Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Durarara!! 5

5 WaWaWaWaWa!!

en
+ posted by Majikayo as translation on Jan 12, 2010 06:13 | Go to Durarara!!

-> RTS Page for Durarara!! 5


Pg.72

5 WaWaWaWawa!!

Pg.73

[Yesterday was really troublesome.]
[The job was supposed to be simple this time.]

[The commissioners were a group of young people that are part of a gang.]
[They said that a member had been kidnapped.]

[The culprit was a black company, who treated humans like objects.]
[The job merely required me to hurt them, and retrieve the victim unharmed.]

[And yet, the second I show them a little sympathy, they hit me with a car.]
[Luck has not been with me.]

[!!?]

SFX: crash

Pg.74

SFX: screeeech

SFX: Brr...

SFX: click...

Izaya: Hey, deliverer.

Izaya: Do you believe in an afterlife?

Pg.75

Izaya: I don't think it exists.

Izaya: That's why I'm scared to die, to be honest.
Izaya: I want to live as long as possible.

Izaya: What about you, deliverer?

Izaya: Consider this question a part of work, and answer me.

[You'll know if you die.]

Izaya: Hmm?

Izaya: If I died, I don't think I'd even exist to find that out.
Izaya: Which means, you believe in it, huh?

Izaya: Well, anyway.
Izaya: I'll just do as I please.
SFX: click x3

[By work, you want me to deliver these people, right?]
SFX: show

Pg.76

Izaya: Yes.
Izaya: Just plop them on a park bench somewhere.

Izaya: I would've dragged them off to a bunch of loan firms, // but I've gotten tired of them.
Izaya: And I wouldn't make much of a profit anyway.

Izaya: If I do anything more, I know the police and mobsters will try to hunt me down. // This is a hobby, not work.

Izaya: So, please take care of...

Izaya: -that.
SFX: scrape

Izaya: There are two things I'm interested in right now.

Izaya: One:
SFX: flick
Izaya: The team I hear so much about lately, called "Dollars".

Izaya: And the second, the identity of the deliverer that always wears a helmet and never speaks.
SFX: flick
Izaya: The one who wields a pitch black scythe like a Shinigami {Death God}.

SFX: Brr...

Izaya: Tell me,
Izaya: who exactly are you?

Pg.77

[-Tanaka Taro has entered the chatroom-]

[Tanaka Taro: Good evening~]
[Setton: Evening~]
[Tanaka Taro: Um, do you know of someone named Orihara Izaya? A friend of mine told me not to get involved with him.]
[Setton: .......... Is your friend one of those types?]
[Tanaka Taro: Huh? No no. He's a normal guy...]

[Setton: I see, sorry about that. It's true that you shouldn't get involved with Orihara Izaya though. He's dangerous.]
[-Kanra has entered the chatroom-]
[Kanra: Good evening☆ You're in Tokyo aren't you, Tanaka Taro-san? Let's do an offline meeting sometime~]
[Tanaka Taro: Ah, you don't have to feel obliged to. Though, an offline meeting might be fun.]
[Kanra: Yeah, By the way, you know how there are suicide offline meetings?]
[Tanaka Taro: Ah, they were popular a while back. You meet people online to die with, right?]

Pg.78

[Tanaka Taro: But I don't hear much news about it these days.]
[Setton: Either people have gotten bored of it, or it's so common that it doesn't even make the news anymore.]
[Kanra: Or maybe they haven't found the bodies yet☆]
[Setton: Sorry, I have to go now.]
[Kanra: Okay, take care!]
[Tanaka Taro: Good night.]

[Kanra: There seems to be a lot of disappearances lately.]
[Tanaka Taro: Do you see news about that?]
[Kanra: Well, there seems to be a good number of illegal immigrants and run away kids in Shibuya and Ikebukuro.]
[Tanaka Taro: Tokyo really is scary... Could it be that the black biker abducted them...?]
[Kanra: I also hear rumors that it's the work of the group "Dollars".]
[Tanaka Taro: Dollars!]

Pg.79

SFX: clack

Kishitani: Oh, you're here. // Welcome back,

Kishitani: Certy.

SFX: tap x3
SFX: close
SFX: step

[Good to be back.]

Kishitani: By the way, // When humans stare at the computer for too long, their eyes get tired.
Kishitani: What about you?
Certy: How should I know?

Kishitani: Then,
Kishitani: will you let me perform an autopsy on your body?
Kishitani: I might be able to figure out how your body operates, with a thorough autopsy.

Pg.80

SFX: slam
SFX: clack x4
Kishitani: !?
Certy: No way in hell!
SFX: jab
SFX: flomp
Certy: You swore that would be your first and last time!!

Kishitani: I was joking.
Kishitani: I didn't mean it, Certy.

Kishitani: As a doctor... // Or in my case, an illegal doctor?
Kishitani: It intrigues me.

Kishitani: I wonder what the world looks like // to someone who had no eyes, like yourself.

SFX: clatter
Certy: I can't make others see
Certy: what I don't even understand myself.
SFX: tap x3

Pg.81

Kishitani: But you have a sense of vision, sound, and even smell,
Kishitani: when it's unclear if you have a brain in this current state.

Kishitani: This is just my guess, but-

Kishitani: The "shadow" that flows ceaselessly from your body...
Kishitani: Say that this mysterious SF substance is projected outwards // and bounces back, picking up vital information.
Kishitani: Like a radar.

SFX: yak x3
Kishitani: Or if not that, the shadow itself serves as your senses, and picks up molecules of light, and vibration, and smell...
SFX: turn
SFX: tap x5

Certy: I have no interest in complicated things.

Kishitani: Certy... // You know right?

Kishitani: That my interest in the matter as a doctor is all a front.
Kishitani: I just want to feel what your world is like.

Kishitani: Not just your vision.
Kishitani: I want to know your morals too.

Kishitani: I want to know what you, "Durahan", the headless Knight that materialized in this town,
Kishitani: sees in this world.

Pg.82

[Durahan.]

[A headless Knight on a carriage driven by a headless horse, who rides in search of people on their deathbeds.]
[You're are like someone from a myth.]

Certy: I am aware of what I am, but the only memory I have of myself, is my name.
Certy: You know that.
Certy: It all began 20 years ago after I lost my head.
Kishitani: Yes.

[And you have been wandering since then, in search of your head.]

[You followed the vague sense of your "neck", and found yourself in Japan.]
[You even changed shape for this sake alone.]

Pg.83

SFX: stand
Kishitani: For ages...

Kishitani: we've all heard countless stories of headless hunters in search for their heads.

Kishitani: Like the legend that was created into a movie called "Sleepy Hollow".

Kishitani: What if, in fact,

Kishitani: that was you too?

SFX: tap tap tap
Certy: What's your point?

Kishitani: Nothing much. // I just thought you must've had a tough day today.
SFX: tap x3
Certy: Oh! // Ah, sorry. I still haven't reported my work to you yet.

Certy: ... and it was an easy commission, considering it was from Orihara Izaya.
Kishitani: Was that all?
Certy: ?

Kishitani: I'm sure that's not what kept you out for so long.

SFX: tap x3

Pg.84

Kishitani: You were out searching for your head tonight too.

SFX: clatter
Certy: What's wrong with that?!
SFX: tap x3
Certy: I sense that my head is somewhere in this town...

[I know it's here, in Ikebukuro!!]
SFX: bam

Kishitani: But you know, Certy...

Kishitani: It's been 20 years.

Kishitani: You are elusive, and very unique.
Kishitani: But at this rate, I can say for certain that your hopes are a long ways off.

Kishitani: How long do you intend to follow something as vague as a "sense"...?
SFX: tap x3
Certy: What's with you today, Shinra? You seem-

Pg.85

[You seemdrftgyfjklp:@"]
SFX: thunk

Kishitani: I'll be blunt with you.

Kishitani: Give it up.

Kishitani: So what if you can't find your head?
Kishitani: Let's go somewhere together.

Kishitani: For your sake, I'll do whatever it takes to return you to your home.
Kishitani: And together, with me-

Pg.86

SFX: thwack

SFX: tap x4

SFX: slam

SFX: kachack

[I have no intention of giving up.]

SFX: sigh

Kishitani: Fine. // I get it. You really are obstinate...
SFX: fwump
SFX: sigh...
Kishitani: But Certy, // violence doesn't suit you.
SFX: splash

Pg.87

Kishitani: You're a girl, after all.

[Durarara!! ① THE END]


Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

7 members and 12 guests have thanked Majikayo for this release

Asrodeia, soDeq05, wbread, sapphire-pyro, gianglh, dreamt, Shou_Sama

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Majikayo
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 30
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 8, 2011 5 id Michalv

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes