Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 504 by Bomber D Rufi , One Piece 753 by cnet128 , Bleach 589 (2)

Naruto 472

Смертельная битва в подводной тюрьме!!!

ru
+ posted by Memento_Mori_676 as translation on Mar 12, 2010 06:58 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 472

01
Кисаме + Самехада = Невероятное акулье комбо!!!
Смертельная битва в подводной тюрьме!!!
...Он слился с мечом?!..
Как будто он человек, частично ставший рыбой... / Или же рыба, частично ставшая человеком?..
...Слишком долго. Я не могу бесконечно задерживать дыхание! / Да и он наполовину человек, наполовину рыба!
Ну держитесь.
Такими темпами Сабу-чан и Понта утонут.
В первую очередь, нужно вытащить их из воды.

02
Эй!!!
Я ничего не вижу! Так много воды... / Сколько еще осталось?!
Вам не вырваться.
Вы находитесь в слишком невыгодном положении.

03
Би! Оглянись!
!
Все в порядке!!! Вот увидишь, я не проиграю!!! (Кто может это срифмовать, пожалуйста срифмуйте)
Сейчас не подходящее время для рэпа! Вода перемещается вместе с ним! Ты что, даже не заметил?!
Он также быстрее нас передвигается в воде! / И у него наверняка есть жабры, позволяющие дышать под водой.
Если ты продолжишь убегать, смерть не заставит себя долго ждать.
(надписи слева направо, сверху вниз: Кисаме. Вода. Кисаме. Понта. Киллер Би. Сабу-чан.)

04
Тогда что же мне делать?
Акацуки преследуют лишь тебя!
Оставь старика с тануки, и беги в противоположном направлении! / Он погонится за тобой!
(надписи думаю, сами расставите)
Понятно. Тогда они...
Именно! Раз вода перемещается вместе с ним, и он преследует тебя, то таким образом они вырвутся на сушу.
...

05
Отлично! Теперь гонись за мной...
?!
Что?!!
Ты мне нужен живьем... / А вот что случится с этим двумя, меня не волнует!
Я тебе не позволю! / Идиот!!!

06
Повелся!!!
!
?!
Вот присосался?!..

07
Я... не позволю...
тебе высосать всю чакру! Тупица!
Неудивительно, что ты идеальный хост... (не смог подобрать лучше слова...)
Поверить не могу, что ты можешь частично превращаться при таком размере.
Они выбрались!

08
Проблемы с дыханием?..
...Похоже, у тебя вот-вот закончится кислород.
Неплохая идея, но прикоснувшись к моему телу,
Твоя чакра сразу начинает выкачиваться.
Я чувствую, какое удовольствие получает Самехада... / Она, наконец-то, получила еще одну порцию этой восхитительной чакры.
Такими темпами мне придется вновь использовать Лариат... Главное, правильно выбрать момент...
Даже не думай об этом! Ты не сможешь одолеть его в воде!
Да и сейчас он будет уже на готове!
Нам нужно отступить и перегруппироваться!
Ты знаешь, что делать!

09
Никто из Акацуки не может так ловко ловить жертвы живьем, как я...
Суиро Саме Одори но Дзюцу высасывает всю чакру, оставляя лишь самую малость.
За этим там забавно наблюдать.
Конечно, иногда я совершаю ошибки!
?!

10
Эти чернила... / Он пытается ослепить меня... Прямо настоящий осьминог.
Однако...

11
Сливаясь с Самехадой, // я могу чувствовать чакру других людей...
Похоже, у тебя ее почти не осталось.
Бии...

12
!!
Угх!..
Я иду, Би!

13
В конце концов, не такой уж и сильный этот Хачиби...
Не хотелось бы, чтобы он превратился прямо на мне... / поэтому отрублю-ка я ему ноги...
Он тоже забрал у меня почти всю чакру!
Черт возьми! Очнись, Би! У нас серьезные проблемы!!!
Сейчас я аккуратненько тебя подровняю! (Получше придумать не смог)

14
?!
Гигиги...
Гигиги...
Что происходит?..
?!!
Ах!!!

15
?!
!
Гигиги...

16
Не может быть... Неужели ты привязалась к Хачиби?..
Неужели тебе так сильно понравилась его чакра, Самехада?
Ох...
Она отдает ему мою чакру!

17
!
...!
Ладно... Почему бы нам тогда не поменяться оружием?
Хмф... Этот меч...
Оставит прекрасный ровный след!!!
Хачиби на краю гибели!!! Неужели он ничего не сможет сделать?!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Memento_Mori_676
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 228
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 19, 2009 472 it Samsara22
Nov 19, 2009 472 es sergi_89
Nov 19, 2009 472 de KujaEx
Nov 20, 2009 472 id jounin_depok
Nov 22, 2009 472 id opoel
Dec 6, 2009 472 en cnet128
Dec 7, 2009 472 pl juUnior
Dec 30, 2009 472 en HisshouBuraiKen
Mar 8, 2010 472 it Sasuke_the_Avenger
Jan 22, 2011 472 it Sasori
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 31, 2014 Naruto 686 en aegon-r...
Jul 31, 2014 3-gatsu no Lion 34 en kewl0210
Jul 31, 2014 Gintama 504 en Bomber...
Jul 31, 2014 81 Diver 51 en kewl0210
Jul 30, 2014 Galaxy Express 999 11 en Hunk
Jul 30, 2014 Magi - Labyrinth... 233 en aegon-r...
Jul 30, 2014 History's... 576 en aegon-r...
Jul 30, 2014 Naruto 687 de KujaEx
Jul 30, 2014 Toriko 287 en kewl0210
Jul 29, 2014 Shokugeki no Souma 80 en Eru13