Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/20/14 - 10/26/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 516 (2) , Bleach 602 by BadKarma

Isuca 19

+ posted by lucifell as translation on Sep 14, 2012 14:38 | Go to Isuca

-> RTS Page for Isuca 19

Reserved For Animexis

Isuca Chapter 19


=Chapter Title= (top left)
Father (1)

B1: Well, this'll be your room for the night.

B2: After all was said and done, we end up staying over, huh.

B3: But I wonder if Tamako will be okay, since I'm not there to make dinner....

>txt next to tamako: I'm hungry...

B4: Sorry....Grandma said we have to stay the night, so...

>box on left: The battle's over...?!

B5: It's...not something you should say sorry over, right?

B6: I mean, it's not like we could have known what would happen.


B1: Take that, Shimazu Nami!!

B2: Same failure as eight years ago--

B3: ...father?

B4: I have no many unanswered questions. Who was that Isuca girl?

B5: Is that masked man really Sakuya's dad? And if so, why--


>sfx first panel: Stare

B1: What? Something on my face?

B2: Ah...oh, it's nothing.

B3: How much does Sakuya know about all of this....

B4: And, how far could I go in asking her about it in the first place?

B5: Well, now that you know the proper way to the toilet, don't get lost again!

B6: Since every blunder you make reflects poorly on me now.

B7: .....

B8: Shinichirou...

B9: Hmm?

B10: About today....uhmm....thanks.
>For saving me when I was in trouble.


B1: You don't really need to say thanks...

B2: After all, it wasn't really me who--

B3: ...But, at that time, you said it, right?

B4: I want to become your strength!

B5: Exactly what did you mean by tha--

B6: Ah, eh, no, th-that was--

B7: It didn't really have any large meaning or anyth-


>sfx first panel: Stare

B1: I...I mean, since for the time being, I'm your employee, after all.

B2: So I....

B3: Hey hey.
>Sorry, but I have to interrupt this tender moment.

B4: Nadeshiko?!

B5: S-sensei?!


B1: N...not at all! Don't misunderstand what's going on here.
>I was just telling Shinichirou a few things is all.

B2: Oyakata-sama has summoned the two of you. She'd like to see you now.

B3: Huh...?

B4: At so late? Where does she want to meet...?

B5: Ufufu.

B6: About that...heh.


B1: O...Obaa-sama. Why did you want to meet here of all places....
>And you even wanted Shinichirou to come.

B2: Ohh, here you are.

B3: I thought we could wash away the day's fatigue.

B4: Go ahead and relax.

B5: Well, how long are you going to keep holding onto that towel?
>Hurry and take it off.

B6: B-but--

B7: Shinichirou is here...

>sfx same panel: Blush...


B1: You two are engaged to be married aren't you? What need is there for embarrassment?

B2: Or is it that?
>Having a pure relationship until your marriage that what you've decided?

B3: Y...yes! Truth is---

B4: Then I'll allow it.

B5: Since I've come to like the boy, you no longer need be that way out of fear of what I'll do.

B6: Ehh.....

B7: B-but....all the same, that would be--

B8: Haah, how nostalgic. Even before our marriage, my dead husband and I would sneak around to meet each other as well.

B9: Well, I've already said you needn't do that now, right?
>Come on now.

B10: Mmm...


B1: D...don't look at me like that...

B2: know, I think it really would be better if went in later, sorry.

B3: Sakuya, you go ahead and bathe first.

B4: Shinichirou?

B5: ?!!


>sfx first panel: Slip

>sfx 2nd panel: Bofu

B1: Shinichirou....sama?

B2: I...I'm so sorry, I slipped and---

B3: No....I don't mind.
>But are you yourself okay, Shinichirou-sama?


B1: Shin-ichi-rou~~~~

B2: Why do you always always always do that with her!

B3: S...sorry! I had no idea Suseri-san was there, and...

B4: Sakuya!
>Your towel is---


B1: Ah....

B2: Kyaaaaaaaaaa!!!

B3: L-look out!!


B1: Owww.....

B2: -----gah

B3: ......

B4: dare you!

B5:'re the one that fell on me.....!

B6: Shut up, stupid!!

B7: Ahahaha!


B1: ....fufu.
>That was a nice bath.

B2: And I haven't laughed like that in a long time.

B3: .....

B4: Well, I knew from the outset that the whole "being engaged" thing was false.

B5: But I found it interesting, so I thought I would play around with you for a bit.

B6: Mmm...

B7: Obaa-sama. The reason you called Shinichirou-sama?

B8: Mmmhmmm.


B1: I thought it may be prudent to inform the boy of what's going on regarding this situation we're in.

B2: Especially if he intends on staying by Sakuya's the reason.

B3: !!

B4: Shinichirou...

B5: ....Please.

B6: Tell me everything!


B1: The people who attacked us here today--

B2: Are from the Asahina family.

B3: Asahina family...

B4: A family that's taken up residence in Tokyo who specialize in the demon arts of the west.
>They've been the Shimazu family's bitter enemies for many years.

B5: Also---

B6: Sakuya's father, Tokiharu, is originally from this family.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked lucifell for this release
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: lucifell
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 154
Forum posts: 14

Quick Browse Manga


Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 31, 2014 Aoki Ao No Atopos 2 en vinceled
Oct 31, 2014 Ballroom e Youkoso 2 en Eru13
Oct 31, 2014 81 Diver 111 en kewl0210
Oct 31, 2014 81 Diver 110 en kewl0210
Oct 30, 2014 Chrono Monochrome 42 en aegon-r...
Oct 30, 2014 Gintama 516 en kewl0210
Oct 29, 2014 Gintama 516 en Bomber...
Oct 29, 2014 Haikyuu!! 131 en lynxian
Oct 29, 2014 Naruto 698 de KujaEx
Oct 29, 2014 Toriko 299 en kewl0210