Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, Follow us on Twitter
Manga News: Check out this week's new manga! (5/14/12 - 5/20/12). MangaHelpers Featured Manga: (5/02/12 - 5/08/12)
Site News: Check Out the New Role Playing Forum and Shingeki no Kyojin Forum
Events: Join us in having fun in the Bleach Fan League!
Translations: Nurarihyon no Mago 203 by lynxian , Bleach 493 by BadKarma , Gintama 401 by Bomber D Rufi , Naruto 587 by aegon-rokudo , One Piece 666 by cnet128

One Piece 619

ar
+ posted by meeedoooz as translation on Apr 1, 2011 06:34 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 619

1
- عنوان الفصل | من الغابة البحرية
2
- نغااه
- يا زعيم!!
- قوة زورو!
- كيف لبشري أن يتحرك بسرعة تفوق سرعة البرمائيين في الماء ؟!
- من يكون هذا الرجل؟!
- اسمعوا يا رفاق! لا تدعوا هذا السياف يهرب!!
- لنأخذ حبات الطاقة كي نستعيد قوتنا!
- حسنًا!
- يقضم
- يقضم
- يقضم
- أشعر أنهم على وشك فعل شيء جنوني...!

3
- يلتقط أنفاسه!
- يلتقط أنفاسه!
- علينا أن نخرج جميع الجنود من القلعة، وإلا...
- ستغمر المياه القلعة بالكامل بعد قليل، تمسّك بي أنت أيضًا أيها السياف!
- هنا يا زورو!
- يلهث يلهث
- سيؤلم هذا ظهري المجروح...
- سأفتح طريقًا للهرب يا رجال! ستتمكنون من الهرب بلا قتال!
- "ميرمان كومبات"
* ملحوظة : merman أي غرانق البحر هو كائن له جسد رجل وذيل سمكة
- حسنًا!
- سيقوم نيبتون بشيء ما...
- ما هذا؟!

4
- ااااه!
- "ألترامارين"!!
- دوااااه!
- أوو أو أو أو!
- تقدموا يا رجال!!
- حسنًا يا سيدي!
- يحاولون المرور من خلالنا والهرب!
- فلتفعل شيئًا ما أيها الزعيم هودي...
- لقد خرجنا من القلعة! استمروا!
- اخرجوا سريعًا من "قاعة الاستقبال" واذهبوا إلى جزيرة البرمائيين!

5
- أيها العجوز!
- هيا، تماسك!
- أوووه! لم يعد سني يسمح لي بالقيام بهذه الأشياء...
- لا أستطيع تحريك جسدي! لا أستطيع!
- ماذا؟!
- جلالتك؟!
- أيها الملك نيبتون!!
- حوووت!
* ملحوظة : حوت تنطق باليابانية "هو-رو" لذا هو يصيح هورو! مثل اسمه
- هوو!

6
- لقد أنقذتني! أنا مدين لك!
- حوووت!
- أوو أو أو أو!
- لا يمكنني كتم أنفاسي أكثر!

7
- أيها الملك!
- ألم يكن هودي غير قادر على الحراك؟!
- لا تلتفتوا!!
- اذهبوا لإحضار فوكابوشي ورجاله!!
- ما الذي تفعلونه ؟ نفذوا أوامر الملك!
- أمرك يا سيدي !
- سامحوني...! هيا اذهبوا!
- من المستحيل...!
- أن أقف ساكنًا وأترككم تموتون...!
- يمسكون به!
- ما هذا؟!
- ومن يدري، قد يكون هيكل عظمي لشخص مات

8
- الغابة البحرية
- مذهل! هذا المكان جميل جدًا!
- شكرًا جزيلاً لك يا سيد لوفي...
- لقد أردت القدوم إلى هنا من زمن بعيد
- هياه هياه
- يمكنني أخذ الوقت الكافي لمعالجتك هنا
- ااه إنها ساني!
- فرااانكي!
- لقد كنت هنا إذن
- أوه لوفي! امممم؟!
- ماذا كنت تفعل؟ لقد جلبت لنا فتاة من السهل تتبعها!

9
- سأقدمكِ لهم! هذه هي الفتاة الجبانة!
- الجبانة؟ سعدت بلقائكِ!
- وأنا أيضًا، اسمي شيراهوشي
- لقد حضرت روبن أيضًا، وقالت أنها ستبحث عن شيء ما
- ثم ذهبت إلى تلك الغابة المرجانية
- أووه
- لوفي!
- لقد تغير شكلك كثيرًا! رؤيتك تعيد إلى الذكريات!
- جينبي؟!
- هل هذا أنت يا جينبي؟! لقد قيل لي أنك لست بالجزيرة
- لذا ظننت أنني لن أراك!
- ماذا؟ ألم تأتي إلى هنا بسبب تلقيك رسالتي؟
- الزعيم جينبي!
- ااه، إذن فأنت مع الأميرة شيراهوشي... لم أرك من زمن بعيد

10
- الأميرة شيراهوشي؟؟؟!!
- لماذا هي هنا؟!
- فرانكي، سأنزل هاتشي، لذا استعد لالتقاطه
- إنه الأخطبوط، كيف جرحت هكذا...
- نيو...
- هاتشي...!!
- كيف جرحت هكذا؟ ولكن انتظر لحظة، ما الذي تفعله في جزيرة البرمائيين من الأساس؟ ألم يـُقبَض عليك مع أرلونغ وطاقمه؟!
- نيوو، جينبي؟!
- ااه! إنها أميرة الحوريات! أنا طوع أمركِ!

11
- وا حسرتاه، أنا مجرد رسّام عاجز...!
- عن رسم تألقكِ وجمالك بفرشاتي
- لأنه لا توجد لوحة كافية لإظهار مدى جمالكِ
- لقد تحسّن! هذه هي تصرفاته القديمة أمام النساء!
- لقد عاد سانجي إلى شخصيته الغريبة مجددًا!
- لماذا أنتِ هنا أيتها الأميرة شيراهوشي؟!
- من أنت؟! وما الذي تفعله عندك؟!
- هذا الأخ الأصغر لمعلمي توم، ويدعى دِن!
- أيتها الأميرة...!
- سيقوم بتغليف سفينتنا!
- مذهل، إذن فالأخ الأصغر لفرانكي خبير بتغليف السفن؟!
- أمم، شيء من هذا القبيل
- أيتها الأميرة...! أفهم أسبابكِ ولكن عليكِ ألا تغادري برج كوكاكو...
- ااه!
- همم؟!

12
- ياه!
- ليس مجددًا...
- كم عدد المرات التي هاجمكِ بها؟ ذلك الوغد إصراره كبير...
- لماذا أحضرت الأميرة إلى هنا يا لوفي؟
- لا تقلقي كل شيء على ما يرام، أنا هنا!
- حسنًا!
- يا له من مستهتر!

13
- أهذا هو القبر الذي تحدثتِ عنه؟
- إنها تبكي منذ فترة طويلة...
- هنا ترقد والدتها، الملكة أوتوهيمي
- لقد حدث لقاء غير مناسب بين الأميرة والناب السام لفاندر ديكن
- لذا أجبِرَت على البقاء في البرج لعشر سنوات، ولم تستطع مغادرته حتى لحضور جنازة والدتها
- هناك الكثير من الأشياء...
- تمنيت أن أقولها لكِ يا أمي...

14
- لووفي!
- هاه؟! أنت مع الأميرة شيراهوشي...!
- نامي! ألم تبدأ الحفلة بعد؟!
- نااامي...
- لقد تحسّن
- هل هذا حقيقي؟!
- هودي حر طليق؟!
- لا أصدق أن قصر ريوغو وقع في أزمة كهذه!
- ماذا حدث لزورو وباقي الطاقم؟!
- لا أعلم، كنت أخطط للعودة بعد أن أجدك
- لا أصدق أنه تم القبض على والدي!
- ما الذي أصابك يا هاتشين ؟!
- ون بيس
- نهاية 619

15
- آسف
- لتورطكم جميعًا في هذا الوضع...!
- دعوني أشرح لكم الأمر
- على الرغم من صعوبة إخباري لك بهذا الآن يا لوفي، إلا أنه كان من الأصعب علي
- إخبارك قبل سنتين عندما قابلتك
- كان أرلونغ وطاقمه يعيثون فسادًا في الأزرق الشرقي، إلى أن أوقفهم مجموعة من الأشخاص...
- وهؤلاء الأشخاص لهم خالص امتناني...!
- أنتم من فعل هذا، أليس كذلك؟ شكرًا جزيلاً لكم..!!
- وفي نفس الوقت أريد أن تقبلوا اعتذاري
- جينبي
- القائد الذي أطلق سراح أرلونع إلى الأزرق الشرقي منذ 11 عام...
- هو أنا!!
- تمكن أخيرًا من قول الحقيقة!
-

مقدمة من فريق MOt

بموقع مسومس، ننتمنى أن تنال الترجمة رضاكم

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 2 guests have thanked meeedoooz for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: meeedoooz
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 4
Forum posts: 135

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Apr 2, 2011 619 de buechse
Apr 7, 2011 619 en cnet128
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 28, 2012 Hanamaru Youchien Omake 56.6 en Eru13
May 28, 2012 Anagle Mole 26 en Bomber...
May 28, 2012 Nurarihyon no Mago 203 en lynxian
May 28, 2012 Bleach 493 en BadKarma
May 27, 2012 KissxSis 57 br luispau...
May 27, 2012 Akame ga Kill 12 en lucifell
May 27, 2012 Soukai no Eve 8 en PROzess
May 27, 2012 The Breaker: New... 34 fa Goudarz
May 27, 2012 The Breaker: New... 33 fa Goudarz
May 27, 2012 The Breaker: New... 32 fa Goudarz