Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: February 15 - February 21
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

Higanjima 20

Higanjima ch. 20

en
+ posted by martigan as translation on May 10, 2007 02:07 | Go to Higanjima

-> RTS Page for Higanjima 20

This translation is not for use by anyone other than Shiraku Scans.

Higanjima Ch. 20 by Martigan

Page 1 (81)

ああああっ ああああああ ahhhhh ahhhhhhhhh
sfx: コポx2 gulp
sfx: ピクッ x3 twitch

第二十話 タイムリミット 
Chapter 20: Time Limit

Page 2(82)

あああああ ahhhhh
あああ aaaaah

何だ What..
何されてんだ!? what are they making them do!?

お前らの血を吸う為の we have a “seat”
椅子があるんだ so that we can suck your blood

ちくしょう!!嫌だ!! damnit!!! no!!
死にたくない!! I don’t want to die!!

Page 3(83) no text

Page 4(84)

夜が明けたようだな looks like dawn is coming

明 この明るさなら見えるだろ
Akira, we’ll be able to see in the light
俺の内ポケットにライターがある
there’s a lighter in my inner pocket
縄を焼き切ってくれ
come burn off the rope

Page 5(85)

うっ ううっ
*sniff* *sniff*
ああっ ああああっ 
ahh aaahhhh

嫌だよオ   死にたくないよオ
No!! I don’t want to die!!!

安心しろポン
don’t worry, Pon

Page 6(86)

俺らで何とか   こっから逃げ出すんだ
we’ll get out of this somehow

例の椅子は今  他の奴らで 満度だ
the seat is… occupied for now

座っている人間が死んで空度ができない限り俺が座ることはない
it’s not even for sure that when the people sitting on it die, that we’ll be made to

そうだな  時間はまだある
yeah… we still have time

何とか この牢屋から脱出する方法を考えよう
somehow let’s think of a way to escape this jail!

Page 7(87)

無駄だ  ビクともしねエ
no use it doesn’t even shake
ちくしょう こっちも無駄だ
damnit not here either

よく見ると柱や格子に引っかいたような傷跡がたくさんあった
If you look closely, it seems like there are lots of scars from people clawing onto the pillars or the lattice
前に ここに閉じ込められた人の物だろうか
probably from the people who were shut up in here before

Page 8(88)

やっぱり出入り口だ
so it’s an exit as well as an entrance
あそこの南京錠を何とかするしかないな
we have to find a way to open that lock

飯だ  食え
food eat it

Page 9(89)

そしてその扉の鍵は   この牢番のような人がもっていた
and the key to this door is being held by that guy who looks like a guard
無駄だ  機会を待つしかないな
it’s no use we’ll just have to wait for our chance

ケンちゃんも食べなって
Ken-chan, if you don’t eat…

うるせエ!! Shut up!!
敵のよこしたモンなんか食えるかっ!!
you think I’m gonna eat something the enemy brought us!?

ケンちゃんは一人で
Ken-chan alone
何も口に入れなかった
put no food in his mouth

Page 10(90)

頼むよいいだろ マジヤベエって
Please, come on I’m serious, this is gonna be bad
これ以上我慢できそうにねエ
I’m not gonna be able to hold on much longer
な hey…

食う物を食えば出る物が出る
When you eat food, naturally things come out
部屋の左角をトイレと決めた
We decided that the left corner would be used as the toilet

部屋中に排泄物の匂いが充満する
the jail became filled with the smell of excrement
もちろん紙などない
with no paper to speak of

ううっ うっ
*sniff* *sob*

2日目の夜だろうか
on the second night
ううっ うっ
*sob* *sniff*

ユキは泣きながら一人で用を足していた
while Yuki was crying, I did my business

Page 11(91)

ホラ Hey! 欲しいかン You want this?
おっと残念
oh, too bad!

何か楽しいのかたまに村人が
I guess it was fun for the villagers
僕らの姿を見に来ていた
to come and look at us

どうしたン? 今度はこっちだぞ
how ‘bout it? now it’s over here!

Page 12(92)

ポン!! PON!

ふざけんな stop playing with them
これ以上の醜態をさらすな
don’t let them treat you shamefully any more.

