Naruto
287
Naruto ch 287
-> RTS Page for Naruto 287
Merci à ratfox (et bientôt à nihon ! I LOVE U :)) pour cette merveilleuse traduction.
C'est parti !
Page 1 :
Titre : "Sans titre".
Le chagrin soufflant tel un vent glacial... Soufflez donc sur moi, que je le change en air chaud !
( traduction libérale : "je suis Naruto, je change le coeur des gens, etc etc ..." ).
Page 2 :
Une nuit fraternelle ?! L'aube arrive enfin.
Sakura : Wouahh... J'ai bien dormi...
Page 3 :
Sakura : Sai ?
Sakura : Hééé ... Tu dessines un paysage ou autre chose ?
Page 4 :
Sai : Qu'y a-t-il ?
Sakura : Même si tu parles méchemment... J'entrevois enfin ton côté plus artistique, mmm ?
Sakura : Je ne pensais pas qu'il pouvait exister.
Sai : Malgré ton faux sourire...
Sai : Tu m'as toujours pas frappé ?
Page 5 :
Sakura : ... C'est vrai ça ...
Sakura : Non, je rigole !
Sakura : je voulais juste voir ta peinture... Je me demandais ce que ça pouvait être.
Sai : Ah bon ...
Sakura : Parce que tu es en train de peindre ici, je pensais que c'était un paysage...
Sakura : Finalement, c'est une peinture abstraite.
Sakura : Quel est donc son nom ?
Sai : ... Qui sait ... ?
Sakura : Tu n'as pas encore décidé de son nom ?
Page 6 :
Sai : Non, non... C'est pas ça...
Sai : J'ai peint un grand nombre de toiles jusqu'à présent, mais...
Sai : Je ne leur ai jamais donné un nom.
Sakura : Mmm ... Mais généralement, on donne un nom à ses toiles.
Si c'est un portrait, elle porte le nom du personnage.
Et même si on ne le souhaite pas, en fonction de la situation présente, de son humeur, ses sentiments, on peut ...
Page 7 :
Sai : Même j'essaye de trouver un titre approprié... Je n'y arrive pas ...
Sai : Rien ne me vient ...
Aucun ... sentiment.
Page 8 :
Naruto : C'est probablement pourquoi tu ne dis que des choses n'ayant pas la moindre émotion !
Naruto : Nous partons bientôt. Capitaine Yamato te demande de venir.
Sakura : Ok.
Naruto : Huh ! Ce dessin...
Y a rien d'intéressant.
Page 9 :
Sai : Effectivement.
Comme ta b***.
Naruto : QU... QUE...
Naruto : Je vais le dire honnêtement. Comprend bien que : JE NE T'AIME PAS !
Naruto : Et si tu veux te plaindre, arrête de sourire faussement...
et dit le honnêtement et clairement !
Naruto : Si tu veux te battre, alors battons nous quand tu veux !
Page 10 :
Sai : Là n'est pas le problème ...
Sai : Je ne peux vraiment rien penser de toi, en fait.
Page 11 :
Sai : Partez devant. Je vous rejoindrais, après avoir rassembler mes affaires.
Sakura : Je vais t'aider.
Sakura : ... C'est ... un portait, n'est ce pas ?
Tu as aussi peint ceci ?
Sai : Ouais ...
Sakura : Oh ... Un album photo ?
Naruto : Pfff ...
Page 12 :
Sakura : Dis ... Ce livre... Pourras - tu me le montrer pendant le voyage ?
Sai : Pas encore ... Il n'est pas fini.
Sai : De plus, ce n'est pas un objet que j'aime bien préter...
Sai : Il appartient... A mon grand frère.
Page 14 :
Yamato : C'est l'endroit parfait pour ...
MOKUTON - SHICHUUKA NO JUTSU ( technique basée sur le bois : les 4 pilliers soutenant la maison. )
Yamato : On va camper un peu ici.
Sakura : C'est pas vraiment ... ce que j'appellerais " faire du camping "...
Page 15 :
Yamato : Vous tous, approchez. Sakura, j'ai envie de te demander quelque chose.
Sakura : Au sujet de ce membre d'Akatsuki, "Sasori" ...
Yamato : J'ai reçu les dossiers du village du sable le concernant, mais ...
Je veux que tu me donnes en détail, aussi précisément que possible, sa personnalité, son comportement ou autres détails caractéristiques.
Yamato : Tu es la seule qui a vu Sasori de tes propres yeux.
Page 16 :
Naruto : C'est à quel sujet ?
Yamato : L'espion d'Akatsuki qui est entré dans la secte d'Orochimaru...
Il pense que Sasori va arriver au pont.
Peut être qu'il s'en rendera compte, mais ...
Il serait utile de l'approcher en étant déguisé en Sasori ... ( henge no jutsu ).
Sai : Etre un espion est un métier difficile...
Je pense qu'il sera aux aguets.
Yamato : Donc, juste au cas où... Si on suppose que c'est un piège d'Akatsuki... Je l'approcherais seul. Vous resterez en arrière et attendrez mes ordres.
Sakura : Ce Yuura du village du sable était très certainement un espion d'Akatsuki.
La façon avec laquelle il m'a parlé avant de mourir...
Je pense qu'il ne mentait pas, néanmoins...
Sai : Quelquesoit la situation ... Cet espion doit avoir des ressources.
Page 17 :
Naruto : J'en ferais de la...
Une grande tension s'installe... Yamato présente son plan d'action... L'ennemi est surement très fort ! Cette personne, seule, marchant sous la pleine lune, semblant être invisible... Est ce bien l'espion ?
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
About the author:
Alias:
MaggeuS
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Dec 9, 2005 |
287 |
 |
HisshouBuraiKen
|
| Dec 11, 2005 |
287 |
 |
Nihongaeri
|
| Dec 8, 2005 |
287 |
 |
ratfox
|
| Dec 8, 2005 |
287 |
 |
Silaor
|
| Dec 8, 2005 |
287 |
 |
kei
|
Latest Site Releases
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Uploader |
| Jan 19 |
MH Yearbook 2012 |
1 |
 |
Mangahe...
|
| Nov 15 |
Houkago |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Oragamura |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kenka |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
101Kg |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Murder |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Doubles |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Pinknut |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kimagure |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Shinshi |
1 |
 |
Osso
|
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| May 24, 2013 |
Chousuinou Kei |
4
|
|
Dowolf
|
| May 24, 2013 |
Moero Seito Kaichou
|
|
Eru13
|
| May 24, 2013 |
Tokyo Ravens |
10
|
|
azevedo
|
| May 24, 2013 |
BØY Hareluya II |
116
|
|
Icaroi
|
| May 24, 2013 |
Parasite Girl... |
2
|
|
PROzess
|
| May 23, 2013 |
BØY Hareluya II |
115
|
|
Icaroi
|
| May 23, 2013 |
BØY Hareluya II |
114
|
|
Icaroi
|
| May 23, 2013 |
Love Fourteen |
Special : Intermission 15
|
|
PROzess
|
| May 23, 2013 |
Love Fourteen |
Special : Intermission 14
|
|
PROzess
|
| May 23, 2013 |
Love Fourteen |
Special : Intermission 13
|
|
PROzess
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!