<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>M-Hario Releases</title>
		<link>http://mangahelpers.com/t/m-hario/rss</link>
		<description>releases by M-Hario</description>
		<language>en</language>
		<pubDate>Fri, 04 Mar 2011 19:55:24 +0000</pubDate>
		<docs>http://cyber.law.harvard.edu/rss/rss.html</docs>
		<ttl>5</ttl>
		<lastBuildDate>Wed, 30 May 2012 10:47:35 +0000</lastBuildDate>
		<managingEditor>admin@mangahelpers.com (Mangahelpers Admins)</managingEditor>
		<webMaster>admin@mangahelpers.com (Mangahelpers Admins)</webMaster>
		<atom:link href="http://mangahelpers.com/t/m-hario/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
				<item>
			<title>Translation: Beelzebub 99</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/28186</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Translator JP&amp;gt;EN: Runte&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Solo para Utopia.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vamos a saborear len~tamente esta felicidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bien, entonces...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Babu 99: ¿¡Cheat!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Las criadas demoníacas se pusieron serias!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es hora de acabar con esto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Artes del engaño: // Invisibilidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ah... no es nada... Sólo fue mi imaginación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Hmm?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No hay nadie por aquí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Además, si el enemigo se acercase, aparecerían en el mapa, ¿verdad?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sí, deberían, pero...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡De la nada...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Nene-san, corre!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Aaaaahhh!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Me mataron!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q-Qué fue e-eso...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Nyahaha!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esto es...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Uoooh!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shiro-chan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡He muerto también!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡De repente una motosierra se apareció de la nada!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Me cortaron por la mitad! ¡¡Qué juego tan brutal!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cheats, ¿eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NT: El término &amp;quot;cheat&amp;quot; viene del inglés &amp;quot;hacer trampa&amp;quot;. Es muy usado en los juegos en línea.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Cheats?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo más odiado y ruin en los juegos online.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estos bastardos han remodelado el programa a su gusto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el juego original no existía este camuflaje óptico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué es eso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Se han vuelto completamente invisibles!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Haah?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Así que no están siguiendo las reglas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No puede ser... ¿qué podemos hacer contra un enemigo que no podemos ver?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hmph.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shiroyama, juega con mi personaje por un momento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Eh? ¡O-Oi, Himekawa! ¿¡Adónde vas!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sólo sobrevive por 10 minutos. // Tengo que preparar algo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Preparar?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pensar que...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Existe gente tan estúpida para pensar que pueden usar cheats conmigo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Ustedes!! ¿¡Se lavaron los dientes!? ¡¡Este es Zenjuurou-san!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Vamos a hacer de este un entrenamiento ameno!! ¡¡Así que, todo el mundo, síganme y hagamos magia juntos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Hey! ¡Hey! ¡1,2,3,4!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Sígan con esto hasta que mueran!! ¡Así es!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Hey! ¡Hey!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Sígan con esto hasta que mueran!! ¡Así es!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Daa!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Muy bien, hijos de perra!! // La siguiente parte del entrenamiento es: ¡¡Estiren con fuerza sus puños y rómpale los dientes a algún bastardo molestoso!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Hey! ¡Hey! ¡1,2,3,4!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Perdonen, muchachos!! ¡Sólo háganlo ya! ¡¡Oh sí!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Hey! ¡Hey!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Dadaa Dadaa Daabu DabU!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Van bien, hijos de puta! ¡Parece que ya le agarraron el truco a esto! // Finalmente, lo siguiente es-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡No, no es ni mierda!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿¡Qué estás haciendo, miembro Oga!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Cállate!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿¡Dime qué parte de esta mierda es el entrenamiento!? ¡¡No quiero hacer aeróbicos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Aeróbicos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oi, oi, di algo así de nuevo y te voy a patear el culo hasta el infinito y más allá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este programa de entrenamiento es el fruto de 3 días y 3 noches de ardua planeación... además de lo que se me ocurrió hace sólo unos instantes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿¡Ya ves!? ¡Se te ocurrió hace sólo un momento!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oga, // tú dijiste que querías hacerlo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por lo tanto, deja de lloriquear y decídete.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Lo harás, o no lo harás?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aaah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Adah!! (se está divirtiendo mucho)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Mierda, está bien!! // ¡Lo haré! ¡Voy a hacerlo, ¿ya escuchaste?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Muy bien! El próximo ejercicio es aprender a respirar desde el estómago.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿¡Llamas a eso un ejercicio!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Daabuu!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Hey! // ¡Hey!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Mi corte de pelo es demasiado anticuado y no soy popular!! ¡¡Oh sí!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Hey! ¡Hey!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿De verdad son necesarios todos esos &amp;quot;¡Hey!&amp;quot;?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Por supuesto!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los días se pasaron...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O, en realidad,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sólamente fueron al menos 5 horas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Toujou?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así es.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tuvo una pelea con ellos también...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le patearon el trasero sin discusiones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿¡Perdió!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por supuesto que sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lucía bastante mal, así que, // le dije que le enseñaría cómo pelear con demonios, pero...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ese bastardo, apenas escuchó lo básico, se largó... // Tengo estudiantes tan &amp;quot;honestos&amp;quot; que me dan ganas de llorar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...Toujou hizo eso...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bueno, no estoy de verdad preocupado por él.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya que es la clase de muchacho que se volverá más fuerte si lo dejas hacerlo a su manera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero el problema sigues siendo tú.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Porque tienes al rey de los demonios detrás tuyo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por ello, tengo que enseñarte sí o sí a usar esos poderes. // como su contratista.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bueno,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Supongo que podemos ir hacia el siguiente nivel&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya que el abuelo te enseñó lo básico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tú... conoces al abuelo de Kunieda...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿¡Quién demonios eres tú..!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hehehe...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Veamos... si puedes completar la siguiente tarea...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Te lo diré.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Tarea?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Ehhhh? (¿otro ejercicio?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este radio que uso en mi entrenamiento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En realidad, no es un radio normal, ya que fue hecho en el infierno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Eh? ¿En el infierno? (no es extraño que tenga algo tan viejo entonces...)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este bebé puede darle forma a cualquier voz que reproduzca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Y adivina qué? Estuvo grabando las voces de ustedes dos en todo este rato.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Eh? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oi, oi, no me digas que...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya sabes a lo que me refiero, ¿verdad?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así es... a partir de ahora...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tu oponente será...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Tú mismo!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Él...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Él es...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Auh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Demasiado pequeño...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Mah!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de introducir un entrenamiento tan cliché, tú... // ¿quieres que pelee con este amiguito?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando Beel pelea solo, él pierde hasta con los insectos, ya sabes....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Parece que la radio grabó mucha voz del bebé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eso no significa que sea débil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Hm?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La radio saca // todo el potencial de las personas a las que graba sus voces.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Esto va en serio?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Bebé Beel negro!! ¡¡Es demasiado fuerte!!&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 04 Mar 2011 19:55:24 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/28186</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: History&#039;s Strongest Disciple Kenichi 420</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/28102</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Translator Jap-&amp;gt;Eng: Runte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Solo para Utopia.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 01:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Adónde se habrá ido mi discípula?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Batalla 420: El paradero de la información.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 02:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Alianza Shinpaku usó todo su poder para vencer al grupo armado. Incluso lograrón rescatar al rehén que capturaron. ¿¡Será este realmente el final!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Allí!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿¡Se encuentran bien!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿¡Kisara está bien!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Espe-, no vengas hacia aquí, Ukita!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Oficial Honmaki!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Qué bueno que está bien, voy a liberarle enseguida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo siento mucho. Me amenazaron para que sea la carnada que les atrayese hasta aquí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No te preocupes. La justicia siempre triunfa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 03:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Ahh! ¡Kenichi-san!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi- Miu-san&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No te preocupes, esto...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ukita se preocupó por mi estado y me trajo en su espalda hasta aquí...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 04:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Estás herido? ¿¡Te golpearon en algún lado!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Kisara!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Te dije que no vengas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Ugh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Sangre!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Te golpeaste la cabeza?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No, esto es... por otra razón...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 05:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aunque parece que todavía el daño de la batalla con Koukin no ha desaparecido...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cariño, ponte esto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Puedes ponerselo,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kenichi-kun.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿En serio no estás herida?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No, no.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya vete.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 06-07:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿¡No eres tú el que necesita atención!? Tu mano está sangrando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Eh? No, no es nada serio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Fuuh! Una chica inmadura dejandose llevar por el viendo de su corazón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Hauuh! ¡¡Música!!&lt;br /&gt;¿Qué es ese instrumento pequeño?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Escucha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La melodía de la juventud...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 08:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Realmente me sorprendieron, ¿quiénes son, chicos? Escuché que traerían refuerzos, pero...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pensar que unos muchachos como ustedes derrotarían a un grupo armado de Yami.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Somos un grupo justiciero...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡El &amp;quot;Tempo&amp;quot; se aceleró!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La gente nos llama... ¡¡La Alianza Shinpaku!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero bueno, ¿dónde está el disco del que hablaban tanto? Tan pronto como lo tengamos, podremos darle vuelta a este escenario controlado por Yami.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oi, Niijima&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Eh? ¿Miu-san?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Umm... en realidad...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 09:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Lo siento mucho!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Traté de protegerlo con todas mis fuerzas, pero terminó así...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No puedo creer que haya metido la pata de esta manera...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡No sé cómo disculparme ante todos los hombres &amp;quot;gruesos&amp;quot; del mundo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No puede ser... incluso si ganamos la pelea...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si el disco ha sido destruído, no tiene ningún sentido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Esto servirá?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es todo lo que pude encontrar. Sé que no es todo pero...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;N-No... lamentablemente eso no será de mucha ayuda en este caso... ¿verdad, Niijima?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 10:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ah, seh. Para ser sincero, no me interesa mucho ese CD-Room desde que, para comenzar, está vacío.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toda la información está aquí. Todo está salvado en esta memoria USB que pueden ver.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 11:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿¡De verdad pensaron que iría por allí caminando con esa importante información sin tener ningún plan!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oye, ¿tus ojos están como el Nyoibou de Son Goku?&lt;br /&gt;TN: Si no lo entienden, Freya está impresionada de cómo Niijima puede adelantarse tanto a lo que pasará.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡En ese disco grabé 3 tortuosas horas de mi risa malévola en caso de que fuese robado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Tranquilos, tranquilos! ¡Ya saben como actúa!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Tara~~~dos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kekeke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Avergüénsense de su tremenda estupidez, idiotas!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora hace un &amp;quot;tempo&amp;quot; suave...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Estás tocando algo confortable, Sieg? Siento que esta vez debería mordermelas y estar de acuerdo con esto; de otra manera, podría hasta romperte el cuello.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Para engañar a tus enemigos, primero debes hacerlo con tus amigos!! ¡LO básico de lo básico!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Hyahahahahaha!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 12:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta es la base de datos sobre Yami... nosotros nos hicimos cargo de protegerla y entregársela a ustedes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No le tires los fragmentos del disco...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ajá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Finalmente podremos tenerlos contra las cuerdas!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Le has hecho algún otro respaldo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No me malinterpretes... lo pregunto porque aun siendo muy desfavorable para ellos, eso no significa que esto deba ser mostrado a cualquiera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kekeke, ya veo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estoy de acuerdo. Sacarle muchas copias a información confidencial no es para nada una cosa decisión inteligente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este es realmente el último. En realidad sólo copie este por precaución. // Ni siquiera se me pasó por la mente de que nos lo quitaran.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya veo, así que de verdad es el último.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 13:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Niijima, aléjate de él!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 14-15:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Señor, ¿quién es usted?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 16-17:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Kaaaaah!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 18:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡T-Tú, bastardo! ¿De verdad eres Ishida, el miembro del congreso!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Idiota, ¿apoco no pensabas que el Congreso no tenía miembros de Yami en él?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Soy el mismo que conoces.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;También solía ser un maestro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esto está mal... ¡El Ki de Fortuna de la Isla de la Desesperación no es nada a comparación de el suyo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Ishida era un maestro de Yami!! ¿¡Podrá un Kenichi malherido y sus amigos tener algúna chance!? ¡¡Hasta el próximo número!!</description>
			<pubDate>Tue, 01 Mar 2011 18:20:51 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/28102</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Beelzebub 98</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/28015</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Translator JP-&amp;gt;EN: Runte&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SOLO PARA USO DE UTOPIA.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Una infinita generosidad y encanto!!&lt;br /&gt;¡¡Los hombres buscados son demasiados apuestos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Babu 98: No pienso desechar mi orgullo.&lt;br /&gt;Side: ¿Será esta finalmente la conclusión del apasionante juego: &amp;quot;The End of War&amp;quot;?&lt;br /&gt;¡Ahahahahaha!&lt;br /&gt;¡¡Voy a pisotearlos a todos!!&lt;br /&gt;¿Qu... qué demonios es esto...?&lt;br /&gt;Una máquina súper rara llamada &amp;quot;Ranita loca&amp;quot;, la cual tiene sólamente una chance entre 80 de aparecer! // ¡Bien hecho, Hanazawa!&lt;br /&gt;Tomen...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡ESTO!!&lt;br /&gt;Libre: ¡Gyaaaah!&lt;br /&gt;Invencible.&lt;br /&gt;Este juego no tiene un balance adecuado, ¿eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A las 3 en punto, distancia 600.&lt;br /&gt;El enemigo ha bajado la guardia.&lt;br /&gt;¡¡Ahahahaha, genial!!&lt;br /&gt;¡Este juego es muy divertido!&lt;br /&gt;Idiota, mira a la pantalla.&lt;br /&gt;¿Eh?&lt;br /&gt;¡¡Nyaaaah!!&lt;br /&gt;¡Objetivo confirmado!&lt;br /&gt;¡¡Preparen la segunda carga!!&lt;br /&gt;¡¡Apresuren y preparen la segunda carga!!&lt;br /&gt;Este mocoso está estorbando...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estan acabados, tontos.&lt;br /&gt;Patada de...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Yuka-chii...&lt;br /&gt;!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Whoa!&lt;br /&gt;¡¡Gyaaaaaaah!! ¡¡Gyaaah!! ¡¡Gyah!!&lt;br /&gt;Por favor, no oponga resistencia, joven maestro.&lt;br /&gt;¡Ahahahahahhahahahaha!&lt;br /&gt;Yuka-chiiii&lt;br /&gt;¡¡El baile del zapateo!!&lt;br /&gt;Texto: Ahahaha&lt;br /&gt;¡Gyaaaaah!&lt;br /&gt;¡Gyaaaaah!&lt;br /&gt;¡Gyaaaaah!&lt;br /&gt;Estás exagerando, estúpida.&lt;br /&gt;Esto ya dejó de ser un juego de guerra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No, no, esto es genial.&lt;br /&gt;¡¡No sé por qué, pero está saliendo genial!!&lt;br /&gt;Debido a que si perdíamos, la ciudad entera se consumiría en un mar de llamas&lt;br /&gt;Estaba aterrado al principio, ¡pero esto está muy bien! Paazawa-san. &lt;br /&gt;NT: Yuka tiene el hábito de decir &amp;quot;panee&amp;quot; todo el tiempo. Por ello el que &amp;quot;Paako&amp;quot; de Kanzaki y el &amp;quot;Paazawa&amp;quot; de Furuichi, tres palabras a las cuales es imposible darles una traducción exacta.&lt;br /&gt;¡¡A este paso, podemos ganar...!!&lt;br /&gt;¡¡Boooom!!&lt;br /&gt;Ah.&lt;br /&gt;Una mina.&lt;br /&gt;¡¡Maldita idiota!! ¡No te vayas por donde quieras conduciendo a esa cosa!&lt;br /&gt;¡¡No, no!! Solo estoy... ya sabes, pero... ¡Wah, allí hay otra!!&lt;br /&gt;¡¡Oigan, ellos van a utilizar un lanzador de misiles!! ¡¡Apresúranse y corran!!&lt;br /&gt;¡¡Cálmate, Hanazawa-san!! ¡¡El destino de la humanidad descansa sobre nuestras espaldas!!&lt;br /&gt;¡Nyaaaah!&lt;br /&gt;sfx: ¡¡Ba-da-boom!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Tehe!&lt;br /&gt;¡¡No me salgas con &amp;quot;tehe&amp;quot;, estúpida &amp;quot;Paako&amp;quot;!!&lt;br /&gt;¿Po... por qué todos a la vez...?&lt;br /&gt;¿¡No tienes ni idea de lo increíble que era esa máquina!?&lt;br /&gt;Bien, bien, ahora,&lt;br /&gt;En vez de atacar a Hanazaka, ¿no les debería sorprender qué tan bueno es el enemigo?&lt;br /&gt;Son bastante experimentados, ya lo creo&lt;br /&gt;¡¡Maldición, es cierto!! ¡¡Como era de esperarse de Natsume-senpai!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tiene razón. Por favor, todos deben calmarse.&lt;br /&gt;Sólamente hemos regresado a donde empezamos.&lt;br /&gt;Aka-chii&lt;br /&gt;y si hubiese sido Nene-san la que conducía, nos hubiera pisoteado a nosotros incluidos.&lt;br /&gt;Sí...&lt;br /&gt;¡¡No me metas en la conversación!!&lt;br /&gt;¡Chiaki!&lt;br /&gt;Ustedes...&lt;br /&gt;se han pasado un poco de la raya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pagarán por ello.&lt;br /&gt;Qué mala señal...&lt;br /&gt;Sólo tenemos 4 días más...&lt;br /&gt;No... debería pensar como si quedaran sólo 3 días...&lt;br /&gt;Ya casi es hora de que retorne con el Joven Maestro...&lt;br /&gt;Estoy sola...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Tú! ¡¡Maldito barbudo!!&lt;br /&gt;¡¡Me seguiste hasta aquí!!&lt;br /&gt;¡¡Anda a trabajar!!&lt;br /&gt;¿Eh?&lt;br /&gt;¿Hay un problema? Tengo un montón de cosas que enseñarte.&lt;br /&gt;¡Qué mal! ¡No hay absolutamente nada que pueda aprender de ti!&lt;br /&gt;¡¡Incluso ya tengo un maestro!!&lt;br /&gt;Te lo estoy diciendo, el abuelo me pidio que haga esto.&lt;br /&gt;¡¡Olvida eso, no te pongas a fumar encima de alguien!!&lt;br /&gt;Eso es porque intentaste huir.&lt;br /&gt;¡Ahh, mierda! ¡Está bien, está bien! ¡Ya no escaparé!&lt;br /&gt;¡¡Ahora aléjate de mí!!&lt;br /&gt;Cielos, qué chico tan ruidoso...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Mentíiiii!! ¡¡Idiota!!&lt;br /&gt;¡Fúmate esta hasta que mueras, maldito barbudo!&lt;br /&gt;Mierda,&lt;br /&gt;Qué molesto...&lt;br /&gt;No podrás atraparme por segunda vez&lt;br /&gt;Toma esto.&lt;br /&gt;El movimiendo que el abuelo me enseñó:&lt;br /&gt;Nadeshiko.&lt;br /&gt;sfx: crack.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hooou&lt;br /&gt;sfx: shap.&lt;br /&gt;Nada mal.&lt;br /&gt;Ahora me largo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No te vas a escapar tan sólo con eso.&lt;br /&gt;¡¡No puede ser!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué te parece?&lt;br /&gt;¿Quieres aprender algunas cosas de mí?&lt;br /&gt;No...&lt;br /&gt;Nunca en mi vida.&lt;br /&gt;Ni una pizca, ahora vete a comer mierda.&lt;br /&gt;Heh&lt;br /&gt;No hay caso si tu orgullo es tan importante.&lt;br /&gt;Pero parece que eres el único que piensa así.&lt;br /&gt;¿Eh?&lt;br /&gt;Ah&lt;br /&gt;Ah&lt;br /&gt;¿Bebé Beel?&lt;br /&gt;Ah&lt;br /&gt;Ah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*sentado*&lt;br /&gt;¡¡Beeeel!!&lt;br /&gt;Dah.&lt;br /&gt;¿¡¡Me estás traicionando!!?&lt;br /&gt;...tú,&lt;br /&gt;¿te quieres volver más fuerte?&lt;br /&gt;Dah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Ha ha!&lt;br /&gt;Tal parece que este pequeño es mucho más inteligente que tú.&lt;br /&gt;¿Eh, Oga?&lt;br /&gt;El bebé tiene razón,&lt;br /&gt;si los dos de ustedes no progresan, no tiene sentido.&lt;br /&gt;En realidad, tú también estás consciente de ello, ¿no es así?&lt;br /&gt;Sólo deja de lado ese ridículo orgullo.&lt;br /&gt;Au.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya lo sé.&lt;br /&gt;No lo dejaré de lado, pero...&lt;br /&gt;Definitivamente voy a volverme más fuerte que tú.&lt;br /&gt;Así que, encantado de conocerte.&lt;br /&gt;Dah.&lt;br /&gt;Excelente.&lt;br /&gt;¡La próxima semana habrá otra página a color! ¿¡Y también habrá un aterrador entrenamiento!?</description>
			<pubDate>Fri, 25 Feb 2011 18:04:26 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/28015</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: History&#039;s Strongest Disciple Kenichi 418</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/27793</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Sólo para Utopia.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando me quito esto...&lt;br /&gt;algo increíble pasa.&lt;br /&gt;Batalla418: Rittoku no Kan&lt;br /&gt;¡¡La súper rápida Gothic Lolita Rimi se despoja de sus zapatos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Acero!!&lt;br /&gt;¿¡Estuvo dando patadas con esas cosas puestas!? ¡¡De no ser por por mi entrenamiento, ahora mismo podría estar muerto!!&lt;br /&gt;Maravillosos, ¿no creen? Kensei-sama ordenó estos zapatos especialmente para Rimi. En un principio estaban rellenos de acero, pero como Rimi progresó en su entrenamiento...&lt;br /&gt;¡¡ahora están hechos de oro macizo!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¿O-o-oro?!&lt;br /&gt;¿¡De verdad son zapatos de oro?!&lt;br /&gt;¡¡Qué reacción tan exagerada por simple oro, Fuurinji!!&lt;br /&gt;¿Acaso no lo sabes? ¡¡El oro vale un montón de dinero!!&lt;br /&gt;No, eso ya lo sabía.&lt;br /&gt;Con esto y el emblema de Yomi se puede ver la abismal diferencia en el poder económico entre nosotros y Yami.&lt;br /&gt;Platino.&lt;br /&gt;Bueno, supongo que el plato principal de hoy será una sardina seca.&lt;br /&gt;Estás en pleno crecimiento Miu, te puedes comer mi porción.&lt;br /&gt;¡Todos debemos comer la misma cantidad!&lt;br /&gt;Hubo un tiempo en el que Ryozanpaku estuvo en la miseria...&lt;br /&gt;Sólo tenemos que lidiar con esto hasta que Akisame vuelva de su trabajo... supongo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si la derroto y tomo sus zapatos, será como obtener un &amp;quot;trofeo de guerra&amp;quot;, por lo que no será un crimen, ¿verdad? Así tiene que ser.&lt;br /&gt;Hmm, practicamente así es como piensa un ladrón...&lt;br /&gt;fufu.&lt;br /&gt;Bueno, como Rimi ha entrado hace poquito a Yomi aun no tiene un emblema. Así que si me ganas, te dará estos zapatos pero...&lt;br /&gt;La misión de Rimi era sólo de recuperar el disco...&lt;br /&gt;Pero si quieres pelear con Rimi...&lt;br /&gt;Probablemente no serás capaz de ponerle un dedo encima a Rimi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Acelera!!&lt;br /&gt;¡¡Genya no Tsubame!! (*Noche fantasma de la golondrina)&lt;br /&gt;Gracias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡No tan rápido!!&lt;br /&gt;¿¡Quéeeee!?&lt;br /&gt;¡Es imposible! ¿¡Cómo puedes seguirle el paso a Rimi en su máxima velocidad!?&lt;br /&gt;¡¡Rittoku no Kan!! (*Una décima del sentido intuitivo)&lt;br /&gt;TN: Traducción MUY literal, no estoy seguro del nombre de la técnica, pero creo que con la explicación abajo se puede aclarar.&lt;br /&gt;¿¡Qué!?&lt;br /&gt;¡¡Tei!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Llevando a tus cinco sentidos a su límite puedes desarrollar un sexto sentido, en otras palabras, la &amp;quot;intuición&amp;quot;&lt;br /&gt;¡Los maestros usan este sentido en las Artes Marciales a manera de un sensor para captar movimientos que no pueden seguir sólo con la vista!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rittoku, en términos numéricos, reduce el tiempo necesario de reacción a una décima parte. Cuando uno alcanza la clase Maestro, se sube de nivel más hacia el &amp;quot;kokuu&amp;quot; y &amp;quot;shoujou&amp;quot; los cuales son una décima de aquella décima lograda...&lt;br /&gt;Estoy acostumbrada a seguir los movimientos de maestros desde que soy una niña, así que estoy en capacidad de usar esta &amp;quot;intuición&amp;quot; en mis artes marciales.&lt;br /&gt;¡¡Además tengo más experiencia que tú!!&lt;br /&gt;¡Kuh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Guohhh! ¿Cuanto tiempo más piensar seguir peleando encima mío?&lt;br /&gt;¡¡Este trato es desagradable para todos los hombres &amp;quot;gruesos&amp;quot; del mundo!!&lt;br /&gt;¡Es mi oportunidad!&lt;br /&gt;¡Oh no!&lt;br /&gt;¡¡Thor-san!!&lt;br /&gt;¡Lo tengo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Tontaaaaaaaaaaaaaaaaa!!&lt;br /&gt;¡La voluntad fuerte destruye a la más débil! Quizás seas rápida, ¿pero realmente crees que puedes vencerme en fuerza y agallas? ¡¡No te dejaré ir incluso si muero en el intento!!&lt;br /&gt;¡Awaaah!&lt;br /&gt;¡nooo!&lt;br /&gt;¡Voy a atraparte, pequeña!&lt;br /&gt;¡Deja ir a Rimi, gordinflón!&lt;br /&gt;¿¡Me llamaste &amp;quot;gordínflón&amp;quot; de nuevo!? ¡Puedo escuchar las voces de todos los hombres &amp;quot;gruesos&amp;quot; en el mundo llamándome, diciéndome que no cese incluso si me cuesta la vida!&lt;br /&gt;Uuu.&lt;br /&gt;¡Deyah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Nuguh! ¡Estos músculos han sido fortificados resistiendo los ataques de las valkirias noche y día!&lt;br /&gt;¡No importa qué tan rápida seas, las patadas de tus piernas veloces no serán más que agua deslizandose en la espalda de un pato!&lt;br /&gt;Hoo... es cierto, eres bastante resistente.&lt;br /&gt;Parece que Ragnarok, del plan de Kensei-sama, tenía, en efecto, una excepcional cantidad de talentos, pero...&lt;br /&gt;Rimi no derrotó al líder de &amp;quot;Titán&amp;quot;, Kronos y se convirtió en su nueva líder... &lt;br /&gt;Y fue incorporada a Yomi sólo por nada.&lt;br /&gt;¡Ah! ¡Ha endurecido la punta de su pie!&lt;br /&gt;¡¡Es suficiente, Thor-san!! ¡Puedes dejarla ir!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12-13:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Ogata-style Kitsutsuki Rekkyaku!! (Ogata-style, picotadas furiosas de carpintero)&lt;br /&gt;Incluso si un ataque en solitario es débil, si puede mantener un ataque constante en un mismo sitio, puede ocasionar un daño severo.&lt;br /&gt;¡¡Thor-san, suéltala!!&lt;br /&gt;¡Guaaaah!&lt;br /&gt;No importa si me arrancan los brazos...&lt;br /&gt;¡¡No pienso abandonar la voluntad de los hombres &amp;quot;gruesos&amp;quot; del mundo!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Guoohh! ¡No te dejaré ir!&lt;br /&gt;¡Dosukooooooi! Oh no, apreté demasiado fuerte y se rompió...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi misión era recuperar el disco... pero se rompió...&lt;br /&gt;¡No hay mayor razón para quedarme aquí más tiempo!&lt;br /&gt;Cuatro...&lt;br /&gt;¿Eres Fuurinji Miu de Ryouzanpaku, verdad?&lt;br /&gt;tres...&lt;br /&gt;¡Wow!&lt;br /&gt;Dos...&lt;br /&gt;¡Uno más!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Ahhh!!&lt;br /&gt;¡La inmovilicé!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Ahhh!!&lt;br /&gt;Tahh&lt;br /&gt;¡¡Rimi terminará esta pelea en otro momento!!&lt;br /&gt;¿¡Kuh, era un movimiento de escape, o acaso calculé mal¡?&lt;br /&gt;¡Uoohhh, lo siento! ¡Lo siento mucho, hombres &amp;quot;gruesos&amp;quot; en el mundo!&lt;br /&gt;No tiene caso llorar sobre la leche derramada...&lt;br /&gt;¡Huh! ¿Cómo mostraré mi cara al mundo...?&lt;br /&gt;¡Ah!&lt;br /&gt;Más importante que esto, debemos regresar y dar una mano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡No hay tiempo para deprimirse por el disco perdido!! Sin Miu ni Kenichi, ¿cómo hará la Alianza Shinpaku para salir de este predicamento? ¡En el próximo número!&lt;br /&gt;¡Tch! Eres muy fuerte.&lt;br /&gt;¡Zan!&lt;br /&gt;Próximo en: Feb 23.</description>
			<pubDate>Tue, 15 Feb 2011 19:12:33 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/27793</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Claymore 104</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/22717</link>
			<description>&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Sólo para Utopia.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Claymore 104:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Izquierda) Recuperando sus memorias perdidas, Priscilla arrasa con Duff... ¡y ahora asecha a Clare, quien conserva consigo el aroma de Teresa!&lt;br /&gt;- Bien, // ahora...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02-03:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SCENE 104: Angustia resonante.&lt;br /&gt;Insertado: ¡Priscilla lo recuerda todo! ¡Clare está en peligro!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- ¡Mierda! / ¡Está viniendo hacia nosotras! // ¡Demonios, Denev! ¡Tenías razón! / ¡No importa quién gane, nosotras estamos jodidas! // ¡Y con esa velocidad... // nos alcanzará antes que lleguemos donde está ese otro monstruo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- ¡Denev!&lt;br /&gt;- ¡Solo concéntrate en proteger... // a Clare y a ti misma!&lt;br /&gt;- ¿Eh? // ¿¡Qué demonios estás diciendo!?&lt;br /&gt;*biki* // *biki* // *biki*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(sin texto)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- ¡Mierda, mierda! ¡Ya llegó! // ¡¡No lo vamos a lograr!!&lt;br /&gt;- Ten cuidado... // Aquí viene...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08-09:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(sin texto)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Qu-... // ¿¡Qué!? // ¡¡Denev!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*biki* // *biki* // *biki*&lt;br /&gt;*hyon*&lt;br /&gt;- ¡¡Yo me encargo de los proyectiles!! // ¡Solo procura esquivar los ataques que vengan desde tierra!&lt;br /&gt;- ¡Gah! // ¡¡Uwah!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cielo santo... // Si no es uno, es otro y otro...&lt;br /&gt;*biki*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*biki* // *biki* // *biki* // *biki*&lt;br /&gt;*biki* // *biki* // *biki* // *biki*&lt;br /&gt;¡Inaudito!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14-15:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*baki* // *baki* // *baki* // *baki*&lt;br /&gt;- ¡No me jo-! // ¿¡Con un solo golpe!?&lt;br /&gt;- No-... // no puedo creerlo...&lt;br /&gt;*baki* // *baki* // *baki* // *baki*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tsk...&lt;br /&gt;*baki* // *baki* // *baki* // *baki*&lt;br /&gt;*baki* // *baki* // *baki*&lt;br /&gt;- ¡¡Mira!!&lt;br /&gt;*puchi* // *puchi* // *puchi*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- ¿¡Acaso esto significa... // que el verdadero cuerpo de esta cosa está en otro lado!?&lt;br /&gt;- Oh, ya veo... // así que solo se trataba de la forma que querías tener.&lt;br /&gt;*biki* // *baki* // *biki* // *baki*&lt;br /&gt;- Lo que destruí... // solo se trataba de tu pequeño juguete...&lt;br /&gt;*baki*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18-19:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(sin texto)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Qu-... // ¿¡Qué es esa cosa!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21:&lt;br /&gt;- ¡Helen! // ¡Esquívalos a como dé lugar!&lt;br /&gt;- ¡Maldita sea!&lt;br /&gt;*baki* // *baki* // *baki*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- ¿¡Qué demonios fue eso!?&lt;br /&gt;- ¡¡Todo a su alrededor está pereciendo!!&lt;br /&gt;- Esta cosa succiona la energía de todo lo que toque... // ¡Podría arrasar con cualquier forma de vida!&lt;br /&gt;*baki* // *baki* // *baki*  // *baki* // *baki*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Bien, bien... // así que estás planeando engullir el bosque entero, ¿eh?&lt;br /&gt;- Si hubieras permanecido fuera de mi camino, te habría ignorado. // Pero si insistes en llamar mi atención... // Basta, // de jueguitos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- ¡Voy a destruirte... // con todo mi poder!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- ¡Tch!&lt;br /&gt;- ¡No puedo aguantar con solo una espada! // ¡Dame la de Clare!&lt;br /&gt;- ¡Atrápala!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- ¡¡Denev!!&lt;br /&gt;- ¡Tch!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Denev, ¿¡te encuentras bien!?&lt;br /&gt;- ¡Maldición! // ¡Se llevó la espada de Clare!&lt;br /&gt;- ¡Ngggh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- ¡¡D-Denev!! // ¿¡Tu brazo ha...!?&lt;br /&gt;- Cada vez que recibí un golpe, esa cosa tomaba parte de mi energía... // Apenas y puedo... / sanar... estoy en mi límite...&lt;br /&gt;*huff* // *huff* // *huff*&lt;br /&gt;- Helen... // ¿Qué hiciste con Clare?&lt;br /&gt;- ¿Eh? ¡Nada! // Ella está bien...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Qué demo-... // No... / Esto no puede...&lt;br /&gt;- ¡No!&lt;br /&gt;- Cl-... // ¡¿Clare...!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*gishi* // *gishi* // *gishi*&lt;br /&gt;- N-... // ¡¡No!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Insertado: Inconsciente, atrapada y succionada... ¿Qué pasará con Clare?&lt;br /&gt;¡¡Claaaaaaaaaaaaaaare!!</description>
			<pubDate>Fri, 04 Jun 2010 01:28:10 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/22717</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Mirai Nikki 51</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/21983</link>
			<description>01:&lt;br /&gt;&lt;div class=&quot;important&quot;&gt;Para uso sólo de Utopia.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Agh!&lt;br /&gt;¿¡Por qué!? // ¿¡Por qué sigue viva después que destruí su diario!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02:&lt;br /&gt;¿¡Tiene dos!? // ¿El que llegué a destruir era falso...? // ¡No, claro que no! // ¡Lo pude ver en ese instante!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Su diario emitió el mismo sonido que todos los Diarios del Futuro anteriores...&lt;br /&gt;Diario: Amano murió a manos de Akise. Maldito Akise... ¡No le perdonaré!...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04:&lt;br /&gt;&amp;quot;Amano mur-&amp;quot;!?...&lt;br /&gt;El diario de Gasai, // SIEMPRE debería decir &amp;quot;Yuki&amp;quot;... // ¡No hay duda alguna de que el diario que destruí era un Diario del Futuro! // ¡Pero no era el suyo! // Entonces... ¿a quién le pertenece?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿¡Podría ser que...!?&lt;br /&gt;¿¡Era ese el diario de la Gasai Yuno real!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Diary 51: Explicación 3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hah... // Hah...&lt;br /&gt;¡Yuno!&lt;br /&gt;¡Yukki! // ¿Te encuentras bien? Estaré contigo en un segundo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Pero Akise Aru está...!&lt;br /&gt;La Octava es nuestra prioridad, Yukki. // Podemos lidiar con el después, ¿de acuerdo?&lt;br /&gt;Pero... ¿qué hay con ese diario tuyo que Akise destruyó hace un rato?&lt;br /&gt;Eso era... // solo una copia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Una vez que la Octava esté muerta, nos encargaremos de traer de vuelta a tus padres!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Deja de pensar en eso! // Enfócate sólo en la Octava por ahora...&lt;br /&gt;¡No dejes que te engañe!&lt;br /&gt;Tú también muy en el fondo lo sabes, ¿no?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11 sin texto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Crea un mundo donde los niños puedan vivir sin preocupaciones, Amano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A partir de ahora, no hay vuelta atrás. // Los únicos que todavía quedamos somos Yuno y yo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Gasai Yuno real... // Y la Gasai Yuno falsa...&lt;br /&gt;Tres cuerpos fueron encontrados en su casa... // Dos de ellos eran sus padres... // Pero el tercer cadáver fue confirmado como el de la Gasai Yuno real por medio de una prueba de ADN. // Bajo esta premisa, asumí que ella era la falsa todo este tiempo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Pero acaso eso justifica que existieran dos Diarios del futuro...? // ¿Uno para la falsa y otro para la real? // No, no puede ser... // La real nunca llegó a jugar en el Survival Game. // ¿¡Entonces como se explica que hayan dos...!? // ¿¡Por qué...!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16-17:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La identidad del tercer cuerpo... // La Gasai Yuno real... // Los 12 jugadores y el Survival Game que decida quién se convierte en Dios... // Mundos Paralelos... // Saltos temporales... // Los dos Diarios del Futuro... // Las dos Gasai Yunos... // Las dos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Las dos?...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letrero: Gasai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20-21-22-23 sin texto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡!&lt;br /&gt;¡Akise...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Muy tarde, Akise Aru. // La Octava ya está muerta. // Lo que significa que tu diario, el cual era uno de los subalternos al suyo,  // Perderá sus poderes pronto. // No hay nada que puedas hacer, // Absolutamente nada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Qué tipo tan molesto. // ¡Me aseguraré de matarte esta vez!&lt;br /&gt;Yu... // ¡Guh! &lt;br /&gt;¡Maldición! ¡Me cortó el cuello, no puedo hablar! // ¡Pero de todas maneras se lo tengo que decir...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Detente, Yuno! // ¡Ya no hay ningún motivo para seguir matando a nadie más!&lt;br /&gt;Incluso si no puedo hablar...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28 sin texto pero T_T&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si no se lo digo... // Si no se... // El Yukiteru que tanto amo será...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30-31 sin texto pero HELL YEAH.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;32:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A... // Akise...&lt;br /&gt;¡Agh!&lt;br /&gt;Diario: Yukiteru,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;33:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yukiteru, en este mundo... EXISTEN DOS...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;34:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Ugh!&lt;br /&gt;Eso que decía...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;35:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eso debe haber sido suficiente...&lt;br /&gt;¡¡¡Akise Aru!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;36:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La destrucción de Deus ha finalizado, con excepción de este pequeño pedazo. // Y esto, // Soportará solo hasta el 28 de julio.&lt;br /&gt;Por qué...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;37:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eres una criatura que solo existe para servirve a mí, el Dios del Tiempo y del Espacio. // Esos anillos en tus brazos deberían restringirte a hacer solamente eso...&lt;br /&gt;Vas a entender todo el 28 de julio. // En cualquier caso...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;38:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Yo, Muru Muru, en este mismo momento reclamo tu lugar, // como la gobernante de este mundo que se dirige a la destrucción!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Próximo diario: Cuerpos apilados / Corazones pesados.*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NT: Esto último lo he tenido que traducir yo del japonés al igual que el título del capítulo. Puede que tengan errores por la complejidad de la lengua.</description>
			<pubDate>Sat, 01 May 2010 06:32:02 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/21983</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Gantz 305</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/17034</link>
			<description>01:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;GANTZ&lt;br /&gt;[0305]: Negación a rendirse.&lt;br /&gt;Texto insertado: Ha llegado la hora en que el mundo abra los ojos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Palabreo sobre figuritas de acción]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto insertado: ¡¡El segundo capítulo de la saga final!! // Inmensas máquinas han descendido en Shinjuku. El caos se expande.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Katou: ¿Qu-...?&lt;br /&gt;Otaku: ¡¡Jajajajajaja!! ¡¡Tomen eso estúpidos!! ¡¡Todo se ha terminado!! // ¡¡Es hora que todo comience nuevamente!! ¡Jajajajaja! // ¡¡Oh, qué buena es la vida!! ¡¡Jajajajajaja!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Sin texto v1: Los capítulos sin texto están de moda.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Sin texto v2: Aunque eso no es nada nuevo en Gantz.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Sin texto v3: Supongo que Hiroya se estará desquitando de la animalada de texto del GANTZ/MINUS]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08-09:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Sin texto v4-v5: Que por cierto nadie quiso traducir...]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gente: ¡¡Kyaaaaaaaaaaaa!! // ¡¡Waaaarrrghhhh!! // ¡Kyaaaaaa!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gente: ¡Kyaaaaaaaaaa! // ¡¡Waaaaaaaaarrrghhh!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gente: ¡¡KYAAAAAAAAA!!! // ¡¡Kyaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gente: ¡¡¡Yaaaaarrghhh!!! // ¡¡Muévete imbécil!!&lt;br /&gt;Ayumu: ¡¡Nii-chan!!&lt;br /&gt;Katou: ¡¿?!&lt;br /&gt;Ayumu: ¡Nii-chan! // ¡Nii-chan! // ¡Ahh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Sin texto v6: Creo que los traductores de japonés fueron inteligentes al decidir eso.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gente: ¡¡Aahhh!! // ¡Aagh! // ¡Aaahhhhh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16-17:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Sin texto v7-v8: Ni por más Gantz-tard que fuese traduciría semejante animalada de texto.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gente: ¡¡Kyaaaaaaghhh!! // ¡¡AAAAARRRGGGHHH!!&lt;br /&gt;Katou: ¡¡Ayumu!! // ¡¡Ayumu!!&lt;br /&gt;Ayumu: ¡¡Nii-chan!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Sin texto v9: Quizás los autores de Gintama, Sket Dance y Bakuman deberían hacer algunos caps así...]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Sin texto v10: Cualquier día les da un derrame cerebral a los traductores de esas series.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Sin texto v11: Y supongo que nadie quiere quedarse sin traducciones de esas series...]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22-23:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Sin texto v12-13: ¿...o sí? FIN de la divagación. Espero que el prox. cap sí sea en serio Hiroya.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24-25:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto insertado: La capital ha sido destruída. // No obstante esto... es sólo un poco más que una presentación.&lt;br /&gt;Texto abajo: En el próximo número, la destrucción de la ya agonizante humanidad continúa, en el #48 de la Young Jump (a la venta desde el jueves 29 de octubre).</description>
			<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 02:09:12 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/17034</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Ane-Doki 14</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/16638</link>
			<description>&lt;strong&gt;Para uso de New Sekai Fansub :3&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Izquierda: ¿Qué vas a dibujar en el dulce lienzo del amor?&lt;br /&gt;Capítulo 14: El oso, la película y el pendiente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caja: Domingo, 11:30 am.&lt;br /&gt;No lo entiendo...&lt;br /&gt;¡Vivimos en la misma casa y estamos yendo al mismo lugar! ¿Por qué tengo que verme con ella afuera?&lt;br /&gt;¡Argh! ¡No sé qué ponerme! // ¡Y mi cabello sigue hecho un mamarracho!&lt;br /&gt;¿Todavía no estás lista?&lt;br /&gt;No Kouta-kun, las chicas NUNCA estamos listas a tiempo, cuando ellas dicen 8pm, significa que a las 9:30 es cuando en realidad lo &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;están. Es una lección que todos los chicos deberían aprender tempranamente en sus vidas.&lt;br /&gt;¡Cállate! ¡Las chicas tienen que pasar por muchas cosas!&lt;br /&gt;Si no quieres quedarte aquí esperando por mí, entonces mejor adelántate y espérame en el lugar de la cita.&lt;br /&gt;sfx: Hah........&lt;br /&gt;sfx: irritado.&lt;br /&gt;Y terminé saliendo de casa y aquí estoy esperando por ella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Discúlpame, ¿estuviste esperando mucho?&lt;br /&gt;N-no, acababa de llegar.&lt;br /&gt;Lo siento mucho llegué tarde en nuestra primera cita.&lt;br /&gt;Bueno, no es como si fuera a una cita de verdad con ella...&lt;br /&gt;Hah... // Hah...&lt;br /&gt;Hah...&lt;br /&gt;¡Supongo que el dicho es cierto!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hah&lt;br /&gt;D-disculpa por la tardanza.&lt;br /&gt;¡La ropa hace al hombre!&lt;br /&gt;¿Qué demonios estás viendo?&lt;br /&gt;¿Eh? Ah, bueno...&lt;br /&gt;Estaba un poco admirado de que tuvieses un vestido como ese.&lt;br /&gt;A mí, como a todas las chicas, me gusta vestirse bien.&lt;br /&gt;Ahora, vamos a ver esa película para acabar con todo esto e irnos a casa.&lt;br /&gt;Sí, ¿por cierto, cuál era el nombre de la película?&lt;br /&gt;Humm, &amp;quot;Juro amarte hasta el fin del mundo&amp;quot;&lt;br /&gt;-El poster detrás de ellos es la película en cuestión.&lt;br /&gt;Entiendo... ¿Y se supone que es buena esa película?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bueno, los tickets para películas que ganas en la lotería del supermercado usualmente lo son.&lt;br /&gt;Pero para alguien como tú que no entiende sus propios sentimientos, esta película tendrá un fin educativo.&lt;br /&gt;¡¿Ehhh?! ¡¿Ya había comenzado?!&lt;br /&gt;¡¿Ves?! ¡Todo es porque hablabas demasiado!&lt;br /&gt;Y la siguiente función es dentro de una hora...&lt;br /&gt;D-Disculpa...&lt;br /&gt;Todo esto es mi culpa.&lt;br /&gt;Ugh...&lt;br /&gt;¡B-Bien, en cualquier caso... // vamos a quemar el tiempo en algo!&lt;br /&gt;Hay una casa de juegos en el segundo piso.&lt;br /&gt;Sí, vamos por algo de diversión allá. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estoy seguro que hasta tú puedes a las maquinitas, ¿verdad?&lt;br /&gt;¡Claro que puedo!&lt;br /&gt;Pero ya he pasado la edad de querer un animal de peluche...&lt;br /&gt;¿Hmm?&lt;br /&gt;Oh, ¿así que eso es lo que quieres?&lt;br /&gt;¡¿Qu-?!&lt;br /&gt;¡Claro que no! // Solamente me detuve y lo vi por un rato.&lt;br /&gt;¡Está bien! ¡Voy a tratar de conseguir ese!&lt;br /&gt;No tienes por qué hacerlo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La película estuvo buena.&lt;br /&gt;Sip.&lt;br /&gt;Lloré como un bebé.&lt;br /&gt;¡Listo!&lt;br /&gt;¡¿Cómo te puede gustar ESTO?!&lt;br /&gt;Yo soy la que pagó. // Tus dos dólares no son la gran cosa.&lt;br /&gt;Lo sé, // es por ello que esto es tuyo.&lt;br /&gt;Y tampoco me gustan este tipo de cosas.&lt;br /&gt;Ya es hora de que comienza la siguiente función.&lt;br /&gt;Ah, sí... supongo que tienes razón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Dame un suspiro!&lt;br /&gt;¡Todo el mundo me está observando y riéndose!&lt;br /&gt;¡¿Trajiste ese oso para que se burlaran?!&lt;br /&gt;¡Es cierto!&lt;br /&gt;¡La película está por empezar, así que cállate.&lt;br /&gt;Va a ser una película aburrida, de todos modos.&lt;br /&gt;Caja 1: Nunca pensé...&lt;br /&gt;Caja 2: Que podría entender lo que significa ver una película junto a alguien...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Acércate a mí, Kazuo...&lt;br /&gt;Esto dolerá al principio, pero voy a ser muy cariñoso, Yukiyo...&lt;br /&gt;¡¿Ehhhh?!&lt;br /&gt;¡¿Lamer a alguien significa que tienes que tener sexo con ella?!!&lt;br /&gt;(¡mires!) // cough // cough&lt;br /&gt;Ahn, // ahh, // ahh&lt;br /&gt;Onee-chan, ¡primero tienes que ver el contenido de las películas!&lt;br /&gt;Caja: pero...&lt;br /&gt;La heroína está enferma...&lt;br /&gt;Más parece una historia triste.&lt;br /&gt;Ugh...&lt;br /&gt;Ungh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Yukiyo...! ¡¡YUKIYO!!&lt;br /&gt;Caja 1: No me acerqué a la respuesta de qué significa querer a alquien...&lt;br /&gt;Bueno, vámonos.&lt;br /&gt;Caja 2: Pero pude ver un par de cosas nuevas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caja 1: Ella se... se veía muy bien en ropa casual de chica, y lucía linda abranzando al osito de peluche.&lt;br /&gt;Caja 2: Además...&lt;br /&gt;Fue una película muy genérica.&lt;br /&gt;Bueno...&lt;br /&gt;...su lado molesto nunca se aleja...&lt;br /&gt;Estabas llorando hace un rato, ¿no?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¿Perdóoon?! ¿De qué estás hablando?&lt;br /&gt;No trates de ocultarlo, yo también lloré un poquito.&lt;br /&gt;No hay ninguna posibilidad de que lloré por una historia de ficción.&lt;br /&gt;¿En serio?&lt;br /&gt;¡¿Pero tú no estabas...&lt;br /&gt;con una sonrisa de oreja a oreja durante la escena con sexo?!&lt;br /&gt;¡¡CLARO QUE NO!!&lt;br /&gt;¡Sí que lo estabas! // A los chicos siempre les gusta esa clase de cosas.&lt;br /&gt;Sus mentes siempre están en lo más bajo.&lt;br /&gt;O-Oye...&lt;br /&gt;¿Qué?&lt;br /&gt;Cuando estás cargando al oso en esa postura, todo el mundo puede verte las bragas.&lt;br /&gt;¡¡Kyaaahh!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡No mires! ¡¡Perro!!&lt;br /&gt;¿Eh? Parece que está atascado o algo así...&lt;br /&gt;¡O-oye, cálmate!&lt;br /&gt;Ah...&lt;br /&gt;Ah...&lt;br /&gt;sfx en la burbuja: splash.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O-Oye...&lt;br /&gt;¡¡OYE!!&lt;br /&gt;No puedo encontrarlo. // ¿Realmente era algo muy importante?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oye...&lt;br /&gt;O...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh Chia, ya estás de re...&lt;br /&gt;Chia, ¿dónde está Kou-chan?&lt;br /&gt;Está bien.&lt;br /&gt;Es algo bastante importante para mí.&lt;br /&gt;¿Por qué tuve que ponérmelo hoy día?&lt;br /&gt;Tratando de lucir lo mejor que pude para ese idiota...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora yo soy la que luce como una estúpida.&lt;br /&gt;sfx en la burbuja: chapoteo.&lt;br /&gt;¡¿KOU-CHAN?!&lt;br /&gt;¡¿Por qué también llegas todo empapado?&lt;br /&gt;Espera un momento, voy a traerte una toalla... // ¡no, anda de frente al baño!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Él debe tener...&lt;br /&gt;Por qué...&lt;br /&gt;Por qué empezó todo esto...&lt;br /&gt;¡¿O-onee-chan?! // ¡¿Dónde está él?!&lt;br /&gt;Oh, ya se despertó.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kou-chan actualmente está...&lt;br /&gt;¿Está aquí?&lt;br /&gt;Quisiera...&lt;br /&gt;Quisiera agradecerle por lo del pendien...&lt;br /&gt;¡¿QUÉ DEMO-?!&lt;br /&gt;¡¡PONTE LOS PANTALONES EN TU SUCIA Y PEQUEÑA...!!&lt;br /&gt;¡¡TÚ ERES LA QUE VINO AQUÍ... Y DEJA DE MIRAR!!&lt;br /&gt;Indexado: El oso lo vió... ¡el esfuerzo de Kouta!</description>
			<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 18:50:18 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/16638</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Ane-Doki 13</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/16517</link>
			<description>&lt;strong&gt;Esta traducción es para New Sekai Fansub.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Afuera: ¡¡Voy a hacer todo // para que los corazones en Japón den un latido!!&lt;br /&gt;Capítulo 13: La temporada de amor cambia de color.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- ¡¡Whoa!!&lt;br /&gt;- ¡¡Sakurai se cortó el cabello!!&lt;br /&gt;- ¡Me gusta más su nuevo look!&lt;br /&gt;- Según lo que escuché, conservaba el mismo corte de pelo desde que tenía 3 años.&lt;br /&gt;Panel: ¿¡Un cambio de actitud!?&lt;br /&gt;- ¡¡Debe haber sucedido algo bastante radical para que haya cambiado su corte de pelo!!&lt;br /&gt;- Es sólo un cambio de imagen.&lt;br /&gt;- Así que di &amp;quot;hola&amp;quot; a la nueva Sakurai Kanade.&lt;br /&gt;(Y... // con ese pequeño cambio (?), comenzó nuestro segundo semestre.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- ¡¡Ya casi estamos en noviembre!!&lt;br /&gt;- ¡¡Este será el primer Festival Cultural en el que podamos participar!!&lt;br /&gt;- ¡¡Vamos a hacerlo tan bien como podamos!!&lt;br /&gt;- Kanade-chan...&lt;br /&gt;- ¿Cuándo se convirtió en un miembro de la comisión del festival?&lt;br /&gt;- S-Sí, no es mala idea. Si comenzamos temprano, podemos distribuir nuestro tiempo para tener todo listo a tiempo.&lt;br /&gt;- ¡Exactamente!&lt;br /&gt;- Entonces, hoy día vamos a...&lt;br /&gt;- pensar en qué vamos a hacer para el festival.&lt;br /&gt;- De verdad...&lt;br /&gt;- sólo puedo pensar en cosas como una casa embrujada o un café.&lt;br /&gt;- Sí, yo también.&lt;br /&gt;- Ya sé lo que vamos a hacer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- ¡Y eso es AMOR!&lt;br /&gt;- ¡¿AMOR?!&lt;br /&gt;- Cuando píensas en festivales, imaginas eventos que conducen al amor.&lt;br /&gt;- Voy a aprovechar esta oportunidad y se lo voy a decir...&lt;br /&gt;- Bien... bromas aparte.&lt;br /&gt;- ¡¡LO DIGO MUY EN SERIO!!&lt;br /&gt;- Así que la razón del renacimiento de Sakurai es el amor, ¿eh?&lt;br /&gt;- Amor...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Ochiai-kun, ¿tienes alguna idea?&lt;br /&gt;- Por qué...&lt;br /&gt;- ¡¡¿Por qué estoy pensando en él?!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Ella es egoísta, egocéntrica...)&lt;br /&gt;(y para colmo, es una completa extraña).&lt;br /&gt;- Estoy de vuelta...&lt;br /&gt;- ¡Bienvenido! La cena de hoy es hamburguesas con muchos vegetales! // y mi omelette especial!&lt;br /&gt;- ¡Estoy dando lo mejor de mí para hacer algo nuevo!&lt;br /&gt;(Es 4 años mayor que yo, y ya está en el instituto...)&lt;br /&gt;NT: La educación en Japón comprende 3 etapas importantes: La escuela primaria (6 a 11 años), la secundaria (12 a 14 años) y el &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;instituto (15 a 17 años).&lt;br /&gt;- Gracias por la comida.&lt;br /&gt;- De nada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(No creo que me guste ella...)&lt;br /&gt;(De hecho, en su mayoría la considero una molestia.)&lt;br /&gt;- Oh no, dejé caer la zanahoria glaseada.&lt;br /&gt;sfx en la burbuja: aleteo&lt;br /&gt;- ¡Buha!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- ¡¡¿Es su sensualidad el motivo por el cual sigo pensando en ella?!&lt;br /&gt;- Estoy de vuelta.&lt;br /&gt;- ¿Hmm?&lt;br /&gt;panel sfx: *suspiro* &lt;br /&gt;panel: La zanahoria glaseada salió excelente.&lt;br /&gt;- Haah...&lt;br /&gt;- Bu... // ¡¡Buenos días, Kouta-kun!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- B-Buenos días.&lt;br /&gt;- ¿Por qué está corriendo?&lt;br /&gt;(¿Acaso tendrá necesidad de usar el baño?)&lt;br /&gt;(Sakurai-san es muy linda.)&lt;br /&gt;- Si es así...&lt;br /&gt;(entonces, ¿por qué estoy tan confundido...&lt;br /&gt;respecto a quién quiero?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Hagiwara-san, vamos a detenernos en la tienda de libros.&lt;br /&gt;- Está bien, entonces te veo mañana.&lt;br /&gt;- ¿Hmm?&lt;br /&gt;panel sfx: *suspiro*&lt;br /&gt;sfx en la burbuja: paso&lt;br /&gt;- Haah...&lt;br /&gt;- ¡OYE!&lt;br /&gt;- ¿Por qué estás sentado y suspirando en la mitad del camino?&lt;br /&gt;- ¡WAH!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- ¡Si estás en casa o fuera, te la pasas suspirando! // Es realmente irritante...&lt;br /&gt;- ¡Eres una molestia, lo sabes?&lt;br /&gt;- ¡¡Sólo...&lt;br /&gt;- Para tu información, es por lo que TÚ dijiste porque estoy en en este estado!&lt;br /&gt;- ¿Perdón?&lt;br /&gt;- ¿Dijiste algo? // No tengo idea de lo que estás hablando.&lt;br /&gt;- Tú, pequeño...&lt;br /&gt;- ¡Oh no, está comenzando a llover! // Vamos adentro de la tienda.&lt;br /&gt;- ¡¡¿EEEEEEH?!!&lt;br /&gt;- Heh, heh... (letras pequeñas) Esto es vergonzoso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- ¿Podría darnos 2 té con leche bien calientes, por favor?&lt;br /&gt;- Té con leche...&lt;br /&gt;- ¿Y bien? Dijiste que yo soy la razón por la cual suspiras. No puedo simular como si no hubiese escuchado eso.&lt;br /&gt;- B-Bueno, no es tanto la razón...&lt;br /&gt;- ¡Esa mirada en tu cara sólo hará que todos a tu alrededor se molesten!&lt;br /&gt;panel 1: No me apuntes.&lt;br /&gt;- ¡Tranquilo! ¡Ya lo sé, ahora voy a decirlo!&lt;br /&gt;- Qué... // significa...&lt;br /&gt;- querer a alguien...&lt;br /&gt;- Ya veo, querer a alguien, ¿eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- ¡¡¿EHHHHHHHHHH?!!&lt;br /&gt;- ¡Para ser de 7mo grado, ya eres todo un degenerado!&lt;br /&gt;- ¡¡Tú fuiste la que empezó todo esto!!&lt;br /&gt;- ¡¿Por qué estás intentando culparme?!&lt;br /&gt;- ¡Sólo pregunté qué significaba querer a alguien!&lt;br /&gt;- Estás en tu último año de secundaria, por eso estoy seguro de que ya tienes puesto el ojo en alguien...&lt;br /&gt;- Ugh...&lt;br /&gt;- ¿Que quieres decir? // Bueno, tú vas a una escuela sólo para chicas.&lt;br /&gt;- ¡Sí! ¡¡Por supuesto que sí!! // ¡¡Soy mayor que tú, así que por supuesto que tengo esa experiencia!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- ¡Es por eso que no tengo ningún problema en darte consejos sobre el amor!&lt;br /&gt;- ¡¿Te importaría quitarme esa mirada?!&lt;br /&gt;- Pero si tú fuiste la que se negó a ayudarme.&lt;br /&gt;- Una vez que estás interesado en alguien, ya te gusta.&lt;br /&gt;- ¿Eh?&lt;br /&gt;- Si es una celebridad, o alguien que te ayudó en el tren.&lt;br /&gt;- Está bien.&lt;br /&gt;- Oh, Hagiwara-san, ¿también te estás refugiando de la lluvia?&lt;br /&gt;- Es sólo una pequeña llovizna.&lt;br /&gt;- Oye, // Matsumoto-san, ¡mira!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Este chico es...&lt;br /&gt;- ¿el novio de Hagiwara-san?&lt;br /&gt;- ¡¿QUÉ?!&lt;br /&gt;- ¡Por supuesto que no! ¡Tan sólo míralo! Está en 7mo grado, ¡¡7mo!!&lt;br /&gt;- Pero,&lt;br /&gt;- estás en una cita, ¿verdad?&lt;br /&gt;- E-Esto no es una ci-&lt;br /&gt;- ¿Qué?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beso...&lt;br /&gt;- Ella lo be-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Kyaaaaaaahhhh!!&lt;br /&gt;¡¡Eso no fue nada más que un accidente!!&lt;br /&gt;¡Gabueh!&lt;br /&gt;H-Hagiwara sa...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Qu...&lt;br /&gt;- ¡¡Yo soy el que quiere llorar!!&lt;br /&gt;- ¡¡Tuve que pagar por tu orden en la tienda!! (letras pequeñas) ¡todo mi dinero se ha ido! // ¡Tuve mucha suerte de que no me &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;cobraran por las cosas que rompiste!&lt;br /&gt;- ¡Cállate! ¡Fui herida allí, y mi uniforme está todo sucio debido al té que se derramó en él!&lt;br /&gt;- ¡Y para colmo, mis amigas piensan que estuve en una cita CONTIGO!&lt;br /&gt;- Es bueno ver que se lleven tan bien. // Bienvenido, Kou-chan.&lt;br /&gt;- ¡¡¿QUIÉN SE LLEVA BIEN CON QUIÉN?!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Estoy segura de que ustedes dos se llevarán de maravilla.&lt;br /&gt;- Estos son...&lt;br /&gt;- Boletos para el cine.&lt;br /&gt;- Acabo de ganármelos en la lotería del supermercado.&lt;br /&gt;- Ya tengo planes para este domingo, pero ustedes dos pueden ir por mí. // Este es un presente para Kou-chan quien se ha estado &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;deprimido últimamente.&lt;br /&gt;- ¿Una... // película el domingo, esto no es...&lt;br /&gt;Afuera: como ir... // a una cita? //&lt;br /&gt;Indexado: ¡¡¡Una cita!!!&lt;br /&gt;- Ugh...</description>
			<pubDate>Fri, 02 Oct 2009 19:42:11 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/16517</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Beelzebub 28</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/16079</link>
			<description>&lt;strong&gt;Esta traducción es sólo para Utopia :3&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beelzebub&lt;br /&gt;Babu 28: El doctor ha llegado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Izquierda: ¡¡Hilda regresó del Infierno!! ¡¿Pero qué demonios es lo que trajo de allá?!&lt;br /&gt;No fui capaz de determinar el problema del Joven Maestro,&lt;br /&gt;Así que decidí que era lo mejor traer a un especialista en el caso.&lt;br /&gt;Asegúrate de no hacer nada estúpido.&lt;br /&gt;Él es un médico de élite en el Otro Mundo.&lt;br /&gt;Muuu~~~&lt;br /&gt;Luce como si pudieras derrotarlo en el Nivel 1&lt;br /&gt;NT: Probablemente refiriéndose a algún juego RPG.&lt;br /&gt;¿Médico?&lt;br /&gt;¿Ésta cosa?&lt;br /&gt;¿Qué cosa crees que estás haciendo por allí? Apresúrate y regresa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Haah...&lt;br /&gt;¿Han estado criando a Beelze-sama en este lugar tan reducido?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Babu 28: El doctor ha llegado.&lt;br /&gt;Izquierda: ¡¿Un doctor desde el Mundo demoníaco hace su gran entrada?!&lt;br /&gt;Estoy sorprendida.&lt;br /&gt;¿Eh?&lt;br /&gt;¿Y quién es esa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oi, oi, oi, oi...&lt;br /&gt;Con &amp;quot;médico&amp;quot;, no querrás decir que...&lt;br /&gt;¿Es esta mocosa?&lt;br /&gt;Es increíblemente pequeña.&lt;br /&gt;Como de cuarto grado...&lt;br /&gt;Pero aún más importante, ¿Es una demonio? ¿O solo una niña perdida?&lt;br /&gt;¡¡Qué ladilla!!&lt;br /&gt;¡Guhah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hmmmph, ya veo.&lt;br /&gt;¿Tú eres Oga? Justo como los rumores dien, no luces fuerte en lo absoluto...&lt;br /&gt;Aquí llega...&lt;br /&gt;Un dolor más fuerte que los golpes de Toujou...&lt;br /&gt;Tú, puta mocosa, ¡¡¿qué mierda crees que estás haciendo...?!!&lt;br /&gt;Para empeorar las cosas, apestas a pobreza. Me siento mal por Hilda nee-sama por tener que vivir contigo.&lt;br /&gt;Además, hueles a pescado.&lt;br /&gt;No digas eso, Lamia.&lt;br /&gt;Ese holor a pescado es porque cayó al río.&lt;br /&gt;(cuadro) No negó el resto.&lt;br /&gt;¡¡Te voy a matar!!&lt;br /&gt;Me refiero, para empezar, el Gran Rey Demonio es el Gran Rey Demonio.&lt;br /&gt;¡Tú, pequeña-!&lt;br /&gt;No es posible que un humano pueda hacer el papel de padre para el Rey Demonio.&lt;br /&gt;¡Nuuuoo!&lt;br /&gt;Si me permites hablar desde el punto de vista de un doctor,&lt;br /&gt;El problema es más que obvio.&lt;br /&gt;Hehe, lento, muy lento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya cállate.&lt;br /&gt;¡Gyaa!&lt;br /&gt;Permítanme presentarles nuevamente.&lt;br /&gt;El Doctor Imperial, Dr. Foras Rachmaninorr...&lt;br /&gt;El primero.&lt;br /&gt;Y su asistente, Lamia.&lt;br /&gt;Muu~~&lt;br /&gt;NT: Foras es un demonio poderoso del Infierno que comanda muchas legiones de demin&lt;br /&gt;Rachmaninorr es una degeneración de Rachmaninoff, se escriben casi igual a excepción de las últimas letras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo.&lt;br /&gt;Así que estaba bien, esta cosa es el doctor...&lt;br /&gt;Haah... es demasiado confuso. Idiota.&lt;br /&gt;Debiste decirlo desde el principio.&lt;br /&gt;Más importante, ¿qué hay con esta persona?&lt;br /&gt;Es como si no tuviera un diseño definido...&lt;br /&gt;¿Acaso lo dibujó un incompetente?&lt;br /&gt;¡¡No soy...&lt;br /&gt;Incompetente!!&lt;br /&gt;¡¡Wooooooo!! ¡Ha leído mi mente!&lt;br /&gt;¡¡No la estoy leyendo!!&lt;br /&gt;...Está bien.&lt;br /&gt;Solo hay una cosa que necesito antes de empezar:&lt;br /&gt;Soy...&lt;br /&gt;Demasiado genial.&lt;br /&gt;Mi maestro odia rotundamente el mundo humano hasta un punto extremo.&lt;br /&gt;Así que usó un cuerpo &amp;quot;muu-muu&amp;quot; para venir hasta aquí.&lt;br /&gt;Fuera de globos: Muu~ Muu~&lt;br /&gt;¿E... Eh-Ehhh?&lt;br /&gt;Es un cuerpo temporal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...Bueno, cómo debería decirlo...&lt;br /&gt;Soy un doctor, pero,&lt;br /&gt;He buscado por todos lados, pero parece que mi paciente no está aquí.&lt;br /&gt;¿Es eso correcto?&lt;br /&gt;Huh...&lt;br /&gt;No lo sé.&lt;br /&gt;Cuando desperté, él ya se habia ido.&lt;br /&gt;Bueno,&lt;br /&gt;Como Hilda-dono ha dicho, creo saber cuál es el problema...&lt;br /&gt;Con la condición de Beelze-sama.&lt;br /&gt;Fiebre Real.&lt;br /&gt;Es un tipo de fiebre la cual es pescada fácilmente por la realeza con grandes reservas de poder demoníaco, algo parecido a la molestia que tienen los niños por la fiebre dental.&lt;br /&gt;TN: Es un tipo de fiebre común cuando a los niños les crece su primer diente.&lt;br /&gt;TN: Probablemente un juego de palabras, desde que la &amp;quot;fiebre amarilla&amp;quot; es pronunciada de la misma forma que &amp;quot;fiebre real&amp;quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Fiebre dental?&lt;br /&gt;Sí.&lt;br /&gt;Es muy fuerte en los niños que están comenzando a desarrollarse.&lt;br /&gt;Con Beelze-sama es algo que ya ha ocurrido con anterioridad.&lt;br /&gt;Por lo cual, esta vez fuiste bastante negligente, Hilda-dono.&lt;br /&gt;Sin embargo, esta vez es un poco diferente.&lt;br /&gt;Después de todo, este es el mundo humano.&lt;br /&gt;Para que Beelze-sama pueda liberar su poder demoníaco, es necesaria la ayuda de un humano.&lt;br /&gt;Por esa razón, el poder oculto de Beelze-sama,&lt;br /&gt;Es demasiado inmensa para ti.&lt;br /&gt;Al intentar liberar su gran energía demoníaca,&lt;br /&gt;Beelze-sama inconscientemente cortó su vínculo contigo.&lt;br /&gt;De otra manera, habrías sido asesinado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En otras palabras, el problema es&lt;br /&gt;¡¡Que tú no has reparado en el crecimiento de Beelze-sama!!&lt;br /&gt;¿Ahora lo entiendes? ¡Estúpido!&lt;br /&gt;Así que...&lt;br /&gt;Bebé Beel estaba buscando un nuevo padre y encontró a Toujou, ¿eh?&lt;br /&gt;No, eso no es así.&lt;br /&gt;Si ese hombre se hubiese convertido en el padre,&lt;br /&gt;entonces el Joven Maestro ya hubiera podido liberar su poder demoníaco y la fiebre habría desaparecido.&lt;br /&gt;Y lo que es más importante, no puedo sentir malicia en ese hombre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mientras sea fuerte, no tengo ninguna objeción...&lt;br /&gt;¿Estabas viendo?&lt;br /&gt;Pero puede haber un posible problema con su carácter.&lt;br /&gt;¿Hmmm?&lt;br /&gt;Espera...&lt;br /&gt;Entonces, ¿qué era eso...?&lt;br /&gt;No obstante,&lt;br /&gt;Si eso es verdad,&lt;br /&gt;Me pregunto por qué el Joven Maestro está tan apegado a él...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chi~&lt;br /&gt;Chi~&lt;br /&gt;Chi~&lt;br /&gt;Vamos, ven conmigo.&lt;br /&gt;No tengas miedo.&lt;br /&gt;Oh...&lt;br /&gt;Ohhhh~~&lt;br /&gt;Bien, bien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué se supone que haces, Toujou-san?&lt;br /&gt;Este es tu trabajo, ¿cierto?&lt;br /&gt;Démonos prisa y movamos esto.&lt;br /&gt;Haah, venir aquí tan repentinamente...&lt;br /&gt;¿Y se trata sólo de limpiar los restos del festival?&lt;br /&gt;No soy tu asistente, ¡¿lo sabes?!&lt;br /&gt;...Shouji.&lt;br /&gt;Cierra la maldita boca.&lt;br /&gt;¡¿Por qué?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh, Dios...&lt;br /&gt;Se ha hecho bastante tarde.&lt;br /&gt;Puedo sentir a un animal.&lt;br /&gt;Un perro, o tal vez un gato.&lt;br /&gt;Letras pequeñas: ¿Dónde está?&lt;br /&gt;Letras pequeñas: Este tío...&lt;br /&gt;¡¡Así que por allí, ¿eh?!!&lt;br /&gt;Aaa...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es...&lt;br /&gt;Un bebé...&lt;br /&gt;Oi, oi,&lt;br /&gt;¿Esto no es malo?&lt;br /&gt;No me digas que es un bebé abandonado...&lt;br /&gt;¡¡Espera!! ¡¡¿Qué estás haciendo?!!&lt;br /&gt;Bieeeen, bien.&lt;br /&gt;Ven aquí.&lt;br /&gt;Letras pequeñas: Chi~ Chi~ Chi~&lt;br /&gt;Aaa...&lt;br /&gt;¡¿Lo estás tratando como un animal?!&lt;br /&gt;¡¡No es como un gato o un perro!!&lt;br /&gt;Aaa...&lt;br /&gt;Bieeen, bien, bien.&lt;br /&gt;Ven aquí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh...&lt;br /&gt;Se...&lt;br /&gt;¡¿Se le ha apegado...?!&lt;br /&gt;Shouji.&lt;br /&gt;Voy&lt;br /&gt;a&lt;br /&gt;Quedármelo.&lt;br /&gt;...N...&lt;br /&gt;¡¡No, no, no, no, no&lt;br /&gt;Esto no tiene sentido, Toujou-san!!&lt;br /&gt;¡¡Esto no es algo de lo que puedas decir &amp;quot;voy a quedármelo&amp;quot;!!&lt;br /&gt;¡¡Ya está decidido, me lo voy a quedar!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cielos,&lt;br /&gt;Hoy hace mucho calor.&lt;br /&gt;De todas formas,&lt;br /&gt;Más importante que rescatar al Joven Maestro, la prioridad es&lt;br /&gt;Desarrollar tus habilidades como padre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sólo por esta vez,&lt;br /&gt;Seré tu aliada al 100%&lt;br /&gt;Si eres un hombre, entonces gana,&lt;br /&gt;Y trae al Joven Maestro de vuelta.&lt;br /&gt;Puedes ser el padre del Rey Demonio,&lt;br /&gt;¡¡Pero no pienso permitir que te pongas a llorar sólo porque perdiste una vez!!&lt;br /&gt;¿Huh?&lt;br /&gt;¿Qué se supone que estás haciendo? ¡Decidiendo las cosas por tu cuenta!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todavía no he perdido.&lt;br /&gt;Recién estamos en la mitad de la batalla, idiot.&lt;br /&gt;Eso está bien.&lt;br /&gt;Parece que&lt;br /&gt;La conversación ha terminado.&lt;br /&gt;Bien, ¿podemos comenzar?&lt;br /&gt;Indexado: ¿¡Un arma!?&lt;br /&gt;Beelzebub&lt;br /&gt;Babu 28 - Fin</description>
			<pubDate>Sun, 13 Sep 2009 19:10:12 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/16079</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Ane-Doki 9</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/15854</link>
			<description>¿M-Hario de traductor?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pues sip, técnicamente estoy devolviendo favores a un compañero que necesitaba la traducción de este manga (who cares :3)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bueno, espero les guste la traducción.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Esta traducción es principalmente para New Sekai Fansub, pero si gustas usarla puedes hacerlo luego de que ellos coloquen su scanlation.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ane dokii capítulo 9:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===================================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Tenemos la música a reventar! ¡¡Ven, vamos a bailar!! &lt;br /&gt;Después del verano llega el otoño.&lt;br /&gt;*Este es un juego entre los nombres Natsu, que significa Verano y Aki, que es Otoño (Chiaki)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chiaki...&lt;br /&gt;¡He estado buscándote por todos lados!&lt;br /&gt;Esa es... // ¡¡¿Su hermana?!&lt;br /&gt;Integrado: ¡¡Otra chica sexy ha aparecido frente a Kouta y Natsuki!! ¿Es este el comienzo del segundo round de la tormenta?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Eso quiere decir que Natsuki tiene...?&lt;br /&gt;Wow...&lt;br /&gt;Nunca pensé que te conocería aquí... // Qué sorpresa.&lt;br /&gt;¡¡Oye, oye, espera un segundo!!&lt;br /&gt;Ha pasado un poco más de un mes desde que me viste, y eso es todo lo que tienes que decirme?&lt;br /&gt;¡Estaba bastante preocupada por ti!&lt;br /&gt;¿Y eso es&lt;br /&gt;¿Dónde has estado? ¿Y qué has estado haciendo? // ¡¿Y quién es ese mocoso?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Te refieres a Kou-chan?&lt;br /&gt;¿No te parece lindo? Actualmente estoy viviendo con él.&lt;br /&gt;¿Tienes que ser tan descuidada?&lt;br /&gt;¡Te vienes a casa conmigo!&lt;br /&gt;Vamos a comprar algunos chocolates o algo parecido para agradecerle a sus padres...&lt;br /&gt;No tienes por qué hacerlo, Kou-chan vive solo.&lt;br /&gt;¿¡Qué!?&lt;br /&gt;¿Entendiste? ¡Nos vemos!&lt;br /&gt;¡¿No estarás pensando que voy a dejarte ir, verdad?!&lt;br /&gt;¿Y por qué estás huyendo?&lt;br /&gt;Porque las ofertas en el supermercado van a terminar si no me apresuro&lt;br /&gt;¡Onee-chan, espera! // Onee-cha...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oye Chia, ¿te encuentras bien?&lt;br /&gt;Deberías levantarte, todos pueden verte la ropa interior.&lt;br /&gt;¡Para tu información, // era parte de mi plan! ¡Lo hice para detenerte!&lt;br /&gt;¿Y por qué ese ladrillo estúpido está fuera de su sitio?&lt;br /&gt;Texto pequeño: ¿¡Qué estaban haciendo los que construyeron esto!?&lt;br /&gt;Oh no...&lt;br /&gt;Otra persona extraña ha aparecido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me disculpo por lo sucedido.&lt;br /&gt;Ahora, regresando al tema,&lt;br /&gt;Sólo por curiosidad,&lt;br /&gt;No importa lo que intentes, no me vas a persuadir para regresar a casa.&lt;br /&gt;¿Cuándo vas a entender que no puedes hacer lo que se te venga en gana? // ¡Solo me estás ocasionando más problemas! // ¡Y estás complicando todo por ese chico! // ¿Tengo razón?&lt;br /&gt;Si... ella es...&lt;br /&gt;¡¡¡Necesitas ser más consciente de que TÚ juegas el papel de la hermana mayor!!&lt;br /&gt;A quién le importa, estás muy bien por ti misma.&lt;br /&gt;Yo no soy el problema ¡¡TÚ LO ERES!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nunca habría pensado que ella tiene hermanos, actúa como si fuera hija única. &lt;br /&gt;Y sus personalidades son como dos polos opuestos.&lt;br /&gt;Ahh~~&lt;br /&gt;Finalmente puedo rascarme donde me pica...&lt;br /&gt;Ah~ // ¡Qué bien se siente!&lt;br /&gt;Qué~rico~~&lt;br /&gt;¡Hahh!&lt;br /&gt;¡¡Onee-chan!!&lt;br /&gt;¿Nn?&lt;br /&gt;¡¡Hay un chico aquí!! ¡No hagas algo tan bochornoso como eso! ¡¡Y se te ve la ropa interior!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero creo que ahora mismo Kou-chan debe tener una mejor &amp;quot;impresión&amp;quot; de ti.&lt;br /&gt;¡¡¡Kyaaaahhh!!!&lt;br /&gt;¡¡¡Estabas viendo, ¿No?!!!&lt;br /&gt;¡Ugh!&lt;br /&gt;Me voy a preparar la cena.&lt;br /&gt;¿¡Eh!? // Oye...&lt;br /&gt;Espera...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Ehem!&lt;br /&gt;Ella... //  es bastante torpe.&lt;br /&gt;Tu nombre es Kou-kun, ¿cierto?&lt;br /&gt;En primer lugar, me gustaría agradecerte por dejar que mi hermana se quede aquí.&lt;br /&gt;Oh, no es nada, en serio.&lt;br /&gt;Se pone muy tensa al tocar algunos temas pero...&lt;br /&gt;Ya es como si ella se hubiera convertido en un miembro oficial de esta casa.&lt;br /&gt;Es tan linda como su hermana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me aseguraré de que ella vaya a casa hoy mismo.&lt;br /&gt;Sin embargo, ella dijo que no iría a casa, // pero alguien de su casa va a venir para llevársela. &lt;br /&gt;Entonces hoy es el último...&lt;br /&gt;Por cierto,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Ésta casa tiene una habitación que le sirva para dormir? // Este lugar luce bastante chico.&lt;br /&gt;Bueno,&lt;br /&gt;¡Perdóname por tener una casa tan pequeña!&lt;br /&gt;¡Y para tu información, ella está durmiendo en mi cuarto!&lt;br /&gt;¡Como si le fuera a decir una cosa así!&lt;br /&gt;Supongo que está interesada en estar en un lugar como este...&lt;br /&gt;¿Pero actualmente la tienes difícil, verdad?&lt;br /&gt;¿Eh?&lt;br /&gt;Nunca se sabe con ella, su cabeza está en otro mundo y nunca se preocupa por los demás, ¿no lo crees?&lt;br /&gt;¡Acertó!&lt;br /&gt;Es cierto...&lt;br /&gt;¡Justo como conmigo! ¡Se la pasa haciéndome correr en círculos!&lt;br /&gt;Es como si sólo existiera para darle problemas a la gente&lt;br /&gt;Pero,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No todo en ella son defectos...&lt;br /&gt;Como si...&lt;br /&gt;¡Como si necesitara que me los dijeras!&lt;br /&gt;¡Y ni siquiera eres una persona cercana a nuestra familia, así que mejor no te entrometas!&lt;br /&gt;Es verdad... puedes sentirte despreocupado. &lt;br /&gt;No soy el tipo de chica que hace se mete a la casa de otra persona a hacer algo indebido.&lt;br /&gt;¡Me está colmando la paciencia!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué mierda tiene con esa actitud?&lt;br /&gt;Sfx: meneo&lt;br /&gt;Es cierto que su hermana ha estado en problemas desde el primer día, pero...&lt;br /&gt;Ella va a tener un lío bastante gordo aún día por culpa de esa actitud.&lt;br /&gt;¿Nnn?&lt;br /&gt;Hah...&lt;br /&gt;¿Eh, qué pasa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;N-No, no es nada...&lt;br /&gt;Es que...&lt;br /&gt;Sfx en la burbuja: pinchazo.&lt;br /&gt;¡Whoaaa!&lt;br /&gt;¡¡HYAAAAAAAAAAAAAHHHH!!&lt;br /&gt;¡Lo sabía!&lt;br /&gt;¡¡Sus piernas son como alfileres y agujas!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Qué perdedora!&lt;br /&gt;¡Debiste haberte quedado sentado tal y como te lo dije!&lt;br /&gt;¡C-Cállate! ¡No mires hacía aquí!&lt;br /&gt;¡Kyah!&lt;br /&gt;¡Ah!&lt;br /&gt;¡Cuidado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Whoa!&lt;br /&gt;A...&lt;br /&gt;¡¡¡Aléjate de mí!!!&lt;br /&gt;¡La comida está lista!&lt;br /&gt;¡Kyah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡¡KYAAAAAAAAHHHHHHH!!!&lt;br /&gt;Kou-chan, eres una bestia.&lt;br /&gt;Tal vez debí haber hecho albondigas de carne para la cena.&lt;br /&gt;¡O-o-o-o-o-onee chan, ¿te encuentras bien?! // ¡¡Acaba de tocarte las t-te-tetas!!&lt;br /&gt;¡No puedo creerlo! ¡Todos los hombres son unos CERDOS! ¡Vámonos a casa ahora mismo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡No iré a casa! // Ese fue sólo un pequeño accidente. &lt;br /&gt;Texto pequeño: Probablemente...&lt;br /&gt;Además, cosas como esas pasan en un día común y corriente.&lt;br /&gt;Tú...&lt;br /&gt;¿¡¡Qué demonios estás hablando!!?&lt;br /&gt;Entre paneles: Su cerebro se estrelló.&lt;br /&gt;¿Cosas que pasan en un día común y corriente?&lt;br /&gt;Sí, aunque ocurren por mera casualidad.&lt;br /&gt;¿Y encima quieres seguir viviendo en la misma casa que ÉL?&lt;br /&gt;Sip.&lt;br /&gt;Esto no está bien... esto... esto es...&lt;br /&gt;Totalmente...&lt;br /&gt;¡¡¡INDECENTE!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nota de M-Hario: Kotegawa Yui reencarnó O_O!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡De ninguna forma los voy a dejar viviendo solos!&lt;br /&gt;¡Hasta que estés lista para regresar a casa, voy a estar aquí contigo para mantenerte a raya!&lt;br /&gt;Desde hoy, ¡TAMBIÉN VIVIRÉ EN ESTA CASA!&lt;br /&gt;¡¿Quéeeeeeeeeeee?!&lt;br /&gt;¿Qué opción tengo? Ella no quiere regresar a casa, // ¡Tendré que asegurarme de que se comporten como es debido!&lt;br /&gt;Pero Chia, tú eres la que más ha mostrado su ropa interior.&lt;br /&gt;¡¡Cállate!!&lt;br /&gt;Papá, por cuánto tiempo más vas a estar en Hokkaido&lt;br /&gt;¿Hola?&lt;br /&gt;¿No puedo ni opinar?&lt;br /&gt;Otra chica más ha comenzado a vivir aquí...</description>
			<pubDate>Sat, 05 Sep 2009 06:39:04 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/15854</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Gantz 303</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/13779</link>
			<description>01:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono: Unhh... // !? // ¿¡Qué... demonios...!?&lt;br /&gt;Texto Insertado: El día cero ha llegado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02-03:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;GANTZ&lt;br /&gt;[0303]: La luz diurna de la destrucción&lt;br /&gt;Circulo: ¡Fascinantes páginas a color y 29 páginas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OKU HIROYA&lt;br /&gt;En pequeño: ¡Un impactante anuncio al final de este capítulo, no te lo pierdas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Indexado: La silenciosa noche se tranforma en un día carmesí.&lt;br /&gt;Parte inferior izquierda: ¡¡Más de 10 millones de copias vendidas!!&lt;br /&gt;¡El volumen 26 está teniendo una gran acogida!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Sin texto)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- No recuerdo haber presenciado nada parecido a esto... // Al parecer este extraño fenómeno está ocurriendo en todo el mundo y su causa está siendo investigada. &lt;br /&gt;Texto insertado: Aún en ese momento, la gente estaba tomando esta situación como un peculiar espectáculo...&lt;br /&gt;- Mierda... // Mierda... // ¿Una guerra nuclear? / ¡Eso no explica el rojo del cielo!&lt;br /&gt;- La &amp;quot;Katastrophe&amp;quot;...&lt;br /&gt;- Cual quiera que sea la razón, este cielo te produce una mala sensación, ¿no lo crees?&lt;br /&gt;- Sí... desde cualquier punto en que lo veas, esto no luce bien.&lt;br /&gt;- ...realmente está...&lt;br /&gt;- ...llegando...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Es raro.&lt;br /&gt;- Sí...&lt;br /&gt;- Y... espeluznante.&lt;br /&gt;- Sí...&lt;br /&gt;- La prensa sigue / sin saber qué es lo que pasa...&lt;br /&gt;- Tío, está rojo... // Sí. / MUY rojo. // Me pregunto qué está pasando...&lt;br /&gt;- ¿El color de la sangre?&lt;br /&gt;- Qué fenómeno climático para más extraño... // En cualquier caso, ¿dónde está el sol?&lt;br /&gt;- Este sentimiento... es como... si todo fuera a terminarse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Oye, Kei-chan, ¿qué llevas en esta mochila?&lt;br /&gt;- Ah... un amigo quería que le prestara todos los tomos del manga de Dragon Ball...&lt;br /&gt;- Hmmm... ya veo.&lt;br /&gt;- Tae-chan... No importa qué pase... ¡¡Lo juro!! ¡¡Te protegeré!! ¡¡Cueste lo que cueste!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- No se preocupen por esto, muchachos. / He visto al cielo de este color antes.&lt;br /&gt;- ¡No digas mentiras, profesor!&lt;br /&gt;- ¡Este fenómeno sucedía todo el tiempo cuando era niño!&lt;br /&gt;- ¡¡Mentiroso!!&lt;br /&gt;- (Mierda, justo cuando habíamos recobrado nuestra libertad... // ¿Entonces por qué? // ¿Y qué demonios va a pasar después?&lt;br /&gt;- Oye, linterna de día, ve a traerme un sandwich de yakisoba y un café con leche.&lt;br /&gt;- Ah, y a mí tráeme un sandwich de huevo y un pan de melón // ¡Y hazlo rápido, &#039;kay?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- ¡No me jodan! // Váyanse a la mierda, idiotas.&lt;br /&gt;- ¿Qué dijiste? // Tú, jodida linterna de día...&lt;br /&gt;- ¡Linterna! // ¡Atrévete a repetirlo! ¡Imbécil!&lt;br /&gt;- ¡Seguro! ¡Vayan y consigan su mierdosa comida ustedes mismos!&lt;br /&gt;- ¡¡Kurono y todos los demás...!! // ¡¡...Los quiero ver más tarde en mi oficina!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Whoooooa~~~ // ¡Está muy rojo~~~~~! // ¡Demasiado rojo! // ¡Genial~~~! // ¡Esto me está excitando! // ¡¡Vamos!!&lt;br /&gt;- Katas...trophe...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Sí... // Ahora mismo... sí, quiero verte. // Sí, // Estoy en clases... // Pero quisiera verte... / ...ahora mismo.&lt;br /&gt;- El mundo... está próximo a su fin, ¿no?&lt;br /&gt;- No... me daré por vencido... // No hasta que sea el verdadero fin...&lt;br /&gt;- Hasta que ese momento llegue... // Estaré a tu lado, Kurono-kun...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- ¡Vamos! // ¡Vengan de una vez! // ¡Mueran junto a toda la otra basura!&lt;br /&gt;TN: Avatar reservado para M-Hario. No copiar xD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- The unknown craft, 25.3 miles, 1800 knots closure.&lt;br /&gt;La nave desconocida está a 25.3 millas... Acercándonos para atacar en 1800 nudos.&lt;br /&gt;TN: Un nudo es la unidad de velocidad de un barco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14-15:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Sin texto)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16-17:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Can you examine visually with the naked eye?&lt;br /&gt;¿¡Pudiste captarle con la mira especial!?&lt;br /&gt;- Unbelievable! Too fast!&lt;br /&gt;¡¡Imposible!! ¡¡Es demasiado rápido!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18-19:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Military: I have them. Inbound bogey heading 350 at 8 miles...... // Stand guard!! // Air-miss!! // What a horrible velocity that has!!&lt;br /&gt;Estoy acercándome al objetivo en 350. Está a 8 millas... // ¡¡Mantén la guardia!! // Lo hemos perdido. // ¡¡ Es demasiado rápido!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20-21:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Sin texto)&lt;br /&gt;TN: Lo más impactante de Gantz en AÑOS.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Sin texto)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Sin texto)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24-25:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Sin texto)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- ¡¡Han atacado a EE.UU!! // ¡¡No puede ser!! // Estados Unidos... // ¿En serio? // ¡¡Han destruído a los EE.UU!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- El ejército estadounidense fue... // ¿¡EE.UU!? / ¿Fue un acto terrorista? // ¿Estados Unidos está... // destruído?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28-29:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kanjis centrales: ¡EL FIN DEL MUNDO!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Izquierda: La emocionante fase final comenzará en el #44 de la Y.Jump el 1° de octubre. Más información en la próxima página.&lt;br /&gt;Parte baja (letras blancas): Nuestra última esperanza son los cazadores de la esfera negra. Continuará en GANTZ Final Phase...&lt;br /&gt;Parte baja (cuadro blanco): Desde el próximo número, Gantz entrará en una breve pausa con motivos de prepararse para la nueva saga.  La serie continuará a partir jueves 1° de Octubre en el #44 de la Young Jump. ¡Más detalles en la siguiente páginaParte baja (cuadro blanco): Desde el próximo número, Gantz entrará en una breve pausa con motivos de prepararse para la nueva saga.  La serie continuará a partir jueves 1° de Octubre en el #44 de la Young Jump. ¡Más detalles en la siguiente página!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30-31:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La saga final de Gantz comienza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cielo carmesí. Una nave gigantesca que vuela por los cielos. El final del orden como lo conocemos. La destrucción de la nación con el mayor poder militar en el mundo. Este es el horripilante preludio de la Kathastrophe. La raza humana, perdiendo cualquier forma de protegerse a sí misma, cae en el caos total. ¿Acaso esas esferas negras tendrán algún significado de esperanza... o de desesperación? ¿Vivirá o no la raza humana? ¡Después de una pausa de tres meses, la increíble fase final comenzará!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desde el #44 de la Young Jump (A la venta el jueves 01/10) ¡LA SAGA FINAL COMIENZA!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Anunciando la primera adaptación en la historia de una novela ligera en la YJ!&lt;br /&gt;La historia de lo que pasó antes de que apareciera Kurono:&lt;br /&gt;GANTZ/MINUS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta historia cuenta acerca de las jóvenes almas aprisionadas por Gantz incluso desde antes que Kuroko y Katou se reencontraran en ese fatídico accidente en el subterráneo. ¡¡Una historia inédita que cuenta acerca de las terribles misiones donde podrás encontrar a Izumi y a Nishi en la lista de cazadores!! Una historia que debes conocer, contada por un enérgico escritor y dibujada por un popular artista!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Historia original: Oku Hiroya&lt;br /&gt;Novela: Kusakabe Masatoshi&lt;br /&gt;Illustrations: Kozaki Yuusuke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Circulo: YJ #34 (23/07): ¡Serialización de la novela!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Y desde la YJ #44 (01/10): ¡El comienzo de la Última Fase!</description>
			<pubDate>Sat, 04 Jul 2009 02:18:56 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/m-hario/releases/13779</guid>
		</item>
			</channel>
</rss>
