si... / Ha pasado tanto tiempo. // ...Pero yo siempre creí.
P2-3
Shaoran (clon)(papá!): Creí... / ...que te encontraría.
P4
Sakura (clon)(mamá!): siento tanto haberte preocupado. / Pero el niño y yo estamos bien ahora.
P5
Shaoran (clon)(papá!): Temía que fuera a perderte... / como en aquella ocasión...
Sakura (clon)(mamá!): Nunca voy a dejarte. / Lo prometí, ¿no es asi? // que aún si significaba ser castigada... / ...yo quería vivir contigo.
Shaoran (clon)(papá!): ...Sakura...
P6
Sakura (clon)(mamá!): Tu Padre y tu madre dijeron... / ...que el niño es idéntico a tí cuando tenías su edad. // ...claro que eso podria ser solo natural... // Después de todo... // el es nuestro hijo... // ...y además...
P7
Sakura (clon)(mamá!): ...es alguien con la misma existencia que tu.
Shaoran (clon)(papá!): Entonces... / Este niño realmente es...
P8-9
Sakura (clon)(mamá!): Si. // El otro Shaoran. // Tu fuiste creado a imagen de este niño.
P10
Shaoran (clon)(papá!): Así que esto es... / ...lo que ella quería decir con esas palabras.
Yuuko (TwT): Ustedes dos vivirán nuevas vidas. // Pero finalmente... / ...se encontraran una vez más con sus otros yo.
Sakura (clon)(mamá!): Y nos encontraremos con mi otro yo, tambien... / Lo sé.
P11
Shaoran (clon)(papá!): ...Y supongo que entonces... / ...nos encaminaremos hacia "ese momento"...
P12
Sakura (clon)(mamá!): ...Aún así...
Shaoran (clon)(papá!): Juro que te protegeré. / La persona más preciada para mí, y mi preciado hijo.
P14
Syaoran: ¡Buenos días Madre!
Sakura (clon)(mamá!): Buenos días.
P15
Sakura (clon)(mamá!): Estás levantado aún mas temprano que de costumbre hoy.
Syaoran: Bueno, ¡Padre regresó del trabajo ayer! / ¡Y dijo que iba a enseñarme montones de cosas hoy! // Artes marciales... y otras artes también...
Sakura (clon)(mamá!): ¡Qué bien!
P16
Syaoran: Si aún no te sientes bien, deberías ir a descansar un poco...
Sakura (clon)(mamá!): No, no... / Estoy bien. // Es solo que estoy tan feliz por tener tanta suerte... / de tenerte a ti
como hijo.
[Texto de abajo: ¡Dos semanas de descanso para nuestras queridas mangakas! D:! ¡Estaremos de vuelta en el numero 32!]
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Jun 17, 2009 |
223 |
 |
cnet128
|
| Jun 18, 2009 |
223 |
 |
juUnior
|
| Jun 19, 2009 |
223 |
 |
Ariadne chan
|
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Feb 13, 2012 |
Minimum |
15
|
|
PROzess
|
| Feb 13, 2012 |
Magi - Labyrinth... |
Omake 11
|
|
aegon-r...
|
| Feb 13, 2012 |
Kimi no iru Machi |
169
|
|
Fafa
|
| Feb 13, 2012 |
Kimi no iru Machi |
168
|
|
Fafa
|
| Feb 13, 2012 |
Clockwork |
2
|
|
Dowolf
|
| Feb 12, 2012 |
Kurenai |
46
|
|
js06
|
| Feb 12, 2012 |
Kurenai |
45
|
|
js06
|
| Feb 12, 2012 |
Kimi no iru Machi |
135
|
|
Fafa
|
| Feb 12, 2012 |
Kimi no iru Machi |
134
|
|
Fafa
|
| Feb 12, 2012 |
Minimum |
14
|
|
PROzess
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!