RSS

Notices and Releases

Psyren 26 (1 comments)
Based on a shrimpy's version :D

01
Blanco: ¡Tomo 2 a la venta el 7/4!

CALL.26 - "Hacia adelante "
Iwashiro Toshiaki
-... ¿Dónde estoy?
blanco: ¡¡Asaga se despierta después de haber sido lesionado!!


-Oh
-Por fin despertaste

-¡¿Yagumo Matsuri?!
-Esto es un apartamento en alquiler. Has tenido mucha suerte, has estado cerca

-La razón por la cual tú estás hoy aquí es gracias a un determinado usuario de CURE nacido sobre el terreno, y nuestro Joker descontrolado

02
-¿¿Joker descontrolado??

-Ya sabes, Yoshina Ageha

-¿usuario de CURE? Por favor, que ese hombre no era nada más que un primer nivel de Psychicer
-¡Fui YO quién te ha curado completamente! ¿No es cierto Matsuri?

-Parece que... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 517
Psyren 25 (1 comments)
Based on a shrimpy's version, thnks!:eyeroll

01
-Mí mente estaba bloqueada por que este núcleo...
-Pero gracias a ti finalmente he podido recuperar mis sentidos
Blanco: ¡Tatsuo ha vuelto a la normalidad!
CALL.25 - "Lograré llegar a casa"
iwashiro toshiaki

-¿¿Estás seguro??
-¡No te volverás loco contra nosotros otra vez!

-No, Estoy seguro...
-Puedo decirlo...porque ahora esta cosa es una parte de mí

-No puedo recordar más de lo que ha sucedido
-Se sentía como que yo era otra persona que habitaba en este cuerpo...y acabó viéndose

-Yo soy culpable de todo lo que he sido
-estará grabado en mi mente para siempre...!

02
-Dejármelo a mi—Yo le devolveré a la normalidad
-¿No te... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 439
Psyren 24 (1 comments)
Based on a shrimpy's version, thnks!!:o


01
CALL.24 "Recuperación"
Iwashiro Toshiaki
-¿Qué...
-ha pasado...?
blanco: Después de utilizar todo su poder, Ageha está...!?

-¿Tatsu...o?

-...que extraño...
-Estoy….exhausto...


02
-Un Segundo tarde, huh?

-Dios mío...
-¡Eres muy sorprendente!

-¡Tú poder es realmente la reencarnación de la destrucción!
-Muy mal, todo lo que pude hacer era mirar desde lejos...

-No puedo creer que perdiera mi turno, después de haber entrado todos de esta manera

03
-¡¡Y que!! La próxima vez, seguro...
-Este misterioso poder, todavía se está formando dentro mío...
-¡Debo darle forma y mostrar su magnificencia a todos!

-PSI, ¿era eso?
-¡Que... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 444
Psyren 23 (1 comments)
Based on a shirmpy's version ^^:eyeroll

01
blanco: ¿¡Este es el PSI de Ageha!?
CALL.23 - "Destrucción"
Iwashiro Toshiaki

-Que ondas mas poderosas...!!
-¿¡No puede ser..este es el psi de yoshina..!?

-GYAVOO


02
-El gusano no se atreve en avanzar en esa dirección...

-¡¡Es miedo!!
-Probablemente recuerde el ataque que le hizo Yoshina

-¡¡Ahora es mi oportunidad!!

-Pero no puedo olvidar este terrible sentimiento
-Manteneros seguros, vosotros dos... ¡aguantar hasta que llegue!

03 (oh, sh--)

04
-¿Huyendo? Parece como si estuvieras acojonado...
-¿Porqué haces esto?
-¿¡Porqué le haces esto a Hiryuu!?


-TON

-kyuu
-kyuuuu

-porque TÚ ...!!

-¡¡Yoshina!!

-¡¡Para!! ¡¡Destrozarás tu mente!!

-Like I... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 529
Psyren 22 (1 comments)
based on a shrimpy's version, thnks ^^

01
: iwashiro toshiaki
CALL.22 - "Dragon"
blanco: ¡El PSI de Hiryuu immobiliza Tatsuo!


- ¡¡¡ TEN CUIDADO HIRYUU!!!

02
-¡¡Guah!!

-¡mierda! ¡¡Se está quedando inmobil!!

03
-No me importa si mi cerebro se parte en dos

-¡NO TE DEJARÉ IR!

-No me digas que te has olvidado de mí, ¡Tatsuo!
-Soy yo, ¡¡Hiryuu!!
-Tu mejor amigo ¡¡Asaga Hiryuu!!


04
-¡¡HE VENIDO HASTA AQUÍ PARA ENCONTRARTE!!
-¡¡VOLVERÁS CONMIGO A CASA, NO IMPORTA CÓMO!!

-¡¡MIRAME A LOS OJOS!!
-¡¡Y ENCUÉNTRATE A TI MISMO!! ¡¡¡TATSUO!!!

-"Hiryuu..."

05
-kuh...

-¡¡Hiryuu!!

-arf...
-hah...

-Tatsuo...

06

07
- La luz que viene de aquel corazón sobre su pecho se ha vuelto... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 507
Psyren 21 (1 comments)
Based on a shirmpy's version, thnks!!^__^

01
blanco: "Le mantendré ocupado!"—Y así, Amamiya se convirtió en el cebo
CALL.21 - "Señuelo"
Autor: Iwashiro Toshiaki
blanco izquierda: Tomo 1, ¡¡Ya a la venta!!

-¡Buen chico!
-Sigue así...

-Fuh...

02

-....ngh
-lo sabía... no fue muy bueno utilizar al mismo tiempo Rise y Trance ...

-Sin embargo...
-necesito entretenerle más tiempo...

-Me siento...
-suuu

-¡GENIAL!...

03
-¡Vamos!
-¡Pasa de cargar tu puto juguete y baja aquí!

-hazme compañía un rato, Tatsuo-kun

-¡Bien!

-Esta pelea
-hará que te mees en los pantalones

04
-Si me alcanza con un rise de los suyos, esto se habrá acabado
-Estate preparado para esto, Yoshina Ageha
... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 557
Psyren 20 (1 comments)
Based on a shrimpy's version thnkssss!^^

01
-Son las 8:31pm en el día actual de Japón...
-¡¡Vamos!!
-bibibibi
-¡¡Es el momento de ejecutar el plan!!

-Ageha desciende hasta el pie de los acantilados
blanco: al fin...¿¿ha llegado el momento??
-¡Sí! ...¡el gusano no sale!

-¡¡Es mi oportunidad!!
Negrita: A partir de aquí... ¡no le queda más opción que confiar en Amamiya y Assaga!

02-03
-Con la finalidad de volver a casa, con el fin de salvar a sus amigos.../¡Ageha corre adelante!
burbuja: ALLÁ VOYYYYY!!!
autor: iwashiro toshiaki
CALL.20 - "Plan de batalla"

04
-Dos horas antes...
-haa
-haa
-Alrededor de las7:30 pm, tiempo presente...

-haa
-haa

-El no es el Tatsuo que tu conociste
-Ahora... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 496
Psyren 19 (1 comments)
Based on shrimpy's version ^^

o1
-WIRED MIND JACK
Blanco: ¡Aquí está el "Trance" de Amamiya!

-Trance es la forma de contrarrestar el Burst—Es un elemento fundamental en el combate con psi

02
-Conectado con éxito

-Pasemos a la inmersión a 2001 fm/m* (wtf!!)

03
blanco: ¡Ella se sumerge en los profundidades de la mente de Tatsuo!
CALL.19 - "Una mente destrozada"
autor - iwashiro toshiaki

-Su mente está extremadamente nublada...No importa lo profundo que me sumerja, solo hay oscuridad
-Como si estuviera en una especie de coma profundo...
-Ningún humano puede actuar en este tipo de estado…

-Me he sumergido en una mente como esta antes, pero...
-¡fue una vez cuando lo probé en... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 425
Psyren 18 (2 comments)
Based on a shirmpy's translation, thnks!!^^


01
-Mochizuki!!
sfx - do... (Caída)

-Está empezando a despertar...
-¡sus poderes del psi!
izquierda: ¡La situación empeora!

