Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/11/14 - 8/17/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: One Piece 756 by cnet128 , Bleach 592 by cnet128

Psyren 4

Psyren 4

es
+ posted by lupemavi as translation on Dec 22, 2007 21:27 | Go to Psyren

-> RTS Page for Psyren 4

based on a shrimpy's translation ^^

Página 16 corregida

01
-De repente, una aterradora figura aparece fuera de la Zona de Peligro!

-L-LE HA MATADO!
-mierda, mierda!!

-¿!Quien coño es este tio?!

sfx: crack crack(crujido)

02
negro:Rodeado de un mundo de caos,el mira adelante,intrépido

CALL.4 -El humano prohibido,Alfred
autor -iwashiro toshiaki

Resumen
Ageha de repente se encuentra en un mundo misterioso!.Con una sirena,empieza un extraño juego.Desafía los consejos de Amamiya y parte hacia la torre de la sirena,lugar donde iban los otros participantes.Y luego, un hombre enmascarado apareció delante de ellos, matando a cada jugador uno por uno!

03
izquierda: hiiiiii (grito)

-Tam-también hay monstruos!?
-Corre!!!

04
-O-ooooh! Ve a por él tío!!

-Estoy hasta los cojones de ti!

05
-ABRAHAM.... (エイブラハム)

06
-e-eee--eeeek!!

-Gya--

-GYAAAAAAAA---!

-Haa
-haa

-Ka-chin

07
-ha--haha...

08
-AGRO (アグロ)

-Ngh...
-ngggh!!

09
-cough(tos)
-cough(tos)

-Mierda...Que coño fue eso?
-Yo...yo no puedo mas!

-jururu
-GIBOO

-Tatsuo...

10
-Fuera de mi camino!

-T..Tu--!

11
-No es el momento de estar aquí, retrasado!

-Que me has llamado?!
-gaku gaku gaku (temblor)

-Puta espada! Con ella solo le he arañado!

-UGAAAA!!!

12
-Corre a por él!

-haa
-haa

-Mierda!
-zeh
-zeh
-¿Que..que cojones eran estas cosas?

-...Te lo dije...!
superior: zeh
inferior: haa
-era peligroso estar allí fuera
-haa
-zeh
-...ser salvado... por un tipo como tu...
-zeh

13
-Oh si. tu estas solo
-¿Donde esta la chica con la que estabas?

-?Amamiya? La deje en una cueva para que descansara, en el interior de unos acantilados que estan cerca
-La unica manera de llegar donde estabais era ir a pie yo solo,después de todo

-Según ella,Esta es la zona de peligro...todo tipo de cosas peligrosas vagan por aquí fuera
-Lo mejor que podemos hacer es alejarnos de esta torre lo mas pronto posible

-Un momento...Zona de peligro?
-¿De que cojones me estas hablando chaval?

14

-Deja de tomarme el pelo!!

-Que diablos es este mapa!¿!Tu lo sabías todo!?
-La chica...el mapa...y tu no has dicho ni una palabra!?

-¿!Es que no te lo dije!?
-No sabía nada de esto hasta que ella se despertó!
-Y éste es el porqueé.. de que yo estoy aqui!

-Hijo de...!!
-Gi... (dientes)
-Es tu culpa que ellos esten muertos!

15
-Escuchame--!!

-....ch....
-Salir de aqui de una sola pieza es lo mas importante ahora...
-Tu me quieres culpar? sigue adelante

-Allí está!
-Viene a por nosotros...Apuesto que vagara por esta zona durante un tiempo

-Si pudieramos permanecer fuera de su vista...
-Nos podríamos mover libremente !

16
-Ese monstruo lo hizo todo alli, verdad?

-...No...
-Cuando yo corría a por el , aun había otro
-tu lo conoces, el que tenia un pañuelo en la cabeza
-Lo ultima vez que le vi tenía una flecha clavada en su espalda...no creo que haya podido sobrevivir a eso
pequeño: Nii
-Este tio!

-ire a comprobarlo
-Ocultate aquí y esperame
-Que--!?

17
-Vas a volver allí solo? Estas loco?
-estas herido,por eso no hay forma de que tu vengas...es mejor que yo vaya solo

-Yo conozco lo que vi allí atras

-Mira tio, tengo que ir a buscar a Amamiya ya que le prometí que volvería a por ella
-Tu sólo espera aquí

-Vas a morir!

-No puedo morir.
-Todavía tengo que patear el mierdoso que esta detrás de este estúpido juego

-Permíteme ver el mapa
-Huh?
-El mapa joder!déjame verlo otra vez

-Tengo que llevar conmigo a la chica hacía la puerta
-No me trates como un puto inválido!¿De verdad piensas que me quedaré aqui sin hacer nada?
-Puerta - Punto de emobscada - Yoshina - Akiga - Amamiya
-si nos dividimos en dos, podemos acabar el juego!Esta chica necesita que la vea un doctor lo antes posbile, de acuerdo?
18
-....Que pasa contigo?

-Odio que me metan en los problemas de otros!
-Yo...
-Lo siento por lo de antes.Me pase un poco
-Sólo me reí de tu advertencia y me fuí
-Tu estás intentando portegerla
-Junto con esta situación tan difícil,todo el mundo actuó por su cuenta.. y este es el resultado
-Entonces... nada de esto fue tu culpa

-Tu parte agresiva me pone enfermo!
-Que cojones..!?

19
-"cuando él dijo " nada de esto fue tu culpa"
-De alguna manera. me sentí sorprendentemente aliviado

-Que pasa si...
-Nunca nadie me dijo esto?

blanco: Ellos 2 parten hacia la puerta!

-Entonces yo quizas solo...
-me culpe a mi misma por siempre

-Roger!
-Entonces, nos vemos en la puerta

-démosle al bastardo que está detrás de este juego un puñetazo en la cara
-me parece una gran idea!

call.4/final

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by ryusuke_ (Scanlator)
Posted on Dec 22, 2007
Gracias ;)

PD: ¿Podrías traducir también el primer capítulo? ¿Sabes si alguien lo ha traducido en algún sitio?
#2. by lupemavi (Intl Translator)
Posted on Dec 22, 2007
Buenas ^^

El script del primer capitulo no lo pude hacer yo por epoca de examenes, peor lo hizo un amigo mio, el script no lo tengo a mano pero si quieres te dejo aqui la scanlation de el fansub donde estoy ^^:

CAP1
http://www.megaupload.com/es/?d=6N8I8GZD
http://www.gigasize.com/get.php?d=02fcr7dw2hd
http://www.sendspace.com/file/24dl6w
#3. by ryusuke_ (Scanlator)
Posted on Dec 22, 2007
¡Wow, gracias! ;)
#4. by lupemavi (Intl Translator)
Posted on Dec 23, 2007
Corregida la página 16 debido a que falta una viñeta en la traducción inglesa, pero ya está todo correcto
#5. by lupemavi (Intl Translator)
Posted on Dec 23, 2007
Corregida la página 16 debido a que falta una viñeta en la traducción inglesa, pero ya está todo correcto

About the author:

Alias: lupemavi
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 27
Forum posts: 138

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 22, 2007 4 en shrimpy
Dec 21, 2008 4 es unokpasabaxaki
Dec 30, 2008 4 de zidane21ps
Feb 24, 2009 4 ru Uchihа_Sasuke
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 20, 2014 Naruto 689 de KujaEx
Aug 20, 2014 Toriko 289 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 51 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 50 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 49 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 48 en kewl0210
Aug 19, 2014 Hitoribocchi no... 15 en Bomber...
Aug 19, 2014 JoJo's Bizarre... 35 en kewl0210
Aug 19, 2014 Galaxy Express 999 18 en Hunk
Aug 19, 2014 Chrono Monochrome 28 en aegon-r...