どうした? 腹がすいただろうに
what? you’re not hungry?

当たり前の話なのだが It should be obvious, but
吸血鬼とはいえ個性があった each vampire had a unique personality

よく話す奴 無口な奴 嫌な奴
talkative ones, quiet ones, assholes

Page 13(93)

おっと残念 oh, too bad!!
よっ yoink

あっ Ah!
あああっ あああ ahhhh aaaahhh

てめエ やめろって言ってんだろ!!
idiot I told you to stop that!!

Page 14(94)

ひでエよケンちゃん Ken-chan, that’s brutal
腹減って苛立ってるからって you’re angry because you’re hungry!!
ポンに当たることアねエだろ you’ve never hit Pon before…

てめエは臭エクソばっかしやがって
all you do is drop nasty shits!!
何生意気な口きいてんだ!!
who gave you the right to question me!!
何だよ!!ンなこと関係ねエだろ!!
wha… what does that have to do with anything!?!

ケンちゃん落ち着けよ!!
Ken-chan, calm down!!

お前のせいだろ
It’s your fault
あ? wha?

お前が簡単に化け物退治なんか引き受けるから
It’s because you called us out here to, what… EXTERMINATE these monsters!?
こんなことになったんだろ!!
LOOK AT THE SITUATION NOW!!

Page 15(95)

ああああ aaahh
うう uhh
あああ aaahh

おかしいのはケンちゃんに限ったことではなかった
Ken-chan wasn’t the only one acting strangely
みんなギスギスしてた
everyone was strung out

あっ悪イ ah, sorry
ふざけんな don’t fuck with me
お前 今わざと当たっただろっ you just hit me on purpose didn’t you!?

何だと このクソメガネ
What did you say, shitty-glasses!?
あ!?なんだコラア ahh… what was that?!?

4日は経った 4 days have passed
何一つ逃げ出すメドはついてない
why haven’t we come up with even one possibility

Page 16(96)

日が経てば経つほどに
The more days that pass
例の椅子に座ってる人間の死ぬ可能性が高まる
the higher the probability the people on that “seat” are dead.

代わりにお前らの中の一人が 座ることになる
time for one of you to take your turn on the seat
嫌だ嫌だ
No! No!
目隠しをして口にチユーブを入れる
We blindfold you and put a tube in your mouth
手足は鉄で完全に固足する
your arms and legs will be shackled with iron

見えない動けない話せない
Can’t see Can’t move Can’t talk
もちろん自殺もできない
can’t kill yourself either
食料と水はチューブで送り込む
food and water will be administered through the tube
排泄物はそのまま流れる仕組みだ
a receptacle for excrement is built into the chair

Page 17(97)

不思議なもんだよ
What a strange contraption.
多分奴らは諦めるんだろうな
they’ve probably given up hope
もしくは精神に異常をきたすのか
or have their minds become used to the strangeness…

3日もすればたいがいが
most likely in three days
血を吸ってもらうのを喜ぶようになる
you’ll get to enjoy the pleasure of having your blood sucked

ああああ ahhh
ううう uhhhh
あああああ ahhhhhh

嫌だ No!!
俺は絶対に嫌だ!! Absolutely not!!

Page 18(98)

頼むから PLEASE!!
俺以外の奴から選んでくれ!!
PICK ONE OF THE OTHER PEOPLE!!

僕らはお互いに近づかなくなり
we grew further and further apart
ほとんど会話をかわさなくなっていた
we engaged in almost no conversation

ああう ahhh
うううう uhhhh

おかしいぞ strange…
いつもの一番大きな女の声がしないぞ
I don’t hear the loudest girls’ voice…

Page 19(99)

死んだのか!? Did she die!?

Page 20(100)

椅子の空きが出た
There’s an opening on the seat
お前らの中から一人が座ってもらうぞ
one from among you will sit now.

第二十話終 Chapter 20: END

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 3 guests have thanked martigan for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by bax (MH Senpai)
Posted on May 10, 2007
Thanx :amuse

A great title it is :kkthumbs

About the author:

Alias: martigan
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 29
Forum posts: 59

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 15, 2012 Enigma 50 de Allin
Feb 15, 2012 Enigma 49 de Allin
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin