RSS

Notices and Releases

Naruto 445 (0 comments)
01 :
Naruto 445 : Au sommet du Monde.
Texte : Des rencontres, de l'espoir, des rêves... Malgré cela, la souffrance s'engouffra dans leurs vies, sans espoir de retour.

02 :
Texte : La tragédie qui enveloppa Nagato...
Nagato : Ooooh...
Que... ?
Qu'est ce qui s'est passé ?
Papa ? Maman ?

03 :
Nagato : Ouaaaaaaaaaaaaah !!!
Nagato Pain : Mon père et ma mère...
Sont morts, à cause d'une guerre engendrée par Konoha.
Je n'arriverai jamais à oublier ce jour, cette douleur...
Maintenant encore, je la ressens.

04 :
Texte : Et quand la douleur devint haine, mes pouvoirs se sont alors éveillés.
Je n'ai compris que plus tard que...
J'avais tué ces deux ninjas de Konoha.
Nagato : Adieu. Père... Mère...

05 :
Tex... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 576
Bleach 355 (0 comments)
01 :
Texte sur le côté : Y a-t-il encore un espoir pour eux ? Une vague de désespoir s'abat sur le Gotei 13 !
Kira : C'est...
C'est trop...

02-03 :
Bleach 355.
Azul-blood splash. (Azul signifiant bleu, blood le sang, et splash, ben... L'onomatopée en français, c'est pareil. Splash.)

04 :
Shinsui : Eh bien !
Fiou !
Tu es terriblement fort ! S'en est surprenant.

05 :
Stark : Vraiment... ?
Ce serait plutôt à moi d'être surpris.
La façon que tu as d'esquiver mes attaques sans même perdre ton ombrelle, ou te faire trancher ton kimono.
Shinsui : ...

06 :
Hitsugaya : Tch !
!!!
Halibel : "Proyectil Azul". (Missile bleuté)

08 :
SoiFon : Haah...
Haah...
Oomaeda : Ooh... Argh...
Barragan : Quelle perte... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 689
Bleach 354 (0 comments)
Traduit depuis la traduction anglaise de cnet128.

01 :
[Calmement... Ses derniers mots...]
Ulquiorra : ( Qu'est ce... Donc ?
Si je déchire ton corps, le verrai-je alors ?
Si je fracasse ton crâne...
Le verrai-je alors ?
Ce que dont vous, humains, n'arrêtez pas de parler...
Ainsi...)

02 :
Ulquiorra : (Je vois.)

03 :
Ulquiorra : (C'est... Cela...
Il existe là, dans le creux de ma main...)

04 :
Ulquiorra : Le cœur.

05 :
Bleach 354.
Le cœur.
[Un cœur atteint, finalement...]

07 :
Renji : L'impressionnant Reiatsu, juste au dessus du dôme, a soudainement disparu !
Rukia : Est-ce que Ichigo...
L'a vaincu ?

08 :
Yammy : Ahh~~~~~~hh !
Dire que je pensais aller l'aider après avoir écrasé quelques moucherons.

09 :
Yamm... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 602
Naruto 444 (0 comments)
Oui, j'me suis planté, j'ai mis langue anglaise ce matin. T_T

Si vous désirez utiliser l'une de mes traductions, veuillez gentiment préciser d'où provient cette traduction. Oui, de moi. Merci. ^^

Remarque : afin d'accélérer mes traductions, vue que mon temps n'est pas extensif, et que je n'ai pas le don d'ubiquité me permettant et de bosser peinard, et de faire des trad', quelques changements s'imposent : je ne mettrai que les initiales (voire plus de lettres si les noms des personnages se ressemblent), les numéros de page en gras, et aucun SFX. Merci de votre compréhension.

I thank again HisshouBuraiKen for his excellant and fast translation.

01 :
[Lentement, Naruto s'approche de... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 808
Bleach 353 (1 comments)
Page 01 :
Texte : Trancher le chaos, à la vitesse d'un battement de cœur...

Page 02-03 :
Texte : Voulez-vous vous noyer en nous... ?

Page 04 :
Texte : Qu'est ce qui pourrait bien se trouver, au-delà de cette lumière ?

Page 05 :
Orihime : Kuro... Saki...
Kun ?

Page 06 :
Orihime : Kurosaki-kun ! Kurosaki-kun ! Kurosaki-kun !
[NDM : Mon dieu, mais elle a lu quel dico ? Elle connait qu'un mot ? xD]
Titre : Bleach 253. The Ash. (Les cendres)

Page 07 :
Ulquiorra : Mon bras, ma jambe, et mon corps se régénèrent, mais ce n'est que superficiel.
Les organes internes qu'il a annihilé ne reviendront pas si facilement.
Si cette dernière attaque ne l'avait pas vaincu...
J'aurais été celui qui raserait le sol,... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 654
Naruto 443 (0 comments)
Page 01 :
Texte : Le Rasengan abat Pain !

Page 02 :
Texte : Le combat se termine enfin !
Titre : Face à face !
Naruto : Ghh...

Page 03 :
Nagato : Haa... Haa...
Konan : Nagato...
Nagato : Le dernier Pain a été détruit.
Naruto : Haa...

Page 04 :
Naruto : Pain a utilisé ces choses-là comme d'un récepteur à chakra...
Si je les retire, il ne pourra plus bouger ces corps...
Pain : Nos buts sont identiques.
J'essaye de créer la même paix que Jiraiya-sensei désirait tant.

Page 05 :
Pain : Nous sommes tous deux pareils.
Nous agissons pour le même but, que nous pensons juste.
Cette justice, que j'ai abattue sur le pays de la Feuille...
Est la même justice que tu as tenté d'utiliser pour m'abattre.
Nous... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 662
One Piece 539 (0 comments)
Page 01 :
One Piece.
Chapitre 539 : les hormones de vigueur d'Emporio.

Page 02 :
Des gens : Continuer d'apporter de la nourriture !
On ne ramollit pas ! Amenez-la crue s'il le faut, c'est la quantité qui compte ! Quantité, j'vous dis !
Plus vite, bon sang ! Mettez tout dans l'aire générale !
Woaaaah... !! La nourriture se fait absorber comme si c'était un trou noir...
Combien de temps encore peut-il tenir cette cadence ?
Il a commencé à manger depuis une demi-heure !

Page 03 :
Des gens : Haaaaaah !
Le pays de Kama vient de perdre plusieurs jours de provisions d'un seul coup...
BonClay : ...
Ivankov : Sa force vitale est... Hallucinante.
Luffy : Aaaaaahhh...
Des gens : Il... Il arrive !
Luffy :... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 2258
Naruto 366 (1 comments)
De retour, à cause de mes études qui me prennaient ( et me prennent ) un temps monstrueux. Enjoy !

Page 1 :
Titre : Frères.
Sur le côté : L'aîné lui a tout pris; à son frère qui lui, a tout perdu. Tout commença ce jour-là...

Page 2 :
Itachi apparait soudainement, disant : "Montre toi... Uzumaki Naruto." Quel est son but, cette fois-ci ?

Naruto : Enfin décidé à m'attraper pour de bon ?

Itachi : Non...
Je veux simplement discuter.

Page 3 :
Naruto : Urg... Urh...
Comme si ça allait m'atteindre.

Page 4 :

Chiyo : En affrontement direct, en un contre un, avec un possesseur du Sharingan, ton seul espoir reste la fuite.
Si c'est à deux contre un, tu l'attaques par derrière.

Naruto :... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 293
Bleach 230 (1 comments)
From pocketmofo ( continue like that, you're really incredible ! Just like Djudge ^^ )

Côté : C'est dans les moments durs qu'un vent glacé touche le plus profondément. Les jours en paix se doivent donc d'être savourés... Le plus longtemps possible.

Hisagi : Mais que faites-vous ici, au fait ?

Ukitake : Oh, c'est toi, Hisagi. Je regardais autour en me reposant un peu.

Hisagi : N'est ce pas Kuchiki et la fille... Euh...

Ukitake : Orihime - chan. Ils sont en train de s'entrainer pour la bataille décisive de l'hiver depuis un bon mois.

Hisagi : Pour du simple entrainement, elles ont l'air d'apprécier...

Ukitake : Ca y ressemble donc tellement ? ... Elle n'a jamais vraiment réussi à se faire... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 214
Naruto 310 (1 comments)
Désolé pour le retard ( j'l'avais fait ce matin à 8 heures... ) mais mon net a soudainement décroché pendant un très long moment.
Voila la trad :

Chapitre 310 : Son titre.

Double page en couleur : Le mois de Juin se profile à Konoha, apportant un vent de fraicheur. Le village, les arbres, et les gens de Konoha l'attendent avec impatience...

Page 1 :

Naruto : ( Je... Je n'ai pas pu l'arrêter... )
Naruto : ( Je suis... )

Page 2 :

Naruto : ( Faible... )

Page 3 :

Sakura : Même mes pleurs... N'ont pu ramener Sasuke-kun...

Page 4 :

Sakura : Je suis là, moi aussi. Je deviendrai plus forte, et toi aussi !

Page 5 :

Sai : Il reste encore six mois devant nous.
Etre trois est potentiellement plus... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 272
Bleach 224 (2 comments)
From djudge script, which is always impressive... ( and lill' help of pocketmofo )

Hitsugaya : Ah, c'est toi, Hinamori...

Hinamori : Hitsugaya - kun.

Bleach 224 : Imitated Gaiety.

En couverture : L'essence douce et fragile de son âme se dirige lentement vers les ténèbres...

Hitsugaya : Il semblerait que tu sois enfin réveillée... Hinamori. Est ce que tu peux marcher ?

Hinamori : Hmm... Semblerait que je peux !

Hitsugaya : ... Je vois ... ( T'as vraiment pas l'air en forme, idiote... )

Hinamori : Désolé... Je suis désolé, Hitsugaya-kun... D'avoir douté de toi... Avoir dressé la lame de mon épée vers toi... Ce qui est fait est fait, mais... Pourquoi...

Hitsugaya : ... Arrête donc de... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 235
Naruto 304 (6 comments)
From ratfox translation. Thx for your awesome job !

Page 1 :

Titre : Le traitre qui trahit...

Des flammes brulent, dans les ténèbres... Il attend le moment propice, sans montrer son impatience.

Page 2 :
Yamato : Je vais créer un garde mokuton pour garder un oeil sur lui. Puis, nous y retournerons.

Page 3 :

Kabuto : Sai... Il semblerait,

Kabuto : Que tu t'es fait avoir.

Page 4 :

Kabuto : Vu que tu ne nous as apparemment pas trahis... Je te fais confiance désormais.

Sakura : Il est obstiné...

Naruto : Si tu tentes de nous arrêter, je ne te ferai aucun cadeau ! ( * NB : il semble s'adresser à Sai. * )

Page 5 :

Kabuto : Inutile...

Page 6 :

Naruto : Mieux vaut essayer que ne rien faire !

Kabuto : Non, je... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 174
Naruto 299 (3 comments)
En direct de Jussieu, Paris Vé baton pour les intimes des Mc Do, j'essaye à travers ce tumulte assez délic... Euh lache le micro s'il te pl.. VILLEPIN ! AU CHOM... * j'essaye de reprendre le micr... clavier, excusez moi * * quelques coups de poing volent *
Mmm excusez moi pour cet inci... * PEUH * HE MAIS CA VA PAS DE BALANCER DES CHAISES ? Y EN A QUI ESSAYENT DE BOSSER LA MERCI ! Hmm, bref. Ca m'a fait mal quand même, tu pourrais t'excu... * re - PEUH * * quelque slogans anti villepin et anti CPE couvrent la gigantesque bataille qui s'ensuivit *.
Salopard de L1 bloqueurs... Euh bref. Non non, j'ai pas la haine de pas pouvoir aller en FAC, CONNA... euh.
Ah oui, j'suis pas ici pour... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 215
Naruto 298 (6 comments)
Cette fois, j'ai envie de faire quelque chose d'un peu plus original, à vous de juger ce qui change ^^

Chapitre 298 : La mission qui n'est plus vraiment secrète maintenant !!

Page 2 : Narrateur inconnu : La découverte de la trahison pas original de cte salope de Sai, un bunshin de Yamato - Overpowered-gêne d'hokage< Oro < Jiraiya < Tsunade.

Yamato-clone-épieur-no-jutsu : Il a tout préparé pendant qu'on matait les filles au bain...
Pas de problème, j'ai les gênes d'Hokage le 1er, j'me le ferai avec une seule main.
Va quand même falloir que je le pourchasse, il va se prendre une de ces fessées...

Naruto : Ah tient, où est le fan de pénis ?
Et puis, le pont...

Yamato : Pour Sai,... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 166
Naruto 296 (2 comments)
Voici une ébauche de ce qu'on a cette semaine...

Chapitre 296 : Un choix cornélien !

Couverture : Le talentueux Shikamaru, toujours à bailler sans retenues...

Page 1 : L'anxiété de Sakura ne cesse d'augmenter !

Kabuto : Plus qu'un simple duel de ninjas...

Kabuto : C'est un véritable combat entre deux créatures monstrueuses... Huhuhu...

Sakura : Naruto ...

Page 2 :

Yamato : Naruto se trouve de ce côté - ci du pont...

Orochimaru : Même si j'ai sorti l'épée de kusanagi de son fourreau, elle ne l'a même pas transpercé ...

Page 4 :

Naruto : GRAAAAAAAH !

Kabuto : Regarde bien... Veut - il vraiment sauver Sasuke, en se transformant en ce monstre sanguinaire ? N'est - ce pas là
sa vraie nature... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 225
Naruto 292 (1 comments)
A little late here, i hope i missed ya all :)
Un petit peu de retard, j'vous ai pas manqué j'espère ! :)

Page 1 :

Titre : La troisième queue... !

Yamato : Mais... C'est...

Sakura : Ce chakra... Serait-ce ... ?

Sai : La pression de l'air me repousse...

Page 2 :

Naruto : Grr...

Page 4 :

Kyûbi *hurle*.

Page 5 :

Orochimaru : Intéressant.

Page 6 :

Yamato : Aucun doute là-dessus, le démon renard s'est réveillé... Déjà trois queues se sont matérialisées...

Sakura : Ce... C'est donc ça, le don d'un Jinchuuriki... Quel effroyable puissance...
Rien qu'avec cette tension m'envellopant soudainement, je peux comprendre que ce soit impossible de contrôler une telle
quantité de Chakra...

Sai : Voila donc le... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 168
Naruto 290 (3 comments)
Titre : La conclusion de cette trahison !

Bienvenue dans un monde de terreur, dont on ne peut ressortir. Ici, les prières et les cris ne sont point entendus...

Page 2 :

La trahison a été ... totalement découverte !

Page 3 :

Kabuto : Au fait ... Au sujet de ce que vous m'aviez demandé de faire, Sasori-sama...

Yamato : ... Ce n'est pas bon signe ... J'avais encore besoin de lui tirer plus d'informations ... Néanmoins, si l'on continue de discuter comme ça, je vais surement perdre à un moment ma couverture...

Kabuto : Après qu'Orochimaru change de corps, il utilise un "jutsu" sur les cellules de la personne qu'il utilisait avant... pour le protéger. Je n'ai pas réussi à analyser... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 181
Naruto 289 (1 comments)
Je suis vraiment en retard, dû à mon voyage à Marrakech, donc voici la traduction une semaine en retard ( mise en jambe avant le 290 :))

Titre : L'espion qui venait d'Akatsuki.

"Un esprit sain dans un corps sain". Les bases de la puissance et de l'élégance du Shinobi.

Page 2 :

*text* : Sai n'arrête pas de dire qu'il " n'a pas de sentiments "... Que veut-il réellement dire par là ?

Sakura : Tu ne ressens rien... Tu dis bien que tu n'as pas d'émotions, mais quel est le sens réel de cela ?...

Sai : Ce que j'ai dit est juste la vérité.

Page 3 :

Sakura : Mais ... quand même, vu que tu as aussi un frère, tu devrais pouvoir comprendre le fait de le perdre, vrai ...?

Sai :... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 134
Naruto 288 (5 comments)
Page 1 :

Titre : Des sentiments incompréhensibles.
L'équipe invaincue : l'animal et l'assistante. Cette dernière semble ne sourire que quand sa maîtresse n'est pas là ?!

Page 2 :

L'espion d'Akatsuki... Un homme qui se faufile dans l'ombre d'Orochimaru...

Yamato : Bon... Cette fois, tout est prêt. Vérifions juste les bases de notre mission.

Page 3 :

Yamato : Notre objectif... est de capturer la cible sans la blesser. Et ce, même si la situation dégénère.
S'il vient à être dans l'impossibilité de communiquer, des informations primordiales s'évanouiront avec lui...
La partie difficile sera donc de ne pas le tuer.
Puisque c'est une mission délicate, j'irais le voir en premier, et vous me... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 316
Naruto 287 (1 comments)
Merci à ratfox (et bientôt à nihon ! I LOVE U :)) pour cette merveilleuse traduction.
C'est parti !

Page 1 :

Titre : "Sans titre".

Le chagrin soufflant tel un vent glacial... Soufflez donc sur moi, que je le change en air chaud !
( traduction libérale : "je suis Naruto, je change le coeur des gens, etc etc ..." ).

Page 2 :

Une nuit fraternelle ?! L'aube arrive enfin.

Sakura : Wouahh... J'ai bien dormi...

Page 3 :

Sakura : Sai ?

Sakura : Hééé ... Tu dessines un paysage ou autre chose ?

Page 4 :

Sai : Qu'y a-t-il ?

Sakura : Même si tu parles méchemment... J'entrevois enfin ton côté plus artistique, mmm ?

Sakura : Je ne pensais pas qu'il pouvait exister.

Sai : Malgré ton faux... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 233
Naruto 286 (11 comments)
Comme toujours, une petite traduction sympa de Naruto !

Page 1 :

Titre : Naruto, Sasuke et Sai...

Elle a maitrisé une force incommensurable et possède un esprit hors du commun... Soyez sur vos gardes, la seule chose qui fait que cette force ne sera pas utilisée à mauvais escient est : son coeur.

Page 2 :

Tandis que certaines choses restent en suspens... Notre nouvelle équipe de 4 personnes se dirige vers sa prochaine mission !

Sai : Qu'est ce qu'il y a ?

Page 3 :

Naruto : ( Je suppose que l'on peut effectivement y voir une ressemblance ... )
( même sa voix lui ressemble, en quelque sorte ... )

Sai : Tu pourrais arrêter de me dévisager comme ça ? Je n'hésiterais pas à te frapper !

Naruto :... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 291
Naruto 285 (4 comments)
Voilà la nouvelle traduction ! ( je sors d'un cours d'anglais en plus, c'est génial quand ça sort le jeudi :))
Of course, use it if you want ! It's totally freelance :p

Page 1 :

Titre : L'homme de la "Racine".

La personne la plus forte de l'ANBU détourne son regard de Konoha ! Nom de code : "Yamato", est-il en train de penser à sa nouvelle équipe ?

Page 2 :

Yamato : Bref...
Yamato : A partir de maintenant, nous allons tous les quatres partir en mission dans un court instant.
Yamato : Ce qui veut dire ...
Yamato : On a pas beaucoup de temps pour faire connaissance...
Yamato : Donc, présentez vous.

Naruto : Uzumaki Naruto.

Sakura : Haruno Sakura.

Sai : Je m'appelle Sai.

( * Note... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 181
Naruto 284 (1 comments)
Page 1 : De nouveaux alliés !

Side : Ses yeux, laissant transparaitre de douloureux souvenirs, brillent comme son avenir.
Personne ne sait qui il est réellement. Cependant, il est bien parmi nous.

Page 2 :

Side : Le gouvernement de Konoha nous donne sa conclusion.

Tsunade : Il n'en est pas question !

Koharu : Ecoute, Tsunade. Naruto n'est pas ordinaire, il est un jinchuuriki.

Homura : Désormais, il ne doit en aucun cas quitter le village, et sera surveillé de très près par ANBU..
C'est la seule solution envisageable.

Tsunade : Je suis tout à d'accord qu'il puisse intègrer une équipe de quatres personnes, néanmoins... La solution que vous envisagez serait contre la notion de liberté !!

Page... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 400