Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Nurarihyon no Mago 189 by lynxian , Gintama 388 by Bomber D Rufi , One Piece 656 by molokidan , Bleach 480 by molokidan , Naruto 573 (2) , Hunter x Hunter 335 by kewl0210
translation-is-ready

Gantz 303

La luz diurna de la destrucción

es
+ posted by M-Hario as translation on Jul 4, 2009 02:18 | Go to Gantz

-> RTS Page for Gantz 303

01:

Kurono: Unhh... // !? // ¿¡Qué... demonios...!?
Texto Insertado: El día cero ha llegado.

02-03:

GANTZ
[0303]: La luz diurna de la destrucción
Circulo: ¡Fascinantes páginas a color y 29 páginas!

OKU HIROYA
En pequeño: ¡Un impactante anuncio al final de este capítulo, no te lo pierdas!

Indexado: La silenciosa noche se tranforma en un día carmesí.
Parte inferior izquierda: ¡¡Más de 10 millones de copias vendidas!!
¡El volumen 26 está teniendo una gran acogida!

04:

(Sin texto)

05:

- No recuerdo haber presenciado nada parecido a esto... // Al parecer este extraño fenómeno está ocurriendo en todo el mundo y su causa está siendo investigada.
Texto insertado: Aún en ese momento, la gente estaba tomando esta situación como un peculiar espectáculo...
- Mierda... // Mierda... // ¿Una guerra nuclear? / ¡Eso no explica el rojo del cielo!
- La "Katastrophe"...
- Cual quiera que sea la razón, este cielo te produce una mala sensación, ¿no lo crees?
- Sí... desde cualquier punto en que lo veas, esto no luce bien.
- ...realmente está...
- ...llegando...?

06:

- Es raro.
- Sí...
- Y... espeluznante.
- Sí...
- La prensa sigue / sin saber qué es lo que pasa...
- Tío, está rojo... // Sí. / MUY rojo. // Me pregunto qué está pasando...
- ¿El color de la sangre?
- Qué fenómeno climático para más extraño... // En cualquier caso, ¿dónde está el sol?
- Este sentimiento... es como... si todo fuera a terminarse.

07:

- Oye, Kei-chan, ¿qué llevas en esta mochila?
- Ah... un amigo quería que le prestara todos los tomos del manga de Dragon Ball...
- Hmmm... ya veo.
- Tae-chan... No importa qué pase... ¡¡Lo juro!! ¡¡Te protegeré!! ¡¡Cueste lo que cueste!!

08:

- No se preocupen por esto, muchachos. / He visto al cielo de este color antes.
- ¡No digas mentiras, profesor!
- ¡Este fenómeno sucedía todo el tiempo cuando era niño!
- ¡¡Mentiroso!!
- (Mierda, justo cuando habíamos recobrado nuestra libertad... // ¿Entonces por qué? // ¿Y qué demonios va a pasar después?
- Oye, linterna de día, ve a traerme un sandwich de yakisoba y un café con leche.
- Ah, y a mí tráeme un sandwich de huevo y un pan de melón // ¡Y hazlo rápido, 'kay?

09:

- ¡No me jodan! // Váyanse a la mierda, idiotas.
- ¿Qué dijiste? // Tú, jodida linterna de día...
- ¡Linterna! // ¡Atrévete a repetirlo! ¡Imbécil!
- ¡Seguro! ¡Vayan y consigan su mierdosa comida ustedes mismos!
- ¡¡Kurono y todos los demás...!! // ¡¡...Los quiero ver más tarde en mi oficina!!

10:

- Whoooooa~~~ // ¡Está muy rojo~~~~~! // ¡Demasiado rojo! // ¡Genial~~~! // ¡Esto me está excitando! // ¡¡Vamos!!
- Katas...trophe...

11:

- Sí... // Ahora mismo... sí, quiero verte. // Sí, // Estoy en clases... // Pero quisiera verte... / ...ahora mismo.
- El mundo... está próximo a su fin, ¿no?
- No... me daré por vencido... // No hasta que sea el verdadero fin...
- Hasta que ese momento llegue... // Estaré a tu lado, Kurono-kun...

12:

- ¡Vamos! // ¡Vengan de una vez! // ¡Mueran junto a toda la otra basura!
TN: Avatar reservado para M-Hario. No copiar xD

13:

- The unknown craft, 25.3 miles, 1800 knots closure.
La nave desconocida está a 25.3 millas... Acercándonos para atacar en 1800 nudos.
TN: Un nudo es la unidad de velocidad de un barco.

14-15:

(Sin texto)

16-17:

- Can you examine visually with the naked eye?
¿¡Pudiste captarle con la mira especial!?
- Unbelievable! Too fast!
¡¡Imposible!! ¡¡Es demasiado rápido!!

18-19:

Military: I have them. Inbound bogey heading 350 at 8 miles...... // Stand guard!! // Air-miss!! // What a horrible velocity that has!!
Estoy acercándome al objetivo en 350. Está a 8 millas... // ¡¡Mantén la guardia!! // Lo hemos perdido. // ¡¡ Es demasiado rápido!!

20-21:

(Sin texto)
TN: Lo más impactante de Gantz en AÑOS.

22:

(Sin texto)

23:

(Sin texto)

24-25:

(Sin texto)

26:

- ¡¡Han atacado a EE.UU!! // ¡¡No puede ser!! // Estados Unidos... // ¿En serio? // ¡¡Han destruído a los EE.UU!!

27:

- El ejército estadounidense fue... // ¿¡EE.UU!? / ¿Fue un acto terrorista? // ¿Estados Unidos está... // destruído?


28-29:

Kanjis centrales: ¡EL FIN DEL MUNDO!

Izquierda: La emocionante fase final comenzará en el #44 de la Y.Jump el 1° de octubre. Más información en la próxima página.
Parte baja (letras blancas): Nuestra última esperanza son los cazadores de la esfera negra. Continuará en GANTZ Final Phase...
Parte baja (cuadro blanco): Desde el próximo número, Gantz entrará en una breve pausa con motivos de prepararse para la nueva saga. La serie continuará a partir jueves 1° de Octubre en el #44 de la Young Jump. ¡Más detalles en la siguiente páginaParte baja (cuadro blanco): Desde el próximo número, Gantz entrará en una breve pausa con motivos de prepararse para la nueva saga. La serie continuará a partir jueves 1° de Octubre en el #44 de la Young Jump. ¡Más detalles en la siguiente página!

30-31:

La saga final de Gantz comienza.

Cielo carmesí. Una nave gigantesca que vuela por los cielos. El final del orden como lo conocemos. La destrucción de la nación con el mayor poder militar en el mundo. Este es el horripilante preludio de la Kathastrophe. La raza humana, perdiendo cualquier forma de protegerse a sí misma, cae en el caos total. ¿Acaso esas esferas negras tendrán algún significado de esperanza... o de desesperación? ¿Vivirá o no la raza humana? ¡Después de una pausa de tres meses, la increíble fase final comenzará!

Desde el #44 de la Young Jump (A la venta el jueves 01/10) ¡LA SAGA FINAL COMIENZA!

¡Anunciando la primera adaptación en la historia de una novela ligera en la YJ!
La historia de lo que pasó antes de que apareciera Kurono:
GANTZ/MINUS

Esta historia cuenta acerca de las jóvenes almas aprisionadas por Gantz incluso desde antes que Kuroko y Katou se reencontraran en ese fatídico accidente en el subterráneo. ¡¡Una historia inédita que cuenta acerca de las terribles misiones donde podrás encontrar a Izumi y a Nishi en la lista de cazadores!! Una historia que debes conocer, contada por un enérgico escritor y dibujada por un popular artista!!

Historia original: Oku Hiroya
Novela: Kusakabe Masatoshi
Illustrations: Kozaki Yuusuke

Circulo: YJ #34 (23/07): ¡Serialización de la novela!

¡Y desde la YJ #44 (01/10): ¡El comienzo de la Última Fase!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked M-Hario for this release

Approved by Lsshin

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Lsshin (Intl Translator)
Posted on Jul 26, 2009
Indexado: La silenciosa noche se tranforma
transforma

mas de ahí nada ^^
ahora te apruebo la tradu

About the author:

Alias: M-Hario
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 12
Forum posts: 98

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 30, 2009 303 en shrimpy
Jun 30, 2009 303 en njt
Jun 30, 2009 303 es sergi_89
Jul 1, 2009 303 en cnet128
Jul 1, 2009 303 pl juUnior
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 13, 2012 Kimi no iru Machi 169 id Fafa
Feb 13, 2012 Kimi no iru Machi 168 id Fafa
Feb 13, 2012 Clockwork 2 en Dowolf
Feb 12, 2012 Kurenai 46 en js06
Feb 12, 2012 Kurenai 45 en js06
Feb 12, 2012 Kimi no iru Machi 135 id Fafa
Feb 12, 2012 Kimi no iru Machi 134 id Fafa
Feb 12, 2012 Minimum 14 en PROzess
Feb 12, 2012 Fairy Tail 270 ru IgnisRoman
Feb 12, 2012 Buyuden 44 en aegon-r...