-Estos síntomas...tiene hemorragia nasal y fiebre mucho antes de que lo tuviéramos nosotros...!
-¿Huh? ¿Qué? ¿¿Despertar?? ¡No lo pillo!

-¡Esto es malo!
-¿!Y justamente ahora!?

sfx - su

02
- Que calentito...~
-haa
-haa

-¡¡UWAAAAAH!! ¡¡M-m-m-mi cuello!! ¡¡Suéltame el cuello!!
-Por favor, no me dejes...no puedo hacerlo por mí cuenta cuando me pongo enfermo…
-¡QUÉ ME SUELTES!

-Es el momento de elaborar un plan
-Con esto, será mucho más difícil movernos todos de aquí
-¡¡¡NO ME SUSPIRES!!!

-Me niego a aceptar
-¡¡que... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 504
Psyren 17 (1 comments)
Based on shrimpy's version, thnks a lot ^^

01
rojo: Superposición de pensamientos...diferentes intenciones
CALL.17 - "Tatsuo"

verde – Gran noticia! El primer tomo está previsto en las tiendas para el5/2 (viernes)!
rojo - iwashiro toshiaki

violeta: Un nuevo enemigo...¡un futuro de suspense! ¡Presentación de un coloreado!

02
Derecho negrita: ¿¡Quién es él!?

-¿¡Otro enemigo!?
-¡Aquel tipo que está sobre las rocas los eliminó!

-...imposible...!!!
-¿¡Es el ...Tatsuo!?

03
-¿¿Tatsuo??
(pequeño: )
-¡No me importa el dinero!
-¡Yo estaba buscando a alguien y he acabado aquí!
-Estaba buscando a un joven que se llama Tatsuo... ¿te suena?)

-¡No puede ser! ¿¡Porque cojones está el... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 469
Psyren 16 (1 comments)
based on a shirmpy's version, thnks a lot ^^

01
negrita:¡Un monstruo gigantesco bloquea su camino!

-qu-qu-¡¿QUÉ COJONES ES ESTO?!

-¡es enorme!

-¡A-a-a-aaaaah!
-¡¡Eee--M-m-monstruo!!



02
-¡GYAAAAAAA!

03
-CALL.16 - "El gusano hambriento"
negrita: Sus verdaderos sentimientos son confiados a su arma...
author: iwashiro toshiaki

04
-Déjame irmeeee
-OOONNNGAH

-¡¡AAAAAAAGH!!

-¡UWAAAAAH!

05
-¡HUYE!

sfx bubble: piku

-Estoy aquí en frente suyo,¿¡y no me ha detectado!?

06
-¡Son los pasos! Puede sentir las vibraciones a través de la arena, ¡y por eso salió a atacar!

sfx crunch crunch

-¡¡eeek!!
-¡¡Déjanos en paz!!

-Si eso es cierto,¿¡entonces como se supone que escaparan!?
-Buena... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 480
Psyren 15 (1 comments)
Based on a shirmpy's version, thnks ^^


01
Blanco:El sonido de un teléfono público...¡marca el inicio de un nuevo juego!
CALL.15 - "La reunión"
Iwashiro Toshiaki

-¡Puedo oírlo!¡Es en este piso!
-¡Un teléfono público en el medio del piso!
-Huh...creía que guardé la tarjeta en una caja fuerte,¡¿pero está en mi bolsillo?!

-Hey, hey! ¡Donde estamos? ¿Puede que esto tenga que ver con la sociedad secreta de Psyren?
-¡Cállate ya joder!

-Sólo sígueme y estate calladito,¿vale?
-Todo se explicará en su momento

-Tu no estás a mi cargo
-¡maldito gilipollas!

02
-¡Este teléfono está roto!¡No hay ninguna manera de que pudiera funcionar...!
-...¿Que debo de hacer...?

-Lo... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 449
Psyren 14 (3 comments)
Based on shirmpy's translation, thnks ^__^



01

negrita:Es este...¿¡el verdadero poder de Ageha!?
Amamiya:Yoshina, ¿¡estás bien!?

Ageha:A--
Ageha:aaggh...

Amamiya:Los 3 parámetros básicos del psi son concentración - visualización - proyección...
Amamiya:¡Pero el Burst de yoshina solo ha utilizado una de ellas!

Amamiya:¡Fue alimentado totalmente por la emoción!
Amamiya:¡Su PSI se materializó y fue liberado!
Amamiya:Es muy peligroso...¡no hay ninguna manera de que yoshina consiga controlarlo!

Ageha:Mi cabeza..¡ESTÁ PALPITANDO!
Amamiya:¡No te muevas!
Amamiya:¡Sólo tienes que aclarar tu mente!

Amamiya:¿¡Yoshina!?


02

Ageha:¡HAHAHA! ¿¡VISTE ESO!? ¡FÍJATE EN ESE AGUJERO!... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 395
Psyren 13 (1 comments)
based on shrimpy's version, thnks ^^



01

Ageha:Bueno,nos vemos

Ageha:No tengo nada de talento en PSI

Negrita: ¡¡Ageha está muy disgustado...!!

Amamiya:"Hasta que no me toques con el PSI,tienes que seguir viniendo a mi casa...y no te permito el uso del PSI a no ser que sea en mí casa"

Ageha:Tuve que prometerle que no lo haría,entonces fui puesto en libertad

Ageha:...¿Desde cuando me he convertido en un perdedor?

Ageha:Sólo espera, Amamiya

Ageha:mañana, ¡Te enseñaré algo increíble!

Fubuki:¿¡DÓNDE ESTABAS MALDITO NIÑATO!?


02

-CALL.13 - "Pregunta[Q]"

Autor: Iwashiro toshiaki

blanco:¡Una áspera bienvenida!

Fubuki:Geez,Me entraron ganas de matarte después de que llamaras... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 458
Psyren 12 (1 comments)
Large chpater ^^

Based on shrimpy's version, thnks for the job




01

Ageha:¡Woah! Esta es tu casa, ¿¡Amamiya!?

Negrita:¡El trío llegan a casa de Amamiya para el entrenamiento del PSI!

Ageha:¡Que imnensidad de edficio!

Amamiya:¿Es que te estás volviendo gilipollas?

Ageha:Hah!yo vivo en una chatarreria comparado con esto!

Asaga:Parece como si tendriamos que haber traído regalos con nosotros

Amamiya:No hacia falta

Amamiya:Papa me alquila este espacio para mi uso personal

Amamiya:Así que vivo por mí misma

Ageha:¿¡En estas enormes habitaciones!?

Ageha:E-estas encantada, ¿huh?

Asaga:¡No sabia que tu eras una chica rica!


02

Amamiya:Papa esta viviendo con una mujer ahora mismo..

Amamiya:Este es el... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 414
Psyren 11 (1 comments)
Based on shrimpy's translation ^^

01

Matsuri:Está bien, vamos a empezar de nuevo.

Matsuri:El juego empieza una vez que se recibe una llamada de Nemesis Q

Matsuri:No importa donde estés o lo que estés haciendo,¡tienes que responder esa llamada! Los jugadores son enviados a algun lugar cercano al punto de salida

Matsuri:El ruido que se escucha en la cabeza cada vez se hace mas fuerte,¡puede llegar a romperte los tímpanos! ¡Si no te quieres quedar sordo,coge la llamada!

cajas, las agujas del reloj empiezan arriba a la izquierda: Puerta (futuro) / Presente / Inicio (futuro)

Matsuri: Después de esto, todo el mundo se reune en el punto de inicio...reciben las instrucciones desde el teléfono... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 368
Psyren 10 (1 comments)
Based on shrimpy's translation, thnks for the job ^^

01

blanco:Amamiya presenta la mujer a la que llama maestra...

caja: ...No me gusta la música clásica y tampoco se nada sobre ella...

Ageha:No me gusta...pero...

Ageha:ella es increíble...

Ageha:...escucharla me hace sentir como si las guerras cesaran,si hubiera mas gente como ella...

02

CALL.10 - Historia de Matsuri

Negrita: ¡¿Su habilidad especial es ...patinar?!,¡Con un movimiento rápido!

Autor:Iwashiro Toshiaki


03

Ageha:hm?

Matsuri:Te gusta eh, ¡¡Sakurako--!!

Matsuri:Este concierto está compuesto por mí, ¡para celebrar tu vuelta a casa sana y a salvo!

Amamiya:Matsuri-sensei, ¡¡eres increíble como siempre!!

Matsuri:Ha ha ha, ¡eso está... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 429
Psyren 9 (1 comments)
Based on a shrimpy's translation ^__^


01

a la izquierda en pequeño: ¡Para!

Ageha:Bébete la leche,o no te volverás grande y fuerte~~!

izquierda: ¡para!

---Cuando me desperté, mi fiebre había desaparecido sin dejar rastro

Negrita: Una noche después de regresar al presente...

---Justo como dijo esa mujer...parecía que me lo dijo a cachondeo pero no..

02

CALL.9 - El y sus cirunstancias

-Aunque sólo por un momento,hay veces que ella puede estar elegante

autor: Iwashiro Toshiaki


03

Matsuri:Tu poder

Matsuri:¡despertará!

--¡¿Que cojones significa eso?!

Fubuki:Ageha, ¡date prisa y ayuda con las tareas de casa!

burbuja: ¡ves a limpiar la bañera!

Ageha:HAA!? ¿¡No la limpié la última... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 409
Psyren 8 (1 comments)
Based on a shrimpy's translation, thnks for the job ^__^

01

Azul arriba a la derecha: ¡Vuelta al presente!. ¡Y ahora!,el secreto será gradualmente revelado! !Celebrando la gran popularidad de Psyren con una hoja a color!

CALL.8 - La llegada

Izquierda y derecha:
A medida que avanzan entre la brecha del presente y del futuro
Su batalla contra el destino acaba de empezar...

(autor) Iwashiro Toshiaki

02

blanco: !Amamiya cuenta la chocante verdad!

Ageha:¿¡El futro!?

Ageha:El futuro...¿¡de este mundo!?

Amamiya:¡Sip! ¡El futuro!

Amamiya:¿Es que tengo pinta de mentirte? (haa)

Amamiya:Estoy llamando para pedir ayuda,así que (huff)

Amamiya:Estate callado un segun... (huff)

Asaga:¡¿Donde... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 436
Psyren 7 (2 comments)
Bsed on a shirmpy's translation, thnks a lot ^^

01

Negrita:La vida de Ageha pende de un hilo!
burbuja: GEH--!!

Amamiya:Yoshina!!

Ageha:¿¡ESTO ES TODO LO QUE TIENES!?

02

CALL.7 - "Contrarembolso"

vertical: Las ruedas del destino empiezan a rodar...y cuando se encuentren, ¿la verdad será revelada?


Autor - iwashiro toshiaki

03

Asaga:¿¡Su brazo a...!?

-tos
-GAH...GHAACK!!

04

Ageha¡Por fin conocemos cómo eres !

Alfred:GWARO!!

05

Ageha:...Mierda!!!?

Ageha:¿¡Me estás tomando el pelo!?

06

burbuja: Bafuuu

Asaga:!Ha cogido a ageha y está cayendo con él!

Asaga:¡¡Él planea que se caigan los 2 al vacío!!

Ageha:¡¡VETE AL INFIERNO TU SÓLO!!

09

Asaga:Estuvo muy cerca...

Ageha:Heh...heh...No me puedo... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 440
Psyren 6 (1 comments)
Based on a shrimpy's translation, thnks a lot ^^ :

01

Negrita:Lo que se encuentra delante de él...¿es el monte Fuji?¿¡Es eso realmente Japón!?

-Geh--!!
-Geho
-geho (tos)

Ageha:¡Me tengo que mover!

Ageha:¡Él y Amamaiya estaran esperando!

02

CALL.6 - La voluntad de vivir

Ageha:¡Tengo que sobrevivir!

Negrita:En el medio de un mundo de caos
Negrita:La única luz que guía es la sed de sobrevivir

Inferior derecho: iwashiro toshiaki

Izquierda:RESUMEN
Un joven llamado Ageha utiliza una tarjeta telefónica y es transportado a un misterioso mundo llamado "Psyren".Mientras monstruos y una figura emmascarada sigue matando a la gente uno por uno, Ageha trabaja junto con su compañera de clase... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 455
Psyren 5 (3 comments)
Based on a shinobi01 translation , thnks ;)



P1:

Asaga-Eres tu amamiya?
-Titulo- !Asaga se convierte en el subordinado de Amamiya!

Amamiya-Quien...
Asaga-...Se te ve cansada...

Asaga-De ahora en adelante, yo te llevaré hacia la puerta...
Asaga-Se están haciendo preparativos para que nos unamos con ese chico en la puerta..
Asaga-...¿Crees mis palabras?

Asaga-Supongo...
Asaga-Debo estar perdiendo mi mente...¿Que coño estoy haciendo?

P2:

--CALL.5 "LA VISTA"
Titulo:El duo, debido a su cooperación ellos se dirigen fuera de este mundo

Resumen:Los participantes del juego han sido asesinados uno tras otro por el hombre emmascaradoAmbos,Ageha que entró para salvar,junto a Asaga que fue... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 451
Prince of Tennis 372 (1 comments)
Based on a Sai_the_Shaman translation, thnks ^^:)

Prince of Tennis 372

1


-Chico


-El primer intercambio de combate


-Ya sabes que esto no es un juego sobre cuando se me cae la chaqueta


-Genius 372:La Batalla Final!El Príncipe vs El Hijo de Dios!


-Lo se,supongo este es el juego de mi victoria!


2

-Este niñato..


-La chaqueta de Made Yukimura-buchou's calló


-.....


-La manera en que curva la espalda para el "twist serve"


-La forma en que situa sus hombros para el "Drive A"


-Y la forma en que evoca de manera ingeniosa sus emociones antes de hacer un "COOL Drive"


-Es como lo hace Echizen

3

-Y el es tan atrevido como antes..


-No crees, Inui-sempai?


-Eh?


-Yep Yep Yep Yep


-Como es que... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 495
Prince of Tennis 371 (1 comments)
Basado en una traducción de Sai_The_Shaman, thnks a lot ^^

Prince of Tennis 371

Page 1

Haa
1

Kintarou-san!!

Estas bien, Kin-chan!? Baja de alli!!

…Ya lo he oido

Todos los oponentes a que este tio se ha enfrentado

parece que les habian robado los sentidos y tirados al suelo


Por eso, el ha llegado a ser conocido como...

!El hombre que está en todo lo alto, el velo se ha levantado!!

2

“El niño de Dios” Yukimura Seiichi

3

Parece que de verdad le hizo perder sus recuerdos..

Pero todavía, él aún era capaz de ver a traves de mi y joderme..

Aun no me puedo creer que el me rompiera mi "twist spin shot" una segunda vez...

Realmente me ha jodido

Brat…

Mierda!!! Deberíamos haber trabajado juntos... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 448
Psyren 4 (5 comments)
based on a shrimpy's translation ^^

Página 16 corregida

01
-De repente, una aterradora figura aparece fuera de la Zona de Peligro!

-L-LE HA MATADO!
-mierda, mierda!!

-¿!Quien coño es este tio?!

sfx: crack crack(crujido)

02
negro:Rodeado de un mundo de caos,el mira adelante,intrépido

CALL.4 -El humano prohibido,Alfred
autor -iwashiro toshiaki

Resumen
Ageha de repente se encuentra en un mundo misterioso!.Con una sirena,empieza un extraño juego.Desafía los consejos de Amamiya y parte hacia la torre de la sirena,lugar donde iban los otros participantes.Y luego, un hombre enmascarado apareció delante de ellos, matando a cada jugador uno por uno!

03
izquierda: hiiiiii (grito)

-Tam-también hay... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 455